Dell™ Inspiron™ 2500 问题解答与指南 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
提示、注意和警告 提示:提示表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类 问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 要获得缩写词和缩略词的完整列表,请参阅如何使用帮助文件。要查看 帮助文件,请参阅第 28 页。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2001 Dell Computer Corporation。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Computer Corporation 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标、Inspiron、DellPlus、Dell TravelLite、Dell Precision、 Dimension、OptiPlex、Latitude、Dell TrueMobile 和 DellWare 是 Dell Computer Corporation 的商标;Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 的注册商标,Celeron 是 Intel Cor
目录 安全和 EMC 说明:便携式计算机 . 安全说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMC 说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 使用计算机时 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 设置 7 11 12 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 卸下或安装内存模块时 防止静电损害 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 符合人机工程学的操作习惯 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 解决问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 查找解决方案 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 查看帮助 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 电源问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 启动时的错误信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 视频和显示屏问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 如果显示屏为黑屏 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Microsoft® Windows® 错误信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 一般程序问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 程序崩溃 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 程序停止响应 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 程序错误导致系统锁定 出现蓝屏 . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . .
3 添加部件 . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 更换掌垫插件 添加内存 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 更换硬盘驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 将硬盘驱动器退回 Dell 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 附录 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 规格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 标准设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
安全和 EMC 说明:便携式计算机 以下信息解释了仅用于安全和电磁兼容性 (EMC) 说明的其它标志的含义。 谨防爆炸 飞机 谨防火灾 可能禁止在飞机上使用此功能 谨防触电 安全说明 一般原则 • 除非您是授权的维修技术人员,否则请勿尝试自行维 修计算机。另外请始终按照安装说明进行操作。 • 如果交流适配器使用延长电源电缆,请确保插入延长 电源电缆的产品的总安培额定值不超过延长电缆的安 培额定值。 • 请勿将物体塞入计算机的通风孔或开口处,否则可能 会导致内部组件短路而引起火灾或触电。 • 使用交流适配器为计算机供电或为电池充电时,应将 其置于通风的地方,例如桌面或地板上。请勿将纸张或 其它物品盖在交流适配器上,因为这样会妨碍交流适 配器散热;同时,请勿在便携包中使用交流适配器。 安全和 EMC 说明:便携式计算机 7
www.dell.com | support.dell.
电源 (安全说明续) • 请仅使用 Dell 提供的用于此计算机的交流适配器。 使用其它交流适配器可能会引起火灾或爆炸。 • 将计算机连接至电源插座之前,请检查交流适配器的 电压额定值,以确保所要求的电压和频率与可用电源 相匹配。 • 要断开计算机的电源,请关闭计算机,卸下电池组, 然后断开交流适配器与电源插座的连接。 • 为避免触电,请将交流适配器和外围设备的电源电缆 插入正确接地的电源。这些电源电缆可能配有三相插 头以确保正确接地。请勿使用转接插头或卸下电源电 缆插头的接地插脚。如果使用电源延长电缆,请使用与 交流适配器电源电缆匹配的相应类型 (两相或三相)。 • 请确保没有任何物品压在交流适配器的电源电缆上, 并避免将电缆置于容易被踩踏或绊到的地方。 • 如果使用多插座的配电盘,将交流适配器电源电缆插 入配电盘时,请小心操作。某些配电盘可能允许不正 确插入插头。电源插头插入不正确可能会对计算机造 成永久性损坏,并且可能会引起触电和 / 或火灾。请 确保电源插头的接地插脚已插入与配电盘相匹配的接 地接点。 安全和 EMC 说明:便携式计算机 9
www.dell.com | support.dell.
乘飞机旅行 (安全说明续) • 您在飞机上使用 Dell™ 计算机时可能需要遵守联邦航空管 理条例的部分规定和 / 或专门的航空规定。例如,这些条例 / 规定可能禁止在飞机上使用具有发送无线电或其它电磁信 号功能的个人电子设备 (PED)。 — 为了更好地遵守这些规定,如果您的 Dell 便携式计算 机配有 Dell TrueMobile™ 或其它无线通信设备,请在 登机前禁用此设备,并按照机组人员提供的有关此设备 的所有说明进行处理。 — 此外,在飞行的某些重要时段(例如起飞和着陆期间), 可能会禁止在飞机上使用任何 PED,例如便携式计算 机。某些航空公司可能会进一步规定,当飞机低于 3050 m (10,000 ft) 时均为飞行的重要时段。有关何时可以使 用 PED,请遵照航空公司的特定说明。 EMC 说明 • 使用屏蔽信号电缆可确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。Dell 提供并行打印机的电缆。如果您愿意,可以通过 Dell 的 WWW 站点 http://www.dell.
www.dell.com | support.dell.
• 在从系统板卸下内存模块或从计算机断开外围设备的连接之前,请 先关闭计算机,断开交流适配器电缆的连接,并等待 5 秒钟,然后 再进行操作,以免损坏系统板。 • 用一块干净的软布和市面上出售的窗用清洁剂 (不含蜡或研磨剂) 清洁显示屏。将清洁剂倒在布上,然后用布沿一个方向从上到下擦 拭显示屏。如果显示屏上有油脂或其它污物,您可以使用异丙醇代 替市面上出售的窗用清洁剂。 • 如果您的计算机受潮或损坏,请执行 “如果计算机受潮”中所述的 步骤(请参阅第 45 页)。如果在执行上述步骤后计算机仍然无法正 常工作,请与 Dell 联络。 (请参阅第 83 页获取相应的电话号码。) 符合人机工程学的操作习惯 警告:不正确地或超长时间地使用键盘可能会造成身体损伤。 警告:长时间地观看显示屏或外部显示器屏幕可能会导致眼睛疲劳。 为了舒适而有效率地工作,在安装和使用计算机时,请遵循以下人机工 程学原则: • 将计算机放置在座位的正前方。 • 调整计算机显示屏的倾斜度、对比度和 / 或亮度设置以及周围的光 线 (例如吊灯、台灯以及附近窗户的窗帘或百叶窗),以尽可能减 少显示屏的反射和闪烁。 • 当使用外
www.dell.com | support.dell.
卸下或安装内存模块时 卸下或安装内存模块之前,请按指定顺序执行以下步骤: 注意:只有在安装内存模块时才需要拆装计算机内部组件。 注意:在断开外围设备的连接或卸下内存模块之前,请先关闭计算机并等 待 5 秒钟,以免损坏系统板。 1 关闭计算机和所有已连接的外围设备。 2 断开计算机和外围设备与电源插座的连接,以减少发生人身伤害或 触电的可能性。同时断开计算机上连接的所有电话线或通信线路。 3 从电池槽中取出电池。 4 触摸计算机背面 I/O 面板上未上漆的金属表面,导去身上的静电。 工作中,请不时触摸 I/O 面板以导去可能损坏内部组件的静电。 防止静电损害 静电会损坏计算机内部的电子组件。为防止静电损害,请在触摸计算机 的任何电子组件 (例如内存模块)之前,先导去身上的静电。您可以通 过触摸计算机的 I/O 面板上未上漆的金属表面来导去身上的静电。 在继续拆装计算机内部组件时,请不时触摸 I/O 连接器以导去身上可能 积累的静电。 您也可以采取以下步骤来防止静电释放 (ESD) 造成的损害: • 打开静电敏感组件的包装后,在开始安装此组件之前,请勿将其从 防静电的包装材料中取出。打开防静电包
安 全 和 EMC 说 明 :便 携式 计 算 机 www.dell.com | support.dell.
