INSPIRON ™ GUÍA DE INSTALACIÓN
INSPIRON ™ GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo reglamentario: DCME y D06M Tipo de norma: D06M001
Notas, precauciones y advertencias NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un mejor rendimiento de su equipo. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. __________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa. © 2010 Dell Inc.
Contenido Instalación del equipo de escritorio Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Funciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Antes de instalar el equipo . . . . . . . . . . . . . . 5 Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . 27 Conexión de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conexión del teclado y el mouse . . . . . . . . . .8 Conexión del cable de red (opcional) . . . . . . 9 Conexión del cable de alimentación . . . . . .
Contenido Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Localización de información y recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . 46 Especificaciones básicas . . . . . . . . . . . . . 65 Medios de recuperación del sistema . . . . . 49 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Restauración del sistema operativo . . . . . 44 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .
INSPIRON Instalación del equipo de escritorio Inspiron En esta sección se proporciona información sobre la instalación del equipo de escritorio Inspiron™. ADVERTENCIA: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión de la pantalla Su equipo dispone de conectores de vídeo VGA y HDMI integrados. NOTA: también puede disponer de un conector DVI si ha adquirido una tarjeta gráfica diferente. Puede adquirir el adaptador HDMI-DVI y cables HDMI o DVI adicionales en el sitio web de Dell: www.dell.com. 6 Use el cable adecuado según los conectores disponibles en su equipo y pantalla. Consulte la tabla siguiente para identificar los conectores de su equipo y pantalla.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla VGA a VGA (cable VGA) DVI-DVI (cable DVI) HDMI a HDMI (cable HDMI) HDMI a DVI (adaptador HDMIDVI + cable DVI) 7
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del teclado y el mouse Conecte el teclado USB y el mouse a los conectores USB del panel posterior del equipo.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del cable de red (opcional) No se necesita una conexión de red para completar la instalación de su equipo, pero si ya dispone de una conexión de red o Internet que utilice una conexión de cable (como un dispositivo de banda ancha o una toma Ethernet), puede conectarlo ahora. NOTA: use solamente un cable de Ethernet para conectarlo al conector de red (conector RJ45).
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión del cable de alimentación PRECAUCIÓN: para evitar daños en su equipo, asegúrese de que el selector de tensión está establecido en la tensión que más se parezca a la alimentación de CA disponible en su ubicación. Para localizar el selector de tensión, consulte “Características de la parte posterior” de la página 20.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Pulsación del botón de encendido 11
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Configuración de Microsoft Windows El equipo Dell ya tiene configurado el sistema operativo Microsoft® Windows®. Para configurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Estos pasos son obligatorios y puede que tarde un rato en realizarlos.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Creación de medios de recuperación del sistema (recomendado) NOTA: al instalar Microsoft Windows, se recomienda crear medios de recuperación del sistema. Los medios de recuperación del sistema se pueden usar para restaurar el estado operativo del equipo cuando se adquirió y conservar sus archivos de datos (sin necesidad de usar el disco del sistema operativo).
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Conexión a Internet (opcional) Para conectarse a Internet, necesita un módem externo o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si no compró un módem USB externo o un adaptador de WLAN originalmente, puede adquirirlos en www.dell.com.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Windows® 7 Configuración de la conexión a Internet 1. Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. 2. Haga clic en Inicio → Panel de control. 3. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→ Conectarse a una red. 4. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron Para configurar la conexión a Internet: Windows Vista 1. Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. 2. Haga clic en Inicio → Panel de control. 3. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→ Configurar una conexión o red→ Conectarse a Internet. Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
Instalación del equipo de escritorio Inspiron 17
INSPIRON Uso del equipo de escritorio Inspiron Esta sección proporciona información sobre las características disponibles en el equipo Inspiron™. 10 Características de la parte delantera 9 1 8 2 3 1 Botones de expulsión de la unidad óptica (2): abre la unidad óptica al pulsarse. 2 3 Conectores USB 2.0 (2): se conectan a los dispositivos USB que se usan de vez en cuando, como llaves de memoria, cámaras digitales y reproductores MP3. Conector para auriculares: se conecta a los auriculares.
