Dell™ Inspiron™ 8100 问题解答与指南 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
提示、注意和警告 提示:提示表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类 问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 要获得缩写词和缩略词的完整列表,请参阅如何使用帮助文件。要查看 帮助文件,请参阅第 50 页。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2001 Dell Computer Corporation。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Computer Corporation 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标、DellPlus、Dell TravelLite、Inspiron、TrueMobile、 Dimension、OptiPlex、Dellnet、Dell Precision 和 Latitude 是 Dell Computer Corporation 的商标; Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的注册商标,Celeron 是 Intel Corporat
目录 安全说明和 EMC 说明:便携式计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 安全说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 EMC 说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 使用计算机时 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
复合视频和标准音频 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 复合视频和数字音频 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 启用电视的显示设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 启用 S/PDIF 数字音频 设置 Dolby 耳机 设置 APR 以连接至网络 电源保护设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 电涌保护器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
触摸板问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 外部键盘问题 . 意外字符 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 驱动器问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 如果无法将文件保存到软盘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 如果无法播放 DVD 电影 60 60 . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 如果无法播放音乐 CD 或从 CD 安装程序 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . .
使用系统还原 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 创建还原点 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 重新安装 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 重新安装 Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 更换掌垫 . . . . . . . . . . . . . . . . .
FCC 通告 (仅限于美国). 电池的处理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 NOM 信息 (仅限于墨西哥) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 有限保修和退回规定 索引 121 . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Información para NOM (únicamente para México) . 一年有限保修 (仅限于美国) . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 两年有限保修 (仅限于美国) . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 三年有限保修 (仅限于美国) . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 一年有限保修 (仅限于加拿大) .
目录
安全说明和 EMC 说明:便携式计算机 以下信息定义了仅在安全说明和电磁兼容性 (EMC) 说明中使用的某些标 志的含义。 谨防爆炸 飞机 谨防火灾 可能禁止在飞机上使用此部件 谨防触电 安全说明 一般原则 • 除非您是授权的维修技术人员,否则请勿尝试自行维 修计算机。并始终按照安装说明进行操作。 • 如果将延长电源电缆与交流适配器配合使用,请确保 插入延长电源电缆的产品的总安培额定值不超过延长 电缆的安培额定值。 • 请勿将物体塞入计算机的通风孔或开口处,否则可能 会因内部组件短路而引起火灾或触电。 • 使用交流适配器为计算机供电或为电池充电时,应将 其置于通风的地方,例如桌面或地板上。请勿将纸张或 其它物品盖在交流适配器上,因为这样会妨碍交流适 配器散热;同时,请勿在便携包中使用交流适配器。 安 全 说 明 和 E M C 说 明:便 携 式 计 算 机 9
www.dell.com | support.dell.
电源 (安全说明,续) • 请仅使用 Dell 提供的许可用于此计算机的交流适配 器。使用其它交流适配器可能会引起火灾或爆炸。 • 将计算机连接至电源插座之前,请检查交流适配器的 电压额定值,以确保所要求的电压和频率与可用电源 相匹配。 • 要断开计算机的电源,请关闭计算机,卸下电池组, 然后断开交流适配器与电源插座的连接。 • 为避免触电,请将交流适配器和外围设备的电源电缆插 入正确接地的电源。这些电源电缆可能配有三相插头以 确保正确接地。请勿使用转接插头或卸下电源电缆插头 的接地插脚。如果要使用电源延长电缆,请使用与交流 适配器电源电缆匹配的相应类型 (两相或三相)。 • 请确保没有任何物品压在交流适配器电源电缆上,并 避免将电缆置于容易被绊到或踩踏的地方。 • 如果要使用多插座的配电盘,将交流适配器电源电缆 插入配电盘时,请小心操作。某些配电盘可能允许您 不正确地插入插头。电源插头插入不正确可能会对计 算机造成永久性损坏,并且可能会引起触电和 / 或火 灾。请确保电源插头的接地插脚已插入与配电盘相匹 配的接地接点。 安 全 说 明 和 E M C 说 明:便 携 式 计 算 机
www.dell.com | support.dell.
乘飞机旅行 (安全说明,续) • 某些联邦航空局管理条例和 / 或专门的航空规定可能禁止在 起飞和着陆期间使用 Dell™ 计算机。例如,这些条例 / 规 定可能禁止在飞机上使用具有发送无线电或其它电磁信号 功能的个人电子设备 (PED)。 — 为了更好地遵守这些规定,如果您的 Dell 便携式计算 机配有 Dell TrueMobile™ 或其它无线通信设备,请在 登机前禁用此设备,并按照机组人员提供的有关此设备 的所有说明进行处理。 — 此外,在飞行的几个重要时段(例如起飞和着陆期间), 可能会禁止在飞机上使用任何 PED,例如便携式计算机。 某些航空公司可能会进一步规定,当飞机低于 3050 m (10,000 ft) 时均为飞行的重要时段。有关何时可以使 用 PED,请遵照航空公司的特定说明。 EMC 说明 • 使用屏蔽信号电缆可确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。Dell 提供并行打印机电缆。如果您愿意,也可以通过 Dell 的 WWW 站点 http://www.dell.
www.dell.com | support.dell.
• 在准备从系统板上卸下内存模块或从计算机断开外围设备的连接之 前,请先关闭计算机,断开交流适配器电缆的连接,并等待 5 秒 钟,然后再继续操作,以免损坏系统板。 • 用一块干净的软布和市面上出售的窗用清洁剂 (不含蜡或研磨剂) 清洁显示屏。将清洁剂倒在布上,然后用布沿一个方向从上到下擦 拭显示屏。如果显示屏上有油脂或其它污物,您可以使用异丙醇代 替市面上出售的窗用清洁剂。 • 如果您的计算机受潮或损坏,请执行第 67 页 “如果计算机受潮”和 第 68 页 “如果计算机跌落或损坏”中的步骤。如果在执行上述步骤 后计算机仍然无法正常工作,请与 Dell 联络 (请参阅第 103 页)。 符合人机工程学的操作习惯 警告:不正确地或超长时间地使用键盘可能会造成身体损伤。 警告:长时间地观看显示屏或外部显示器屏幕可能会导致眼睛疲劳。 为了舒适而有效率地工作,在安装和使用计算机时,请遵循以下人机工 程学原则: • 将计算机放置在座位的正前方。 • 调节计算机显示屏的倾斜度、对比度和 / 或亮度设置以及照明环境 (例如吊灯、台灯以及附近窗户的窗帘或百叶窗),以尽可能减少显 示屏的反射和闪烁。 •
www.dell.com | support.dell.
卸下或安装内存模块时 卸下或安装内存模块之前,请按指定顺序执行以下步骤: 注意:只有在安装内存模块时,才需要拆装计算机内部组件。 注意:为避免损坏系统板,在断开外围设备的连接或卸下内存模块之前, 请先关闭计算机并等待 5 秒钟。 1 关闭计算机和所有已连接的外围设备。 2 断开计算机和外围设备与电源插座的连接,以减少人身伤害或触电 的可能性。同时,断开计算机上的所有电话线或通信连线。 3 卸下电池槽中的主电池,如果有必要,从介质托架中卸下第二个电池。 4 触摸计算机背面 I/O 面板上未上漆的金属表面,导去身上的静电。 工作中,请不时触摸 I/O 面板以导去可能损坏内部组件的静电。 防止静电损害 静电会损坏计算机内部的电子组件。为防止静电损害,请在接触计算机 的任何电子组件 (例如内存模块)之前,先导去身上的静电。您可以触 摸计算机 I/O 面板上未上漆的金属表面来导去身上的静电。 在继续拆装计算机内部组件时,请不时触摸 I/O 连接器以导去身上可能 积累的静电。 您也可以采取以下步骤来防止静电释放 (ESD) 造成的损害: • 在打开静电敏感组件的包装时,如果不准备安装此组件,请勿将其 从
安全说明和 EMC 说明:便携式计算机 www.dell.com | support.dell.
