Dell™ Dimension™ 5150C Manual del propietario Puerta del panel frontal (abierta) Indicadores luminosos de diagnóstico Puerta del panel frontal (presionar para abrir) Lector de tarjetas multimedia o unidad de disquete opcional* Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Conector para auriculares Indicador luminoso de la unidad de CD o DVD Conector para micrófono Conectores USB 2.
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
Contenido Localización de información 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable de impresora . . . . . . . . Conexión de una impresora USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cambio de la configuración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . .
2 Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Problemas con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Problemas con las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con las unidades de CD y DVD . Problemas con la unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Herramientas de solución de problemas Indicadores luminosos de diagnóstico Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics . Menú principal de Dell Diagnostics . . . Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ¿Qué es un controlador? . . . . Reinstalación de controladores . . . . . . . . . . .
Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Extracción de una unidad de disco duro . Instalación de una unidad de disco duro . Unidad de CD/DVD .
Limpieza del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordenador, teclado y monitor . Ratón . . . . . . . . . . . . . CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
Localización de información NOTA: algunas de las funciones pueden no estar disponibles en su ordenador o en determinados países. NOTA: el ordenador puede incluir información adicional. ¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • • • • • • Guía de información del producto de Dell™ Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo para EE.UU.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas están adheridas al ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando vaya a support.dell.com o al ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Cómo utilizar Windows XP • Documentación del ordenador • Documentación de dispositivos (por ejemplo, un módem) Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Localización de información
Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo.
Conexión de una impresora USB NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido. 1 Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho. 2 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. 3 Conecte el cable de impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Para obtener información sobre cómo instalar un lector de tarjetas multimedia, consulte “Instalación del lector de tarjetas multimedia” en la página 90. Tarjeta xD-Picture y SmartMedia (SMC) Tarjeta CompactFlash tipo I y II (CF I/II) y MicroDrive Memory Stick (MS/MS Pro) Tarjeta SecureDigital (SD)/ MultiMediaCard (MMC) Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insertarlos correctamente.
Cambio de la configuración de la pantalla 1 Después de conectar el televisor, encienda el ordenador. El escritorio de Microsoft® Windows® se muestra en el monitor. 2 Active el modo de clonación o el modo de escritorio ampliado en la configuración de la pantalla. • En el modo de clonación, el monitor y el televisor muestran la misma imagen. • En el modo de escritorio ampliado, puede arrastrar objetos de una pantalla a la otra, con lo que se dobla la cantidad de espacio de trabajo visible.
2 Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de red. Conector del adaptador de red del ordenador Conector del adaptador de red Dispositivo de red Cable de red Asistente para configuración de red El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina.
Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicio de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país. Para conectarse a Internet, se necesitan un módem o una conexión de red y un ISP, como por ejemplo AOL o MSN. El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones siguientes de conexión a Internet: • Conexiones telefónicas con acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones de este tipo son considerablemente más lentas que las conexiones DSL y de módem por cable.
4 En la ventana siguiente, haga clic en la opción apropiada: • Si no tiene ningún ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet (ISP). • Si su ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no dispone de un CD de configuración, haga clic en Establecer mi conexión manualmente. • Si dispone de un CD, haga clic en Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios Internet (ISP). 5 Haga clic en Siguiente.
3 Presione el disco hasta que encaje en su sitio. 4 Presione el botón de expulsión o empuje suavemente la bandeja. Si desea formatear un CD para almacenar datos, crear un CD de música o copiar un CD, consulte el software del CD incluido con el ordenador. NOTA: asegúrese de no incumplir la legislación sobre copyright al crear un CD.
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes: Reproducir Retroceder en la pista actual Pausa Avanzar en la pista actual Detener Ir a la pista anterior Expulsar Ir a la pista siguiente Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reproducir Avance rápido Pausa Retroceso rápido Ir al título o capítulo siguiente Ir al título o capítulo anterior Para obtener más información sobre cómo reproducir CD o DVD, haga clic en la opción de ayuda en el reproductor de CD o DVD (si
Ajuste del volumen NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD o DVD. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Entretenimiento y haga clic en Control de volumen. 2 En la ventana Control de volumen, haga clic en la barra de la columna Control de volumen y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir el volumen.
