Edge Gateway 3002 Manual de instalação e operação Modelo do computador: Edge Gateway 3002 Modelo normativo: N03G Tipo normativo: N03G001
Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica possíveis danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
Índice 1 Visão geral........................................................................................................................................................ 5 2 Vistas do sistema.............................................................................................................................................6 Vista superior.................................................................................................................................................................
Como restaurar o Ubuntu Core 16............................................................................................................................................ 55 Como atualizar uma nova imagem de sistema operacional.....................................................................................................57 Como criar a unidade flash USB de recuperação..........................................................................................................................
Visão geral 1 O Edge Gateway Série 3000 é um dispositivo de Internet das Coisas (IoT). É montado na borda de uma rede, permitindo coletar, prender, analisar, e atuar com dados de vários dispositivos e sensores. Ele permite que você conecte com dispositivos usados em transporte, automação de construção, fabricação, e outras aplicações.
2 Vistas do sistema Vista superior Tabela 1. Vista superior Recursos 1 Conector de WLAN, Bluetooth ou GPS Conecte a antena para aumentar o alcance e a intensidade dos sinais de rede sem fio, Bluetooth ou satélite. 2 Conector de antena de banda larga móvel 1 (3G/LTE) Conecte a antena de banda larga móvel para aumentar o alcance e a intensidade dos sinais de banda larga móvel.
Vista inferior Tabela 2. Vista inferior Recursos 1 Aterramento Um condutor grande ligado a um lado da fonte de alimentação, que serve como o caminho de retorno comum para a corrente de muitos componentes diferentes no circuito. Vista esquerda Tabela 3. Vista esquerda Recursos 1 Sensor de violação Um evento de intrusão é acionado quando o gabinete (no qual o Edge Gateway está instalado) é aberto. NOTA: O compartimento externo é vendido separadamente.
Recursos NOTA: Para aplicações marinhas, defina um limite de tensão de entrada de 12 a 48 VCC. O comprimento do cabo para aplicações ferroviárias não deve exceder 30 metros. 3 Luz de status de energia e do sistema Indica o status de energia e o status do sistema. 4 Luz de status de WLAN ou de Bluetooth Indica se WLAN ou Bluetooth está ligado ou desligado. 5 Luz de status de conexão à nuvem Indica o status da conexão em nuvem.
Função Indicador Cor Controle Status WLAN ou Bluetooth Verde Hardware Apagado: o módulo de WLAN ou Bluetooth está desligado Aceso: o módulo de WLAN ou Bluetooth está ligado Cloud (Nuvem) Verde Software Apagado: nenhuma conexão ao dispositivo ou serviço de nuvem Aceso: o Edge Gateway está conectado a um dispositivo ou serviço de nuvem Piscando em verde: atividade de um dispositivo ou serviço de nuvem LAN (RJ-45) Link Verde/âmbar Driver (LAN) Apagado: nenhum link ou cabo de rede está conectad
Tabela 5. Detalhes da definição do pino do conector de alimentação Pino Sinal Função 1 CC+ 12-57 VCC 2 CC- Terra 3 IG Ignição de 9 a 32 VCC NOTA: O pino 3 (IG) é conectado ao indicador de status de ignição de um veículo (opcional) ou a um pino de ativação. Uma tensão de mais de 9 V no sinal indica que o motor do veículo está funcionando. O pino de ignição ou ativação é usado para evitar que a bateria do veículo seja consumida quando o automóvel fica desligado por um período maior de tempo.
Como instalar o seu Edge Gateway 3 ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as informações de segurança e normalização enviadas com o sistema. . Informações de segurança e normalização ADVERTÊNCIA: O Edge Gateway deve ser instalado por pessoas capacitadas e familiarizadas com os códigos e regulamentos elétricos locais e/ou internacionais. ADVERTÊNCIA: O Edge Gateway não é projetado para uso em ambientes húmidos.
Instruções de instalação profissional Pessoal de instalação Este produto foi projetado para aplicações específicas e precisa ser instalado por pessoal qualificado com conhecimento relacionados a RF e normalização. O usuário geral não deve tentar instalar ou alterar a configuração. Local de instalação O produto deverá ser instalado em um local onde a antena radiante se mantenha a 20 cm das pessoas próximas em sua condição normal de funcionamento para atender aos requisitos normativos de exposição à RF.
