Dell™ Inspiron™ 700m Manual del propietario Modelo PP07S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron.
Contenido Localización de información 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vista del lateral izquierdo Vista lateral derecha . Vista inferior Configuración del equipo Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . .
Instalación de dispositivos del compartimento para módulos Acerca del compartimento para módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tarjetas PC extendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo retirar un panel protector o una tarjeta PC . Instalación de una Tarjeta PC 8 . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Instalación de una red doméstica y de oficina Conexión a un adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con un dispositivo IEEE 1394 Problemas con el teclado Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 61 Bloqueos y problemas con el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 El equipo no se inicia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo apagar el equipo . . . . . . . . . . . . Antes de trabajar en el interior de su equipo. . . . . . . . . . . . . . . . 71 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Memoria Módem . . . . . . . . . . . . . . . Minitarjeta PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 11 Apéndice Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
Localización de información NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • • • Guía de información del producto Dell™ Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes • Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones — Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente — Información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación • Servicio
www.dell.com | support.dell.com ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP • Documentación de mi equipo • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem) Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Descripción del equipo Vista anterior Seguro de liberación de la pantalla Pantalla Indicadores del estado del dispositivo y del teclado Altavoces (2) Teclado Botón de alimentación Superficie táctil Botones de la superficie táctil Conector IEEE 1394 Conector de micrófono Conector para auriculares S E G U R O D E L I B E R A C I Ó N D E L A P A N T A L L A — Deslice este seguro de la pantalla y ábrala.
www.dell.com | support.dell.com C O N E C T O R E S D E A U D I O — Conecte los auriculares y el micrófono. Conecte los auriculares o los altavoces al conector Conecte un micrófono al conector . . C O N E C T O R IEEE 1394 — Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo. S U P E R F I C I E T Á C T I L — La superficie táctil y sus botones proporcionan la funcionalidad de un ratón.
INDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVO Y DEL TECLADO Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, pulse . Se enciende al encender el equipo. Se ilumina de manera continua o parpadea cuando el equipo se encuentra en un modo de administración de energía. Indica el estado de carga de la batería.
www.dell.com | support.dell.com Vista del lateral izquierdo Ranura para cable de seguridad Salida del aire Conector de vídeo Conectores USB (2) Ranura para tarjetas PC Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital R A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D — Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
CONECTOR DE VÍDEO Conecta un monitor externo. Para obtener más información, consulte la sección relativa al uso de la pantalla en el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder a la ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9. CONECTOR USB 2.0 Conecta dispositivos compatibles con USB 2.0 como, por ejemplo, el ratón, el teclado o la impresora. R A N U R A P A R A L A T A R J E T A P C — Admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red.
www.dell.com | support.dell.com Vista lateral derecha Conector para salida de TV y S-vídeo Compartimento para módulos Conector para módem Conector de red Conector del adaptador de CA C O M P A R T I M E N T O P A R A M Ó D U L O S — Puede instalar dispositivos como una unidad óptica o el módulo Dell TravelLite™ en el compartimiento para módulos. Para obtener más información, consulte el apartado “Instalación de dispositivos del compartimento para módulos” en la página 29.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado. PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
www.dell.com | support.dell.com Vista inferior Cubierta del módem y de la minitarjeta PCI Cubierta del módulo de memoria Compartimento para módulos Rejilla de ventilación Seguro de liberación del compartimento para módulos Seguro de liberación de la batería Cubierta de la unidad de disco duro Batería* *se muestra la batería opcional de 8 celdas C O M P A R T I M E N T O P A R A M Ó D U L O S — Puede instalar dispositivos como una unidad óptica en el compartimento para módulos.
Configuración del equipo Conexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: • Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica.
www.dell.com | support.dell.com 4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP]. • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente. • Si dispone de un CD, haga clic en Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet [ISP].
3 Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
www.dell.com | support.dell.com AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de alimentación eléctrica. Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem.