1 第 1 章 设置 连接打印机 将信息转移到新计算机 (仅限于 Windows ¨XP) 设置家庭和办公网络 (仅限于 Windows XP) 关闭计算机 使用介质托架 启用红外线传感器 将电视连接至计算机 设置 Dolby 耳机 电源保护设备 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
螺钉 (2) 计算机的并行连接器 打印机的并 行连接器 固定夹 (2) 并行打印机电缆 槽口 (2) 3 打开打印机,然后打开计算机。如果系统显示 “Add New Hardware Wizard”(添加新硬件向导)窗口,请单击 “Cancel”(取消)。 4 如果有必要,请安装打印机驱动程序 (请参阅第 22 页)。 USB 打印机 1 如果有必要,请安装打印机驱动程序 (请参阅第 22 页)。 2 将 USB 打印机电缆连接至计算机和打印机的 USB 连接器。USB 连 接器仅可以从一个方向连接。 提 示:您可以在计算机 打开时连接 USB 设备。 设置 21
www.dell.com | support.dell.
将信息转移到新计算机 (仅限于 Windows® XP) Windows XP 提供了文件和设置转移向导,用于将数据 (例如电子邮件、 窗口大小、工具栏设置和 Internet 书签)从一台计算机转移到另一台 计算机。首先您需要从源计算机上收集数据,然后将数据导入新计算机。 如果源计算机使用其它 Windows 操作系统,您可以从 Windows XP 操作 系统 CD 或从在运行 Windows XP 的计算机上创建的软盘启动该向导。 您可以通过网络或串行连接将数据转移到新计算机,或者将数据存储在 可移动介质 (例如软盘、Zip 磁盘或可写 CD)中。 1 在运行 Windows XP 的计算机上,单击“Start”(开始),指向“All Programs”(所 有 程 序)—> “Accessories”(附 件)—> “System Tools”(系统工具) ,然后单击 “Files and Settings Transfer Wizard”(文件和设置转移向导)。 2 在欢迎屏幕上,单击 “Next”(下一步)。 3 在 “Which computer is this?”(这是哪台计算机?)
www.dell.com | support.dell.
使用介质托架 介质托架支持多种设备,包括: • CD 驱动器 • CD-RW 驱动器 • DVD 驱动器 • DVD/CD-RW 组合驱动器 • Zip 驱动器 • 第二个硬盘驱动器 • 第二个电池 • Dell TravelLite™ 模块 注意:为防止对对接连接器造成无法挽救的损坏,计算机连接至高级端口复 制器 (APR) 时,请勿卸下或更换设备。 在计算机关闭时交换设备 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,并关闭计算机 (请参阅第 24 页)。 2 如果计算机已连接 (对接)至 (APR),请断开对接。 3 合上显示屏,并将计算机翻转过来。 4 滑动并按住释放闩锁,将设备从介质托架中拉出。 注意:为防止设备损坏,在设备未插入计算机中时,请将其放入便携包。将 设备存放在干燥、安全的地方,不要在设备上面放置重物。 设置 25
www.dell.com | support.dell.
在 Microsoft Windows XP 中 1 双击 Windows 任务栏上的“Unplug or Eject Hardware”(拔下或 弹出硬件)图标。 2 单击要弹出的设备。 3 使显示屏保持打开状态,并向后倾斜计算机以便在计算机的底部进 行操作。 4 滑动并按住释放闩锁,将设备从托架中拉出。 5 将新设备插入托架,并推动设备直至听到咔嗒声。 6 如果有必要,请输入密码以解除计算机的锁定。 在 Microsoft Windows Me 中 1 在 Microsoft Windows 任务栏上的 “Softex BayManager”图标上 单击鼠标右键。 2 单击 “Remove/Swap”(卸下 / 交换)。 3 使显示屏保持打开状态,并向后倾斜计算机以便在计算机的底部进 行操作。 4 滑动并按住释放闩锁,将设备从介质托架中拉出。 5 将新设备插入托架,并推动设备直至听到咔嗒声。 6 单击“OK”(确定)。然后再次单击“OK”(确定)以关闭“Softex BayManager”窗口。 在 Microsoft Windows 2000 中 1 双
www.dell.com | support.dell.
将电视连接至计算机 您的计算机带有 S 视频电视输出连接器,将其与计算机附带的电视 / 数 字音频适配器电缆配合使用时,可以将计算机连接至电视和 / 或立体声 音频设备。电视 / 数字音频适配器电缆可用于连接 S 视频、复合视频和 S/PDIF 数字音频。 提 示:您的计算机未附 带用于将计算机连接至电 视的视频和音频电缆。您 可以从大多数电子商店中 购买到这些电缆。 5 1 2 3 4 1 S 视频电视输出连接器 2 电视/数字音频适配器电缆 3 S 视频连接器 4 复合视频连接器 5 S/PDIF 数字音频连接器 对于不支持 S/PDIF 数字音频的电视和音频设备,您可以使用计算机侧 面的音频连接器将计算机连接至电视或音频设备。 Dell 建议您使用以下小节中的说明,采用以下组合之一将视频和音频电 缆连接至计算机: • S 视频和标准音频 (请参阅第 30 页) • S 视频和数字音频 (请参阅第 32 页) • 复合视频和标准音频 (请参阅第 34 页) • 复合视频和数字音频 (请参阅第 36 页) 提 示:每一小节的开头 均显示了每种连接组合 的示意图,以帮助您确 定应该
www.dell.com | support.dell.
1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 2 将电视 / 数字音频适配器电缆连接至计算机上的 S 视频电视输出连 接器。 3 将 S 视频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上的 S 视频 连接器。 4 将 S 视频电缆的另一端插入电视。 5 将音频电缆的单连接器端插入计算机上的耳机连接器。 6 将音频电缆另一端的两个 RCA 连接器插入电视或其它音频设备上的 音频输入连接器。 7 打开电视和所有已连接的音频设备,然后打开计算机。 8 请按照 “启用电视的显示设置”(请参阅第 37 页)中的说明进行 操作,以确保计算机可以识别电视,并能够正常地与电视配合使用。 提 示:如果您的电视或 音频设备支持 S 视频但 却 不 支 持 S/PDIF 数 字 音频,则可以将 S 视频 电缆直接连接至计算机上 的 S 视频连接器(无需 视频适配器电缆)。 设置 31
www.dell.com | support.dell.
1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 2 将电视 / 数字音频适配器电缆连接至计算机上的 S 视频电视输出连 接器。 3 将 S 视频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上的 S 视频 连接器。 4 将 S 视频电缆的另一端插入电视上的 S 视频连接器。 5 将 S/PDIF 数字音频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上 的数字音频连接器。 6 将 S/PDIF 数字音频电缆的另一端插入电视或其它音频设备上的音 频输入连接器。 设置 33
www.dell.com | support.dell.
1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 2 将电视 / 数字音频适配器电缆连接至计算机上的 S 视频电视输出连 接器。 3 将复合视频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上的复合视 频连接器。 4 将复合视频电缆的另一端插入电视上的复合视频连接器。 5 将音频电缆的单连接器端插入计算机上的耳机连接器。 6 将音频电缆另一端的两个 RCA 连接器插入电视或其它音频设备上的 音频输入连接器。 设置 35
www.dell.com | support.dell.
1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 2 将电视 / 数字音频适配器电缆连接至计算机上的 S 视频电视输出连 接器。 3 将复合视频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上的复合视 频连接器。 4 将复合视频电缆的另一端插入电视上的复合视频连接器。 5 将 S/PDIF 数字音频电缆的一端插入电视 / 数字音频适配器电缆上 的 S/PDIF 音频连接器。 6 将数字音频电缆的另一端插入电视或其它音频设备上的 S/PDIF 连 接器。 启用电视的显示设置 ATI 视频控制器 1 打开控制面板窗口: 在 Windows 2000 和 Windows Me 中,单击 “Start”(开始)按 钮,单击 “Settings”(设置),然后单击 “Control Panel”(控 制面板)图标。 提 示:启用显示设置之 前,请确保已正确地连 接了电视。 在 Windows XP 中,单击“Start” (开始)按钮,然后单击“Control Panel”(控制面板)图标。 设置 37
www.dell.com | support.dell.
NVIDIA 视频控制器 1 打开控制面板窗口: 在 Windows 2000 和 Windows Me 中,单击 “Start”(开始)按 钮,单击 “Settings”(设置),然后单击 “Control Panel”(控 制面板)图标。 在 Windows XP 中,单击“Start” (开始)按钮,然后单击“Control Panel”(控制面板)图标。 2 双击“Display”(显示)图标,单击“Settings”(设置)选项卡, 然后单击 “Advanced”(高级)。 3 单击 “TwinView”(双重显示)选项卡。 4 单击 “Clone”(复制)按钮以启用电视。 5 单击 “Apply”(应用)。 设置 39
www.dell.com | support.dell.