Uso del equipo de escritorio Inspiron 4 Conector de entrada de línea o para micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de voz o a un cable de audio para la entrada de sonido. 5 Botón de encendido: se pulsa para apagar y encender el equipo. El indicador luminoso del centro de este botón indica el estado de la alimentación. NOTA: para obtener más información sobre problemas con la alimentación, consulte “Problemas con la alimentación” en la página 30.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Características de la parte posterior 1 2 3 4 6 5 20
Uso del equipo de escritorio Inspiron 1 Conector de alimentación: se conecta al cable de alimentación. El aspecto de este conector puede variar. 4 Conectores del panel posterior: conectan los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en los conectores apropiados. 2 Selector de tensión: permite seleccionar el voltaje adecuado a su región. 5 Conectores para tarjetas de expansión: permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Conectores del panel posterior NOTA: la ubicación de los conectores varía dependiendo del modelo del equipo.
Uso del equipo de escritorio Inspiron 1 El número de modelo del equipo. 2 Conector VGA: se conecta a la pantalla. 3 Conector HDMI: se conecta a un televisor para las señales de audio 5.1 y de vídeo. 7 Conector para micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de voz o sonido a un programa de sonido o de telefonía. 8 Conector de línea de salida estéreo frontal: se conecta a altavoces I/D frontales.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Funciones de software NOTA: para obtener más información sobre las funciones descritas en esta sección, consulte la Guía tecnológica de Dell incluida en su unidad de disco duro o en support.dell.com/manuals. Productividad y comunicación Puede utilizar el equipo para crear presentaciones, folletos, tarjetas de felicitación, hojas publicitarias y hojas de cálculo. También puede editar y ver fotografías e imágenes digitales.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que permiten un acceso sencillo a las aplicaciones, los archivos y las carpetas que se usan con más frecuencia.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Adición de una categoría Eliminación de una categoría o icono 1. Haga clic con el botón secundario del mouse en Dell Dock, haga clic en Add (Añadir)→ Category (Categoría). Aparecerá la ventana Add/Edit Category (Añadir/editar categoría). 1. Haga clic con el botón secundario del mouse en la categoría o el icono de Dell Dock y haga clic en Delete shortcut (Eliminar acceso directo) o Delete category (Eliminar categoría). 2.
Uso del equipo de escritorio Inspiron Dell DataSafe Online Backup NOTA: Dell DataSafe Online quizá no esté disponible en todas partes. NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para velocidades rápidas de carga y descarga de archivos. Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad que le ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes frente a incidentes como robos, incendios o desastres naturales.
INSPIRON Solución de problemas En esta sección se proporciona información para solucionar problemas del equipo. Si no puede solucionar el problema con las siguientes directrices, consulte los apartados “Uso de las herramientas de asistencia” de la página 35 o “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 60.
Solución de problemas Problemas con la red Conexiones inalámbricas Si se pierde la conexión de red: significa que el enrutador inalámbrico está desconectado o que se ha desactivado la conexión inalámbrica del equipo. • Compruebe el enrutador inalámbrico para asegurarse de que está encendido y conectado al origen de datos (módem con cable o concentrador de red). • Restablezca la conexión con el enrutador inalámbrico (consulte “Configuración de una conexión inalámbrica” en la página 14).
Solución de problemas Problemas de alimentación Si el indicador de alimentación está apagado: el equipo está en el modo de hibernación, apagado o no recibe alimentación. • Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. • Vuelva a colocar el cable de alimentación en su conector, situado en el equipo y en el enchufe eléctrico. • Si el equipo está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta está conectada a su vez a una toma eléctrica y de que está encendida.
Solución de problemas Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar fija: • El equipo se encuentra en modo de suspensión o de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el mouse conectado o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. • Es posible que se trate de un problema con la placa base o la fuente de alimentación. Póngase en contacto con Dell para obtener ayuda (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 60).
Solución de problemas Problemas con la memoria Si aparece un mensaje de memoria insuficiente: • Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el problema. • Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos. Si es necesario, instale memoria adicional (consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals).
Solución de problemas Bloqueos y problemas de software Si el equipo no se inicia: asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado al equipo y al enchufe eléctrico. Si el programa deja de responder: ciérrelo: 1. Pulse al mismo tiempo. 2. Haga clic en Aplicaciones. 3. Seleccione el programa que no responde. 4. Haga clic en Finalizar tarea. Si un programa se bloquea repetidamente: compruebe la documentación del software.