Uso de la batería Rendimiento de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Utilice una batería para ejecutar el equipo cuando no esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
www.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Extracción de una batería PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico de pared. 1 Asegúrese de que el equipo está apagado, en estado de administración de energía de hibernación o conectado a una toma de alimentación eléctrica. 2 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento.
Uso de la batería www.dell.com | support.dell.
Instalación de dispositivos del compartimento para módulos Acerca del compartimento para módulos PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Puede instalar dispositivos como una unidad de DVD, una unidad de CD-RW/DVD o una unidad de DVD+RW en el compartimento para módulos.
www.dell.com | support.dell.com 2 Extraiga el dispositivo del compartimento para módulos. 3 Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic. Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento 1 Antes de expulsar el dispositivo, haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, haga clic en el dispositivo que desea expulsar y en Detener.
Cómo utilizar los CD, DVD y otros dispositivos multimedia Uso de CD y DVD Para obtener información sobre cómo utilizar CD y DVD en el equipo, consulte el archivo Dell™ Inspiron™ Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9. Copia de CD y DVD NOTA: Asegúrese de que cumple todas las leyes de copyright al crear los CD o DVD.
www.dell.com | support.dell.com 4 Para copiar el CD o DVD: • Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en Copy (Copiar). El equipo lee el CD o DVD de origen y lo copia en una carpeta temporal de la unidad de disco duro del equipo. Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD vacío en la unidad de CD o DVD y haga clic en OK (Aceptar).
• • Utilice un CD-RW vacío para practicar la grabación en CD hasta que se familiarice con las técnicas de grabación en CD. Si comete un error, puede borrar los datos del CD-RW e intentarlo de nuevo. También puede utilizar discos CD-RW vacíos para probar un proyecto de archivos de música antes de grabarlos de forma permanente en un CD-R vacío. Consulte el sitio web de soporte de Sonic en support.sonic.com para obtener más información.
www.dell.com | support.dell.com 4 Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 5 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio. 6 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo.
Uso del teclado y la superficie táctil Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, presione la tecla que desee después de haber activado el teclado numérico. • Para activar el teclado numérico, pulse .
www.dell.com | support.dell.com Combinaciones de teclas Funciones del sistema Abre la ventana Administrador de tareas. Activa y desactiva el teclado numérico. Activa y desactiva el bloqueo de desplazamiento. Funciones de la pantalla Cambia la imagen de vídeo a la siguiente opción de pantalla. Entre las opciones están la pantalla integrada, un monitor externo y las dos pantallas a la vez.
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Windows® Tecla con el logotipo de Windows y Minimiza todas las ventanas abiertas. Tecla con el logotipo de Windows y Maximiza todas las ventanas. Tecla con el logotipo de Windows y Ejecuta el Explorador de Windows. Tecla con el logotipo de Windows y Abre el cuadro de diálogo Ejecutar. Tecla con el logotipo de Windows y Abre el cuadro de diálogo Resultado de la búsqueda.
www.dell.com | support.dell.com • Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor en el objeto y toque hacia arriba y abajo la superficie táctil. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la superficie táctil y deslícelo por la superficie para mover el objeto seleccionado. • Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie táctil o pulse el botón izquierdo de la misma dos veces.
Uso de las tarjetas PC Tipos de tarjetas PC Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 81 para obtener información sobre las tarjetas PC admitidas. NOTA: Las tarjetas PC no son dispositivos de inicio. La ranura para tarjeta PC tiene un conector que admite una única tarjeta Tipo I o Tipo II. La ranura para tarjeta PC admite la tecnología CardBus y las tarjetas PC extendidas. El “tipo” de tarjeta hace referencia a su grosor, no a su funcionalidad.
www.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Presione el seguro. Algunos seguros deben presionarse dos veces: una para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta. 2 Extraiga la tarjeta o el panel protector. 3 Reserve un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta PC instalada en una ranura.