Cómo copiar un CD o DVD NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si dispone de una unidad combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página Web de asistencia de Sonic en www.sonic.com para obtener los parches de software disponibles.
Unidades de grabación de CD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí Unidades de grabación de DVD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí DVD+R Sí Sí No DVD-R Sí Sí No DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí No DVD-R DL Posible No No DVD-RAM Posible No No Sugerencias útiles 24 • Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar y soltar archivos en un CD-R o CD-RW sólo d
• Utilice un CD-RW en blanco para practicar hasta que esté familiarizado con las técnicas de grabación de CD. Si comete un error, puede borrar los datos del CD-RW y volver a intentarlo. También puede utilizar un CD-RW en blanco para probar proyectos con archivos de música antes de grabarlos de forma permanente en un CD-R en blanco. • Para obtener más información, visite la página Web de Sonic (support.sonic.com).
Modo de hibernación El modo de hibernación permite ahorrar energía gracias a que se copian los datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y luego se apaga totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del modo de hibernación, el escritorio vuelve al estado en el que se encontraba antes de que se activara dicho modo. Para activar el modo de hibernación: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
Ficha Combinaciones de energía Cada configuración de energía estándar se denomina combinación. Si desea seleccionar una de las combinaciones estándar de Windows instaladas en el ordenador, elíjala en el menú desplegable Combinaciones de energía. Las opciones para cada combinación aparecen en los campos situados debajo del nombre de la combinación. Cada combinación ofrece diferentes opciones para iniciar el modo de espera o el modo de hibernación, apagar el monitor y apagar la unidad de disco duro.
Ficha Hibernación La ficha Hibernación permite activar el modo de hibernación. Si desea utilizar las opciones de hibernación que ha definido en la ficha Combinaciones de energía, seleccione la casilla de verificación Habilitar hibernación en la ficha Hibernación. Para obtener más información sobre las opciones de administración de energía: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 En la ventana Ayuda y soporte técnico, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
Activación de la función QRT en el programa de configuración del sistema Los controladores QRT se deben instalar antes de que esta función esté activa. Se instalan cuando se solicita esta opción. Asimismo, la opción de reanudación rápida se activa en el programa de configuración del sistema cuando se solicita esta función. 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte la página 108).
Hyper-Threading Hyper-Threading es una tecnología de Intel® que mejora el rendimiento global del ordenador, ya que permite que un procesador físico funcione como dos procesadores lógicos, con lo que pueden realizarse determinadas tareas simultáneamente. Se recomienda utilizar el sistema operativo Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) o posterior, ya que está optimizado para aprovechar la tecnología Hyper-Threading.
Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Al solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sugerencias: • Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente. • Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto.
Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. A S E G Ú R E S E D E Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N O C E L A U N I D A D . Haga clic en el botón Inicio y seleccione Mi PC. Si la unidad de disquete, CD o DVD no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW C I E R R E L O S D E M Á S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en el CD/DVD-RW. D E S A C T I V E E L M O D O D E E S P E R A E N W I N D O W S A N T E S D E G R A B A R E N U N C D / D V D - R W.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. COMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO. CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED. UTILICE OTRA LÍNEA TELEFÓNICA. • Verifique que la línea telefónica está conectada al conector del módem. Este conector está indicado mediante una etiqueta verde o un icono de conector. • Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem. • Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono.
Mensajes de error PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje. A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |.
Problemas con el lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NO DRIVE LETTER IS ASSIGNED. Cuando Microsoft Windows XP detecta el lector de tarjetas multimedia, se asigna automáticamente al dispositivo una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después de todas las demás unidades físicas del sistema.
S I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N D I S P O S I T I V O IEEE 1394 D E D E L L . Póngase en contacto con Dell (consulte la página 120). S I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N D I S P O S I T I V O IEEE 1394 Q U E N O E S D E D E L L . Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo IEEE 1394. Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
El ordenador no responde AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. A P A G U E E L O R D E N A D O R. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga presionado el botón de encendido entre 8 y 10 segundos hasta que el ordenador se apague. A continuación, reinícielo. Un programa no responde CIERRE EL PROGRAMA. 1 Pulse simultáneamente. 2 Haga clic en Aplicaciones.