启用 S/PDIF 数字音频 如果您要在运行 Windows XP 或 Windows Me 的计算机上启用用于 DVD 回放的 Dolby Digital 5.1 音频,请按照“启用用于 DVD 回放的 Dolby Digital 5.1 音频”(请参阅下一小节)中的说明进行操作。要启用用于 所有 Windows 声音(包括运行 Windows 2000 的计算机上的 DVD 回放) 的 S/PDIF 音频,请按照 “启用 Windows 音频驱动程序中的 S/PDIF” (请参阅第 42 页)中的说明进行操作。 启用用于 DVD 回放的 Dolby Digitial 5.1 音频 如果您的计算机带有 DVD 驱动器,您便可以启用用于 DVD 回放的 Dolby Digitial 5.1 音频 (运行 Windows 2000 的计算机不支持此音频)。 1 双击 Windows 桌面上的 “InterVideo WinDVD”图标。 2 将 DVD 放入 DVD 驱动器中。 提示:Windows 2000 不 支持 Dolby Digitial 5.
www.dell.com | support.dell.
4 单击 “Enable S/PDIF”(启用 S/PDIF)。 5 单击 “Close”(关闭)。 6 单击 “OK”(确定)。 设置 43
www.dell.com | support.dell.
电涌保护器 电涌保护器以及配备电涌保护器的配电盘有助于防止雷暴天气或后续电 源中断时可能产生的电压峰信号对计算机的损害。保护级别通常与电涌 保护器的价格成正比。有些电涌保护器制造商为某些类型的损坏提供保 修。Dell 建议您在选择电涌保护器时仔细阅读设备的保修说明。比较焦 耳额定值,以确定不同设备的相关有效性。 注意:大多数电涌保护器都无法防止电击。当您所在的地区发生闪电时, Dell 建议您断开计算机与电源插座的连接。 注意:当出现电压波动或电源中断时,电涌保护器无法起到保护作用。 电话线中的电涌可能会损坏调制解调器。Dell 建议您在雷暴天气时断开 电话线与墙上的电话插孔的连接。许多电涌保护器都有一个电话插孔用 于保护调制解调器。有关调制解调器连接的说明,请参阅电涌保护器说 明文件。 注意:电涌保护器无法对网络适配器提供保护。Dell 建议您在雷暴天气时 断开网络电缆与墙上的网络插孔的连接。 线路调节器 注意:当电源中断时,线路调节器无法起到保护作用。 线路调节器用于将交流电压维持在一个相对稳定的级别上。线路调节器 比电涌保护器的价格要高,最多可高出几百美元。 不间断电源设备 注意:如果在将数据保
设置 www.dell.com | support.dell.
2 第 2 章 解决问题 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
请参阅第 52 页。 请参阅第 54 页。 请参阅第 55 页。 请参阅第 57 页。 请参阅第 59 页。 请参阅第 59 页。 请参阅第 59 页。 请参阅第 60 页。 请参阅第 60 页。 请参阅第 63 页。 请参阅第 64 页。 请参阅第 65 页。 请参阅第 66 页。 请参阅第 67 页。 请参阅第 67 页。 解决问题 49
www.dell.com | support.dell.
电源问题 检 查 电 源 指 示 灯 — 电源指示灯亮起或闪烁表明计算机有电。如果电源指示 灯闪烁,则表明计算机处于等待模式,按电源电钮可以退出等待模式。如果 电源指示灯不亮,请按电源按钮。 提示:有关等待模式的 信息,请参阅如何使用 帮助文件。 检 查 电 池 — 如果您使用电池为计算机供电,则可能是电池电量已耗尽。使用 交流适配器将计算机连接至电源插座,然后关闭计算机。 检 测 电 源 插 座 — 使用其它设备 (例如电灯)检测电源插座,确保电源插座 能够正常工作。 检 查 交 流 适 配 器 — 请确保电源电缆已稳固地插入电源插座,并且交流适配 器上的绿色指示灯已亮起。 将 计 算 机 直 接 连 接 至 电 源 插 座 — 绕过电源保护设备、配电盘和延长电缆, 以验证计算机可以打开。 检 查 干 扰 — 同一电路中有电气设备或电气设备运行时距计算机太近均可能 产生干扰。其它干扰因素包括:电源延长电缆,配电盘上的设备过多或多个 配电盘连接至同一个电源插座。 检 查 电 源 属 性 — 请参阅如何使用帮助文件或在帮助和支持中心 (在 Windows Me 和 Windows 2000 中为帮助)中搜索
www.dell.com | support.dell.
如果显示屏显示不清楚 调 节 亮 度 — 有关调节亮度的说明,请参阅如何使用帮助文件 (请参阅第 50 页)。 将次低音扬声器移至远离计算机或显示器的位置 如果外部扬声器系统包括次低音扬声器,请确保将次低音扬声器放在距计算 机或外部显示器至少 60 cm (2 ft) 远的地方。 消 除 可 能 的 干 扰 — 关闭附近的风扇、荧光灯或卤素灯以检查是否存在干扰。 转 动 计 算 机 使 其 面 对 其 它 方 向 — 避免阳光照射,因为阳光照射会导致图像 质量变差。 恢 复 建 议 设 置 — 恢复原始的分辨率和刷新率设置。有关更改分辨率的说明, 请参阅如何使用帮助文件。要查看帮助文件,请参阅第 50 页。 调整 WINDOWS 显示设置 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,然后单击 “Control Panel”(控制面板)。 2 单击 “Appearance and Themes”(外观和主题)。 3 单击要更改的区域,或单击 “Display”(显示)图标。 4 尝试使用不同的“Colors”(颜色)和“Screen area”(屏幕区域)设置。 Windows Me 和 Wi
www.dell.com | support.dell.
检 测 扬 声 器 — 将扬声器音频电缆插入计算机侧面的耳机连接器。确保耳机的 音量控制已调高。播放音乐 CD。 运 行 扬 声 器 自 测 试 程 序 — 某些扬声器系统的次低音扬声器上带有自测试按 钮。有关扬声器自测试的说明,请参阅扬声器说明文件。 消 除 可 能 的 干 扰 — 关闭附近的风扇、荧光灯或卤素灯以检查是否存在干扰。 重 新 安 装 声 音 ( 音 频 ) 驱 动 程 序 — 请参阅第 69 页。 打印机问题 如果您无法打印到并行端口打印机 验 证 打 印 机 电 缆 的 连 接 — 确保打印机电缆的连接与第 20 页中所述一致。 检 测 电 源 插 座 — 使用其它设备 (例如电灯)检测电源插座,确保电源插座 能够正常工作。 确 保 打 印 机 已 打 开 — 请参阅随打印机提供的说明文件。 解决问题 55
www.dell.com | support.dell.
验证 WINDOWS 可以识别打印机 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮。 2 单击 “Control Panel”(控制面板)。 3 单击 “Printers and Other Hardware”(打印机和其它硬件)。 4 单击“View installed printers or fax printers”(查看安装的打印机 或传真打印机)。如果其中列出了您的打印机,请在打印机名称上单击鼠标 右键。 5 单击“Properties” (属性),然后选择“Ports”(端口)选项卡。确保“Print to the following port(s):”(打印到下列端口 :)设置为 “USB”。 Windows Me 和 Windows 2000 1 单击“Start” (开始)按钮,指向“Settings” (设置),然后单击“Printers” (打印机)。 如果其中列出了您的打印机,请在打印机图标上单击鼠标右键。 2 单击 “Properties”(属性),然后选择 “Details”(详细信息)选项卡 (在 Windows Me 中)或“Ports” (端口)选项卡(在
www.dell.com | support.dell.
扫描仪问题 检 查 电 源 电 缆 的 连 接 — 确保扫描仪电源电缆已稳固地连接至可正常工作的 电源,并且扫描仪已打开。 检 查 扫 描 仪 电 缆 的 连 接 — 确保扫描仪电缆已稳固地连接至计算机和扫描仪。 解 除 扫 描 仪 锁 定 — 如果扫描仪上带有锁定卡舌或按钮,请确保扫描仪已解 除锁定。 重 新 安 装 扫 描 仪 驱 动 程 序 — 有关说明,请参阅扫描仪说明文件。 触摸板问题 检查触摸板设置 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,单击 “Control Panel”(控制面板),然后 单击 “Printers and Other Hardware”(打印机和其它硬件)。 2 单击 “Mouse”(鼠标)。 尝试调整鼠标设置。 Windows Me 和 Windows 2000 1 单击“Start” (开始)按钮,指向“Settings” (设置),然后单击“Control Panel”(控制面板)。 2 双击 “Mouse”(鼠标)图标。 尝试调整鼠标设置。 外部键盘问题 断 开 键 盘 电 缆 的 连 接 — 关闭计算机 (请参阅第 24 页)。断开键盘
www.dell.com | support.dell.
