Edge Gateway 3003 Manual de instalación y funcionamiento Modelo de computadora: Edge Gateway 3003 Modelo reglamentario: N03G Tipo reglamentario: N03G001
Notas, precauciónes y advertencias NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
Contenido 1 Resumen........................................................................................................................................................... 5 2 Vistas del sistema............................................................................................................................................6 Vista superior...............................................................................................................................................................
Actualización de una nueva imagen del sistema operativo.....................................................................................................56 Creación de la unidad flash USB de recuperación.........................................................................................................................56 6 Acceso y actualización del BIOS................................................................................................................
Resumen 1 El sistema Edge Gateway serie 3000 es un dispositivo de Internet de las cosas (IoT). Se monta en el borde de una red, de modo que permite recopilar, proteger, analizar y actuar sobre los datos de varios dispositivos y sensores. Asimismo, permite establecer conexión con dispositivos utilizados en el ámbito del transporte, la automatización de edificios, la fabricación y otras aplicaciones.
2 Vistas del sistema Vista superior Tabla 1. Vista superior Características 1 Conector de GPS, Bluetooth o WLAN Conecte la antena para aumentar el alcance y la intensidad de las señales inalámbricas, de satélite o Bluetooth. 2 Conector para antena de banda ancha móvil uno (3G/ LTE) Conecte la antena de banda ancha móvil para aumentar el alcance y la intensidad de las señales de banda ancha móvil.
Vista inferior Tabla 2. Vista inferior Características 1 Conexión a tierra Un conductor de gran tamaño conectado a uno de los lados de la fuente de alimentación, que sirve como ruta de acceso de retorno común para la corriente de muchos componentes distintos del circuito. Vista izquierda Tabla 3. Vista izquierda Características 1 Interruptor de intrusión Cuando se abre el gabinete en el que está instalado el sistema Edge Gateway, se produce un evento de intrusión.
Características NOTA: Para aplicaciones marinas, limite el voltaje de entrada a 12-48 V CC. La longitud del cable para las aplicaciones de riel no debe exceder los 30 metros. 3 Indicador luminoso de estado de alimentación y sistema Indica el estado de la alimentación y el estado del sistema. 4 Indicador luminoso de estado de la conexión WLAN o Bluetooth Indica si la conexión WLAN o Bluetooth está activada o desactivada.
Función Indicator Color Control Estado WLAN o Bluetooth Verde Hardware Apagado: módulo de WLAN o Bluetooth desactivado. Encendido: módulo de WLAN o Bluetooth activado. Cloud (Nube) Verde Software Apagado: sin conexión al servicio o dispositivo de nube. Encendido: sistema Edge Gateway conectado a un servicio o dispositivo de nube. Verde parpadeante: actividad hacia un servicio o dispositivo de nube.
Tabla 5. Detalles de definición de la pata del conector de alimentación PIN Señal Función 1 DC+ 12 - 57 V CC (alimentación) 2 DC– Conexión a tierra 3 IG Encendido de 9-32 V CC NOTA: La pata 3 (IG) se puede conectar al indicador de estado de encendido de un vehículo (opcional) o una pata de activación. Un voltaje de más de 9 V en la señal indica que el motor del vehículo se está ejecutando.
Instalación del sistema Edge Gateway 3 ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, lea la información reglamentaria y de seguridad que se envía con el sistema. . Información reglamentaria y de seguridad ADVERTENCIA: El sistema Edge Gateway debe ser instalado por personal cualificado que conozca la normativa y los códigos eléctricos locales e internacionales. ADVERTENCIA: El sistema Edge Gateway no está diseñado para su uso en entornos húmedos.
ADVERTENCIA: El módulo principal solo se puede montar en pared (sin necesidad de un gabinete adicional). Instrucciones de instalación profesional Personal de instalación Este producto está diseñado para aplicaciones específicas y debe ser instalado por personal especializado que disponga de conocimientos sobre RF y las normativas relacionadas. Los usuarios generales no deben intentar instalar el sistema ni cambiar la configuración.