1 第 1 章 设置 连接打印机 将信息转移到新计算机 (仅限于 Windows XP) 设置家庭和办公网络 (仅限于 Windows XP) 关闭计算机 使用介质托架 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
螺钉 (2) 计算机的并行连接器 打印机的并 行连接器 固定夹 (2) 并行打印机电缆 槽口 (2) 3 打开打印机,然后打开计算机。如果系统显示 “Add New Hardware Wizard”(添加新硬件向导)窗口,请单击 “Cancel”(取消)。 4 如果有必要,请安装打印机驱动程序 (请参阅第 20 页)。 USB 打印机 1 如果有必要,请安装打印机驱动程序 (请参阅第 20 页)。 2 将 USB 打印机电缆连接至计算机和打印机的 USB 连接器。USB 连 接器仅可以从一个方向连接。 提示:可以在计算机打 开时连接 USB 设备。 设置 19
www.dell.com | support.dell.
如果打印机安装 CD 未自动运行,请单击 “Start”(开始)按钮,单击 “Run”(运行),并键入 x:\setup.
www.dell.com | support.dell.
使用介质托架 介质托架支持多种设备,例如软盘驱动器、内置 Zip 驱动器或 Dell TravelLite™ 模块。 交换设备 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,并关闭计算机 (请参阅第 22 页)。 2 合上显示屏,并将计算机翻转过来。 3 滑动并按住释放闩锁,将设备从介质托架中拉出。 注意:为防止损坏,设备未插入计算机时,请将其放入便携包。将设备存放 在干燥、安全的地方,不要在上面放置重物。 计算机底部 设备 释放闩锁 设置 23
www.dell.com | support.dell.
2 第 2 章 解决问题 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
请参阅第 30 页。 请参阅第 32 页。 请参阅第 33 页。 请参阅第 35 页。 请参阅第 37 页。 请参阅第 37 页。 请参阅第 37 页。 请参阅第 38 页。 请参阅第 38 页。 请参阅第 41 页。 请参阅第 41 页。 请参阅第 42 页。 请参阅第 43 页。 请参阅第 45 页。 请参阅第 47 页。 解决 问题 27
www.dell.com | support.dell.
电源问题 检 查 电 源 指 示灯 — 电源指示灯亮起或闪烁表明计算机有电。如果电源指示 灯闪烁则表明计算机处于等待模式 — 按电源按钮可以从等待模式中恢复。 如果电源指示灯不亮,请按电源按钮。 提示:有关等待模式的 信息,请参阅如何使用 帮助文件。 检 查 电 池— 如果您使用电池为计算机供电,则可能是电池电量已耗尽。使用 交流适配器将计算机连接至电源插座,然后打开计算机。 检 测电 源 插座 — 使用其它设备 (例如电灯)检测电源插座,确保电源插座 能够正常工作。 检 查 交流 适 配器 — 请确保电源电缆已稳固地插入电源插座,并且交流适配 器上的绿色指示灯已亮起。 将 计 算 机直 接 连 接至 电 源 插座 — 绕过电源保护设备、配电盘和延长电缆, 以验证计算机可以打开。 检 查干 扰 — 同一电路中有电气设备或电气设备运行时距计算机太近均可能 产生干扰。其它干扰因素包括:电源延长电缆,配电盘上的设备过多或多个 配电盘连接至同一个电源插座。 检 查 电 源属 性 — 请参阅如何使用帮助文件或在帮助和支持中心(在 Windows Me 和 Windows 2000 中为帮助)中搜索关键字 stand
www.dell.com | support.dell.
如果屏幕显示不清楚 调节亮度—有关调节亮度的说明,请参阅如何使用帮助文件(请参阅第 28 页)。 将 次 低音 扬 声 器移至 远 离 计 算 机 或 显 示 器 的位置 — 如果外部扬声器系统 包含次低音扬声器,请确保将次低音扬声器放在距计算机或外部显示器至少 60 cm (2 ft) 远的地方。 消 除 可 能的 干 扰 — 关闭附近的风扇、荧光灯或卤素灯以检查是否存在干扰。 转 动 计 算 机 使 其 面对 其 它 方向 — 避免阳光照射,因为阳光照射会导致图像 质量变差。 恢 复 建 议设 置 — 恢复原始的分辨率和刷新率设置。有关更改分辨率的说明, 请参阅如何使用帮助文件。要查看帮助文件,请参阅第 28 页。 调 整 窗口 显 示 设置 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,然后单击 “Control Panel”(控制面板)。 2 单击 “Appearance and Themes”(外观和主题)。 3 单击您想更改的区域或单击 “Display”(显示)图标。 4 尝试使用不同的“Colors”(颜色)和“Screen area”(屏幕区域)设置。 Windows Me
www.dell.com | support.dell.
运 行 扬 声 器自 测 试程 序 — 某些扬声器系统的次低音扬声器上带有自测试按 钮。有关自测试的说明,请参阅扬声器说明文件。 消 除 可 能的 干 扰 — 关闭附近的风扇、荧光灯或卤素灯以检查是否存在干扰。 重 新 安 装 声 音 ( 音 频 ) 驱 动 程 序— 请参阅第 47 页。 打印机问题 如果您无法打印到并行端口打印机 验 证打 印 机 电 缆的 连 接— 确保打印机电缆的连接与第 18 页中所述一致。 检 测电 源 插座 — 使用其它设备 (例如电灯)检测电源插座,确保电源插座 能够正常工作。 确 保 打 印 机已 打 开 — 请参阅随打印机提供的说明文件。 验证 WINDOWS 可以识别打印机 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮。 2 单击 “Control Panel”(控制面板)。 3 单击 “Printers and Other Hardware”(打印机和其它硬件)。 4 单击“View installed printers or fax printers”(查看安装的打印机 或传真打印机)。如果其中列出了您的打印机型号,请在打印机图标上单击 鼠标右键。
www.dell.com | support.dell.
