Monitor Dell E2417H Przewodnik użytkownika Model: E2417H Numer identyfikacyjny modelu: E2417Hb
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Copyright © 2016-2019 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treoci Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cechy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Możliwości Plug and Play. . . . . . . . . . . . .
Używanie nachylenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Powszechne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . .
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegokolwiek brakuje. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Osłona śrub VESA™ Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju) Kabel DP Kabel VGA (z wyjątkiem Ameryki Północnej i Południowej) • Instrukcja szybkiej instalacji • Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych 6 | Informacje o monitorze
Cechy produktu Monitor płaskoekranowy Dell E2417H posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują: • E2417H: Wyświetlacz o 60,5 cm (23,8-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez VGA i DisplayPort z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości. • Funkcja regulacji pochylenia.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu Elementy sterowania na panelu przednim Etykieta 8 Opis 1 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział Obsługa monitora) 2 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED) | Informacje o monitorze
Widok z tyłu Widok z tyłu ze stojakiem monitora Etykieta Opis Użyj 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy) Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty. 3 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpiecza monitor z blokadą zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
Widok z boku Prawa strona Widok z dołu Widok od dołu monitora bez stojaka Etykieta 10 Opis Użyj 1 Złącze kabla zasilającego Podłącz kabel zasilający. 2 DisplayPort Podłącz kabel DP komputera. 3 Złącze VGA Podłącz kabel VGA komputera (łącznie z kablem, z wyjątkiem Ameryki Północnej i Południowej). 4 Uchwyty montażowe panelu dźwiękowego Dell Do podłączania opcjonalnego panelu dźwiękowego Dell.
Specyfikacje monitora Model E2417H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching) Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 604,70 mm (23,8 cala) Poziomo, obszar aktywny 527,04 mm (20,75 cala) Pionowo, obszar aktywny 296,46 mm (11,67 cala) Obszar 156246,27 mm2 (242,18 cala2) Podziałka pikseli 0,275 mm x 0,275 mm Pikseli na cal (PPI) 93 Kąt widzenia Typowy 178° (w pionie) Typowy 178° (w poziomie) Jasność 250 cd/m (typowe) Współc
Nastawność Regulowana wysokość stojaka Nd. Nachylenie -5° do 21° Obrót w poziomie Nd. Obrót wyświetlacza Nd. Zgodność Dell Display Manager Tak Zabezpieczenie Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa sprzedawana oddzielnie) * Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów CIE1976 (87% NTSC) i CIE1931 (72% NTSC).
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA,
Charakterystyki fizyczne Model E2417H Typ kabla sygnałowego • Analogowe: D-Sub, 15 pinów (łącznie z kablem, z wyjątkiem Ameryki Północnej i Południowej) • Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów Wymiary (ze stojakiem) Wysokość 425,1 mm (16,73 cala) Szerokość 562,6 mm (22,15 cala) Głębokość 179,9 mm (7,83 cala) Wymiary (bez stojaka) Wysokość 333,1 mm (13,11 cala) Szerokość 562,6 mm (22,15 cala) Głębokość 53,5 mm (2,11 cala) Wymiary stojaka Wysokość 176,7 mm (6,95 cala) Szerokość 250,0 mm (9,84 cala
Charakterystyki środowiskowe Model E2417H Zgodność ze standardami • • • • Zgodność z przepisami RoHS Wyświetlacze z certyfikatem TCO Obniżona ilość bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu Temperatura Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) • Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) Wilgotność Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania • Przechowyw
Zużycie energii Pon 16,4 W Całkowite zużycie energii (TEC) 51,0 kWh * Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania. ** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie maksymalnej luminancji. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych.
Przydział pinów Złącze VGA Numer pinu 15-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 Video - Czerwony 2 Video - Zielony 3 Video - Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 Komputer 5 V/3,3 V 10 GND-synchronizacja 11 GND 12 Dane DDC 13 Synchronizacja pozioma 14 Synchronizacja pionowa 15 Zegar DDC Informacje o monitorze | 17
Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Możliwości Plug and Play Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
Ustawienia monitora Podłączanie podstawy monitora UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki. UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną podstawę, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska, instrukcje dotyczące instalowania. W celu zamontowania stojaka monitora: 1 2 20 Dołącz ramię stojaka do podstawy stojaka. a Umieść podstawę stojaka na solidnym blacie.