• Para obtener ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión experimentado. Precaución de la FCC: • Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimento pueden anular el derecho del usuario a utilizar el aparato. • Este transmisor no debe estar ubicado en el mismo sitio ni utilizado junto con ningún otro transmisor o antena.
Configuración del sistema Edge Gateway NOTA: Las opciones de montaje para el sistema Edge Gateway se venden por separado. NOTA: El montaje puede realizarse antes o después de configurar el sistema Edge Gateway. Para obtener más información sobre cómo montar su sistema Edge Gateway, consulte Montaje del sistema Edge Gateway. NOTA: En algunos entornos donde se puede instalar el sistema Edge Gateway, se requiere un método de montaje más sólido.
NOTA: Las antenas compatibles con el sistema Edge Gateway varían en función de la configuración solicitada. Tabla 7. Antenas compatibles con el sistema Edge Gateway 3003 Antenas compatibles Señales 3003 Sí Sí Sí No aplicable Sí NOTA: Utilice únicamente las antenas suministradas o de otros fabricantes que cumplan con las especificaciones mínimas. NOTA: Según la configuración solicitada, es posible que algunos de los conectores de antena no estén presentes o estén tapados.
5. 16 Coloque la antena ajustando el cabezal de rotación del conector hasta que la antena está firmemente colocada en la posición deseada (vertical o recta).
NOTA: Las imágenes de la antena son a modo ilustrativo solamente. El aspecto real puede diferir de las imágenes provistas. 6. Conecte todos los cables que desee a los puertos de E/S correspondientes del sistema Edge Gateway. 7. Abra la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM o micro-SD. 8. Inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura para tarjetas micro-SIM superior y active su servicio de banda ancha móvil. PRECAUCIÓN: Recomendamos insertar la tarjeta micro-SIM antes de encender el sistema Edge Gateway.
NOTA: Las carcasas secundarias se venden por separado. 11.
NOTA: Apague el sistema antes de cambiar las fuentes de energía. 12. Vuelva a colocar las tapas antipolvo en los puertos no utilizados. 13. Al configurar el sistema Edge Gateway por primera vez, complete la configuración del sistema operativo. Para obtener más información, consulte Configuración del sistema operativo. NOTA: Las direcciones MAC y el número IMEI están disponibles en la etiqueta situada en la parte frontal del sistema Edge Gateway. Extraiga la etiqueta durante la instalación.
Activación del servicio de banda ancha móvil PRECAUCIÓN: Antes de encender el sistema Edge Gateway, inserte una tarjeta micro-SIM. NOTA: Asegúrese de que el proveedor de servicio ya haya activado la tarjeta micro-SIM antes de utilizarla en el sistema Edge Gateway. 1. Extraiga el tornillo para abrir la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 2. Inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura superior para tarjetas micro-SIM. 3. Coloque el tornillo y cierre la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 4.
Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name 3G_GSMDEMO apn internet d. Conéctese a la red inalámbrica: Línea de comandos: network-manager.nmcli con up Ejemplo (Verizon): network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Ejemplo (AT&T): network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Para desconectarse de la red móvil: Línea de comandos: network-manager.
NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway. 1. Fije el soporte de montaje estándar a la parte posterior del sistema Edge Gateway mediante los cuatro tornillos M4 x 4,5. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
2. Coloque el sistema Edge Gateway contra la pared y alinee los orificios del soporte de montaje estándar con los orificios en la pared. Los orificios para tornillos del soporte tienen un diámetro de 3 mm (0,12 pulg.).
3. 24 Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
4. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 5. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
6. 26 Alinee los orificios de los tornillos en el soporte de montaje estándar con los tornillos y coloque el sistema Edge Gateway en la pared.
7. Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
Montaje del sistema Edge Gateway con un soporte de montaje rápido El soporte de montaje rápido es una combinación del montaje estándar y del soporte de riel DIN. Le permite montar y desmontar fácilmente el sistema Edge Gateway. NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway.
Instrucciones de montaje 1. Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
2. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 3. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
4. Alinee los orificios de los tornillos del soporte de montaje estándar con los tornillos en la pared, dejando que el soporte se cuelgue en los tornillos.
5. 32 Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
6. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 7. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
8. 34 Coloque el sistema Edge Gateway en el montaje estándar en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de riel DIN.
9. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijarlo en el soporte de montaje estándar.
NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN. Conexión de las barras de control de cables al soporte de montaje estándar 1. Monte el sistema Edge Gateway en una pared mediante el uso del soporte de montaje estándar o del soporte de montaje rápido. 2. Coloque la barra de control de cables en el soporte de montaje y fíjela a la muesca. PRECAUCIÓN: Use la barra de control de cables superior solo con las conexiones de cables coaxiales.
5. Conecte los cables al sistema Edge Gateway. 6. Enrolle el bloqueo para cables (no incluido) para fijar cada cable a la barra de control de cables.
Montaje del sistema Edge Gateway en un riel DIN mediante el uso del soporte de riel DIN NOTA: El soporte de riel DIN incluye los tornillos necesarios para fijar el soporte al sistema Edge Gateway. 1. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 2. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
3. Fije el soporte de montaje de riel DIN al sistema Edge Gateway con los dos tornillos M4 x 5 proporcionados. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in) en el soporte de montaje de riel DIN.
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN. NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN.
Montaje del sistema Edge Gateway mediante el uso del montaje perpendicular NOTA: El montaje perpendicular está diseñado únicamente para un montaje en riel DIN. NOTA: Se recomienda un espacio libre de 63,50 mm (2,50") alrededor del sistema Edge Gateway para una óptima circulación de aire. Asegúrese de que la temperatura ambiente en la que se instala el sistema Edge Gateway no exceda la temperatura de funcionamiento del sistema Edge Gateway.
3. Alinee los orificios para tornillos del soporte de montaje de riel DIN con los orificios para tornillos del soporte de montaje perpendicular y apriete los dos tornillos. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y presione del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de los soportes de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN.
6. Fije el sistema Edge Gateway al riel DIN. Montaje del sistema Edge Gateway mediante el uso del montaje VESA El sistema Edge Gateway se puede montar en un montaje VESA estándar (75 mm x 75 mm). NOTA: La opción de montaje VESA se vende por separado. Para obtener instrucciones sobre los montajes VESA, consulte la documentación que se entrega con el montaje VESA.
Configuración de la llave ZigBee PRECAUCIÓN: No conecte la llave ZigBee si el sistema Edge Gateway está instalado en el interior del gabinete. 1. Apague su sistema Edge Gateway. 2. Conecte la llave ZigBee a cualquier puerto USB externo de su sistema Edge Gateway. 3. Encienda su sistema Edge Gateway y complete la configuración. NOTA: Para obtener más información sobre el desarrollo de ZigBee, consulte www.silabs.com.
Configuración del sistema operativo 5 PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el sistema operativo como consecuencia de una pérdida de alimentación repentina, utilice el sistema operativo para apagar el sistema Edge Gateway correctamente. El sistema Edge Gateway se envía con uno de los siguientes sistemas operativos: • Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 • Ubuntu Core 16 NOTA: Para obtener más información sobre el sistema operativo Windows 10, consulte msdn.microsoft.com.
8. Conéctese al sistema Edge Gateway con la dirección IP 192.168.2.1. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son admin. Restauración de Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 PRECAUCIÓN: Estos pasos eliminarán todos los datos de su sistema Edge Gateway. Puede restaurar Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 mediante una unidad Flash USB. Requisitos previos Cree la unidad Flash USB de recuperación. Para obtener más información, consulte Creación de la unidad Flash USB de recuperación.
• CloudLED.exe ON • CloudLED.exe OFF TPM support (Ayuda TPM) Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 es compatible con TPM 2.0. Para obtener más información sobre los recursos de TPM, consulte technet.microsoft.com/en-us/library/cc749022. Apagado y reinicio del sistema Haga clic en Inicio → Encendido/Apagado y luego haga clic en Reiniciar o Apagar para reiniciar o apagar el sistema Edge Gateway, respectivamente.