调制解调器问题 注意:请仅将调制解调器连接至墙上的模拟电话插孔。将调制解调器连接 至数字电话网络将会损坏调制解调器。 检 查 电话插 孔 — 从调制解调器上断开电话线的连接,并将电话线连接至电 话。倾听拨号音。 将 调 制 解 调 器直 接 连 接至 墙 上 的 电话 插 孔 — 如果此线路上还插有其它电 话设备(例如答录机、传真机、电涌保护器或线路分配器),请绕过它们,将 调制解调器直接通过电话线连接至墙上的电话插孔。 检 查 连 接— 验证电话线已连接至调制解调器。 检 查 电话 线 — 尝试使用另一条电话线。如果使用的电话线长度为 3 m (10 ft) 或更长,请尝试使用较短的电话线。 解决 问题 35
www.dell.com | support.dell.
扫描仪问题 检 查 电 源 电 缆 的 连 接— 确保扫描仪电源电缆已稳固地连接至可正常工作的 电源,并且扫描仪已打开。 检 查 扫 描 仪 电 缆 的 连 接— 确保扫描仪电缆已稳固地连接至计算机和扫描仪。 解 除扫 描 仪 锁 定— 如果扫描仪上带有锁定卡舌或按钮,请确保扫描仪已解 除锁定。 重 新 安 装 扫 描 仪 驱 动 程 序— 有关说明,请参阅扫描仪说明文件。 触摸板问题 检查触摸板设置 Windows XP 1 单击 “Start”(开始)按钮,单击 “Control Panel”(控制面板),然后 单击 “Printers and Other Hardware”(打印机和其它硬件)。 2 单击 “Mouse”(鼠标)。 尝试调整鼠标设置。 Windows Me 和 Windows 2000 1 单击“Start” (开始)按钮,指向“Settings”(设置),然后单击“Control Panel”(控制面板)。 2 双击 “Mouse”(鼠标)图标。 尝试调整鼠标设置。 外部键盘问题 断 开键 盘 电 缆 的连 接 — 关闭计算机 (请参阅第 22 页)。断开键盘电缆的 连接,并检查电
www.dell.com | support.dell.
如果无法播放音乐 CD 或从 CD 安装程序 确 保 W I N D O W S 能 够 识 别 驱 动 器— 在 Windows XP 中,单击“Start” (开始) 按钮,然后单击 “My Computer”(我的电脑)。在 Windows Me 和 Windows 2000 中,双击 Windows 桌面上的 “My Computer”(我的电脑)图标。如果 其中未列出 CD 驱动器,请使用防病毒软件执行完全扫描以检查并清除病毒。 有时病毒会导致 Windows 无法识别驱动器。 提示:高速 CD 驱动器 振动是正常现象,它可 能会导致噪音。这种噪 音并不表示驱动器或 CD 有缺陷。 用 另一 张 CD 检 测 驱 动 器— 放入另一张 CD,以排除原来的 CD 有故障的 可能性。 清 洁 光盘— 有关说明,请参阅如何使用帮助文件。要查看帮助文件,请参阅 第 28 页。 调 节 W I N D O W S 音 量 控 制 — 在 Windows XP 中,单击屏幕右下角的灰色扬声 器图标。在 Windows Me 和 Windows 2000 中,双击屏幕右下角的黄色扬声 器图标。确保音量已经调高
www.dell.com | support.dell.
网络问题 检 查 网 络 电 缆 连 接 器— 确保按照计算机的《由此开始》单张说明文件所示, 将网络电缆连接器稳固地连接至计算机上的连接器和墙上的网络插孔。 检 查 网 络 连 接 器上的 网 络 指 示灯 — 绿色表示网络连接处于激活状态。如果 状态指示灯未呈绿色亮起,请尝试更换网络电缆。琥珀色表示已载入网络适 配器驱动程序,并且适配器正在检测活动。 重 新 启 动 计 算 机— 再次尝试登录到网络。 与 网 络 管理 员 联 络— 验证您的网络设置正确并且网络运行正常。 检 查中 断请 求 冲 突 — 请参阅第 52 页。 Microsoft Windows 错误信息 X :\ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y (无法访 问 X:\。设 备 尚 未 准 备好 ) — 将磁盘插入驱动器,然后再试一次。 A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | —(文件名不能包含下列任何字符之一 :
www.dell.com | support.dell.com A R E Q U I R E D .DLL F I L E W A S N O T F O U N D(未 找到 所需的 .
程序错误导致系统锁定 关 闭 计 算 机— 如果计算机被锁定,并且在键盘上按键或触碰触摸板都没有响 应,请按住电源按钮至少 6 秒钟,直至计算机关闭。然后再次按下电源按钮 以打开计算机。如果无法执行 Microsoft Windows 关闭系统操作,则可能会 丢失数据。 出现蓝屏 关 闭 计 算 机— 如果计算机对击键或正确的关闭系统操作无响应 (请参阅第 22 页),请按下电源按钮直至计算机关闭。再次按下电源按钮以重新启动计 算机。出现蓝屏是因为无法执行正常的 Windows 关闭系统操作。启动过程 中,磁盘扫描程序将自动运行。请按照屏幕上的说明进行操作。 程序设计为用于早期版本的 Windows 操作系统 运 行 程 序 兼 容性 向 导 — Windows XP 提供了程序兼容性向导,用于对程序进 行配置,使其在更接近于早期版本的 Windows 操作系统环境中运行。 1 单击“Start” (开始),指向“All Programs” (所有程序)—>“Accessories” (附件) ,然后单击 “Program Compatibility Wizard”(程序兼容性向 导)。 2 在欢迎屏幕上
www.dell.com | support.dell.
电子邮件问题 确 保 计 算 机已 连 接至 I N T E R N E T — 打开 Outlook Express 电子邮件程序, 单击 “File”(文件) 。如果 “Work Offline”(脱机工作)旁边有复选标 记,请单击复选标记取消复选,以连接至 Internet。 确 保您 已注 册 为 因 特 网服 务 提供 商 的 用 户 — 请与因特网服务提供商联络 以进行注册。 与 因 特网服 务 提 供 商 联 络— 请与您的因特网服务提供商联络寻求帮助。 如果计算机受潮 警告:仅在您确保执行本过程安全时,才可以执行本过程。如果计算机 已连接至电源插座,Dell 建议您先在断路器处关闭交流电源,然后再 尝试从电源插座处拔下电源电缆。从带电的电源中拔下受潮的电缆时, 请千万小心。 1 关闭计算机(请参阅第 22 页),断开交流适配器与计算机的连接, 并断开交流适配器与电源插座的连接。 2 关闭所有已连接的外部设备,并断开它们与各自电源的连接,然后 断开与计算机的连接。 3 触摸计算机背面的一个金属连接器,导去身上的静电。 4 卸下介质托架设备 (请参阅第 23 页)和所有已安装的 P
www.dell.com | support.dell.
