INSPIRON ™ GUÍA DE CONFIGURACIÓN
INSPIRON ™ GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo reglamentario: P20G Tipo reglamentario: P20G002
Notas, precauciones y avisos NOTA: UNA NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un mejor rendimiento del equipo. PRECAUCIÓN: UNA PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o de pérdida de datos y explica cómo evitar el problema. AVISO: UN AVISO indica el riesgo de daños en la propiedad, de lesiones personales e incluso de muerte. Si adquirió un equipo Dell de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft Windows que aparezcan en este documento no se aplican.
Contenido Configuración del equipo portátil Inspiron ��������������������������������������������������5 Antes de configurar el equipo ������������������ 5 Conexión del adaptador de CA ���������������� 6 Conexión del cable de red (opcional) ������ 7 Presione el botón de encendido �������������� 8 Configure el sistema operativo ���������������� 9 Cree los medios de recuperación del sistema (recomendado) �������������������������� 10 Activación o desactivación de la conexión inalámbrica (opcional) ���
Contenido Solución de problemas ��������������������� 50 Obtención de ayuda ��������������������������72 Códigos de sonido ����������������������������������50 Asistenciatécnica y servicio al cliente ���� 73 Problemas con la red ������������������������������ 51 DellConnect ���������������������������������������������� 74 Problemas con la alimentación �������������� 52 Servicios en línea �������������������������������������� 74 Problemas con la memoria �������������������� 54 Servicio autom
En esta sección se proporciona información sobre la configuración del equipo portátil Dell Inspiron. Antes de configurar el equipo Al definir la ubicación del equipo, asegúrese de que el lugar elegido disponga de fácil acceso a una fuente de alimentación, una ventilación adecuada y una superficie nivelada para colocar el equipo. El flujo de aire restringido alrededor del equipo portátil puede ocasionar sobrecalentamiento.
Configuración del equipo portátil Inspiron Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y, a continuación, conéctelo en un enchufe eléctrico o en un protector contra sobrevoltajes. AVISO: el adaptador de CA funciona con los enchufes eléctricos de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes varían de un país a otro.
Configuración del equipo portátil Inspiron Conexión del cable de red (opcional) Para usar una conexión de red con cable, conecte el cable de red.
Configuración del equipo portátil Inspiron Presione el botón de encendido 8
Configuración del equipo portátil Inspiron Configure el sistema operativo Su equipo Dell ya tiene configurado el sistema operativo que seleccionó en el momento de la compra. Configuración de Microsoft Windows Para configurar Microsoft Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. Estos pasos son obligatorios y es posible que tarde varios minutos en realizarlos.
Configuración del equipo portátil Inspiron Cree los medios de recuperación del sistema (recomendado) NOTA: al configurar Microsoft Windows, se recomienda crear medios de recuperación del sistema. Los medios de recuperación del sistema se pueden usar para restaurar el estado operativo de fábrica del equipo y al mismo tiempo conservar los archivos de datos (sin necesidad de usar el disco del sistema operativo).
Configuración del equipo portátil Inspiron Para crear medios de recuperación del sistema: 1. Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado (consulte “Conexión del adaptador de CA” en la página 6). 2. Inserte el disco en el equipo o conecte la memoria USB. 3. Haga clic en Inicio → Todos los programas→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Haga clic en Create Recovery Media (Crear medios de recuperación). 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Configuración del equipo portátil Inspiron Activación o desactivación de la conexión inalámbrica (opcional) 12
Configuración del equipo portátil Inspiron Para activar o desactivar la conexión inalámbrica: 1. Asegúrese de que el equipo esté encendido. 2. Presione la tecla junto con la tecla < > de la fila de teclas de función del teclado. El estado actual de las comunicaciones inalámbricas por radio aparecerá en la pantalla. Conexión inalámbrica activada Conexión inalámbrica desactivada 3. Presione nuevamente la tecla junto con la tecla < inalámbrica entre activada y desactivada.
Configuración del equipo portátil Inspiron Conexión a Internet (opcional) Para conectarse a Internet, necesita un módem externo o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si no compró un módem USB externo o un adaptador de WLAN originalmente, puede adquirirlos en dell.