Solución de problemas Windows Vista® 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Usar un programa antiguo con esta versión de Windows. 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Windows® 7 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Ejecutar programas creados para versiones anteriores de Windows. 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
INSPIRON Uso de las herramientas de asistencia Centro de asistencia técnica de Dell El centro de asistencia técnica de Dell le ayuda a encontrar la información de servicio, de asistencia y específica del sistema que necesita. Para iniciar la aplicación, haga clic en el icono de la barra de tareas. La página principal del centro de asistencia técnica de Dell muestra el número de modelo del equipo junto con su etiqueta de servicio, código de servicio rápido e información de contacto de servicio.
Uso de las herramientas de asistencia Información sobre el sistema (Documentación del sistema, Información sobre la garantía, Información del sistema, Actualizaciones y accesorios) Para obtener más información sobre el centro de asistencia técnica de Dell y las herramientas de asistencia disponibles, haga clic en la pestaña Services (Servicios) en support.dell.com. My Dell Downloads NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) quizá no esté disponible en todas las regiones.
Uso de las herramientas de asistencia Mensajes del sistema Si el equipo tiene un problema o error, puede aparecer un mensaje del sistema que le ayudará a identificar la causa y la acción necesaria para solucionar el problema. NOTA: si el mensaje que ha aparecido no figura en la siguiente lista de ejemplos, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
Uso de las herramientas de asistencia Hard-disk drive failure: Possible hard disk drive failure during HDD POST. [Error de la unidad de disco duro: posible error en la unidad de disco duro durante la autoprueba de encendido (POST, Power-On Self-Test) de la unidad de disco duro.] Póngase en contacto con Dell para obtener ayuda (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 60).
Uso de las herramientas de asistencia USB over current error (Error de sobrecorriente de USB): desconecte el dispositivo USB. El dispositivo USB puede necesitar más alimentación para que funcione correctamente. Utilice una fuente de alimentación externa para conectar el dispositivo USB o, si el dispositivo tiene dos cables USB, conecte los dos. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range.
Uso de las herramientas de asistencia Dell Diagnostics Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con el software” de la página 33 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. NOTA: Dell Diagnostics sólo funciona en equipos Dell. NOTA: el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y puede que su equipo no lo incluya.
Uso de las herramientas de asistencia NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®; después, apague el equipo y vuelva a intentarlo. NOTA: si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Si se invoca la PSA: a. La PSA empieza a ejecutar pruebas. b.
Uso de las herramientas de asistencia 4. Seleccione la prueba que desea ejecutar. 5. Si se detecta un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell“ en la página 60). NOTA: la etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba.
Uso de las herramientas de asistencia 3. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse . 4. Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que aparezca y pulse . 5. Escriba 1 para iniciar el menú de CD y pulse para continuar. 6. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su equipo. 7.
INSPIRON Restauración del sistema operativo Para restaurar el sistema operativo en su equipo, lleve a cabo una de las acciones siguientes: PRECAUCIÓN: si utiliza Dell Factory Image Restore o el disco Operating System (Sistema operativo), se eliminarán permanentemente todos los archivos de datos incluidos en el equipo. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos sus archivos de datos antes de llevar a cabo una de estas acciones. Opción Úsela Restaurar sistema como primera opción.
Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Los sistemas operativos Microsoft® Windows® incorporan la opción Restaurar sistema, que permite restaurar un estado operativo anterior del equipo (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el equipo se encuentra en un estado operativo no deseado. Cualquier cambio que realice en el equipo la función Restaurar sistema es completamente reversible.
Restauración del sistema operativo Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema NOTA: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni elimine ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1. Haga clic en Inicio . 2. En el cuadro de búsqueda, escriba System Restore o Restaurar sistema y pulse . 3. Haga clic en Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente. 4.
Restauración del sistema operativo NOTA: si Dell DataSafe Local Backup no estuviera instalado en su equipo, utilice Dell Factory Image Restore (consulte “Dell Factory Image Restore” en la página 50) para restaurar su sistema operativo. Utilice Dell DataSafe Local Backup para restaurar el estado de funcionamiento en el que se encontraba su unidad de disco duro cuando adquirió el equipo sin borrar los archivos de datos.