解决其它技术问题 转 至 D E L L 支 持 W E B 站 点 — 访问 support.dell.com 以获得有关一般使 用、安装和故障排除问题的帮助。有关 Dell 提供的硬件和软件支持的说明, 请参阅第 82 页的 “Dell 技术支持规定 (仅限于美国)”。 向 D E L L 发 送电子 邮 件 — 访问 support.dell.
www.dell.com | support.dell.com 要从 Drivers and Utilities CD 安装驱动程序或公用程序,请: 1 保存所有打开的程序中的工作。 2 将 Drivers and Utilities CD 放入 CD 或 DVD 驱动器。 多数情况下,CD 应当自动开始运行。如果 CD 没有自动运行,请启 动 Microsoft® Windows® 资源管理器,单击 CD 驱动器目录以显 示此 CD 的目录,然后双击 autocd.
重新安装调制解调器或网络适配器驱动程序 (可选) 如果您订购了内置调制解调器,请重新安装调制解调器驱动程序。 如果您订购了组合调制解调器 / 网络适配器,请重新安装调制解调器驱 动程序和网络适配器驱动程序。 Windows XP 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,将 Drivers and Utilities CD 放入 CD 或 DVD 驱动器。 2 单击“Start”(开始)按钮,单击“Control Panel”(控制面板)。 3 在 “Pick a category”(选择一个类别)下,单击 “Performance and Maintenance”(性能和维护)。 4 在“or pick a Control Panel icon”(或选择一个控制面板图标) 下,单击 “System”(系统)。 5 单击 “Hardware”(硬件)选项卡。 6 单击 “Device Manager”(设备管理器)。 • 如果您要安装调制解调器驱动程序,请单击 “Modem”(调制解 调器),然后单击相应的调制解调器。 • 如果您要安装网络适配器驱动程序,请单击“Netwo
www.dell.com | support.dell.
6 单击 “Action”(操作),然后单击 “Properties”(属性)。 7 单击 “Driver”(驱动程序)选项卡,单击 “Update driver”(更 新驱动程序),然后单击 “Next”(下一步)。 8 验证已选定 “Search for a suitable driver for my device (Recommended)”(搜索适于我的设备的驱动程序 [ 推荐 ]),然后 单击 “Next”(下一步)。 9 验证已选定“CD-ROM drives”(CD-ROM 驱动器),然后单击“Next” (下一步)。 10 当相应的驱动程序名出现时,请单击 “Next”(下一步)。 11 单击 “Finish”(完成)并重新启动计算机。 使用 Windows XP 的返回设备驱动程序 如果您安装的新设备驱动程序使系统变得不稳定,Windows XP 的返回设 备驱动程序能够用先前安装的设备驱动程序版本替换新的驱动程序。如 果您无法通过返回驱动程序进程来重新安装先前的驱动程序,则请使用 系统还原 (请参阅第 55 页),以尝试将操作系统返回至安装新设备驱 动程序之前的运
www.dell.com | support.dell.
您也可以使用 Windows XP 的硬件疑难解答。要使用疑难解答,请单击 “Start”(开始)按钮,单击 “Help and Support”(帮助和支持)。在 “Search”(搜索)字段中键入 hardware troubleshooter (硬件 疑难解答) ,然后单击箭头开始搜索。在 “Search Results”(搜索结 果)列表中单击 “Hardware Troubleshooter”(硬件疑难解答) 。在 “Hardware Troubleshooter”(硬件疑难解答)列表中,单击 “I need to resolve a hardware conflict on my computer”(我需要解决计算 机上的硬件冲突),然后单击 “Next”(下一步)。 Windows Me 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “Settings”(设置),然后单 击 “Control Panel”(控制面板)。 2 双击 “System”(系统)图标。 3 单击 “Device Manager”(设备管理器)选项卡。 4 在 “Device Manager”(设备管理器)列
www.dell.com | support.dell.
您也可以使用 Windows 2000 硬件疑难解答。要使用硬件疑难解答,请 单击“Start”(开始)按钮,然后单击“Help”(帮助)。在“Contents” (目录)选项卡中,单击 “Troubleshooting and Maintenance”(疑难解 答和维护),单击“Windows 2000 troubleshooters”(Windows 2000 疑难 解答),然后单击 “Hardware”(硬件)。在 “Hardware Troubleshooter” (硬件疑难解答)列表中,单击“I need to resolve a hardware conflict on my computer”(我需要解决计算机上的硬件冲突),然后单击“Next” (下一步)。 使用系统还原 Windows XP 和 Windows Me 提供了系统还原功能,如果在更改计算机的 硬件或软件 (包括安装新硬件或程序)或者更改其它系统设置后计算机 进入不希望出现的运行状态,该功能使您可以将计算机恢复至先前的运 行状态。您也可以撤消上次 “系统还原”。 系统还原将自动创建系统检验点。您也可以通过创建还原点手动创建自
www.dell.com | support.dell.
手动创建还原点 1 单击 “Start”(开始),指向 “All Programs”(所有程序)(在 Windows Me 中为指向 “Programs”[ 程序 ])—> “Accessories” (附件)—> “System Tools”(系统工具) ,然后单击 “System Restore”(系统还原)。 2 单击 “Create a restore point”(创建一个还原点)。 3 单击 “Next”(下一步)。 4 在“Restore point description”(还原点描述)字段内键入新还 原点的名称。 当前日期和时间将自动添加至您的新还原点描述中。 5 单击 “Create”(创建)(在 Windows Me 中,请单击 “Next”[ 下 一步 ])。 6 单击“OK”(关闭)(在 Windows Me 中,请单击“Close”[ 关闭 ])。 将计算机还原到先前的运行状态 如果在安装设备驱动程序后出现问题,请首先尝试使用返回设备驱动程 序 (请参阅第 51 页)。如果不成功,再使用系统还原。 注意:将计算机还原到先前操作状态之前,请保存并关闭所有打开的
www.dell.com | support.dell.
重新安装 Windows XP 在重新安装 Windows XP 操作系统以解决问题之前,请尝试使用 Windows 系统还原来解决问题 (请参阅第 55 页)。 注意:此操作系统 CD 提供了重新安装 Windows XP 操作系统所需的选项。 这些选项可能会覆盖 Dell 安装的文件,并可能会影响硬盘驱动器上安装 的程序。因此,Dell 建议您不要重新安装操作系统,除非有 Dell 技术支 持代表的指导。 1 将操作系统 CD 放入 CD 或 DVD 驱动器中。 2 关闭计算机 (请参阅第 22 页),然后再打开计算机。 3 屏幕显示 Press any key to boot from CD(按任意键从 CD 进行引导)信息时,请按任意键。 4 系统显示 “Windows XP Setup”(Windows XP 安装程序)屏幕时, 请 按 键 以选 择 “To set up Windows now”(现 在安 装 Windows)。 5 阅读 “License Agreement”(许可协议)窗口中的信息,然后按键 盘上的 键以接受许可信息。 6 如果您
www.dell.com | support.dell.