如果无法播放音乐 CD 或从 CD 安装程序 确 保 W I N D O W S 能 够 识 别 驱 动 器 — 在 Windows XP 中,单击“Start” (开始) 按钮,然后单击 “My Computer”(我的电脑)。在 Windows Me 和 Windows 2000 中,双击 Windows 桌面上的 “My Computer”(我的电脑)图标。如果 其中未列出 CD 驱动器,请使用防病毒软件执行完全扫描以检查和清除病毒。 有时病毒会导致 Windows 无法识别驱动器。 提 示:高速 CD 驱动器 振动是正常现象,它可 能会导致噪音。这种噪 音并不表示驱动器或 CD 有缺陷。 用 另 一 张 C D 检 测 驱 动 器 — 放入另一张 CD,以排除原来的 CD 有故障的 可能性。 清 洁 光 盘 — 有关说明,请参阅如何使用帮助文件。要查看帮助文件,请参阅 第 50 页。 调 节 W I N D O W S 音 量 控 制 — 在 Windows XP 中,单击屏幕右下角的扬声器图 标。在 Windows Me 或 Windows 2000 中,双击屏幕右下角的扬声器图标。确 保音量已
www.dell.com | support.dell.
如果出现硬盘驱动器问题 检查硬盘驱动器错误 Windows XP 和 Windows 2000 1 在 Windows XP 中,单击“Start”(开始)按钮,并单击“My Computer” (我的电脑)。在 Windows 2000 中,双击 Windows 桌面上的“My Computer” (我的电脑)图标。 2 在要进行错误扫描的驱动器号 (本地磁盘)上单击鼠标右键,然后单击 “Properties”(属性)。 3 单击 “Tools”(工具)选项卡。 4 在 “Error-checking”(查错)下单击 “Check Now”(开始检查)。 5 单击 “Start”(开始)。 Windows Me 单击“Start”(开始)按钮,指向“Programs”(程序)—>“Accessories” (附件)—> “System Tools”(系统工具) ,然后单击 “ScanDisk”(磁盘 扫描程序)。 网络问题 检 查 网 络 电 缆 连 接 器 — 确保网络电缆连接器已稳固地连接至计算机上的连 接器和墙上的网络插孔。 检 查 网 络 连 接 器 上 的 网 络 指 示 灯 — 绿色表示网络连
www.dell.com | support.dell.com Microsoft® Windows® 错误信息 X : \ I S N O T A C C E S S I B L E .T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( 无 法 访 问 备 未 就 绪 。) — 将磁盘插入驱动器,然后再试一次。 X : \ 。设 A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY O F T H E FOLLOWING CHARACTERS : \ / : * ? “ < > | (文件名不能包含以下字符:\ / : * ? “ < > |)— 请勿 在文件名中使用这些字符。 NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES.
一般程序问题 程序崩溃 查 看 软 件 说 明 文 件 — 许多软件制造商的 Web 站点上的信息都可以帮助您解 决问题。 程序停止响应 结束程序 1 按住 组合键。 2 在 Windows XP 和 Windows 2000 中,单击“Applications”(应用程序) 选项卡,然后选择不再响应的程序。在 Windows Me 中,选择不再响应的 程序。 3 单击 “End Task”(结束任务)按钮。 出现蓝屏 关 闭 计 算 机 — 如果计算机对击键或正确的关闭系统操作不响应 (请参阅第 24 页),请按下电源按钮直至计算机关闭。再次按下电源按钮以重新启动计 算机。出现蓝屏是因为无法执行正常的 Windows 关闭系统操作。启动过程 中,磁盘扫描程序将自动运行。按照屏幕上的说明进行操作。 程序设计为用于早期版本的 Windows 操作系统 运行程序兼容性向导 Windows XP 提供了程序兼容性向导,用于对程序进行配置,以使其在更接近 于早期 Windows 操作系统的环境中运行。 1 单击“Start” (开始),指向“All Programs” (所
www.dell.com | support.dell.
电子邮件问题 确 保 计 算 机 已 连 接 至 I N T E R N E T — 打开 Outlook Express 电子邮件程序, 单击 “File”(文件)。如果 “Work Offline”(脱机工作)旁边有复选标记, 请单击复选标记取消复选,并连接至 Internet。 解决其它技术问题 转 至 D E L L 支 持 W E B 站 点 — 访问 support.dell.com 以获得有关一般使 用、安装和故障排除问题的帮助。 向 D E L L 发 送 电 子 邮 件 — 访问 support.dell.
www.dell.com | support.dell.
重新安装驱动程序和公用程序 计算机附带的 Dell Drivers and Utilities CD 中,包含的驱动程序不 一定适用于您的计算机操作系统。请验证操作系统子目录下包含您要载 入的驱动程序。 要为可选设备(例如无线通信设备、DVD 驱动器和 Zip 驱动器)重新安 装驱动程序,请参阅这些设备附带的软件 CD 和说明文件。 您也可以在 Dell 的技术支持页面 http://support.dell.
www.dell.com | support.dell.
9 验证已选定 “Search removable media”(搜索可移动媒体),然 后单击 “Next”(下一步)。 10 当出现相应的驱动器名时,请单击 “Next”(下一步)。 11 单击 “Finish”(完成)并重新启动计算机。 Windows Me 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,将 Drivers and Utilities CD 放入 CD 或 DVD 驱动器中。 2 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “Settings”(设置),然后单 击 “Control Panel”(控制面板)。 3 双击 “System”(系统)图标。 4 单击 “Device Manager”(设备管理器)选项卡。 • 如果您要安装调制解调器,请单击 “Modem”(调制解调器) , 然后单击相应的调制解调器。 • 如果您要安装网络适配器,请单击 “Network adapters”(网络 适配器) ,然后单击 “3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller”(3Com 3C920 集成快速以太网控制器)。
www.dell.com | support.dell.
解决软件和硬件不兼容的问题 如果在操作系统设置过程中未检测到某个设备,或者虽然已检测到该设 备但配置不正确,则将发生 Windows XP、Windows Me 和 Windows 2000 IRQ 冲突。请参阅下面与您的操作系统对应的小节,以检查计算机上的 IRQ 冲突。 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,然后单击 “Control Panel”(控制 面板)。 2 单击 “Performance and Maintenance”(性能和维护),然后单击 “System”(系统)。 3 单击 “Hardware”(硬件)选项卡,然后单击 “Device Manager” (设备管理器)。 4 在 “Device Manager”(设备管理器)列表中,检查是否与其它设 备存在冲突。 在发生冲突的设备旁边将以黄色惊叹号 (!) 表示发生的冲突;如 果设备已被禁用,则以红 X 表示。 5 双击任意一个列出的冲突设备以显示“Properties”(属性)窗口, 以便您确定设备管理器中需要重新配置或删除的项目。 6 请在检查特定设备前解决这些冲突。 7 在 “De
www.dell.com | support.dell.
您也可以使用 Windows Me 的硬件疑难解答。要使用疑难解答,请单击 “Start”(开始)按钮,并单击“Help”(帮助)。在“What would you like help with?” (需要什么帮助?)列表中,依次单击“Troubleshooting” (疑难解答)、“Hardware & system device problems”(硬件和系统设 备问题)、“Hardware, memory, & others”(硬件、内存以及其他), 然后单击“Hardware Troubleshooter”(硬件疑难解答)。在“Hardware Troubleshooter”(硬件疑难解答)列表中,单击 “I need to resolve a hardware conflict on my computer” (我需要解决计算机上的硬件冲 突),然后单击 “Next”(下一步)。 Windows 2000 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “Settings”(设置),然后单 击 “Control Panel”(控制面板)。 2 双击 “System”(系统)图标。 3 单击
www.dell.com | support.dell.
Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,然后单击 “Control Panel”(控制 面板)。 2 单击 “Performance and Maintenance”(性能和维护)。 3 单击 “System”(系统)。 4 单击 “System Restore”(系统还原)选项卡。 5 确保未选取“Turn off System Restore”(在所有驱动器上关闭系 统还原)。 Windows Me 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “Settings”(设置),然后单 击 “Control Panel”(控制面板)。 2 双击 “System”(系统)图标。 3 单击 “Performance”(性能)选项卡。 4 单击 “File System”(文件系统)。 5 单击“Troubleshooting”(疑难解答)选项卡,确保未选取“Disable System Restore”(禁用系统还原)。 在开始使用系统还原功能之前,Dell 建议您完整地阅读有关使用系统还 原的 Microsoft 信息。要查看此信息,请: 1 单击 “
www.dell.com | support.dell.
如果某个日历日期上只有一个还原点,则此还原点将自动被选定。 如果具有两个或多个还原点,请单击要使用的还原点。 注意:保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序。系统还原完成 之前,请勿更改、打开或删除任何文件或程序。 5 单击 “Next”(下一步)(在 Windows Me 中,请单击 “OK”[ 确 定 ])。 在 Windows XP 中,在系统还原完成数据收集后,系统将显示 “Restoration Complete”(恢复完成)窗口,然后计算机将自动 重新启动。 在 Windows Me 中,系统将显示“Restoration In Progress”(还 原进度)窗口,然后计算机将自动重新启动。 6 计算机重新启动后,请单击 “OK”(确定)。 要更改还原点,可以使用不同的还原点重复上述步骤,或撤消还原。 撤消上次系统还原 注意:保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序。系统还原完成 之前,请勿更改、打开或删除任何文件或程序。 1 单击 “Start”(开始) ,指向 “All Programs”(所有程序)(在 Windows Me 中为 “Programs”[ 程序 ])—>
www.dell.com | support.dell.
如果您重新安装的是 Windows XP Professional,请在显示“Computer Name and Administrator Password”(计算机名和系统管理员密码) 窗口时输入计算机的名称和密码,然后单击 “Next”(下一步)。 12 如果您安装了调制解调器,系统将显示“Modem Dialing Information” (调制解调器拨号信息)屏幕。输入所需信息,然后单击 “Next” (下一步)。 13 在 “Date and Time Settings”(日期和时间设置)窗口中输入日 期和时间,然后单击 “Next”(下一步)。 14 如果您的计算机配有网络适配器,请选择相应的网络设置。如果计 算机未配备网络适配器,则不会显示此选项。 Windows XP 开始安装其组件并对计算机进行配置。计算机将自动重 新启动。 15 系统显示“Welcome to Microsoft”(欢迎安装 Microsoft)屏幕时, 单击屏幕底部的绿色箭头图标以继续。按照屏幕上的说明完成安装。 16 从驱动器中取出 CD。 17 重新安装相应的驱动程序 (请参阅第 69 页)
www.dell.com | support.dell.
17 如果您已经创建了 Windows 用户名和密码,请键入密码并单击“OK” (确定)。 18 重新安装相应的驱动程序 (请参阅第 69 页)。 19 重新启用防病毒软件。 重新安装 Windows 2000 注意:此操作系统 CD 提供了重新安装 Windows 2000 操作系统所需的选 项。这些选项可能会覆盖 Dell 安装的文件,并且可能会影响硬盘驱动器 上安装的程序。因此,Dell 建议您不要重新安装操作系统,除非有 Dell 技术支持代表的指导。 1 将操作系统 CD 放入 CD 或 DVD 驱动器中。 2 关闭计算机 (请参阅第 24 页)。 3 打开计算机。 4 屏幕显示 Press any key to boot from CD(按任意键从 CD 进行引导)信息时,请按任意键。 5 系统显示“Windows 2000 Setup”(Windows 2000 安装程序)窗口时, 请确保“To setup Win2000 now, press ENTER” (要立即安装 Windows 2000,请按 ENTER 键)选项已高亮度显示,然后按 键。
www.dell.com | support.dell.
3 第 3 章 添加部件 更换掌垫 添加内存 更换硬盘驱动器 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
掌垫 添加内存 通过在系统板上安装内存模块可以增加计算机的内存。有关计算机支持 的内存类型的信息,请参阅第 95 页。 您的计算机有两个内存模块连接器。Dell 为您的计算机设计的所有内存 模块均可以安装在这两个连接器中。 警告:在开始进行计算机内部操作之前,请阅读此指南前面的 “安全 说明和 EMC 说明:便携式计算机”(请参阅第 9 页)。 提 示:从 Dell 购 买 的 内存模块也在计算机保 修范围之内。 注意:当计算机打开、处于等待模式或休眠模式时,请勿安装或卸下内存 模块。 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,并关闭计算机 (请参阅第 24 页)。 2 卸下所有安装的电池并断开外部设备的连接。 3 断开交流适配器电缆与计算机的连接。 4 触摸计算机背面的金属连接器,导去身上的静电。 5 将计算机翻转过来,拧下 K/M 图标旁边的螺钉,并向上提起内存模 块护盖。 添加部件 87
www.dell.com | support.dell.
7 安装内存模块: a 将模块的槽口与连接器中心的插槽对齐。 b 将模块边缘稳固地滑入连接器,并向下转动模块直至听到咔嗒声。 提 示:如果内存模块安 装不正确,计算机将不进 行引导,也不会显示错误 信息指出此故障。 注意:如果您需要在两个连接器中均安装内存模块,请先在标有 “JDIM (DIMMA)”的连接器中进行安装,再在标有 “JDIM2 (DIMMB)”的连接器中 进行安装。 8 装回内存模块护盖并拧上螺钉。 螺钉 内存模块护盖 添加部件 89
www.dell.com | support.dell.
注意:当硬盘驱动器没有安装在计算机中时,请将其存放在防护性防静电 包装中,以防驱动器受到静电损害。 4 提起硬盘驱动器护盖直至听到咔嗒声。 5 将硬盘驱动器滑出计算机。 6 拆开新驱动器的包装。 保存好原始包装,以备将来存放或运送硬盘驱动器时使用。 注意:请勿将驱动器强行装入计算机。如果遇到阻力,请均匀用力将驱动 器滑入到位。 7 将新驱动器滑入计算机: a 提起硬盘驱动器护盖直至听到咔嗒声。 b 推动硬盘驱动器直至其在托架中完全就位。 c 按下硬盘驱动器护盖。 8 装回并拧紧在步骤 3 中拧下的螺钉。 9 安装 Dell 提供的操作系统 (请参阅第 80 页)。 10 安装 Dell 提供的驱动程序和公用程序 (请参阅第 69 页)。 添加部件 91
www.dell.com | support.dell.
4 第 4 章 附录 规格 标准设置 Dell 技术支持规定 (仅限于美国) 与 Dell 联络 管制信息 有限保修和退回规定 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.com 规格 微处理器 微处理器类型 Intel® Mobile Pentium® III M 型处理器 一级高速缓存 32 KB (内置) 二级高速缓存 512 KB 数学协处理器 内置于微处理器中 系统信息 系统芯片组 Intel 815EP 数据总线宽度 64 位 DRAM 总线宽度 64 位 微处理器地址总线宽度 32 位 快擦写 EPROM 4 Mb 图形总线宽度 32 位 AGP 4X 电缆总线 PC 卡 94 附录 CardBus 控制器 Texas Instruments PCI 4450/4451 CardBus 控制器 PC 卡连接器 两个(支持两个 I 类或 II 类插卡,或一 个 III 类插卡) 支持的插卡 3.