• Este transmissor não pode ser instalado ou funcionar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Declaração de exposição à radiação: Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição de radiação da FCC para um ambiente não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o transceptor ativo e o seu corpo.
NOTA: Em alguns ambientes onde o Edge Gateway pode ser instalado, é necessário realizar um método de montagem mais robusto. Por exemplo, para montagem em aplicações marinhas, recomenda-se o uso somente do suporte de montagem padrão. A recomendação é devido à presença de vibrações que ocorrem exclusivamente no ambiente marinho. 1. Conecte um cabo Ethernet à porta Ethernet 1. 2. Conecte as antenas de acordo com a configuração solicitada (opcional).
4. Para prender a antena, aperte o cabeçote giratório do conector até que a antena fique bem presa na posição de sua preferência (vertical ou horizontal). NOTA: As imagens da antena são para fins ilustrativos. A aparência real pode ser diferente das imagens fornecidas. 5. Conecte todos os cabos desejados às portas de I/O adequadas no Edge Gateway. 6. Abra a porta de acesso do cartão microSIM/microSD. 7.
8. Insira um cartão micro-SD no slot de cartão micro-SD inferior. NOTA: Remova o preenchimento de slot do cartão SD antes de inserir um cartão microSD. NOTA: Não se esqueça de aparafusar novamente a porta de acesso depois de fechá-la. 9. 16 Conecte um cabo de aterramento entre o Edge Gateway e o invólucro secundário.
NOTA: Os invólucros secundários são vendidos separadamente. 10.
NOTA: Desligue o sistema antes de alterar as fontes de energia. 11. Recoloque as tampas à prova de poeira em todas as portas não usadas. 12. Ao configurar o Edge Gateway pela primeira vez, conclua a configuração do sistema operacional. Para obter mais informações, consulte Como configurar seu sistema operacional. NOTA: Os MAC addresses e o número IMEI estão disponíveis na etiqueta na parte frontal do Edge Gateway. Remova a etiqueta durante a instalação.
Como ativar seu serviço de banda larga móvel AVISO: Antes de ligar o Edge Gateway, insira um cartão micro SIM. NOTA: Certifique-se de que o cartão micro SIM foi ativado pelo provedor de serviços antes de usá-lo no Edge Gateway. 1. Remova o parafuso para abrir a porta de acesso para cartão micro-SIM. 2. Insira um cartão micro-SIM no slot de cartão micro-SIM superior. 3. Recoloque o parafuso e feche a porta de acesso do cartão microSIM. 4. Ligue o Edge Gateway. 5. Conecte-se a uma rede sem fio.
d. Conecte-se a uma rede móvel: Linha de Comando: network-manager.nmcli con up Exemplo (Verizon): network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Exemplo (AT&T): network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Exemplo (3G): network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Para se desconectar da rede móvel: Linha de comando: network-manager.nmcli con down Exemplo (Verizon): network-manager.nmcli con down VZ_GSMDEMO Exemplo (AT&T): network-manager.
NOTA: Os suportes de montagem são fornecidos apenas com os parafusos necessários para fixá-los nos suportes do Edge Gateway. 1. Use os quatro parafusos M4x4.5 para prender o suporte de montagem padrão à parte traseira do Edge Gateway NOTA: Aperte com torque os parafusos a 8 ± 0,5 quilogramas-centímetro (17,64 ± 1,1 libras-polegada).
2. 22 Coloque o Edge Gateway sobre a parede e alinhe os orifícios nos suportes da montagem padrão com os orifícios na parede. Os orifícios dos parafusos no suporte têm um diâmetro de 3 mm (0,12 pol).
3. Posicione o suporte de montagem padrão na parede e, usando os orifícios acima dos orifícios de parafuso no suporte, marque a posição dos quatro orifícios que serão feitos.
4. Faça quatro orifícios na parede conforme marcado. 5. Insira e aperte os quatro parafusos (não fornecidos) na parede. NOTA: Compre parafusos que se encaixem no diâmetro dos orifícios dos parafusos.
6. Alinhe os orifícios dos parafusos no suporte de montagem padrão aos parafusos e posicione o Edge Gateway na parede.
7. 26 Aperte os parafusos para prender o conjunto à parede.