重新安装 Windows Me 在重新安装 Windows Me 操作系统以解决问题之前,请尝试使用 Windows 系统还原来解决问题 (请参阅第 55 页)。 注意:此操作系统 CD 提供了重新安装 Windows Me 操作系统所需的选项。 这些选项可能会覆盖 Dell 安装的文件,并可能影响在硬盘驱动器上安装 的程序。因此,Dell 建议您不要重新安装操作系统,除非有 Dell 技术支 持代表的指导。 注意:为避免与 Windows Me 发生冲突,在重新安装 Windows 之前必须先 禁用计算机中安装的所有防病毒软件。 1 按照 Dell 技术支持代表的指导,打开计算机并进入系统设置程序。 2 在系统设置程序 “Boot”(引导)菜单中,按照 Dell 技术支持代 表的指导更改引导顺序以便首先从 CD 或 DVD 驱动器进行引导。然 后将操作系统 CD 放入 CD 或 DVD 驱动器中,并关闭驱动器托盘。 3 退出系统设置程序。 4 在 “Welcome”(欢迎)窗口中,单击 “OK”(确定)。 5 双击 “Refresh Windows OS”(刷新 Windows 操作系统)
www.dell.com | support.dell.
重新安装 Windows 2000 注意:此操作系统 CD 提供了用于重新安装 Windows 2000 操作系统的选 项。这些选项可能会覆盖 Dell 安装的文件,并可能影响在硬盘驱动器上 安装的程序。因此,Dell 建议您不要重新安装操作系统,除非有 Dell 技 术支持代表的指导。 1 将操作系统 CD 放入 CD 或 DVD 驱动器。 2 关闭计算机 (请参阅第 22 页)。 3 打开计算机。 4 屏幕显示 Press any key to boot from CD (按任意键以从 CD 进行引导)信息时,请按任意键。 5 系统显示“Windows 2000 Setup”(Windows 2000 安装程序)窗口 时,请确保“To setup Win2000 now, press ENTER”(要立即安装 Windows 2000,请按 ENTER 键)选项已高亮度显示。然后按 键。 6 阅读“License Agreement”(许可协议)窗口中的信息,然后按 键继续。 7 系统显示 “Windows 2000 Professional Setup
www.dell.com | support.dell.
3 第 3 章 添加部件 更换掌垫插件 添加内存 更换硬盘驱动器 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.
掌垫插件 添加内存 通过在系统板上安装内存模块可以增加计算机的内存。有关计算机支持 的内存类型的信息,请参阅第 74 页。 您的计算机包含两个内存模块连接器。Dell 为您的计算机设计的所有内 存模块均可以安装在这两个连接器中。 提示:从 Dell 购买的 内存模块也在保修范围 之内。 警告:在拆装计算机内部组件之前,请阅读本指南前面的 “安全说明”。 注意:当计算机打开、处于等待模式或休眠模式时,请勿安装或卸下内存 模块。 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,并关闭计算机 (请参阅第 22 页)。 2 卸下电池 (如果已安装),并断开外部设备的连接。 3 断开交流适配器电缆与计算机的连接。 4 触摸计算机背面的金属连接器,导去身上的静电。 5 将计算机翻转过来,拧下 K/M 图标旁边的螺钉,并向上提起内存模 块护盖。 添加 部件 67
www.dell.com | support.dell.
7 安装内存模块: a 将模块的槽口与连接器中心的插槽对齐。 b 将模块边缘稳固地滑入连接器,并向下转动模块直至听到咔嗒声。 提 示:如果内存模块安 装不正确,计算机将不进 行引导,也不会显示错误 信息指出此故障。 注意:如果您需要在两个连接器中均安装内存模块,请先在标有“DIMM1” 的连接器中进行安装,再在标有 “DIMM2”的连接器中进行安装。 8 装回内存模块护盖并拧上螺钉。 螺钉 内存模块护盖 添加 部件 69
www.dell.com | support.dell.
计算机底部 硬盘驱动器 螺钉 注意:当硬盘驱动器未安装在计算机中时,请将其存放在保护性防静电包 装中,以防驱动器受到静电损害。 4 提起硬盘驱动器盖直至听到咔嗒声。 5 将硬盘驱动器滑出计算机。 6 拆开新驱动器的包装。 保存好包装,以备将来存放或运送硬盘驱动器时使用。 注意:请勿将驱动器强行装入计算机。如果遇到阻力,请均匀用力将驱动 器滑入到位。 7 将新驱动器滑入计算机: a 提起硬盘驱动器盖直至听到咔嗒声。 b 推动硬盘驱动器直至其在托架中完全就位。 c 按下硬盘驱动器盖。 8 装回并拧紧在步骤 3 中拧下的螺钉。 9 安装 Dell 提供的操作系统 (请参阅第 59 页)。 10 安装 Dell 提供的驱动程序和公用程序 (请参阅第 47 页)。 添加 部件 71
www.dell.com | support.dell.
4 第 4 章 附录 规格 标准设置 Dell 技术支持规定 (仅限于美国) 与 Dell 联络 管制信息 保修与退回规定信息 www.dell.com | support.dell.
www.dell.com | support.dell.com 规格 微处理器 微处理器类型 Intel® Mobile Pentium® III 或 Mobile Celeron™ 一级高速缓存 32 KB (内置) 二级高速缓存 256 KB 或 128 KB 数学协处理器 内置于微处理器 系统信息 系统芯片组 Intel 815EM 数据总线宽度 64 位 DRAM 总线宽度 64 位 微处理器地址总线宽度 32 位 快擦写 EPROM 2 MB 图形总线宽度 集成 Intel 3D AGP 图形 PC 卡 CardBus 控制器 O2Micro OZ6933 CardBus 控制器 PC 卡连接器 两个(支持两个 I 类或 II 类插卡,或一 个 III 类插卡) 支持的插卡 3.
内存 (续) 标准内存 64 MB (非 ECC) 最大内存 512 MB (非 ECC) 内存时钟速率 100 MHz 内存访问时间 CL2 (注:CL2 表示两次时钟脉冲的 CAS 等待时间。) 端口和连接器 串行 9 针连接器,RS232 ; 16550 兼容,16 字 节缓冲连接器 并行 单向 (标准 AT)、双向或 ECP 连接器 视频 VGA 连接器 音频 立体声 (输入)小型连接器;麦克风小型 连接器;耳机 / 扬声器(输出)小型连接器 PS/2 键盘 / 鼠标 6 针小型 DIN 连接器 USB 两个 USB 兼容连接器 调制解调器 / 网络适配器 用于小型 PCI 调制解调器 / 网络适配器、 可选的并且可由工厂配置的 RJ-11/RJ-45 端口 视频 视频类型 128 位硬件加速视频支持 数据总线 集成 Intel 3D AGP 图形 视频控制器 集成图形 (Intel 815EM) 显示缓存 可选的并且可由工厂配置的 4 MB 显示高 速缓存卡 LCD 接口 LVDS 附录 75
www.dell.com | support.dell.com 音频 音频控制器 AC97 链路音频 立体声转换 16 位 (模拟 — 数字和数字 — 模拟) 接口: 内部 PCI 总线 /AC 97 外部 立体声 (输入)、麦克风、耳机 / 扬声器 (输出) 显示屏 类型 128 位硬件加速视频支持 响应时间 (标准) 50 ms 操作角度 0° (合上时)至 180° 点距 0.20 mm 面板 (标准) 1.3 W 背景光 3.4 W (使用电池),4.9 W (使用交流适 配器) 控制按钮 可以通过组合键控制亮度 键盘 按键数 87(美国、加拿大及使用繁体中文的地区); 88 (欧洲); 90 (日本) 按键间距 2.7 ± 0.3 至 0.4 mm (0.11 ± 0.016 英寸) 按键宽度 19.05 ± 0.3 mm (0.75 英寸 ± 0.