Aparece una pantalla azul A P A G U E E L O R D E N A D O R . Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga presionado el botón de encendido entre 8 y 10 segundos hasta que el ordenador se apague. A continuación, reinícielo. Otros problemas de software CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
SI SE PRODUCEN OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA. • Asiente de nuevo los módulos de memoria (consulte la página 72) para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. • Siga las pautas para la instalación de memoria (consulte la página 71). • El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener más información sobre el tipo de memoria compatible con el ordenador, consulte “Memoria” en la página 103. • Ejecute Dell Diagnostics (consulte la página 53).
Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. C O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D . Asegúrese de que el cable de red esté firmemente insertado tanto en la toma de red de la pared como en el conector de red de la parte posterior del ordenador.
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O . El ordenador está apagado o no recibe alimentación. • Vuelva a conectar el cable de alimentación al conector de alimentación de la parte posterior del ordenador y a la toma eléctrica. • Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está conectada a una toma eléctrica y de que está encendida.
Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica para la impresora, póngase en contacto con el fabricante. C O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L A I M P R E S O R A . Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre configuración y solución de problemas.
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el fabricante del escáner. C O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L E S C Á N E R . Consulte la documentación del escáner para obtener información de configuración y solución de problemas. D E S B L O Q U E E E L E S C Á N E R .
Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Los altavoces no emiten ningún sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen no está puesto al mínimo o desactivado.
Los auriculares no emiten ningún sonido C O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L O S A U R I C U L A R E S . Asegúrese de que el cable de los auriculares está debidamente insertado en el conector de auriculares (consulte la página 63). A J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E W I N D O W S . Haga clic o doble clic en el icono de altavoz situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que el volumen está activado y de que no se ha enmudecido el sonido.
Si resulta difícil leer la pantalla C O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L M O N I T O R . Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor. A L E J E D E L M O N I T O R E L A L T A V O Z P A R A B A J A S F R E C U E N C I A S .
Solución de problemas
Herramientas de solución de problemas Indicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal (consulte la página 63). Cuando el ordenador se inicia con normalidad, los indicadores luminosos parpadean.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución recomendada Se ha producido un posible error en la tarjeta gráfica. • Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelva a instalarla (consulte la página 75) y reinicie el ordenador. • Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica que sepa que funcione y reinicie el ordenador. • Si el problema persiste o el ordenador incluye gráficos integrados, póngase en contacto con Dell (consulte la página 120).
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución recomendada Se detectan módulos de memoria, pero existe un error de configuración o de compatibilidad de la memoria. • Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación del conector o del módulo de memoria (consulte la página 71). • Verifique que los módulos de memoria que instala sean compatibles con el ordenador (consulte la página 71). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 120).
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución recomendada Se ha producido un error de otro tipo. • Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD estén conectados correctamente a la placa base (consulte la página 70). • Si aparece un mensaje de error que indica que hay un problema en un dispositivo (por ejemplo, la unidad de disquete o la unidad de disco duro), compruebe el dispositivo para verificar que funciona correctamente.
Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas” en la página 31 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell. AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™.
2 Si se detecta un problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte la página 120). NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba.
Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer.
Reinstalación de controladores AVISO: la página Web de asistencia de Dell (support.dell.com) proporciona controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Solución de incompatibilidades de software y hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Volver al controlador anterior (consulte la página 56) para solucionarlo. Si esto no funciona, utilice Restaurar sistema.
Activación de la función Restaurar sistema Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. 4 Seleccione la ficha Restaurar sistema. Asegúrese de que la función Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada.
6 Cuando se le solicite, haga clic en Sí. El ordenador se reinicia. Dado que se ha restaurado el ordenador a su estado operativo original, las pantallas que aparecen, como por ejemplo la del contrato de licencia del usuario final, son las mismas que las que aparecieron la primera vez que se encendió el ordenador. 7 Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Restaurar sistema y el ordenador se reinicia. 8 Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en Aceptar.