Por ejemplo: Ubuntu Core 16 on 127.0.0.1 (tty1) localhost login: admin Password: admin Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración del sistema mediante IP estática Esto le permite conectar el sistema Edge Gateway a través una computadora host, la cual debe estar en la misma subred. NOTA: La dirección IP estática del puerto Ethernet dos en el sistema Edge Gateway está establecida en los siguientes valores de fábrica: • • • 1. Dirección IP: 192.168.2.1 Máscara de subred: 255.255.255.
El archivo de ayuda anterior le indicará los comandos que necesita conocer. Reinicio del sistema Ejecute el comando: admin@localhost:$ sudo reboot Devuelve: System reboot successfully Credencial de usuario raíz Ejecute el comando: admin@localhost:$ sudo su Devuelve: $ admin@localhost:~# sudo su – $ root@localhost:~# Identificación de la etiqueta de servicio del sistema Ejecute el comando: admin@localhost:$ cat /sys/class/dmi/id/product_serial La etiqueta del sistema se imprimirá.
WLAN (wlan0) Utilice estos identificadores en los siguientes ejemplos: • = iotisvlab, donde ssid es el nombre del punto de acceso. • = testwifi, donde name es el nombre de la conexión, que es básicamente un identificador de conexión. • = wpa-psk, donde keytype es el tipo de seguridad de administración de claves de WLAN en uso. • = happy, donde passco es la contraseña de WLAN para el punto de acceso.
4. Ponga la controladora en modo emparejable. $ pairable on 5. Busque dispositivos Bluetooth cercanos. $ scan on 6. Detenga la búsqueda cuando aparezca el teclado Bluetooth. $ scan off 7. Empareje los dispositivos Bluetooth. $ pair 8. Introduzca el código PIN en el teclado Bluetooth, si es necesario. 9. Confíe en el teclado Bluetooth. $ trust 10. Conéctese al teclado Bluetooth.
NOTA: Si la contraseña contiene algún carácter especial o un espacio, asegúrese de que se agregue correctamente. Por ejemplo: "Mi WiFi", "Contra$eña" o "AP @lan". Seguridad Módulo de plataforma segura (TPM) NOTA: Para obtener más información sobre el módulo de plataforma segura, consulte https://developer.ubuntu.com/en/snappy/ guides/security-whitepaper/. El TPM se admite solo en dispositivos que tienen hardware de TPM y para aquellos productos que ofrecen soporte de seguridad mejorada de Snappy.
3. Ejecute el siguiente comando para activar la partición de recuperación eMMC nativa: $ sudo efibootmgr -n $(efibootmgr | grep "factory_restore" | sed 's/Boot//g' | sed 's/ [^0-9A-B]*//g') ; reboot Opción 2: restauración durante la ejecución de la POST en el sistema PRECAUCIÓN: Estos pasos borran todos los datos en el sistema Edge Gateway. 1. Conecte un teclado USB al sistema Edge Gateway. 2. Encienda el sistema Edge Gateway.
NOTA: La instalación tarda alrededor de 3 minutos. 5. Extraiga la unidad USB puerta después de que se apague el sistema Edge Gateway. 6. Vuelva a encender el sistema Edge Gateway para continuar con la instalación. El sistema se reinicia varias veces durante la instalación y todo el proceso tarda alrededor de 10 minutos. Una vez finalizada la instalación, aparecerá una pantalla de inicio de sesión.
• Etiqueta de servicio del sistema Edge Gateway • Una computadora con Windows con derechos de administrador y al menos 8 GB de espacio de almacenamiento disponible para descargar la imagen de recuperación ISO de Dell. • Una unidad Flash USB de relleno con al menos 8 GB de espacio de almacenamiento. Estos pasos eliminan todos los datos de la unidad Flash USB. • .NET Framework 4.5.2 o superior 1. Descargue y guarde el archivo de la imagen de recuperación ISO de Dell desde: • Para Windows: dell.
Acceso y actualización del BIOS 6 Acceso a la configuración del BIOS Uso de Dell Command | Configure (DCC) para acceder a la configuración del BIOS Dell Command | Configure (DCC) es una aplicación instalada de fábrica en el sistema Edge Gateway que ayuda a configurar los valores del BIOS. Se compone de una interfaz de línea de comandos (CLI) para configurar diversas funciones del BIOS. Para obtener más información sobre DCC, consulte www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
utilización de la secuencia de comandos de invocación USB El sistema Edge Gateway serie 3000 viene con configuraciones sin periféricos; es decir, con configuraciones sin ninguna salida de vídeo. Ciertas tareas de administración básica del sistema que tradicionalmente se realizaban por medio del programa de configuración del BIOS no son posibles sin vídeo.