Configuración del equipo portátil Inspiron 4. En el cuadro de búsqueda, escriba red y haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→ Conectarse a una red. Para configurar la conexión a Internet: 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. 2. Haga clic en Inicio Configuración de la conexión a Internet Los ISP y las ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para consultar las ofertas disponibles en su país.
INSPIRON Uso del equipo portátil Inspiron En esta sección se proporciona información sobre las características disponibles en el equipo portátil Inspiron.
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD y Blu-ray (opcional). Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de la unidad óptica” en la página 36. 2 Indicador luminoso de la unidad óptica: parpadea cuando se presiona el botón de expulsión de la unidad óptica o se inserta un disco, y mientras se lee dicho disco. 3 Botón de expulsión de la unidad óptica: presiónelo para abrir la bandeja de la unidad óptica.
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la parte izquierda 1 18 2 3 4
Uso del equipo portátil Inspiron 1 2 Conector VGA: sirve para conectar un monitor o un proyector. Conector HDMI: se conecta a un televisor para las señales de audio 5.1 y de video. NOTA: si se utiliza con un monitor, sólo se lee la señal de video.
Uso del equipo portátil Inspiron 5 20
Uso del equipo portátil Inspiron 5 Lector de tarjetas multimedia 8 en 1: proporciona una forma rápida y práctica de ver y compartir fotografías digitales, música, videos y documentos almacenados en tarjetas de memoria. Para obtener información sobre las tarjetas de memoria, consulte “Especificaciones” en la página 86. NOTA: el equipo se envía con un panel protector de plástico colocado en la ranura para la tarjeta multimedia.
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la parte posterior 1 22 2 3 4
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Conector de red: conecta su equipo a una red o un dispositivo de banda ancha si utiliza una red con cable. 2 Conector USB 3.0: ofrece una transmisión de datos más rápida entre el equipo y los dispositivos USB. 3 Ranura para cables de seguridad: fija al equipo un cable de seguridad disponible en establecimientos comerciales. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encaje en la ranura para cables de seguridad del equipo.
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la parte delantera 1 2 34 24
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Indicador luminoso de alimentación: indica los estados de alimentación. Para obtener más información sobre el indicador luminoso de alimentación, consulte el apartado “Indicadores luminosos de estado” en la página 26. 2 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro: se enciende cuando el equipo lee o escribe datos. Una luz blanca fija indica que hay actividad en la unidad de disco duro.
Uso del equipo portátil Inspiron Indicadores luminosos de estado Indicador luminoso del estado de la batería Adaptador de CA Batería Estado del indicador luminoso Estados del equipo Estado de carga de la batería luz blanca fija encendido/en espera/apagado/en hibernación cargando apagado encendido/en espera/apagado/en hibernación cargado por completo luz ámbar fija encendido/en espera batería baja (<= 10%) apagado encendido/en espera/apagado/en hibernación no está cargando NOTA: la batería
Uso del equipo portátil Inspiron Indicador luminoso del botón de encendido/indicador luminoso de alimentación Estado del indicador luminoso Estados del equipo luz blanca fija luz blanca con intensidad variable apagado encendido en espera apagado/en hibernación NOTA: Para obtener más información sobre problemas de alimentación, consulte el apartado “Problemas con la alimentación” en la página 52.
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la base del equipo y del teclado 1 2 3 28 4
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Botón e indicador luminoso de encendido: presiónelo para encender o apagar el equipo. El indicador luminoso del botón señala los estados de alimentación. Para obtener más información sobre el indicador luminoso de alimentación, consulte el apartado “Indicadores luminosos de estado” en la página 26.
Uso del equipo portátil Inspiron 5 6 7 30
Uso del equipo portátil Inspiron 5 Botón del Centro de movilidad de Windows: presiónelo para iniciar el Centro de movilidad de Windows. El Centro de movilidad de Windows ofrece un acceso rápido a la configuración de su equipo portátil, como el control de brillo, el control de volumen, el estado de la batería, la red inalámbrica, etc. 6 Botón Dell Support Center (Centro de asistencia técnica de Dell): presiónelo para iniciar el Centro de asistencia técnica de Dell.