Extracción e instalación de componentes Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento se presupone que se cumplen las condiciones siguientes: • Ha realizado los pasos descritos en “Apagado del ordenador” en la página 61 y en “Antes de manipular el interior del ordenador” en la página 62.
Antes de manipular el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de la tarjeta.
Vista frontal y vista posterior del ordenador Vista frontal NOTA: la puerta del panel frontal no se cierra cuando se utilizan determinados conectores Flash Media o IEEE 1394, USB o para auriculares.
1 Botón de expulsión de la unidad de CD/DVD Presione este botón para expulsar un CD o un DVD de la unidad. 2 Indicador luminoso de actividad de la unidad de CD/DVD El indicador luminoso de actividad de la unidad está encendido mientras el ordenador lee datos de la unidad de CD o DVD. 3 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como por ejemplo palancas de mando y cámaras.
Vista posterior 1 2 3 4 1 Selector de voltaje (puede no estar disponible en todos los ordenadores) Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 2 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 3 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos IEEE 1394, USB y de otro tipo en el conector apropiado. 4 Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI Express instaladas.
1 2 3 5 4 6 7 8 13 12 11 10 9 1 Indicador luminoso de integridad del enlace • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Conector de salida de línea 7 Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces a amplificadores integrados. En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta. Conector para micrófono/sonido envolvente lateral 8 Utilice el conector rosa y plateado para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
AVISO: asegúrese de que hay espacio suficiente para abrir la cubierta (al menos 30 cm de espacio en el escritorio). AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador o la superficie. 5 Coloque de lado el ordenador con la cubierta hacia arriba. 6 Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta situado en el panel superior.
Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Componentes de la placa base Altavoz interno (SPKR) Conector del procesador (CPU) Puente de contraseña (PSWD) Conector de alimentación (ATXPWR1) Conector del ventilador del procesador (FAN) Conectores de módulos de memoria (2, 4) Conectores de módulos de memoria (1, 3) Conector de la unidad de disquete (DSKT) Zócalo de la batería (BATTERY) Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) Conector PCI Express x16 (SLOT1) Conector SATA (SATA0) Conector PCI Express x1 (SLOT2) Conector de CD/DVD (IDE_OPT) Con
Memoria Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base. El ordenador admite memoria DDR2 sin búfer y no ECC. NOTA: el ordenador no admite memoria con búfer. Información general sobre la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 deben instalarse en pares del mismo tamaño de memoria, velocidad y tecnología. Si los módulos de memoria DDR2 no se instalan en pares coincidentes, el ordenador continuará funcionando, pero con una ligera disminución del rendimiento.
Par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM 1 y 2 (ganchos de fijación blancos) Par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM 3 y 4 (ganchos de fijación negros) NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador. AVISO: si extrae los módulos de memoria originales del ordenador durante una ampliación de memoria, manténgalos separados de los módulos de memoria nuevos, aunque éstos los haya adquirido a Dell.
3 Extraiga el lector de tarjetas multimedia opcional o la unidad de disquete opcional (consulte la página 88 o la página 92), si se han instalado. 4 Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria. Conector de memoria más cercano al procesador Ganchos de fijación (2) Conector 5 Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector.
6 Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo. 7 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 101). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 8 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Tarjetas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
Instalación de una tarjeta PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta. Dado que la puerta está sujeta, permanecerá en la posición abierta.
5 Prepare la tarjeta para su instalación. Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones de personalización del ordenador. PRECAUCIÓN: algunos adaptadores de red inician automáticamente el ordenador cuando se conectan a una red. A fin de evitar descargas eléctricas, asegúrese de desenchufar el ordenador de la toma eléctrica antes de instalar las tarjetas.
10 Cierre la puerta de retención de la tarjeta encajándola en su sitio. Brazo de retención Tarjeta PCI Express Conector de borde Conector de tarjeta AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo. 11 Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta.
Extracción de una tarjeta PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. 3 Tire de la lengüeta de fijación, sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. 4 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía.
Conexión de los cables de unidad Al instalar una unidad, debe conectar dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) o un solo cable de interfaz a la parte posterior de la unidad y a la placa base. Conectores de interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
Conexión y desconexión de cables de unidad Al desconectar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector. Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, sujételo por el conector negro de cada extremo.