触摸板 (续) 尺寸: 厚度 到组件最高处为 2.00 mm (0.08 英寸) 宽度 64.88 mm (2.55 英寸) 高度 48.88 mm (1.92 英寸)矩形,包括 0.5 mm (0.02 英寸)的卡舌 重量 6.5 g(0.23 盎司)± 0.5 g(0.001 盎司) 电源: 电源电压 5 V ± 0.5 VDC 电源电流 25 mA (最大操作电流) ESD 符合 IEC-801-2 标准 调制解调器 数据 / 传真调制解调器 可选的 56K、V.90 小型 PCI 卡式调制解 调器 数据 / 传真网络适配器 可选的 10/100 LAN + 56K、V.90 小型 PCI 卡式调制解调器 电池 类型 4 单元和 8 单元锂离子电池 尺寸: 厚度 88.5 mm (3.48 英寸) 高度 21.5 mm (0.83 英寸) 宽度 139.0 mm (5.47 英寸) 重量 8 单元; 0.39 kg (0.87 lb) 电压 14.
www.dell.com | support.dell.com 电池 (续) 充电时间 (大约): 计算机打开时 2.5 小时 计算机关闭时 1 小时 电池使用时间 4 单元电池至少可以使用大约 1.5 小时, 8 单元标准电池至少可以使用大约 3 小时 电池寿命 (大约) 400 个放电 / 充电周期 温度范围: 运行时 0° 至 45°C (32° 至 113°F) 存放时 -20° 至 60°C (-4° 至 140°F) 交流适配器 输入电压 90 至 135 VAC 和 164 至 264 VAC 输入电流 (最大) 1.5 A 输入频率 40 至 63 Hz 输出电流 4.5 A (4 秒脉冲时的最大值); 3.5 A (持续) 额定输出电压 20 VDC 尺寸: 高度 27.94 mm (1.1 英寸) 宽度 58.42 mm (2.3 英寸) 厚度 133.85 mm (5.25 英寸) 重量 (包括电缆) 0.4 kg (0.
环境参数 温度范围: 运行时 0° 至 35°C (32° 至 95°F) 存放时 -4° 至 65°C (24.8° 至 149°F) 相对湿度 (最大): 运行时 10% 至 90% (非冷凝) 存放时 5% 至 95% (非冷凝) 最大振动: 运行时 0.9 GRMS,在模拟用户环境时产生随机振 动频谱的情况下测量 存放时 1.3 GRMS,在模拟航空 / 卡车运输时产生 随机振动频谱的情况下测量 最大撞击: 运行时 152.4 cm/sec (60 英寸 / 秒)(半正弦波 脉冲宽度为 2 ms) 存放时 2.03 m/sec (80 英寸 / 秒)(脉宽小于或 等于 2 ms) 海拔高度 (最大): 运行时 -15.2 至 3,048 m (-50 至 10,000 ft) 存放时 -15.2 至 10,668 m (-50 至 35,000 ft) 固定光驱 支持的驱动器 12.
www.dell.com | support.dell.
请参阅下图中系统设置程序 “Main”(主)屏幕的实例。 PhoenixBIOS Setup Utility Main System Devices Security System Time System Date: [00:06:57] [11/09/99] Floppy Drive: Hard Disk S/N: 1.44 MB 3 1/2” [20004 MB] 10WWEP Quiet Boot: Video Display Device [Enabled] [Simul Mode] System Memory: Extended Memory: Display Cache Memory 640 KB 126 MB 4 MB Service Tag Number: Visit our WebSite 1A2B3C4 http://www.dell.
www.dell.com | support.dell.com Dell 技术支持规定 (仅限于美国) 由技术人员辅助进行的技术支持在故障排除过程中需要客户的合作和参与。 该技术支持的目的是将操作系统、应用程序软件和硬件驱动程序恢复至 Dell 出厂时的原始默认配置,以及验证计算机和所有 Dell 安装的硬件的功 能。除了这种由技术人员辅助的技术支持外,还可以使用 support.dell.