Uso del equipo portátil Inspiron Gestos que se usan con laalmohadilla de contacto NOTA: es posible que algunos gestos que se usan con la almohadilla de contacto estén desactivados de manera predeterminada. Para cambiar la configuración de los gestos que se usan con la almohadilla de contacto, haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y sonido→ Dispositivos e impresoras→ Mouse. Desplazarse Le permite desplazarse por el contenido.
Uso del equipo portátil Inspiron Zoom Hojear Le permite aumentar o disminuir la ampliación del contenido de la pantalla. La característica de zoom incluye: Le permite avanzar o retroceder por el contenido según la dirección del dedo. Pellizcar: le permite alejar o acercar la imagen al separar o acercar dos dedos sobre la almohadilla de contacto. Para acercar: Mueva tres dedos de forma rápida en la dirección deseada para hojear el contenido de la ventana activa.
Uso del equipo portátil Inspiron Teclas de control multimedia Las teclas de control multimedia se encuentran en la fila de teclas de función del teclado. Para utilizar los controles multimedia, presione la tecla adecuada. Puede configurar las teclas de control multimedia del teclado mediante la utilidad de configuración del sistema (BIOS) o el Centro de movilidad de Windows. Configuración del sistema 1.
Uso del equipo portátil Inspiron Centro de movilidad de Windows 1. Presione las teclas < > o el botón de control del Centro de movilidad de Windows para iniciar el Centro de movilidad de Windows. 2. En la fila de teclas de función, seleccione Tecla de función o Tecla multimedia.
Uso del equipo portátil Inspiron Uso de la unidad óptica PRECAUCIÓN: no presione hacia abajo la bandeja de la unidad óptica al abrirla o cerrarla. Cierre la bandeja cuando no utilice la unidad. PRECAUCIÓN: no mueva el equipo mientras reproduce o graba un disco. La unidad óptica reproduce y graba discos CD, DVD y Blu-ray (opcional). Asegúrese de que el lado escrito o impreso quede boca arriba al insertar un disco en la bandeja de la unidad óptica. Para insertar un disco en la unidad óptica: 1.
Uso del equipo portátil Inspiron 1 disco 2 eje 3 Bandeja de la unidad óptica 4 orificio de expulsión de emergencia 5 botón de expulsión de la unidad óptica 1 2 3 5 4 37
Uso del equipo portátil Inspiron Características de la pantalla 1 38 2 3 4
Uso del equipo portátil Inspiron 1 Micrófono: proporciona un sonido de alta calidad para videoconferencias y grabaciones de voz. 2 Cámara: cámara incorporada para capturas de video, conferencias y chat. 3 Indicador luminoso de la cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una luz blanca fija indica que hay actividad en la cámara. 4 Pantalla: la pantalla puede variar según las selecciones realizadas al adquirir el equipo.
Uso del equipo portátil Inspiron Extracción y sustitución de la cubierta superior (opcional) AVISO: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad suministradas con el equipo. AVISO: antes de extraer la cubierta superior, apague el equipo, desenchúfelo y extraiga los cables externos (incluido el adaptador de CA). Para extraer la cubierta superior: 1. Apague el equipo y cierre la pantalla. 2.
Uso del equipo portátil Inspiron 1 parte posterior del equipo 2 cubierta superior 3 botón de liberación de la cubierta superior 3 2 1 41
Uso del equipo portátil Inspiron Para sustituir la cubierta superior: NOTA: asegúrese de que el logotipo de Dell apunte a la parte posterior del equipo mientras reemplaza la cubierta superior. 1. Alinee la cubierta superior en la parte posterior de la pantalla. 2. Deslice la cubierta superior hasta que encaje en su lugar. Asegúrese de que no quede ningún espacio entre la cubierta superior y la cubierta de la parte posterior de la pantalla.
Uso del equipo portátil Inspiron 43
Uso del equipo portátil Inspiron Extracción y sustitución de la batería AVISO: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad suministradas con el equipo. AVISO: el uso de una batería que no sea compatible puede aumentar el riesgo de incendios o explosiones. En este equipo solo se debe utilizar una batería de Dell. No utilice baterías de otros equipos.
Uso del equipo portátil Inspiron 1 pestillo de bloqueo de la batería 2 batería 3 pestillo de liberación de la batería 3 2 1 45
Uso del equipo portátil Inspiron Características de software Reconocimiento facial FastAccess Es posible que su equipo tenga la característica de reconocimiento facial FastAccess.