内存 体系结构 SDRAM 内存模块连接器 两个用户可抽换的 SODIMM 插槽 内存模块容量 64、128 和 256 MB 3.3 V SDRAM SODIMMS 标准内存 64 MB (非 ECC) 最大内存 512 MB (非 ECC) 内存时钟速率 133 MHz 内存访问时间 CL2 或 CL3(注:CL2 和 CL3 分别表示两 次和三次时钟脉冲的 CAS 等待时间。) 端口和连接器 串行 9 针连接器; 16550C 兼容,16 字节缓冲 连接器 并行 单向 (标准 AT)、双向或 ECP 连接器 视频 VGA 连接器 音频 立体声 (输入)小型连接器;麦克风小型 连接器;耳机 / 扬声器(输出)小型连接器 PS/2 键盘 / 鼠标 6 针小型 DIN 连接器 USB 两个 USB 兼容连接器 红外线 传感器,与 IrDA 标准 1.1(快速红外线) 和 IrDA 标准 1.
www.dell.com | support.dell.com 端口和连接器 (续) 调制解调器 / 网络适配器 用于小型 PCI 卡式调制解调器 / 网络适配 器、可选的并且可由工厂配置的 RJ-11/RJ45 组合端口 IEEE 1394 4 针串行连接器 视频 视频类型 128 位硬件加速视频支持 数据总线 4X AGP 视频控制器 NVIDIA® GeForce2 Go™ 视频内存 8 MB、16 MB 和 32 MB (最大) LCD 接口 LVDS 电视支持 在 S 视频模式和复合模式下的 NTSC 或 PAL 音频 音频控制器 ESS Technology Maestro-3i 立体声转换 16 位 (模拟 — 数字和数字 — 模拟) 接口: 内部 PCI 总线 /AC 97 外部 立体声 (输入)、麦克风、耳机 / 扬声器 (输出) 显示屏 96 附录 类型 128 位硬件加速视频支持 响应时间 (标准) 50 ms 操作角度 0° (合上时)至 180° 点距 0.
显示屏 (续) 面板 (标准) 1.3 W 背景光 3.4 W (使用电池),4.9 W (使用交流适 配器) 控制按钮 可以通过组合键控制亮度 键盘 按键数 87(美国、加拿大和使用繁体中文的地区); 88 (欧洲); 90 (日本) 按键间距 2.7 ± 0.3 至 0.4 mm(0.11 ± 0.016 英寸) 按键宽度 19.05 ± 0.3 mm (0.75 英寸 ± 0.012 英寸) 布局 QWERTY/AZERTY/Kanji 触摸板 接口 PS/2 兼容 X/Y 轴分辨率 (图形表模式) 240 cpi 尺寸: 厚度 到组件最高处为 2.00 mm (0.08 英寸) 宽度 64.88 mm (2.55 英寸) 高度 48.88 mm(1.92 英寸)矩形,包括 0.5 mm (0.02 英寸)的卡舌 重量 6.5 g(0.23 盎司)± 0.5 g(0.001 盎司) 电源: 电源电压 5 V ± 0.
www.dell.com | support.dell.com 定点杆 接口 PS/2 兼容 X/Y 轴分辨率 (图形表模式) 100 gf 时为 250 点 / 秒 尺寸 高出周围键帽 0.5 mm 电源: 电源电压 5 V ± 0.5 VDC 电源电流 25 mA(将定点杆与触摸板配合使用时的最 大操作电流) ESD 符合 IEC-801-2 标准 调制解调器 数据 / 传真调制解调器 可选的 56K、V.90 小型 PCI 卡式调制解 调器 数据 / 传真网络适配器 可选的 10/100 LAN + 56K、V.90 小型 PCI 卡式调制解调器 电池 类型 8 单元锂离子电池 (通过介质托架可以使 用两个电池) 尺寸: 厚度 88.5 mm (3.48 英寸) 高度 21.5 mm (0.83 英寸) 宽度 139.0 mm (5.47 英寸) 重量 8 单元; 0.39 Kg (0.87 lb) 电压 14.8 VDC 充电时间 (大约): 计算机打开时 2.
电池 (续) 电池寿命 (大约) 400 个放电 / 充电周期 0 温度范围: 运行时 0° 至 45°C (32° 至 113°F) 存放时 -20° 至 60°C (-4° 至 140°F) 交流适配器 输入电压 90 至 135 VAC 和 164 至 264 VAC 输入电流 (最大) 1.5 A 输入频率 40 至 63 Hz 输出电流 4.5 A (4 秒脉冲时的最大值); 3.5 A (持续) 额定输出电压 20 VDC 尺寸: 高度 27.94 mm (1.1 英寸) 宽度 58.42 mm (2.3 英寸) 厚度 133.85 mm (5.25 英寸) 重量 (包括电缆) 0.4 kg (0.
www.dell.com | support.dell.com 环境参数 (续) 最大振动: 运行时 0.9 GRMS,在模拟用户环境时产生随机振 动频谱的情况下测量 存放时 1.3 GRMS,在模拟航空 / 卡车运输时产生 随机振动频谱的情况下测量 最大撞击: 运行时 1.524 cm/sec (60 英寸 / 秒)(半正弦波 脉冲宽度为 2 ms) 存放时 2.03 m/sec (80 英寸 / 秒)(脉宽小于或 等于 2 ms) 海拔高度 (最大): 运行时 -15.2 至 3048 m (-50 至 10,000 ft) 存放时 -15.2 至 10,668 m (-50 至 35,000 ft) 固定光驱 支持的驱动器 100 附录 12.
标准设置 系统设置程序包含计算机的标准设置。 注意:除非您是高级计算机用户,否则请勿更改此程序的设置。某些更改 可能会导致计算机工作不正常。 系统设置程序屏幕 系统设置程序屏幕显示了计算机当前的设置信息和设置。您可以更改屏 幕上呈高亮度显示的设置。 • 第 1 页显示系统信息。 • 第 2 页显示引导配置和对接配置设置。 • 第 3 页显示基本设备配置设置。 • 第 4 页显示电池电量状态。 • 第 5 页显示电源管理设置。 • 第 6 页显示系统安全保护和硬盘驱动器密码设置。 提 示:要了解系统设置 程序屏幕上某个特定项目 的 有 关 信 息,请 在 高 亮 度显示该项目并指向屏 幕上的“Help”(帮助) 区域。 查看系统设置程序屏幕 1 打开 (或重新启动)计算机。 2 当出现 Dell™ 徽标时,立即按 键。 如果等待时间过长,系统已显示 Windows® 徽标,请继续等待直至出 现 Windows 桌面。然后关闭计算机 (请参阅第 24 页)再试一次。 附录 101
www.dell.com | support.dell.com Dell 技术支持规定 (仅限于美国) 由技术人员辅助进行的技术支持在故障排除过程中需要客户的合作和参 与。该技术支持的目的是将操作系统、应用程序软件和硬件驱动程序恢 复至 Dell 出厂时的原始默认配置,以及验证计算机和所有 Dell 安装 的硬件的功能。除了这种由技术人员辅助的技术支持外,还可以使用 support.dell.
与 Dell 联络 需要与 Dell 联络时,请使用下表中提供的电话号码、代码和电子地址。 如果您无法确定应该使用的代码,请与本地或国际接线员联络。 提 示:免费电话号码可 以在列出的国家或地区 使用。 联络号码和地址 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 安提瓜和巴布达 一般支持 1-800-805-5924 阿根廷 (布宜诺斯艾利斯) 技术支持和客户服务 免费:1-800-444-0733 国际拨号代码:00 销售 免费:1-800-444-3355 国家 / 地区代码:54 技术支持传真 11 4515 7139 城市代码:11 客户服务传真 11 4515 7138 澳大利亚 (悉尼) 家庭和小型企业 国际拨号代码:0011 政府和企业 免费:1-800-633-559 国家 / 地区代码:61 重要客户部 (PAD) 免费:1-800-060-889 城市代码:2 客户服务 免费:1-800-819-339 公司客户销售
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 比利时 (布鲁塞尔) 技术支持 02 481 92 88 国际拨号代码:00 客户服务 国家 / 地区代码:32 家庭 / 小型企业客户销售 城市代码:2 公司客户销售 02 481 91 00 传真 02 481 92 99 总机 02 481 91 00 02 481 91 19 免费:0800 16884 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_be@dell.com 电子邮件 (使用法语的客户): support.euro.dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 智利 (圣地亚哥) 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 销售、客户支持和技术支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 免费:1230-020-4823 国家 / 地区代码:56 城市代码:2 中国 (厦门) 家庭和小型企业技术支持 免费:800 858 2437 国家 / 地区代码:86 公司客户技术支持 免费:800 858 2333 城市代码:592 客户体验 免费:800 858 2060 家庭和小型企业 免费:800 858 2222 重要客户部 免费:800 858 2062 大公司客户 (北部地区) 免费:800 858 2999 大公司客户 (东部地区) 免费:800 858 2020 大公司客户 (南部地区) 免费:800 858 2355 大公司客户 (GCP) 免费:800 858 2055 大公司客户 (HK) 免费:800 964108 大公司客户 (GCP HK) 免费:800 907308 哥伦比亚 一般支持 980-9-15-3978
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 丹麦 (赫斯霍尔姆) 技术支持 45170182 国际拨号代码:00 关系客户服务 45170184 国家 / 地区代码:45 家庭 / 小型企业客户服务 32875505 总机 传真技术支持 (瑞典,乌普兰斯韦斯比) 传真总机 45170100 46 0 859005594 45170117 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:den_support@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 法国 (巴黎)(蒙彼利埃) 家庭和小型企业 国际拨号代码:00 技术支持 0825 387 270 国家 / 地区代码:33 客户服务 0825 823 833 城市代码:(1) (4) 总机 总机 (备用) 0825 004 700 04 99 75 40 00 销售 0825 004 700 传真 0825 004 701 总机 (备用) 04 99 75 40 01 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ 公司 技术支持 客户服务 0825 004 719 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件: support.euro.