Montagem do Edge Gateway usando o suporte de montagem rápida O suporte de montagem rápida é uma combinação do suporte de montagem padrão e o suporte de trilho DIN. Permite que você monte e desmonte facilmente o Edge Gateway. NOTA: Os suportes de montagem são enviados apenas com os parafusos necessários para prendê-los no Edge Gateway.
Instruções de montagem 1. 28 Posicione o suporte de montagem padrão na parede e, usando os orifícios acima dos orifícios de parafuso no suporte, marque a posição dos quatro orifícios que serão feitos.
2. Faça quatro orifícios na parede conforme marcado. 3. Insira e aperte os quatro parafusos (não fornecidos) na parede. NOTA: Compre parafusos que se encaixem no diâmetro dos orifícios dos parafusos.
4. 30 Alinhe os orifícios dos parafusos no suporte de montagem padrão aos parafusos na parede, de modo que o suporte fique suspenso pelos parafusos.
5. Aperte os parafusos para prender o conjunto à parede.
6. Alinhe os orifícios dos parafusos do suporte de trilho DIN nos orifícios correspondentes no Edge Gateway. 7. Coloque os dois parafusos M4 x 5 no suporte de trilho DIN e prenda-o ao Edge Gateway.
8. Coloque o Edge Gateway na montagem padrão em um ângulo e, em seguida, puxe-o para baixo de forma a comprimir as molas na parte superior do suporte de trilho DIN.
9. 34 Empurre o Edge Gateway em direção ao trilho DIN para prendê-lo no suporte de montagem padrão.
NOTA: Para obter mais informações sobre como desmontar o trilho DIN, consulte a seção Como desmontar o trilho DIN. Como fixar as barras de controle do cabo ao suporte de montagem padrão 1. Monte o Edge Gateway na parede utilizando o suporte de montagem padrão ou suporte de montagem rápida. 2. Coloque a barra de controle do cabo no suporte de montagem e prenda-a no entalhe. AVISO: Use a barra de controle do cabo superior somente com conexões de cabo coaxial. Não use com antenas. 3.
5. Conecte os cabos ao Edge Gateway. 6. Passe o bloqueio de cabo (não fornecido) para fixar cada cabo à barra de controle do cabo.
Como montar o Edge Gateway em um trilho DIN usando os suportes de trilho DIN NOTA: O suporte de trilho DIN inclui os parafusos que são necessários para fixar o suporte ao Edge Gateway. 1. Alinhe os orifícios dos parafusos no suporte de trilho DIN com os orifícios na parte traseira do Edge Gateway 2. Coloque os dois parafusos M4 x 5 no suporte de trilho DIN e prenda-o ao Edge Gateway.
3. Use os dois parafusos M4 x 5 fornecidos para prender o suporte de montagem de trilho DIN ao Edge Gateway. NOTA: Aperte com torque os parafusos a 8 ±0,5 quilogramas-centímetro (17,64 ±1,1 libras-polegada) no suporte de montagem de trilho DIN.
4. Coloque o Edge Gateway sobre o trilho DIN em ângulo e, em seguida, puxe-o para baixo para comprimir as molas na parte superior do suporte de montagem de trilho DIN. 5. Empurre o Edge Gateway em direção ao trilho DIN para prender o clipe inferior do suporte no trilho DIN. NOTA: Para obter mais informações sobre como desmontar o trilho DIN, consulte a seção Como desmontar o trilho DIN.
Montagem do Edge Gateway usando a montagem perpendicular NOTA: A montagem perpendicular foi projetada apenas para montagens em um trilho DIN. NOTA: É recomendável deixar um espaço aberto de 63,50 mm (2,50 pol.) ao redor do Edge Gateway para permitir uma circulação de ar ideal. Certifique-se de que a temperatura do ambiente no qual o Edge Gateway está instalado não exceda a temperatura operacional do Edge Gateway.
3. Alinhe os orifícios dos parafusos no suporte da montagem do trilho DIN aos orifícios dos parafusos no suporte da montagem perpendicular e recoloque os dois parafusos. NOTA: Aperte com torque os parafusos a 8 ± 0,5 quilogramas-centímetro (17,64 ± 1,1 libras-polegada).