Uso del equipo portátil Inspiron Dell DataSafe Online Backup Para obtener más información, visite DellDataSafe.com. Para programar copias de seguridad: NOTA: Dell DataSafe Online solo es compatible con los sistemas operativos Windows. 1. Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Online en el área de notificación del escritorio. NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para obtener una velocidad rápida de carga y descarga de archivos. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Uso del equipo portátil Inspiron Dell Stage El software Dell Stage instalado en el equipo le ofrece acceso a sus aplicaciones multitáctiles y multimedia favoritas. Para iniciar Dell Stage, haga clic en Inicio → Todos los programas→ Dell Stage→ Dell Stage. NOTA: algunas de las aplicaciones de Dell Stage se pueden iniciar directamente desde el menú Todos los programas.
Uso del equipo portátil Inspiron • Dell Web: proporciona una vista previa hasta de cuatro de sus páginas web favoritas. Haga clic en la vista previa de la página web para abrirla en el explorador. • Video: vea videos. La aplicación opcional CinemaNow permite adquirir y descargar o alquilar películas y verlas en línea así como programas de TV cuando esté conectado a Internet. • Shortcuts (Accesos directos): proporciona un acceso rápido a los programas más utilizados.
INSPIRON Solución de problemas En esta sección se proporciona información para solucionar problemas del equipo. Si no puede solucionar el problema mediante el uso de las siguientes pautas, consulte “Uso de las herramientas de asistencia” en la página 58 o “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81. AVISO: únicamente el personal de servicio especializado debe extraer la cubierta del equipo. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para recibir instrucciones de servicio avanzado.
Solución de problemas Código de sonido Posible problema Dos No RAM detected (No se ha detectado ninguna RAM) NOTA: si ha instalado o sustituido el módulo de memoria, asegúrese de que encaje correctamente.
Solución de problemas Conexiones con cable Si se pierde la conexión de red con cable, es posible que el cable de red esté suelto o dañado. Revise el cable de red para asegurarse de que esté conectado y que no esté dañado. Problemas con la alimentación Si el indicador luminoso de alimentación está apagado, el equipo está apagado, en el modo de hibernación o no recibe alimentación. • Presione el botón de encendido. El equipo reanudará el funcionamiento normal si está apagado o en modo de hibernación.
Solución de problemas • Asegúrese de que el enchufe eléctrico funcione; para ello, enchufe otro dispositivo, como una lámpara. • Compruebe las conexiones de los cables del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene un indicador luminoso, asegúrese de que se encuentre encendido. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81).
Solución de problemas Si se producen interferencias que afectan negativamente a la recepción del equipo, significa que una señal no deseada está creando interferencias al interrumpir o bloquear otras señales. Algunas de las posibles causas de las interferencias son: • Uso de alargadores para la alimentación, el teclado y el mouse. • Hay demasiados dispositivos conectados a una regleta de enchufes. • Hay varias regletas de enchufes conectadas al mismo enchufe eléctrico.
Solución de problemas Si surgen otros problemas con la memoria: • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte “Dell Diagnostics” en la página 61). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81). Bloqueos y problemas de software Si el equipo no se inicia, asegúrese de que el cable del adaptador de CA esté bien conectado al equipo y al enchufe eléctrico. Si un programa deja de funcionar: Cierre el programa: 1.
Solución de problemas Si un programa se bloquea repetidamente, compruebe la documentación del software. Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa. NOTA: el software suele incluir instrucciones de instalación en su documentación o en el CD. Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla azul fija: PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
Solución de problemas Si tiene otros problemas de software: • Realice de inmediato una copia de seguridad de los archivos. • Utilice un programa de búsqueda de virus para analizar la unidad de disco duro o los CD. • Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el equipo mediante el menú Inicio .
INSPIRON Uso de las herramientas de asistencia Centro de asistencia técnica de Dell Toda la asistencia técnica que necesita en un solo lugar conveniente. El Centro de asistencia técnica de Dell proporciona alertas del sistema, ofertas de mejora del rendimiento, información del sistema y vínculos a otras herramientas Dell y servicios de diagnóstico.