与 Dell 联络 需要与 Dell 联络时,请使用下表中提供的电话号码、代码和电子地址。如 果您需要帮助以确定要使用的代码,请与当地接线员或国际接线员联络。 提示:免费号码仅可以 在列出的国家和地区使 用。 联络号码和地址 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 安提瓜和巴布达 一般支持 1-800-805-5924 澳大利亚 (悉尼) 家庭和小型企业 1-300-65-55-33 国际拨号代码:0011 政府和企业 免费:1-800-633-559 国家 / 地区代码:61 重要客户部 (PAD) 免费:1-800-060-889 城市代码:2 客户服务 免费:1-800-819-339 公司客户销售 免费:1-800-808-385 合同销售 免费:1-800-808-312 传真 免费:1-800-818-341 奥地利 (维也纳) 家庭 / 小型企业客户销售 01 795 67602 国际拨号代码:900 家庭 / 小型企业客户
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 比利时 (布鲁塞尔) 技术支持 02 481 92 88 国际拨号代码:00 客户服务 02 481 91 19 国家 / 地区代码:32 家庭 / 小型企业客户销售 城市代码:2 公司客户销售 02 481 91 00 传真 02 481 92 99 总机 02 481 91 00 免费:0800 16884 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:tech_be@dell.com 电子邮件 (使用法语的客户): http://support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ 百慕大群岛 一般支持 巴西 客户支持和技术支持 国际拨号代码:0021 技术支持传真 国家 / 地区代码:55 销售 城市代码:51 Web 站点:http://www.dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 开曼群岛 一般支持 智利 (圣地亚哥) 销售、客户支持和技术支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 1-800-805-7541 免费:1230-020-4823 国家 / 地区代码:56 城市代码:2 中国 (厦门) 家庭和小型企业技术支持 免费:800 858 2437 国家 / 地区代码:86 公司客户技术支持 免费:800 858 2333 城市代码:592 客户体验 免费:800 858 2060 家庭和小型企业 免费:800 858 2222 重要客户部 免费:800 858 2062 大公司客户 (北部地区) 免费:800 858 2999 大公司客户 (东部地区) 免费:800 858 2020 大公司客户 (南部地区) 免费:800 858 2355 大公司客户 (GCP) 免费:800 858 2055 大公司客户 (HK) 免费:800 964108 大公司客户 (GCP HK) 免费:800 907308
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 丹麦 (赫斯霍尔姆) 技术支持 45170182 国际拨号代码:00 关系客户服务 45170184 国家 / 地区代码:45 家庭 / 小型企业客户服务 32875505 总机 传真技术支持 (瑞典,乌普兰斯韦斯比) 传真总机 45170100 46 0 859005594 45170117 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:den_support@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 法国 (巴黎 / 蒙彼利埃) 家庭和小型企业 国际拨号代码:00 技术支持 0825 387 270 国家 / 地区代码:33 客户服务 0825 823 833 城市代码:(1) (4) 总机 总机 (备用) 0825 004 700 04 99 75 40 00 销售 0825 004 700 传真 0825 004 701 总机 (备用) 04 99 75 40 01 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件: http://support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ 公司 技术支持 0825 004 719 客户服务 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 Web 站点:http://support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 香港特区 技术支持 国际拨号代码:001 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:852 合同销售 免费:800 96 4109 公司客户销售 免费:800 96 4108 免费:800 96 4107 604 633 4949 爱尔兰 (切里伍德) 技术支持 1850 543 543 国际拨号代码:16 家庭用户服务 01 204 4095 国家 / 地区代码:353 小型企业客户服务 01 204 4026 城市代码:1 公司客户服务 01 279 5011 销售 01 204 4444 销售传真 01 204 0144 传真 204 5960 总机 01 204 4444 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:dell_direct_support@dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 牙买加 一般支持 1-800-682-3639 日本 (川崎) 技术支持 (服务器) 国际拨号代码:001 日本以外地区技术支持 (服务器) 国家 / 地区代码:81 技术支持 (Dimension™ 和 Inspiron™) 城市代码:44 日本以外地区技术支持(Dimension 和 Inspiron) 81-44-520-1435 技术支持 (Dell Precision™、OptiPlex™ 和 Latitude™) 免费:0120-1984-33 日本以外地区技术支持(Dell Precision、OptiPlex 和 Latitude) 81-44-556-3894 免费:0120-1984-35 81-44-556-4152 免费:0120-1982-26 24 小时订单状态自动查询服务 044 556-3801 客户服务 044 556-4240 企业客户销售部 (最多拥有 400 名员工)
www.dell.com | support.dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 墨西哥 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 客户技术支持 国际拨号代码:00 国家 / 地区代码:52 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 001-877-384-8979 或 001-877-269-3383 销售 50-81-8800 或 01-800-888-3355 客户服务 001-877-384-8979 或 001-877-269-3383 主要客户 50-81-8800 或 01-800-888-3355 荷属安的列斯群岛 一般支持 001-800-882-1519 荷兰 (阿姆斯特丹) 技术支持 020 581 8838 国际拨号代码:00 客户服务 020 581 8740 国家 / 地区代码:31 家庭 / 小型企业客户销售 城市代码:20 家庭 / 小型企业客户销售传真 020 682 7171 公司客户销售 020 581 8818 公司客户销售传真 020 686 8003 传真 020 686 8003 总机 020 581 8818
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 挪威 (利萨克) 技术支持 671 16882 国际拨号代码:00 关系客户服务 671 17514 国家 / 地区代码:47 家庭 / 小型企业客户服务 总机 传真技术支持 (瑞典,乌普兰斯韦斯比) 传真总机 23162298 671 16800 46 0 85 590 05 594 671 16865 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:nor_support@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 圣卢西亚 一般支持 1-800-882-1521 新加坡 (新加坡) 技术支持 免费:800 6011 051 国际拨号代码:005 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:65 合同销售 免费:800 6011 054 公司客户销售 免费:800 6011 053 604 633 4949 南非 (约翰内斯堡) 技术支持 011 709 7710 国际拨号代码:09/091 客户服务 011 709 7707 国家 / 地区代码:27 销售 011 709 7700 城市代码:11 传真 011 706 0495 总机 011 709 7700 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:dell_za_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 瑞典 (乌普兰斯韦斯比) 技术支持 08 590 05 199 国际拨号代码:00 关系客户服务 08 590 05 642 国家 / 地区代码:46 家庭 / 小型企业客户服务 08 587 70 527 城市代码:8 传真技术支持 08 590 05 594 销售 08 590 05 185 Web 站点:http://support.euro.dell.com 电子邮件:swe_support@dell.com 电子邮件支持 (Latitude 和 Inspiron): Swe-nbk_kats@dell.com 电子邮件支持 (OptiPlex):Swe_kats@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.
国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 泰国 技术支持 国际拨号代码:001 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:66 销售 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 免费:0880 060 07 604 633 4949 免费:0880 060 09 特立尼达和多巴哥 一般支持 英国 (布拉克内尔) 0870 908 0500 国际拨号代码:010 技术支持(公司 / 重要客户 /PAD [ 拥有 1000 名 以上员工 ]) 1-800-805-8035 国家 / 地区代码:44 技术支持 (直接 /PAD 和一般客户) 0870 908 0800 城市代码:1344 全球客户服务 01344 723186 家庭和小型企业客户服务 0870 906 0010 公司客户服务 01344 72 3185 重要客户 (拥有 500-5000 名员工)服务 01344 723196 中央政府客户服务 01344 723193 地方政府客户服务 01344 723194
www.dell.com | support.dell.com 国家或地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 美国 (德克萨斯州,奥斯汀) 订单状态自动查询系统 免费:1-800-433-9014 国际拨号代码:011 AutoTech (便携式和台式计算机) 免费:1-800-247-9362 国家 / 地区代码:1 Dell 家庭和小型企业团体 (便携式和台式计算机): 客户技术支持 (退回材料授权号) 免费:1-800-624-9896 客户技术支持 (通过 http://www.dell.
保修或信用退回的项目 1 致电 Dell 获得授权号,并在包装箱外侧的显著位置清楚地注明此 号码。 2 附上发票复印件和一封说明退回原因的信函。 3 如果是要求信用退回,请附上退回项目的所有附件 (电源电缆、CD 和指南等)。 4 使用原来 (或同等)的包装材料包装要退回的设备。 您应负责支付运费。还应负责为所有退回的产品投保,并承担运送至 Dell 的过程中发生丢失的风险。Dell 不接受以货到付款方式寄送的包裹。 退回的产品如果不符合上述任何一项要求,Dell 接收部门均将拒绝接收 并将产品退回给您。 附录 97
www.dell.com | support.dell.