4. Posicione o Edge Gateway sobre o trilho DIN em um ângulo e pressione-o para comprimir as molas no suporte de montagem de trilho DIN. 5. Empurre o Edge Gateway em direção ao trilho DIN para prender o clipe inferior do suporte no trilho DIN.
6. Prenda o Edge Gateway sobre o trilho DIN. Montagem do Edge Gateway utilizando uma montagem VESA O Edge Gateway pode ser montado em uma montagem VESA padrão (75 mm x 75 mm). NOTA: A opção de montagem VESA é vendida separadamente. Para obter instruções de montagem VESA, consulte a documentação enviada com a montagem VESA.
Como configurar o dongle ZigBee 4 AVISO: Não conecte o dongle ZigBee se o Edge Gateway estiver instalado no invólucro. 1. Desligue o Edge Gateway. 2. Conecte o dongle ZigBee a qualquer porta USB externa no Edge Gateway. 3. Ligue o Edge Gateway e conclua a configuração. NOTA: Para obter mais informações sobre o desenvolvimento do ZigBee, consulte, consulte www.silabs.com.
Como configurar o sistema operacional 5 AVISO: Para evitar corrupção do sistema operacional devido a perda súbita de energia, use o sistema operacional para desligar o Edge Gateway. O Edge Gateway é fornecido com um dos seguintes sistemas operacionais: • Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 • Ubuntu Core 16 NOTA: Para obter mais informações sobre o sistema operacional Windows 10, consulte msdn.microsoft.com. NOTA: Para obter mais informações sobre o sistema operacional Ubuntu Core 16, consulte www.
NOTA: Não defina o endereço IPv4 com o mesmo endereço IP que o Edge Gateway. Use um endereço IP entre 192.168.2.2 e 192.168.2.254. 5. Insira a máscara de sub-rede 255.255.255.0 e, em seguida, clique em OK. 6. Prenda um cabo de rede cruzado entre a porta Ethernet 2 no Edge Gateway e a porta Ethernet configurada no computador. 7. No computador com Windows, abra a Conexão de Área de Trabalho Remota. 8. Conecte-se ao Edge Gateway pelo endereço IP 192.168.2.1. O nome de usuário e a senha padrão são admin.
NOTA: Esses arquivos devem estar no mesmo diretório. 3. Execute o arquivo CloudLED.exe no prompt de comando ou no PowerShell com direitos de administrador. Execute os comandos a seguir: • CloudLED.exe ON • CloudLED.exe OFF TPM support (Suporte a TPM) O Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 suporta TPM 2.0. Para obter mais informações sobre recursos TPM, consulte technet.microsoft.com/en-us/library/cc749022.
Inicialização e login: configuração do sistema remoto 1. Conecte um cabo de rede da porta Ethernet 1 no Edge Gateway ao roteador ou à rede habilitada para DHCP que fornece os endereços IP. 2. No servidor DHCP da rede, use o comando dhcp-lease-list para obter o endereço IP associado ao MAC address do Edge Gateway. 3. Configure uma sessão SSH usando um emulador de terminal SSH (por exemplo, cliente ssh de linha de comando nativo no Linux ou PuTTY no Windows).
Listagem dos snaps instalados Execute o comando: admin@localhost:~$ sudo snap list Como atualizar o nome do sistema Execute o comando: admin@localhost:$ network-manager.nmcli general hostname Como configurar o fuso horário. Quando o sistema chega da fábrica, o sistema operacional normalmente é definido para o fuso horário UTC.
lo TX packets:19 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0 Collisions:0 txqueuelen:1000 RX bytes:1740 (1.7 KB) TX bytes:2004 (3.0 KB) Link encap:Local Loopback inet addr:127.0.0.1 Mask:255.0.0.0 inet6 addr: ::1/128 Scope:Host UP LOOPBACK RUNNING MTU:65536 Metric:1 RX packets:160 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0 TX packets:160 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0 Collisions:0 txqueuelen:1000 RX bytes:13920 (13.9 KB) TX bytes:13920 (13.
Bluetooth Execute os seguintes comandos para emparelhar dispositivos Bluetooth, como um teclado Bluetooth: 1. Inicie o console bluetoothctl. #bluez.bluetoothctl -a 2. Ligue o dispositivo. $ power on 3. Registre o agente do teclado. $ agent KeyboardOnly $ default-agent 4. Coloque o controlador no modo de emparelhamento. $ pairable on 5. Verifique se há dispositivos Bluetooth próximos. $ scan on 6. Interrompa a verificação depois que o teclado Bluetooth for detectado. $ scan off 7.