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 香港特区 技术支持 免费:800 96 4107 国际拨号代码:001 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:852 合同销售 免费:800 96 4109 公司客户销售 免费:800 96 4108 印度 技术支持 604 633 4949 1600 33 8045 销售 1600 33 8044 爱尔兰 (切里伍德) 技术支持 1850 543 543 国际拨号代码:16 家庭用户服务 01 204 4095 国家 / 地区代码:353 小型企业客户服务 01 204 4026 城市代码:1 公司客户服务 01 279 5011 销售 01 204 4444 销售传真 01 204 0144 传真 204 5960 总机 01 204 4444 Web 站点:support.euro.dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 牙买加 一般支持 日本 (川崎) 技术支持 (服务器) 国际拨号代码:001 日本以外地区技术支持 (服务器) 国家 / 地区代码:81 技术支持 (Dimension™ 和 Inspiron™) 城市代码:44 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 1-800-682-3639 免费:0120-1984-35 81-44-556-4152 免费:0120-1982-26 日本以外地区技术支持(Dimension 和 Inspiron) 81-44-520-1435 技术支持 (Dell Precision™、OptiPlex™ 和 Latitude™) 免费:0120-1984-33 日本以外地区技术支持(Dell Precision、OptiPlex 和 Latitude) 81-44-556-3894 24 小时订单状态自动查询服务 044 556-3801 客户服务 044 556-4240 企业客户销售部 (最多拥有 400 名员工)
www.dell.com | support.dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 荷属安的列斯群岛 一般支持 001-800-882-1519 荷兰 (阿姆斯特丹) 技术支持 020 581 8838 国际拨号代码:00 客户服务 020 581 8740 国家 / 地区代码:31 家庭 / 小型企业客户销售 城市代码:20 家庭 / 小型企业客户销售传真 020 682 7171 公司客户销售 020 581 8818 公司客户销售传真 020 686 8003 传真 020 686 8003 总机 020 581 8818 免费:0800-0663 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:tech_nl@dell.
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 波兰 (华沙) 客户服务电话 57 95 700 国际拨号代码:011 客户服务 57 95 999 国家 / 地区代码:48 销售 57 95 999 城市代码:22 客户服务传真 57 95 806 接待处传真 57 95 998 总机 57 95 999 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:pl_support@dell.com 葡萄牙 技术支持 35 800 834 077 国际拨号代码:00 客户服务 800 300 415 或 35 800 834 075 国家 / 地区代码:35 销售 800 300 410 或 800 300 411 或 800 300 412 或 351 214 220 710 传真 35 121 424 01 12 电子邮件: support.euro.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 东南亚及太平洋国家和地区 客户技术支持、客户服务和销售(马来西亚,槟城) 604 633 4810 西班牙 (马德里) 家庭和小型企业 国际拨号代码:00 技术支持 902 100 130 国家 / 地区代码:34 客户服务 902 118 540 城市代码:91 销售 902 118 541 总机 902 118 541 传真 902 118 539 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ 公司 技术支持 902 100 130 客户服务 902 118 546 总机 91 722 92 00 传真 91 722 95 83 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 瑞士 (日内瓦) 技术支持 (家庭和小型企业) 0844 811 411 国际拨号代码:00 技术支持 (公司) 0844 822 844 国家 / 地区代码:41 客户服务 (家庭和小型企业) 0848 802 202 城市代码:22 客户服务 (公司) 0848 821 721 传真 022 799 01 90 总机 022 799 01 01 Web 站点:support.euro.dell.com 电子邮件:swisstech@dell.com 电子邮件 (使用法语的 HSB 和公司客户): support.euro.dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 特立尼达和多巴哥 一般支持 英国 (布拉克内尔) 技术支持(公司 / 重要客户 /PAD [ 拥有 1000 名 以上员工 ]) 0870 908 0500 技术支持 (直接 /PAD 和一般客户) 0870 908 0800 国际拨号代码:00 国家 / 地区代码:44 城市代码:1344 全球客户服务 1-800-805-8035 01344 723186 家庭和小型企业客户服务 0870 906 0010 公司客户服务 01344 72 3185 重要客户 (拥有 500-5000 名员工)服务 01344 723196 中央政府客户服务 01344 723193 地方政府客户服务 01344 723194 家庭 / 小型企业客户销售 0870 907 4000 公司 / 公共部门客户销售 01344 860456 Web 站点:support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 美国 (德克萨斯州,奥斯汀) 订单状态自动查询系统 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 免费:1-800-433-9014 国际拨号代码:011 自动技术支持 (便携式和台式计算机) 国家 / 地区代码:1 Dell 家庭和小型企业团体 (便携式和台式计算机): 免费:1-800-247-9362 客户技术支持 (退回材料授权号) 免费:1-800-624-9896 客户技术支持 (通过 www.dell.
退回项目以要求维修或信用退回 1 致电 Dell 获得授权号,并在包装箱外侧的显著位置清楚地写上此 号码。 2 附上发票复印件和一封说明退回原因的信函。 3 如果是要求信用退回,请附上退回项目的所有附件 (电源电缆、CD 和指南等)。 4 使用原来 (或同等)的包装材料包装要退回的设备。 您应负责支付运费。还应负责为所有退回的产品投保,并承担运送至 Dell 的过程中发生丢失的风险。Dell 不接受以货到付款方式寄送的包裹。 如果退回的产品不符合上述任何一项要求,Dell 接收部门均将拒绝接收 并将产品退回给您。 管制信息 一般 EMC 原则 • 屏蔽信号电缆:使用屏蔽电缆可以确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。您也可以向 Dell Computer Corporation 订购用于并行打印 机的电缆。如果您愿意,也可以通过 WWW 站点 http://www.dell.
www.dell.com | support.dell.
此设备或本说明文件中述及的符合 FCC 管制规定的设备均具有以下信息: • Model number:PP01X • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 调制解调器管制信息 此设备符合 FCC 规则第 68 部分中的规定。计算机底部有一个标签,其 中包含设备的 FCC 注册号码和振铃设备等效值 (REN) 以及其它信息。 如果要求,您必须向电话公司提供这些信息。 REN 用于确定可能与电话线相连接的设备的数量。电话线的 REN 值过大 可能导致电话打进来时设备不鸣响。在大多数地区,电话线的所有 REN 的总和不应超过 5,以确保电话公司可以为您提供正常的服务。要确定 您的电话线上可以连接的设备的数量 (由总的 REN 值决定),请与本地 的电话公司联络。 此设备使用的固位插孔通用服务序列码 (USOC) 是 RJ-11C。此设备带有 符合 FCC 规则要求的电话线和模块化插头,可用于连接至电话网络,或 使用与 FCC 规则第 68 部分中的规定兼容的模块化插孔进行布线。 此设备
www.dell.com | support.dell.
NOM 信息 (仅限于墨西哥) 本说明文件中述及的符合墨西哥官方标准 (NOM) 要求的设备均具有以 下信息: Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Supply voltage: 100–240 VAC Frequency: 50–60 Hz Current consumption: 1.
www.dell.com | support.dell.com Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
有限保修和退回规定 在美国或加拿大购买的 Dell 品牌硬件产品享有一年有限保修、两年有 限保修或三年有限保修。要确定您所购买的产品享有的保修,请参阅您 的计算机附带的 Dell 发票。以下各小节说明了有限保修、一年最终用 户制造商保证 (拉丁美洲和加勒比海地区)和完全满意退回规定。 一年有限保修 (仅限于美国) Dell Computer Corporation (“Dell”)使用符合行业标准规范的全新 或相当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产 品不会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的一 年,如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添
www.dell.com | support.dell.