Restauración del sistema operativo 6. Seleccione Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Copia de seguridad de emergencia y restauración Dell DataSafe) en el menú System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: el proceso de restauración puede tardar una hora o más. Esto depende del tamaño de los datos que se van a restaurar. NOTA: para obtener más información, consulte el artículo 353560 de Knowledge Base en support.dell.com.
Restauración del sistema operativo Medios de recuperación del sistema PRECAUCIÓN: aunque los medios de recuperación del sistema no eliminan los archivos de datos del equipo, se recomienda realizar una copia de seguridad de los mismos antes de usar dichos medios. Utilice los medios de recuperación del sistema, creados con Dell DataSafe Local Backup, para restaurar el estado de funcionamiento en el que se encontraba su unidad de disco duro cuando adquirió el equipo sin borrar los archivos de datos.
Restauración del sistema operativo Dell Factory Image Restore PRECAUCIÓN: al utilizar Dell Factory Image Restore se borrarán permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y se eliminarán todos los programas y controladores instalados después de haber recibido el equipo. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar esta opción. Utilice Dell Factory Image Restore solamente si la función Restaurar sistema no ha resuelto el problema de su sistema operativo.
Restauración del sistema operativo Inicio de Dell Factory Image Restore 1. Encienda el equipo. 2. Cuando aparezca el logotipo de Dell™, pulse varias veces para acceder a la ventana Advanced Boot Options (Opciones de arranque avanzadas). NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®; después, apague el equipo y vuelva a intentarlo. 3. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo).
Restauración del sistema operativo 8. Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea seguir reformateando el disco duro y restaurando el software del sistema al estado en el que salió de fábrica y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Se iniciará el proceso de restauración, que puede durar cinco minutos o más. Se mostrará un mensaje cuando se hayan restaurado los valores de fábrica del sistema operativo y las aplicaciones preinstaladas. 9.
Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1. Consulte el apartado “Solución de problemas” de la página 28 para conocer la información y los procedimientos relacionados con el problema que está experimentando el equipo. 2. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” de la página 40 para consultar los procedimientos sobre cómo ejecutar Dell Diagnostics. 5.
Obtención de ayuda Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia adecuado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios de Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones.
Obtención de ayuda DellConnect Servicios en línea DellConnect™ es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que el servicio de asistencia técnica de Dell pueda acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnostique su problema y lo arregle bajo su supervisión. Para obtener más información, vaya a support.dell.com/dellconnect. Puede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las páginas web siguientes: • www.dell.com • www.dell.
Obtención de ayuda Direcciones de correo electrónico de asistencia de Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe) • apsupport@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) Direcciones de correo electrónico de los departamentos de marketing y ventas de Dell • apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) • sales_canada@dell.
Obtención de ayuda Información sobre productos Si necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o si desea hacer un pedido, visite www.dell.com. Para obtener el número de teléfono de su región o hablar con un especialista en ventas, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 60.
Obtención de ayuda 1. Llame a Dell para obtener un número RMA (autorización de materiales retornados) y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja. Para obtener el número de teléfono de su región, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 60. 2. Incluya una copia de la factura y una carta que describa el motivo de la devolución. 3.
Obtención de ayuda Antes de llamar NOTA: cuando realice la llamada, tenga a mano su código de servicio rápido. El código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione con mayor eficiencia su llamada. Puede que también se le pida la etiqueta de servicio. No olvide rellenar la siguiente lista de comprobación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para pedir ayuda y realice la llamada desde un teléfono situado cerca de éste.
Obtención de ayuda Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. De lo contrario, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Obtención de ayuda 61
INSPIRON Localización de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Volver a instalar el sistema operativo “Medios de recuperación del sistema” en la página 49 Ejecutar un programa de diagnóstico en su equipo “Dell Diagnostics” en la página 40 volver a instalar el software del sistema “My Dell Downloads” en la página 36 Buscar más información sobre el sistema operativo y las funciones de Microsoft® Windows® support.dell.