Ponto de acesso habilitado por software (SoftAP) O recurso Software enabled Access Point (SoftAP) requer o suporte para a placa Wi-Fi e o driver associado para funcionar como um ponto de acesso de rede sem fio. Execute os comandos a seguir: 1. Verifique o status do ponto de acesso. $ wifi-ap.status 2. Por padrão, o SoftAP está desativado. Ligue o SoftAP. $ wifi-ap.config set disabled=false 3. Para proteger o ponto de acesso Wi-Fi com o WPA2 Personal, altere dois itens de configuração. $ wifi-ap.
O software pronto para uso para controlar ou manipular o dispositivo não está disponível na Dell. Execute os seguintes comandos para configurar a porta RS-422\RS-485: 1. Definida como RS-422\RS-485 FD no BIOS, que consta no script do BIOS. #Platcfg64E.efi 0x0470:0x0003 #Platcfg64E.efi 0x0473:0x0003 Como alternativa, use o aplicativo Dell Command | Configure (DCC) para alternar a configuração do BIOS dcc.cctk -h --serial1 dcc.cctk --serial1 dcc.cctk --serial1=rs422 2. Defina o modo de porta serial.
Security (Segurança) Módulo TPM (Trusted Platform Module) NOTA: Para obter mais informações sobre o Trusted Platform Module, consulte https://developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/ security-whitepaper/. O TPM só é compatível com os dispositivos que tenham hardware TPM e com os produtos que oferecem suporte para segurança aprimorada do Snappy. A configuração de liga/desliga do TPM pode ser configurada no BIOS e gerenciada no sistema operacional.
Opção 2: como fazer restauração durante o POST do sistema AVISO: Estas etapas apagarão todos os dados no seu Edge Gateway. 1. Conecte um teclado USB ao Edge Gateway. 2. Ligue o Edge Gateway. O LED "Power" acende em verde contínuo, enquanto o LED "Cloud" fica apagado. 3. Durante os primeiros 20 segundos após o ligamento da energia, pressione Ctrl+F repetidamente para acionar a recuperação do sistema operacional. 4.
Como atualizar uma nova imagem de sistema operacional Pré-requisitos • Uma unidade flash USB com formato FAT32 e vazia com pelo menos 4 GB de espaço de armazenamento • ISO do Ubuntu Desktop NOTA: Você pode fazer download da versão mais recente do arquivo ISO do Ubuntu Desktop no site http://releases.ubuntu.com. • Uma imagem do Ubuntu Core 16 lançada no site Dell.com/support: img.xz • Teclado USB • Mouse USB • Workstation Ubuntu Desktop 14.04 ou superior.
5. Conecte a unidade flash USB ao computador. 6. Clique em Browse (Pesquisar) e navegue até o local onde o arquivo da imagem de recuperação ISO da Dell foi salvo. 7. Selecione o arquivo de imagem de recuperação ISO da Dell e clique em Open (Abrir). 8. Clique em Start (Iniciar) para começar a criar a mídia de recuperação USB inicializável. 9. Clique em Yes (Sim) para continuar. 10. Clique em OK para concluir.
Como acessar e atualizar o BIOS 6 Como acessar as configurações do BIOS Use o Dell Command | Configure (DCC) para acessar as configurações do BIOS O Dell Command | Configure (DCC) é um aplicativo instalado de fábrica no Edge Gateway que ajuda a definir as configurações do BIOS. Consiste em uma CLI (Command Line Interface [interface de linha de comando]) para configurar vários recursos de BIOS. Para obter mais informações sobre o DCC, consulte www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
podem ser concluídas sem vídeo. Assim, para executar essas tarefas de administração do sistema, os Edge Gateways podem executar um script de invocação dos comandos do BIOS em uma unidade flash USB. Para obter mais informações sobre o script de invocação USB, consulte o guia do usuário do utilitário de script USB do Edge Gateway em www.dell.com/support/home/us/en/19/product-support/product/dell-edge-gateway-3000-series-oem-ready/drivers.