两年有限保修 (仅限于美国) Dell Computer Corporation (“Dell”)使用符合行业标准规范的全新 或相当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产 品不会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的两 年,如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在保修范围之内。但是, 此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥用、 误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、未执 行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产生的 问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在 Dell 工厂中安装的附件或部件;或 Dell 软件和外围设备产品。Dell 品牌或 Dell 标准价格表上列出的显示器、键盘和鼠标均在此保修范围 之内;其它所有显示器、键盘和鼠标 (包括通过 Dell 软件和外围设备 程序一起出售的此类产品)则不包
www.dell.com | support.dell.
三年有限保修 (仅限于美国) Dell Computer Corporation (“Dell”)使用符合行业标准规范的全新 或相当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产 品不会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的三 年,如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在 Dell 工厂中安装的附件或部件;或 Dell 软件和外围设备产品。Dell 品牌或 Dell 标准价格表上列出的显示器、键盘和鼠标均在此有限保修 范围之内;其它所有显示器、键盘和鼠标 (包括通过 Dell 软件和外围 设备程序一起出售的此类产品
www.dell.com | support.dell.
一年有限保修 (仅限于加拿大) Dell Computer Corporation (“Dell”)使用符合行业标准规范的全新 或相当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产 品不会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的一 年,如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在 Dell 工厂中安装的附件或部件;或 Dell 软件和外围设备产品。Dell 品牌或 Dell 标准价格表上列出的显示器、键盘和鼠标均在此有限保修 范围之内;其它所有显示器、键盘和鼠标 (包括通过 Dell 软件和外围 设备程序一起出售的此类产
www.dell.com | support.dell.
第一年内保修 自发票开具之日起一年内,Dell 将按照有限保修规定对退回至 Dell 机 构的产品进行修理或更换。要获得保修服务,您必须在保修期限内与 Dell 客户技术支持部门联络。要查找相应联络信息以获取客户帮助,请 参阅第 103 页 “与 Dell 联络”。如果需要保修服务,Dell 将发出一 个退回材料授权号。您必须使用原来的包装或同等的包装将产品运送回 Dell,预付运送费用,并为运送投保或承担运送过程中发生丢失或损坏 的风险。如果您的地址在加拿大,Dell 将以预付运费的方式将已维修或 已更换的产品运送给您。如果在其它地区,则以到付运费的方式运送。 注:在将产品运送至 Dell 之前,请备份硬盘驱动器和产品中其它所有存储设备 上的数据。取出所有可移动介质,例如软盘、CD 或 PC 卡。Dell 对于丢失的数 据或软件不承担责任。 所有从已维修产品中取出的部件均归 Dell 所有。对产品进行保修和更 换时,Dell 可以使用由不同制造商制造的全新或经过修理的部件。如果 Dell 维修或更换了产品,其保修期不会因此而延长。 第二年内保修 在此有限保修期的第二年,如果有限保修范围内的部件需要更换,D
www.dell.com | support.dell.
三年有限保修 (仅限于加拿大) Dell Computer Corporation (“Dell”)使用符合行业标准规范的全新 或相当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产 品不会有材料和工艺上的缺陷。保修期限为自发票开具之日起的三年, 如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在 Dell 工厂中安装的附件或部件;或 Dell 软件和外围设备产品。Dell 品牌或 Dell 标准价格表上列出的显示器、键盘和鼠标均在此有限保修 范围之内;其它所有显示器、键盘和鼠标 (包括通过 Dell 软件和外围 设备程序一起出售的此类产品)
www.dell.com | support.dell.
“完全满意”退回规定 (仅限于美国和加拿大) 如果您是直接从 Dell 公司购买了新产品的最终用户,则可以根据发票 上的日期,在 30 天内将所购产品退回 Dell,以便按购买价格得到退款 或信用退回。如果您是从 Dell 公司购买了经过修理或重新配备的产品 的最终用户,则可以根据发票上的日期,在 14 天内将所购产品退回 Dell,以便按购买价格得到退款或信用退回。无论属于何种情况,退款 或信用退回均不包含发票中列出的运费和手续费。如果您是在与 Dell 的书面协议下购买其产品的组织,则协议中可能包含与此规定不同的产 品退回条款。 要退回产品,您必须致电 Dell 客户服务部门,以获得信用退回授权号。 要查找相应联络信息以获取客户帮助,请参阅第 103 页 “与 Dell 联 络”。为尽快处理您的退款或信用退回,Dell 希望您在 Dell 发出信用 退回授权号五天之内,使用原来的包装将产品退回。您还必须预付运费 并且为运送投保,或者承担运送过程中发生丢失或损坏的风险。如果您 要退回软件,则仅在软盘或 CD 的封印包装未被打开的情况下才能得到 退款或信用退回。退回的产品必须保持原样,并且所有的手册、软盘、
www.dell.com | support.dell.
限制与法定权利 除上述明确规定之外,Dell 不承诺其它保修、保证或类似声明,并且本 保证在法律许可的最大范围内高于所有其它任何保证。在无适用法律条 款的情况下,本保证是最终用户和 Dell 或其任一经销商之间唯一的赔 偿约定。对于利润损失或合同丧失,或因疏忽、违约或任何其它原因导 致的间接或后续的损失,Dell 及其任一经销商均不承担责任。 本保证不会削弱或影响最终用户的必要法定权利,以及最终用户与 Dell 和 / 或其他销售商签订的其它合约所规定的任何权利。 Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No.
附录 www.dell.com | support.dell.
索引 英文 APR 连接至网络 , 44 BIOS, 101 CD 驱动器 解决问题 , 61 CD-RW 驱动器 解决问题 , 62 Dell 支持规定 , 102 Dolby 耳机 设置 , 44 DVD 驱动器 解决问题 , 62 ESD, 17 Internet 解决问题 , 66 IRQ 冲突 , 73 RAM。请参阅内存 Windows 2000 帮助 , 50 重新安装 , 83 错误信息 , 64 打印机 , 56 显示设置 , 53 Windows Me 帮助 , 50 重新安装 , 81 错误信息 , 64 打印机 , 56 关闭系统 , 24 显示设置 , 53 Windows XP 帮助 , 50 重新安装 , 80 错误信息 , 64 打印机 , 56 返回设备驱动程序 , 72 关闭系统 , 24 A 安全说明 防止 ESD, 17 B 帮助文件 查看 , 50 保修 , 123 崩溃 , 65 C 查找解决方案 , 48 程序 崩溃 , 65 解决问题 , 65 无响应 , 65 冲突 解决软件和硬件不兼容的 问题 , 73 重新安装驱动程序和公用 程序 , 69 触摸
索引 显示屏不清楚 , 53 意外字符 , 60 解决问题 , 67 端口复制器 连接至网络 , 44 关闭计算机 , 24 关闭系统 , 24 内存 添加 , 87 卸下 , 88 管制通告 , 118 F 返回设备驱动程序 , 72 规格 , 94 H G 高级端口复制器。请参阅 APR 故障排除 CD 问题 , 61 CD-RW 驱动器停止写入 , 62 Internet 连接问题 , 66 USB 打印机问题 , 56 Windows 错误信息 , 64 并行打印机问题 , 55 程序崩溃 , 65 程序停止响应 , 65 触摸板问题 , 59 电源问题 , 51 电子邮件问题 , 67 跌落或损坏的计算机 , 68 关于 , 48 集成扬声器问题 , 54 蓝屏 , 65 启动时的错误信息 , 52 扫描仪问题 , 59 受潮的计算机 , 67 调制解调器问题 , 57 外部键盘问题 , 59 外部扬声器问题 , 54 网络问题 , 63 无法保存到软盘 , 60 无法播放 DVD 电影 , 62 无任何显示 , 52 140 N 索引 红外线传感器 启用 , 2
T 更换 , 90 故障排除 , 63 解决问题 , 63 退回 Dell, 92 调制解调器 解决问题 , 57 退回规定 , 135 W 外部键盘 解决问题 , 59 Z 字符 意外的 , 60 网络 解决问题 , 63 设置 APR, 44 X 系统还原 , 76 系统设置程序 , 101 显示屏 解决问题 , 52 信息 Windows, 64 启动 , 52 休眠文件 启用支持 , 84 Y 扬声器 解决问题 , 54 调节音量 , 54 音频。请参阅声音 硬盘驱动器 防止数据丢失 , 90 防止损坏 , 91 索引 141
索引 142 索引