Localización de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Encontrar información sobre prácticas recomendadas de seguridad para el equipo. Los documentos sobre seguridad y normativas que se enviaron con el equipo; consulte también la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en: www.dell.com/regulatory_compliance. Revisar la información sobre la garantía, los términos y condiciones (sólo para EE. UU.
Localización de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Buscar controladores y descargas; archivos Léame support.dell.com Acceder a la asistencia técnica y a la ayuda del producto. Revisar el estado del pedido de nuevas compras realizadas. Buscar soluciones y respuestas a las preguntas más frecuentes.
En esta sección se proporciona información básica que puede necesitar para configurar y actualizar los controladores y el equipo. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte las especificaciones detalladas en support.dell.com/manuals. NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio → Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver información sobre el equipo.
Especificaciones básicas Unidades Acceso externo Memoria Dos compartimientos de 5,25 pulgadas para súper multiunidad SATA DVD-ROM, SATA DVD+/-RW, o unidad combinada Blu-ray Disc™ Un FlexBay de 3,5 pulgadas Acceso interno Dos compartimientos para unidades de 3,5 pulgadas para unidades de disco duro SATA Información del equipo Conjunto de chips del sistema 66 Intel G43 (Inspiron 560) AMD 785G (Inspiron 570) Conectores Cuatro zócalos DIMM a los que se puede acceder internamente Capacidades 1 GB y 2 G
Especificaciones básicas Vídeo Integrado Conectores externos: Intel GMA X4500 (Inspiron 560) Audio ATI Radeon™ HD 4200 (Inspiron 570) Discreto Tarjeta PCI Express x16 (opcional) Panel posterior: seis conectores compatibles con 7.1 canales Vídeo Audio Tipo Audio de alta definición integrado con 7.1 canales Conectores externos: Adaptador de red Un conector RJ45 USB Dos conectores de‑ panel frontal y cuatro conectores de panel posterior compatibles con USB 2.
Especificaciones básicas Alimentación Entorno del equipo Potencia 300 W Voltaje 115/230 V CA Pila de tipo botón CR2032 de litio Características físicas Intervalos de temperatura: En funcionamiento De 10 a 35 ºC (de 50 a 95 °F) En almacenamiento De –40 a 65 ºC (de –40 a 149 ºF) Altura 375,92 mm (14,80 pulgadas) Humedad relativa (máxima): Anchura 176,02 mm (6,93 pulgadas) Profundidad 442,98 mm (17,44 pulgadas) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el e
Especificaciones básicas Entorno del equipo Entorno del equipo Impacto máximo (en funcionamiento: medido con Dell Diagnostics ejecutándose en el disco duro y un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms; sin funcionamiento: medido con la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal): Altitud (máxima): En funcionamiento 40 G durante 2 ms con un cambio de velocidad de 51 cm/s (20 in/s) Sin funcionamiento 50 G durante 26 ms con un cambio de velocidad de 813 cm/s (320
INSPIRON Apéndice Aviso sobre los productos Macrovision Este producto incorpora la tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios.
Apéndice Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON Índice A asistencia técnica 54 auriculares conector frontal 18 B conectores de vista frontal 18 conexión a Internet 14 conexión de red solucionar 29 conexión de red inalámbrica 29 conjunto de chips 66 botón de encendido 19 controladores y descargas 64 botón de expulsión 18 D C DellConnect 55 capacidades del equipo 24 Dell DataSafe Online Backup 27 CD, reproducir y crear 24 Dell Diagnostics 40 compatibilidad de memoria 66 Dell Factory Image Restore 50 conectar (conexión) devolucione
Índice direcciones de correo electrónico de asistencia 56 E enviar productos para devolución o reparación 57 especificaciones 65 estado del pedido 56 L lista de comprobación de diagnósticos 59 M Mensajes del sistema 37 P ponerse en contacto con Dell 59 ponerse en contacto con Dell en línea 60 F funciones de software 24 I problemas con el software 33 problemas con la alimentación, solucionar 30 problemas con la memoria Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro 19 inicio de sesión en
Índice R U restaurar la imagen de fábrica 50 unidad de disco duro Restaurar sistema 45 tipo 66 USB 2.
Impreso en los EE.UU. www.dell.com | support.dell.
Impreso en Irlanda www.dell.com | support.dell.