Instalación de una Tarjeta PC Puede instalar una tarjeta PC en el equipo mientras éste se está ejecutando. El equipo detectará automáticamente la tarjeta. Las tarjetas PC suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está clara, consulte la documentación incluida con ésta.
Uso de las tarjetas PC www.dell.com | support.dell.
Instalación de una red doméstica y de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adaptador de red instalado y una cable de red conectado. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del equipo. NOTA: Inserte el cable hasta que encaje en su posición y, a continuación, tire de él suavemente para asegurarse de que está bien encajado.
www.dell.com | support.dell.com Asistente para configuración de red El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración de redes.
Conexión a una red inalámbrica en Microsoft® Windows® XP La tarjeta inalámbrica requiere el software y los controladores adecuados para conectarse a una red. El software ya está instalado. Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la guía del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. La Guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com.
www.dell.com | support.dell.com 2 Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en Conectar o haga doble clic en el nombre de red de la lista. Si selecciona una red segura (identificada por un icono), debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente. NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
Solución de problemas Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene un problema con el equipo, realice las comprobaciones que se indican en esta sección y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™.
www.dell.com | support.dell.com • Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote el código o códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte la página 89) antes de continuar con Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics.
3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema.
www.dell.com | support.dell.com Cómo identificar los controladores Si experimenta un problema con cualquier dispositivo, determine si el controlador es el origen del problema y, si es necesario, actualícelo. Windows XP 1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. 4 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware. 5 Haga clic en Administrador de dispositivos.
Reinstalación manual de controladores 1 Después de copiar los archivos de controlador necesarios en su unidad de disco duro, haga clic en el botón Inicio y haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC. 2 Haga clic en Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Hardware y en Administrador de dispositivos. 4 Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar (por ejemplo, Módems o Dispositivo de infrarrojos).
www.dell.com | support.dell.com Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP El sistema operativo Microsoft Windows XP dispone de la función Restaurar sistema que permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware, software o en otros parámetros del sistema han dejado al equipo en un estado operativo no deseado. AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado totalmente el sistema. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
www.dell.com | support.dell.com 7 Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Restaurar sistema y, a continuación, el equipo se reinicia. 8 Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar. Activación de la función Restaurar sistema Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada: 1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
Problemas con la unidad PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. A S E G Ú R E S E D E Q U E M I C R O S O F T W I N D O W S R E C O N O C E L A U N I D A D : Haga clic en el botón Inicio y en Mi PC. Si la unidad de disquete, CD o DVD no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos.
www.dell.com | support.dell.com A P A G U E E L M O D O D E E S P E R A D E W I N D O W S A N T E S D E G R A B A R E N U N D I S C O C D / D V D - R W: Consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron (consulte el apartado “Localización de información” en la página 9) o busque la palabra clave En espera en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: Conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico. El módem no funciona si está conectado a una red telefónica digital.
www.dell.com | support.dell.com C O M P R U E B E Q U E E S T Á C O N E C T A D O A I N T E R N E T : Asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet. Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si se ha seleccionado Trabajar sin conexión, haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a Internet. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N S E R T E U N M E D I O D E A R R A N Q U E ) : El sistema operativo está intentando iniciarse desde un CD que no es de inicio. Inserte un CD de inicio. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY RECURSOS O M E M O R I A S U F I C I E N T E S . S A L G A D E A L G U N O S P R O G R A M A S E I N T É N T E L O D E N U E V O ) : Tiene demasiados programas abiertos. Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
www.dell.com | support.dell.com Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: Utilice el teclado integrado cuando trabaje en modo MS-DOS® o cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa de configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
Caracteres no esperados D E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É R I C O : Pulse para desactivar el teclado numérico si se muestran números en lugar de letras. Compruebe que el indicador luminoso del bloqueo numérico no esté encendido. Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
www.dell.com | support.dell.com Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Windows E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S : El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP.