Uso de las herramientas de asistencia • Performance and Configuration History (Historial de configuración y rendimiento): supervise los eventos del sistema y los cambios a través del tiempo. Esta utilidad muestra todas las exploraciones de hardware, las pruebas, los cambios del sistema, los eventos críticos y los puntos de restauración, junto con la fecha en que tuvieron lugar.
Uso de las herramientas de asistencia My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) NOTA: es posible que la opción My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) no esté disponible en todas las regiones. Parte del software instalado previamente en su nuevo equipo Dell no incluye un CD o DVD de copia de seguridad. Este software está disponible en My Dell Downloads (Mis descargas de Dell). Desde este sitio web puede descargar el software disponible para volverlo a instalar o crear sus propias copias de seguridad.
Uso de las herramientas de asistencia Dell Diagnostics Si tiene algún problema con el equipo, realice las comprobaciones descritas en “Bloqueos y problemas de software” en la página 55 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparezca en la utilidad de configuración del sistema y esté activo.
Uso de las herramientas de asistencia • Si se detectan errores durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81).
Para restaurar el sistema operativo del equipo, lleve a cabo una de las acciones siguientes: PRECAUCIÓN: si utiliza Dell Factory Image Restore o el disco del sistema operativo para restaurar el sistema operativo, se eliminarán permanentemente todos los archivos de datos incluidos en el equipo. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos sus archivos de datos antes de llevar a cabo una de estas acciones.
Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Los sistemas operativos Microsoft Windows incorporan la opción Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del equipo (sin que ello afecte a los archivos de datos) en caso de que debido a cambios en el hardware, en el software o en otras configuraciones del sistema, el equipo se encuentre en un estado operativo no deseado. Cualquier cambio que la opción Restaurar sistema realice en el equipo es completamente reversible.
Restauración del sistema operativo Cómo deshacer la última restauración del sistema NOTA: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni elimine ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1. Haga clic en Inicio . 2. En el cuadro de búsqueda, escriba Restaurar sistema y presione . 3. Haga clic en Deshacer la última restauración y en Siguiente.
Restauración del sistema operativo NOTA: es posible que Dell DataSafe Local Backup no esté disponible en todas las regiones. Dell DataSafe Local Backup Basic NOTA: si Dell DataSafe Local Backup no estuviera instalado en el equipo, utilice Dell Factory Image Restore (consulte “Dell Factory Image Restore” en la página 69) para restaurar el sistema operativo.
Restauración del sistema operativo 5. Seleccione Repair Your Computer (Reparar mi PC). 6. Seleccione Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Copia de seguridad de emergencia y restauración Dell DataSafe) en el menú System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. NOTA: el proceso de restauración puede tardar una hora o más. Esto depende del tamaño de los datos que se restauren.
Restauración del sistema operativo Para actualizar a Dell DataSafe Local Backup Professional: 1. Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Local Backup en el área de notificación del escritorio. 2. Haga clic en Upgrade Now! (Actualizar ahora). 3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del sistema operativo Para restaurar el software de Dell instalado de fábrica en el equipo mediante los medios de recuperación del sistema: 1. Inserte el disco o la memoria USB de recuperación del sistema y reinicie el equipo. 2. Cuando aparezca el logotipo de DELL , presione de inmediato. NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows, apague el equipo y vuelva a intentarlo. 3.
Restauración del sistema operativo NOTA: si Dell Factory Image Restore no estuviera instalado en el equipo, utilice Dell DataSafe Local Backup (consulte “Dell DataSafe Local Backup” en la página 65) para restaurar el sistema operativo. Utilice Dell Factory Image Restore únicamente como último recurso para restaurar el sistema operativo. Esta opción restaura la unidad de disco duro al estado operativo en el que se encontraba al momento de adquirir el equipo.
Restauración del sistema operativo 5. Para acceder a las opciones de recuperación, inicie una sesión como usuario local. Para acceder a los mensajes de comandos, escriba administrator (administrador) en el campo User name (Nombre de usuario) y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). 6. Haga clic en Dell Factory Image Restore. Aparecerá la pantalla de bienvenida de Dell Factory Image Restore.