Podłączanie monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. W celu podłączenia monitora do komputera: 1 Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2 Podłącz kabel DP lub VGA, łącząc monitor z komputerem.
Organizacja przebiegu kabli Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej. Odłączanie podstawy monitora UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni. 1 22 Zdejmij osłonę śrub VESA. a Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2 Odczep stojak od monitora. a Przy użyciu długiego i cienkiego śrubokrętu wciśnij zatrzask zwalniający. b Po zwolnieniu zatrzasku odłącz stojak od monitora. Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1 Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2 Odłącz podstawkę.
Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk , aby włączyć monitor. Używanie elementów sterowania na panelu przednim Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
2 Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast). Klawisz skrótu/ Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) Użyj przycisku MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu. 3 Menu 4 Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z głównego menu ekranowego OSD. Wyjście Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor.
Używanie menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie. 1 Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
UWAGA: Auto Adjust (Autom. ustawianie) dostępne jest, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). 2 Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego monitora. 3 Naciśnij przycisk 4 Naciśnij przyciski 5 Naciśnij przycisk , aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisku zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany.
Contrast (Kontrast) Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne. Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100). , Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora. Auto Adjust (Autom.
Input Source Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora. (źródło wejścia) Auto Select (Autom. źródło) VGA Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia. Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij przycisk DP , aby wybrać źródło wejściowe VGA. Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia DisplayPort.
Color (Kolor) Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów. Input Color Format (Format wejścia kolorów) 30 | Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP. YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście YPbPr.
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) Po wyborze Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) można wybrać jedną opcję spośród dostępnych na liście: Standard (Standardowy), ComfortView, Multimedia (Multimedia), Warm (Ciepły), Cool (Chłodny) lub Custom Color (Kolor dostosowany). • Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz. Display (Wyświetlacz) Aspect Ratio Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), 4:3 (Współczynnik lub 5:4. proporcji) Horizontal Position (Położenie w poziomie) Vertical Position (Położenie w pionie) Użyj przycisk lub , aby ustawić obraz po lewej lub prawej stronie ekranu. Minimalna wartość to '0' (-). Maksymalna wartość to '100' (+). Użyj przycisku lub , aby ustawić obraz na górze lub na dole ekranu. Minimalna wartość to '0' (-).
Response Time (Czas reakcji) Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji). Reset Display Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania. (Resetuj wyświetlacz) Energy (Energia) Power Button Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu LED (Wskaźnik zmniejszenia zużycia energii. LED przycisku zasilania) Reset Energy Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia).
Language (Język) Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński). Transparency Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając (Przezroczys- przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100). tość) Umożliwia ustawienie czasu, w którym OSD pozostaje aktywne po Timer (Czasomierz) dotknięciu przycisku na monitorze.
Others (Inne) Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) itd. DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera. Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Enable (Włącz). Reset Others Umożliwia przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień wstępnych (Resetuj inne) menu Others (Inne). Factory Reset Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat: Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący komunikat: Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD. Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia: UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Wykrywanie i usuwanie usterek. Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1: 1 W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. 2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080. 4 Kliknij OK.
Używanie nachylenia UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania. Nachylenie Po przymocowaniu stojaka do monitora można go pochylić tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania. UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1 Wyłącz komputer i monitor.
Wbudowana diagnostyka Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej. UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu. Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę: 1 Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
Powszechne problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów. Powszechne symptomy Co się dzieje Brak obrazu Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Problemy z jasnością Obraz za ciemny lub za jasny • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD. • Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD. Zniekształcenia geometryczne Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj Auto Adjust (Autom. ustawianie) poprzez OSD. • Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
Nieprawidłowe kolory Niewłaściwe kolory obrazu • Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależności od zastosowania. • Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color w menu Color (Kolor). • Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.