E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S ( C O N S U L T E “D E L L D I A G N O S T I C S ” E N L A P Á G I N A 47): Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
www.dell.com | support.dell.com Problemas con la tarjeta PC PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. C O M P R U E B E L A T A R J E T A P C : Asegúrese de que la tarjeta PC está insertada correctamente en el conector.
P R U E B E L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó N E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara. C O M P R U E B E E L A D A P T A D O R D E C A : Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté encendida.
www.dell.com | support.dell.com COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA: • Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la conexión de cables. • Asegúrese de que los cables de la impresora estén conectados firmemente a la impresora y al equipo (consulte el apartado “Cable de la impresora” en la página 22).
COMPRUEBE QUE MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER: 1 Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y Otro hardware. 2 Haga clic en Escáneres y cámaras. Si el escáner aparece en la lista, Windows reconoce el escáner. V U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L E S C Á N E R : Consulte la documentación incluida con el escáner para obtener instrucciones.
www.dell.com | support.dell.com D E S C O N E C T E L O S A U R I C U L A R E S D E L C O N E C T O R P A R A A U R I C U L A R E S : El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del equipo. P R U E B E L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó N E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
PARA COMPROBAR QUE SE TRATA DE UN PROBLEMA CON EL RATÓN, EXAMINE LA SUPERFICIE TÁCTIL: 1 Apague el equipo. 2 Desconecte el ratón. 3 Encienda el equipo. 4 En el escritorio de Windows, use la superficie táctil para mover el cursor, seleccione un icono y ábralo. Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso.
www.dell.com | support.dell.com Si resulta difícil leer la pantalla A J U S T E E L B R I L L O : Pulse y la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo. A L E J E E L A L T A V O Z E X T E R N O D E T O N O S B A J O S D E L E Q U I P O O D E L M O N I T O R : Si el sistema de altavoces externos incluye un altavoz para bajas frecuencias, asegúrese de que dicho altavoz se encuentra como mínimo a 60 cm del monitor.
Adición y sustitución de piezas Antes de empezar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del equipo. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: • Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el equipo” en la página 71 y “Antes de trabajar en el interior de su equipo” en la página 72. • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™.
www.dell.com | support.dell.com Antes de trabajar en el interior de su equipo Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el equipo contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución.
7 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento. 8 Extraiga los módulos instalados. Memoria Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 81 para obtener información sobre la memoria admitida por el equipo. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su equipo.
www.dell.com | support.dell.com AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas para separar los ganchos de fijación del módulo de memoria. 3 Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente. a Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de memoria hasta que salte el módulo. b Extraiga el módulo del conector.
5 Vuelva a colocar la cubierta. AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el equipo. 6 Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al equipo y a una toma de alimentación eléctrica. 7 Encienda el equipo. Al reiniciarse el equipo, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de configuración del sistema.
www.dell.com | support.dell.com 4 Si no hay un módem instalado, vaya al paso 5. Si está reemplazando un módem, retire el módem existente. a Extraiga los tornillos que fijan el módem en la placa base y guárdelos aparte. b Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable del módem. Tornillos (2) Módem 5 Conecte el cable del módem al módem.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 71. 2 Dé la vuelta al equipo. 3 Afloje los tornillos de sujeción de la cubierta y retírela.
www.dell.com | support.dell.com 4 Si no hay ninguna minitarjeta PCI instalada, vaya al paso 5. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire la tarjeta existente: a Desconecte la minitarjeta PCI de los cables conectados. b Libere la minitarjeta PCI separando las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se levante ligeramente. c Extraiga la minitarjeta PCI de su conector.
5 Alinee la minitarjeta PCI con el conector formando un ángulo de 45 grados y presione la minitarjeta PCI en el conector hasta que oiga un ligero chasquido. AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta PCI, no coloque nunca cables encima o debajo de la tarjeta. 6 Conecte los cables de antena a los conectores de la minitarjeta PCI. Cables de antena 7 Vuelva a colocar la cubierta y apriete los tornillos.
www.dell.com | support.dell.