INSPIRON Obtención de ayuda Si tiene problemas con el equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1. Consulte “Solución de problemas” en la página 50 para obtener información y conocer los procedimientos correspondientes al problema del equipo. 2. Consulte “Dell Diagnostics” en la página 61 para obtener información sobre cómo ejecutar las pruebas de diagnósticos. 3. Rellene la “Lista de comprobación de diagnósticos” en la página 80. 4.
Obtención de ayuda Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia técnica adecuado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios de Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones.
Obtención de ayuda DellConnect Servicios en línea DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite al personal del servicio de asistencia técnica de Dell acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnosticar el problema y repararlo bajo su supervisión. Para obtener más información, visite dell.com/DellConnect. Puede obtener más información sobre los productos y los servicios de Dell en las siguientes páginas web: • dell.com • dell.
Obtención de ayuda Sitios web de asistencia técnica de Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (solo para Japón) Direcciones de correo electrónico de los departamentos de marketing y ventas de Dell • support.euro.dell.com (solo para Europa) • apmarketing@dell.com (solo para países asiáticos y del Pacífico) • supportapj.dell.com (solo para la región Asia Pacífico) • sales_canada@dell.
Obtención de ayuda Servicio automatizado de Información sobre estado de pedidos productos Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado, puede visitar support.dell.com o llamar al servicio automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le solicitará la información necesaria para buscar el pedido e informarle sobre su estado.
Obtención de ayuda Devolución de artículos para la reparación en garantía o para la devolución del importe Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para la reparación en garantía o para la devolución del importe, de la siguiente manera: NOTA: antes de devolver el producto a Dell, asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos de las unidades de disco duro y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto.
Obtención de ayuda 5. Empaquete el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente). NOTA: deberá hacerse responsable de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes para su pago contra entrega. NOTA: toda devolución que no satisfaga los requisitos indicados será rechazada por el departamento de recepción de Dell y se le devolverá el material.
Obtención de ayuda Antes dellamar NOTA: cuando realice la llamada, tenga a mano el código de servicio rápido. Con este código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia técnica de Dell gestione su llamada con mayor eficiencia. Es posible que también se le solicite la etiqueta de servicio.
Obtención de ayuda No olvide completar la siguiente Lista de comprobación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para solicitar asistencia y realice la llamada desde un teléfono conectado en el equipo o cerca de él. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, proporcione información detallada durante las operaciones o pruebe otros procedimientos posibles para solucionar problemas que únicamente pueden realizarse en el equipo.
Obtención de ayuda Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Obtención de ayuda 3. Seleccione el vínculo de servicio o asistencia correspondiente de acuerdo con sus necesidades. 4. Elija el método que le resulte más cómodo para ponerse en contacto con Dell.
Obtención de ayuda 83
INSPIRON Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: volver a instalar el sistema operativo “Medios de recuperación del sistema” en la página 68 ejecutar un programa de diagnóstico en el equipo “Dell Diagnostics” en la página 61 volver a instalar el software del sistema “My Dell Downloads (Mis descargas de Dell)” en la página 60 obtener más información sobre el sistema operativo y las características de Microsoft Windows support.dell.
Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Buscar el número de etiqueta de servicio/código de servicio rápido: debe utilizar el número de etiqueta de servicio para identificar el equipo en support.dell.com o ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica la parte inferior del equipo el centro de asistencia técnica de Dell. Para obtener más información, consulte el apartado “Centro de asistencia técnica de Dell” en la página 58.
INSPIRON Especificaciones En esta sección se proporciona la información básica que puede necesitar para configurar y actualizar los controladores y el equipo. NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información relacionada con la configuración del equipo, consulte la sección Detailed System Information (Información detallada sobre el sistema) en el Centro de asistencia técnica → Todos de Dell.
Especificaciones Memoria Conectores Posibles configuraciones de memoria 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB, y 8 GB Tipo de memoria SODIMM DDR3 a 1333 MHz NOTA: para obtener instrucciones sobre la ampliación de la memoria, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Especificaciones Lector de tarjetas multimedia Comunicaciones Tarjetas compatibles Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) Módem (opcional) módem externo USB V.
Especificaciones Audio Pantalla Controlador de audio Realtek ALC269 HD Tipo Altavoces 2 x 2 vatios Dimensiones: Controles de volumen menús de programas de software y controles multimedia Cámara Resolución de la cámara 1 megapíxeles Tipo de cámara pantalla ancha HD Resolución de video 1280 x 720 Teclado Número de teclas 86 (EE. UU.