关于屏蔽信号电缆的注意事项:将设备连接至任何 Dell 设备时,请仅使 用屏蔽电缆,以减少对无线电通信服务造成的干扰。使用屏蔽电缆可以确 保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。Dell 提供并行打印机电缆。如 果您愿意,也可以通过 WWW 站点 http://accessories.us.dell.
www.dell.com | support.dell.
此设备或本说明文件中述及的符合 FCC 管制规定的设备均具有以下信息 : • Model number:PP02L • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 调制解调器管制信息 此设备符合 FCC 规则第 68 部分中的规定。计算机底部有一个标签,其 中包含设备的 FCC 注册号码和振铃设备等效值 (REN) 以及其它信息。 如果要求,您必须向电话公司提供这些信息。 REN 用于确定可能与电话线相连接的设备的数量。电话线的 REN 值过大 可能导致电话打进来时设备不鸣响。在大多数地区,电话线的所有 REN 的总和不应超过 5,以确保电话公司可以为您提供正常的服务。要确定 您的电话线上可以连接的设备的数量 (由总的 REN 值决定),请与本地 的电话公司联络。 此设备使用的注册插孔通用服务序列码 (USOC) 是 RJ-11C。此设备带有符 合 FCC 规则要求的电话线和模块化插头。此设备可用于连接至电话网络, 或使用与 FCC 规则第 68 部分中的规定兼容的模块化插孔进行布线。
www.dell.com | support.dell.
NOM 信息 (仅限于墨西哥) 以下信息适用于本说明文件中所述的、符合墨西哥官方标准 (NOM) 要求 的设备: Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Supply voltage: 115-240 VAC Frequency: 50-60 Hz Current consumption: 1.
www.dell.com | support.dell.com Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
保修与退回规定信息 以下小节介绍了您的计算机的有限保修、适用于拉丁美洲和加勒比海地 区的制造商保证以及适用于美国和加拿大的退回规定。 一年有限保修 (仅限于美国) Dell Computer Corporation (Dell) 使用符合行业标准规范的全新或相 当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产品不 会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的一年, 如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在 Dell 工厂中安装的附件或部件;或 DellWare™ 产品。Dell 品牌或 Dell 标准价格表上列出的显
www.dell.com | support.dell.
如果 Dell 选择更换产品或产品的部件,则相关的更换步骤和条款将按 照 Dell 交换规定自交换之日起执行。无论 Dell 在何种情况下发出退 回材料授权号,您均必须在保修期限内将要维修的产品运送至 Dell,以 便获得保修范围之内的维修。 一年有限保修 (仅限于加拿大) Dell Computer Corporation (Dell) 使用符合行业标准规范的全新或相 当于全新的部件和组件制造其硬件产品。Dell 保证其生产的硬件产品不 会有材料和工艺上的缺陷。有限保修期限为自发票开具之日起的一年, 如下文所述。 产品在交付给您时,由于运送而导致的损坏也在有限保修范围之内。但 是,此有限保修不包括由于外部原因而导致的损坏,包括意外事故、滥 用、误用、电源问题、未经 Dell 授权的维修、违反产品说明的使用、 未执行必要的保护措施,以及由于使用非 Dell 提供的部件及组件所产 生的问题等。 此有限保修不包括以下一个或多个类别中的任何项目:软件;外部设备 (除非另有说明);系统从 Dell 出厂之后添加至 Dell 系统的附件或部 件;由 Dell 的系统集成部门添加至 Dell 系统的附件或部件;并非在
www.dell.com | support.dell.
限制与法定权利 除上述明确规定之外,Dell 不承诺其它保修、保证或类似声明,并且本 保证在法律许可的最大范围内高于所有其它任何保证。在无适用法律条 款的情况下,本保证是最终用户和 Dell 或其任一经销商之间唯一的赔 偿约定。对于利润损失或合同丧失,或因疏忽、违约或任何其它原因导 致的间接或后续的损失,Dell 及其任一经销商均不承担责任。 本保证不会削弱或影响最终用户的必要法定权利,以及最终用户与 Dell 和 / 或其他销售商签订的其它合约所规定的任何权利。 Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No.
www.dell.com | support.dell.
索引 英文 CD 驱动器 解决问题 , 39 CD-RW 驱动器 解决问题 , 40 Dell 支持规定 , 82 DVD 驱动器 解决问题 , 39 ESD, 15 Internet 解决问题 , 43 IRQ 冲突 , 52 关闭系统 , 22 A 安全说明 防止 ESD, 15 B 帮助文件 查看 , 28 保修 , 105 崩溃 , 42 RAM。请参阅内存 Windows 2000 重新安装 , 63 打印机 , 33 关闭系统 , 22 显示设置 , 31 Windows Me 重新安装 , 61 打印机 , 33 关闭系统 , 22 显示设置 , 31 Windows XP 帮助 , 28 重新安装 , 59 打印机 , 33 返回设备驱动程序 , 51 C 查找解决方案 , 26 程序 崩溃 , 42 解决问题 , 42 无响应 , 42 冲突 解决软件与硬件不兼容的问 题 , 52 触摸板 解决问题 , 37 磁盘扫描程序 , 40 重新安装驱动程序和公用 程序 , 47 错误信息 启动 , 30 D 打印机 重新安装驱动程序 , 20 故障排除 , 33 解决问题 , 33
USB 打印机问题 , 34 并行打印机问题 , 33 程序崩溃 , 42 程序停止响应 , 42 触摸板问题 , 37 电源问题 , 29 电子邮件问题 , 45 跌落或损坏的计算机 , 46 关于 , 26 集成扬声器问题 , 32 蓝屏 , 43 启动时的错误信息 , 30 扫描仪问题 , 37 受潮的计算机 , 45 调制解调器问题 , 35 外部键盘问题 , 37 外部扬声器问题 , 32 网络问题 , 41 无法保存到软盘 , 38 无法播放 DVD 电影 , 39 无任何显示 , 30 显示屏不清楚 , 31 意外字符 , 38 关闭计算机 , 22 关闭系统 , 22 规格 , 74 键盘 解决问题 , 37, 38 意外字符 , 38 介质托架 关于 , 23 交换设备 , 23 静电释放。请参阅 ESD S 设置 系统设置程序 , 80 声音 解决问题 , 32 调节音量 , 32 视频 解决问题 , 30 L 受潮的计算机 , 45 联络号码 , 83 损坏的计算机 检测 , 46 N 内存 添加 , 67 卸下 , 68 T 调制解调器 解决问题 , 35 退回 , 1
信息 启动 , 30 休眠文件 启用支持 , 64 Y 扬声器 调节音量 , 32 解决问题 , 32 音频。请参阅声音 硬盘驱动器 防止数据丢失 , 70 防止损坏 , 71 更换 , 70 故障排除 , 40 解决问题 , 40 退回 Dell, 72 Z 掌垫插件 更换 , 66 字符 意外的 , 38 索引 113
索引