Apéndice Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesador Intel® Pentium® M o Intel Celeron® M Frecuencia de bus externa 400 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 855GME Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits Amplitud del bus de direcciones del procesador 32 bits EPROM rápida 4 MB Bus de gráficos 64 bits Bus PCI 32 bits Tarjeta PC Controladora CardBus Controlador CardBus PCI 7420 de Texas Instruments Conector de tarjetas PC
www.dell.com | support.dell.com Puertos y conectores Vídeo Conector de 15 orificios Audio Conector de micrófono, conector de auriculares o altavoces estéreo USB (2) Conector de 4 patas compatible con USB 2.0 Módem Puerto RJ-11 Adaptador de red Puerto RJ-45 IEEE 1394 Conector serie de cuatro patas S-vídeo y salida de TV Conector DIN en miniatura de 7 patas Minitarjeta PCI Ranura para minitarjeta PCI de tipo IIIA Secure Digital Ranura SD Comunicaciones Módem: Tipo v.
Audio Tipo de audio AC’97(Soft Audio) Controladora de audio Sigmatel STAC 9750 Conversión estereofónica 18 bits (de analógico a digital y de digital a analógico) Interfaces: Interna Bus PCI /AC’97 Externa Conector de entrada de micrófono, conector de auriculares o altavoces estéreo Altavoz Dos altavoces de 3 ohmios Amplificador de altavoz interno Canal de 2 W en 3 ohmios Controles de volumen Métodos abreviados de teclado, menús de programa Pantalla Tipo (TFT matriz activa) WXGA Dimensiones
www.dell.com | support.dell.com Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Anchura Área activa del sensor de 60,75 mm (2,39 pulgadas) Altura Rectángulo de 44,75 mm (1,76 pulgadas) Batería Tipo “inteligente” de iones de litio de 8 celdas “inteligente” de iones de litio de 4 celdas Dimensiones: Profundidad 40,88 mm (1,61 pulgadas) (8 celdas) 23,8 mm (0,93 pulgadas) (4 celdas) Altura 25,4 mm (1 pulgada) Anchura 272.
Adaptador de CA Voltaje de entrada De 90 a 240 V de CA Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 4,5 A (máximo a un pulso de 4 segundos); 3,3 A (continua) Potencia de salida 65 W Voltaje nominal de salida 19,5 V de CC Dimensiones: Altura 27,94 mm (1,1 pulgadas) Anchura 58,42 mm (2,3 pulgadas) Profundidad 133,85 mm (5,25 pulgadas) Peso (con cables) 0,4 kg (0,9 lb) Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (32 °C a 95 °F) E
www.dell.com | support.dell.com Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0° a 35°C (de 32° a 95°F) En almacenamiento De –40° a 65°C (de –40° a 149°F) Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10 % al 90 % (sin condensación) En almacenamiento Del 5 % al 95 % (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario): En funcionamiento 0,9 GRMS En almacenamiento 1.
• Valores de configuración básica de dispositivos • Ajustes de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente. Visualización de las pantallas de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el equipo.
www.dell.com | support.dell.com • Disco duro IDE • Disco duro USB • CDROM IDE • LAN PCI Durante la rutina de inicio, el equipo comienza por la parte superior de la lista y busca en cada dispositivo activado los archivos de inicio del sistema operativo. Cuando el equipo encuentra los archivos, deja de buscar e inicia el sistema operativo. Para cambiar el orden de los dispositivos de inicio: 1 Seleccione (resalte) un dispositivo presionando la tecla de flecha hacia abajo o hacia arriba.