Especificaciones Pantalla Batería Ángulo de visión vertical 15/30 (alto/largo) Separación entre píxeles 0,226 mm x 0,226 mm de iones de litio “inteligente” de seis celdas: Altura 22,80 mm (0,90 pulgadas) Ancho 214 mm (8,43 pulgadas) Profundidad 57,64 mm (2,27 pulgadas) Peso 0,34 kg (0,75 libras) Almohadilla de contacto Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp de iones de litio “inteligente” de nueve celdas: Tamaño: 90 Altura 44 mm (1,73 pulgadas) Ancho 82 mm (3,2
Especificaciones Batería Peso Adaptador de CA 0,52 kg (1,15 libras) Voltaje 11,10 VCC (6/9 celdas) Tiempo de carga (aproximado) 4 horas (cuando el equipo está apagado) Tiempo de funcionamiento Batería de tipo botón el tiempo de funcionamiento de la batería varía de acuerdo con las condiciones de funcionamiento CR-2032 NOTA: utilice sólo los adaptadores de CA indicados para el equipo. Consulte las instrucciones de seguridad que incluye el equipo.
Especificaciones Adaptador de CA Entorno del equipo Intervalo de temperatura: Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) En funcionamiento de 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) En almacenamiento de -40 °C a 70 °C (de -40 °F a 158 °F) En almacenamiento de -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) Características físicas Altura de 30,40 mm a 32,80 mm (de 1,20 a 1,29 pulgadas) Ancho 343 mm (13,50 pulgadas) Profundidad 245,80 mm (9,68 pulgadas) Peso (con batería de
Especificaciones Entorno del equipo Impacto máximo (en funcionamiento: medido con Dell Diagnostics ejecutándose en la unidad de disco duro y un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms; apagado: medido con la unidad de disco duro en posición de reposo y un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms): En funcionamiento 110 G Apagado 160 G Altitud (máxima): En funcionamiento de -15,2 a 3048 m (de -50 a 10.000 pies) En almacenamiento de -15,2 a 10.668 m (de -50 a 35.
INSPIRON Apéndice Información para NOM o Norma Oficial Mexicana (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparecerá en el dispositivo que se describe en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON Índice A Almohadilla de contacto Gestos 32 ayuda obtención de ayuda y asistencia técnica 72 B Cómo ponerse en contacto con Dell en línea 81 conector eSATA 19 conector HDMI 19 conexión a Internet 14 conexión a Internet 14 conexión de red reparación 52 búsqueda de información adicional 84 C configuración, antes de comenzar 5 capacidades del equipo 46 copia de seguridad y recuperación 47 características de software 46 controladores y descargas 85 CD, reproducción y creación 46 D Centro de
Apéndice DellConnect 74 Dell Factory Image Restore 69 Dell Support Center 58 F flujo de aire, cómo permitir 5 devoluciones con garantía 77 G Direcciones de correo electrónico gestos para recibir asistencia técnica 75 Almohadilla de contacto 32 direcciones de correo electrónico de asistencia técnica 75 I DVD, reproducción y creación 46 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro 25 E indicador luminoso de alimentación 25 envío de productos para devolución o reparación 77 indicad
Apéndice M R Medios de recuperación del sistema 68 recursos, obtención de elementos adicionales 84 O red con cable opciones de reinstalación del sistema 63 cable de red, conexión 7 problemas 52 P problemas con el software 55 red inalámbrica conexión 12 problemas con la alimentación, solución 52 problemas con la memoria solución 54 problemas de hardware diagnosticar 60 problemas 51 regletas de enchufes, uso 6 restauración de la imagen de fábrica 69 Restauración del sistema 64 problemas, solución
Apéndice Sitios web de asistencia técnica de Dell 75 Solucionador de problemas de hardware 60 solución de problemas 50 U Unidad óptica orificio de expulsión de emergencia 36 Uso 36 Uso del orificio de expulsión de emergencia 36 V ventilación, cómo garantizar 5 W Windows Asistente para compatibilidad de programas 56 98
Impreso en los EE. UU. www.dell.com | support.dell.
Impreso en China Impreso en papel reciclado www.dell.com | support.dell.