Se recomienda activar la actualización de cápsula UEFI de forma predeterminada para que se ejecute en segundo plano para mantener el BIOS del sistema actualizado. NOTA: Para obtener más información sobre los comandos fwupd, consulte www.fwupd.org/users. Sin una conexión a Internet 1. Descargue la versión más reciente del archivo .cab de secure-lvfs.rhcloud.com/lvfs/devicelist. 2. Revise los detalles del BIOS actual. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices 3. Copie el archivo firmware.
Para obtener más información sobre EDM, consulte www.dell.com/support/home/us/en/19/product-support/product/wyse-cloud-clientmanager/research. Configuración del BIOS predeterminada General (nivel 1 del BIOS) Tabla 10.
Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Boot List option [Legacy/UEFI] UEFI Advanced Boot Options Advanced Boot Options Enable Legacy Option ROMs [Enable/Disable] (Activar ROM de opción heredada [Activar/ Desactivar]) Enabled (Activado) Fecha/Hora Fecha/Hora Date [MM/DD/YY] (Fecha [MM/DD/AA]) No aplicable Time [HH:MM:SS A/P] (Hora [HH:MM:SS A/P]) No aplicable Valor predeterminado Configuración del sistema (nivel 1 del BIOS) Tabla 11.
Security (nivel 1 del BIOS) Tabla 12.
Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado (Omisión PPI para los comandos desactivados [Activar/ Desactivar]) Attestation Enable [Enable/ Disable] Enabled (Activado) Key Storage Enable [Enable/ Disable] Enabled (Activado) SHA-256 [Enable/Disable] (SHA-256 [Activar/Desactivar]) Enabled (Activado) Clear [Enable/Disable] Disabled (Desactivado) Computrace(R) Computrace(R) Deactivate/Disable/Activate Deactivate (Desactivar) (Desactivar/Deshabilitar/Activar) Chassis Intrusion
Administración de energía (nivel 1 del BIOS) Tabla 15.
Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Continuar ante advertencias y errores]) Compatibilidad con virtualización (nivel 1 del BIOS) Tabla 17. Compatibilidad con virtualización (nivel 1 del BIOS) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Virtualization Virtualization Enable Intel SpeedStep [Enable/ Disable] (Activar tecnología de virtualización Intel [Activar/ Desactivar]) Enabled (Activado) Mantenimiento (nivel 1 del BIOS) Tabla 18.
Referencias 7 Además de Installation and Operation Manual (Manual de instalación y funcionamiento), puede consultar los siguientes documentos, disponibles en www.dell.com/support/manuals.
8 Apéndice Especificaciones de la antena El sistema Edge Gateway es un equipo instalado por profesionales. La potencia de salida de la frecuencia de radio no excede el límite máximo permitido en el país de operación. PRECAUCIÓN: Las alteraciones, las modificaciones o las antenas no autorizadas podrían dañar el dispositivo y posiblemente infringir normas internacionales. NOTA: Utilice únicamente la antena de reemplazo suministrada o aprobada.
Desmontaje del soporte de riel DIN 1. Tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para liberarlo del soporte de riel DIN. 2. Levante el soporte del sistema Edge Gateway del riel DIN. Conexión del sistema Edge Gateway Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración directa del sistema 1. Conecte un monitor, un teclado y un mouse al sistema Edge Gateway antes de iniciar sesión. 2. Encienda el sistema Edge Gateway.
5. Introduzca la máscara de subred 255.255.255.0 y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6. Fije un cable cruzado de red entre el puerto Ethernet dos en el sistema Edge Gateway y el puerto Ethernet configurado en la computadora. 7. En la computadora con Windows, inicie Conexión a Escritorio remoto. 8. Conéctese al sistema Edge Gateway con la dirección IP 192.168.2.1. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son admin.