Com uma conexão com a Internet 1. Conecte-se e faça login no Edge Gateway NOTA: Conecte-se e faça login no Edge Gateway com uma destas opções: • Configuração do sistema remoto (somente para Edge Gateway 3001 e 3002) • Configuração do IP estático (somente para Edge Gateway 3002 e 3003) 2. Verifique os detalhes do BIOS atual. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices 3. Verifique se a atualização está disponível no serviço LVFS. $sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr refresh 4.
BIOS level 2 (BIOS nível 2) BIOS level 3 (BIOS nível 3) Miscellaneous Devices (Dispositivos diversos) Item Default value (Valor padrão) Enable USB 3.0 Controller [Enable/Disable] (Ativar controlador USB 3.
BIOS level 2 (BIOS nível 2) BIOS level 3 (BIOS nível 3) Item Default value (Valor padrão) Password Configuration Password Configuration Admin Password Min (Senha mínima do administrador) 4 Admin Password Max (Senha máxima do administrador) 32 Password Bypass Password Bypass [Disabled/Reboot Bypass] ([Desabilitado/Ignorar reinicialização]) Desativado Password Change Password Change Allow Non-Admin Password Changes [Enable/Disable] (Permitir alterações de senha que não sejam do administrador [
BIOS level 2 (BIOS nível 2) BIOS level 3 (BIOS nível 3) Item Default value (Valor padrão) administrador [Habilitar/ Desabilitar]) Secure boot (BIOS level 1) (Inicialização segura [BIOS nível 1]) Tabela 14.
BIOS level 2 (BIOS nível 2) Wake on LAN/WLAN BIOS level 3 (BIOS nível 3) Wake on LAN/WLAN Item Default value (Valor padrão) Under [Select Days] when enabled [Sunday/Monday…/ Saturday] (Em [dias selecionados] quando ativado [Domingo/Segunda.../Sábado]) Não aplicável [Disabled/LAN Only/WLAN Desativado only/LAN or WLAN] ([Desabilitada/somente LAN/ somente WLAN/LAN ou WLAN]) POST behavior (BIOS level 1) (Comportamento de POST [BIOS nível 1]) Tabela 17.
BIOS level 2 (BIOS nível 2) BIOS level 3 (BIOS nível 3) Item Default value (Valor padrão) SERR Messages SERR Messages Enable SERR Messages [Enable/ Ativado Disable] (Ativar mensagens SERR [Habilitar/Desabilitar]) BIOS Downgrade BIOS Downgrade Allow BIOS Downgrade [Enable/ Ativado Disable] (Permitir rebaixamento do BIOS [Habilitar/Desabilitar]) Data Wipe Data Wipe Wipe on Next Boot [Enable/ Disable] (Apagar na próxima inicialização [Habilitar/ Desabilitar]) Desativado BIOS Recovery BIOS Recove
Referências 7 Além deste Manual de instalação e operação, você pode acessar os seguintes documentos disponíveis em www.dell.com/support/ manuals.
8 Apêndice Especificações da antena O Edge Gateway é um equipamento instalado por profissionais. A alimentação de saída da frequência de rádio não excede o limite máximo permitido em um país de operação. AVISO: Antenas não autorizadas, modificações ou anexos podem danificar o dispositivo e potencialmente violar regulamentos internacionais. NOTA: Use somente uma antena de reposição fornecida ou aprovada. As tabelas a seguir fornecem as especificações de ganho em diferentes posições da antena. Tabela 21.
Tabela 24. Ganho máximo da antena ZigBee (dBi) Posição da antena: inclinada Posição da antena: reta Frequência (MHz) ZigBee (dBi) ZigBee (dBi) 2400 - 2500 0,4 1,7 Como desmontar o suporte do trilho DIN 1. Pressione o Edge Gateway para baixo para soltar o suporte do trilho DIN. 2. Retire o suporte do Edge Gateway do trilho DIN.
Inicialização e login: configuração do sistema IP estático NOTA: Para ajudar a configurar o Edge Gateway remotamente, o endereço IP estático da porta Ethernet 2 no Edge Gateway é definido com os seguintes valores de fábrica: • Endereço IP: 192.168.2.1 • Máscara de sub-rede 255.255.255.0 • Servidor DHCP: não aplicável Você pode conectar o Edge Gateway a um computador com Windows que esteja na mesma sub-rede usando um cabo cruzado. 1.