Dell proporciona asistencia técnica limitada para el equipo y el software y los periféricos instalados por Dell1. La asistencia para software y periféricos de terceros corresponde al fabricante original e incluye los artículos comprados o instalados a través de Dell Software and Peripherals, Readyware y Custom Factory Integration2. 1 2 Se ofrecen servicios de reparación conforme a los términos y condiciones de la garantía limitada y el servicio de asistencia opcional contratado al comprar el equipo.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Alemania (Langen) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Correo electrónico (Australia): Código de acceso internacional: 0011 au_tech_support@dell.com Correo electrónico (Nueva Zelanda): Código de país: 61 nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Bélgica (Bruselas) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico para clientes francófonos: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Corea (Seúl) Asistencia técnica gratuito: 080-200-3800 Código de acceso internacional: 001 Ventas gratuito: 080-200-3600 Código de país: 82 Servicio al cliente (Penang, Malasia) Código de ciudad: 2 Fax 2194-6202 Central 2194-6000 Asistencia técnica (componentes
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad China (Xiamén) Código de país: 86 Código de ciudad: 592 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: cn_support@dell.com Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Dinamarca (Copenhague) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad EE.UU.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de país: 421 Asistencia técnica Atención al cliente 420 22537 2707 02 5441 8328 Fax de asistencia técnica 02 5441 8328 Central (ventas) 02 5441 7585 Sitio web: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Francia (París) (Montpellier) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Hong Kong Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Islas Turks y Caicos Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Japón (Kawasaki) Sitio web: support.jp.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (Asistencia técnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad México Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Asistencia técnica al cliente Código de acceso internacional: 00 Código de país: 52 Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Ventas 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Servicio al cliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Montserra
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nueva Zelanda Código de acceso internacional: 00 Código de país: 64 Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos República checa (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Suecia (Upplands Vasby) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono gratuitos Taiwán Sitio web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: 002 Correo electrónico: ap_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios.
Índice A B comprobar disco, 56 acerca de, 37 batería advertencia de bajo nivel de carga de la batería, 26 almacenar, 27 cargar, 26 comprobar la carga, 26 descripción, 20 extraer, 27 instalar, 27 medidor de energía, 26 rendimiento, 25 vista del sistema, 20 conector de módem descripción, 18 vista del sistema, 18 botón de alimentación descripción, 13 vista del sistema, 13 conector IEEE 1394 problemas, 59 vista del sistema, 14 adaptador de red inalámbrica tarjeta PC, 39 alimentación acondicionadores de
Índice conexión a Internet acerca de, 21 configurar, 21 opciones, 21 conflictos incompatibilidades de software y hardware, 51 conflictos de IRQ, 51 controladores acerca de, 49 cómo identificarlos, 50 volver a instalar, 50 Dell Diagnostics, 47 G diagnósticos Dell, 47 garantía, 9 Diagrama de instalación, 9 dispositivo de audio conexión, 33 documentación archivo de ayuda, 9 Diagrama de instalación, 9 en línea, 11 Guía de información del sistema, 9 copiar CD cómo, 31 consejos prácticos, 32 informaci
M memoria agregar, 73 extraer, 74 mensajes error, 57-58 mensajes de error, 57-58 Minitarjeta PCI instalación, 76 módem agregar, 75 monitor problemas, 69 mostrar configuración para TV activación en Windows XP, 34 P paneles protectores retirar, 39 tarjeta PC, 39 pantalla descripción, 13 vista del sistema, 13 pantalla.
Índice seguro de liberación de la pantalla descripción, 13 vista del sistema, 13 sistema de alimentación ininterrumpida.
rmontecinosvolumen ajustar, 67 volv, 51 W Windows XP activación de la configuración de pantalla para TV, 34 Asistente para compatibilidad de programas, 62 Centro de ayuda y soporte técnico, 12 Desinstalación del controlador de dispositivo, 50 Restaurar sistema, 51 Solucionador de problemas de hardware, 51 volver a instalar, 51 Índice 113
Índice 114 Índice