Extracción de una unidad de disco duro 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados de la unidad y extraiga la unidad del ordenador deslizándola hacia arriba y hacia fuera. Lengüetas (2) Unidad de disco duro 3 Desconecte de la unidad el cable de alimentación y el cable de la unidad de disco duro.
Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. NOTA: si la unidad de disco duro de repuesto no incluye el soporte de guía de plástico, desencaje el soporte de la unidad antigua y extráigalo. Encaje el soporte en la nueva unidad de disco.
4 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente. 5 Deslice la unidad hasta que se oiga un clic o hasta que considere que está insertada de forma segura. Lengüetas (2) Unidad de disco duro 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 101). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en la toma de red de la pared y, después, en el ordenador. 7 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. Extracción de una unidad de CD/DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. AVISO: para extraer la unidad del ordenador, no tire del cable de interfaz.
4 Desconecte el cable de interfaz del conector del cable de interfaz de la placa base (consulte la página 70). Cable de interfaz Conector del cable de interfaz Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Desembale la unidad y prepárela para la instalación. Consulte la documentación incluida con la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. Si va a instalar una unidad IDE, configúrela para el ajuste de selección por cable.
2 Conecte el cable de interfaz al conector del cable de interfaz de la placa base. Consulte la “Componentes de la placa base” en la página 70. Cable de interfaz Conector del cable de interfaz 3 Introduzca la unidad en su sitio. 4 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 5 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 101).
6 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 7 Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 8 Abra el programa de configuración del sistema (consulte la página 108) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte la página 53).
4 Desconecte el cable de interfaz de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y del conector del lector de tarjetas multimedia de la placa base (consulte la página 70). Cable de interfaz 5 Tire hacia arriba del pestillo de liberación de la unidad y deslice el lector de tarjetas multimedia hacia la parte posterior del ordenador. A continuación, levante la unidad y extráigala del ordenador.
Instalación del lector de tarjetas multimedia 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Extraiga el lector de tarjetas multimedia de su embalaje. 3 Deslice la unidad hasta que se oiga un clic o hasta que considere que está insertada de forma segura.
4 Conecte el cable de interfaz a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector del lector de tarjetas multimedia de la placa base. Cable de interfaz 5 Reemplace la unidad de CD/DVD (consulte la página 86). 6 Reemplace la unidad de disco duro (consulte la página 83). 7 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 101). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador.
Unidad de disquete (opcional) PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. Extracción de una unidad de disquete 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Extraiga la unidad de CD/DVD (consulte la página 85).
5 Desconecte el cable de interfaz de la placa base (consulte la página 70). NOTA: el cable de interfaz está fijado en su lugar mediante el soporte para unidad metálico y no debe extraerse de la unidad.
Instalación de una unidad de disquete NOTA: el cable de interfaz está fijado en su lugar mediante el soporte para unidad metálico y no debe extraerse de la unidad. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Deslice la unidad hasta que se oiga un clic o hasta que considere que está insertada de forma segura.
3 Conecte el cable de interfaz a la placa base (consulte la página 70). Lengüeta de liberación del cable Conector de borde del cable de interfaz Cable de interfaz 4 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 5 Reemplace la unidad de CD/DVD (consulte la página 86). 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 101).
Módem PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: antes de instalar o desinstalar el módem, no olvide desconectar todos los cables telefónicos y de red del ordenador.
2 Extraiga el módem: a Desconecte el cable de módem del módem. b Utilice un destornillador Phillips para quitar los dos tornillos que fijan el módem a la placa base y guárdelos aparte. c Tire hacia arriba de la lengüeta de tiro para levantar el módem y extraerlo de su conector en la placa base. AVISO: los conectores tienen la forma adecuada para garantizar una inserción correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
4 Desconecte el cable de módem del módem. 5 Extraiga el conector de módem externo: a Quite los tornillos que fijan el conector de módem externo. b Extraiga el conector de módem externo de la ranura que fija el conector de módem en su sitio. c Extraiga el cable y el conector de módem del ordenador. Tornillo (parte posterior del ordenador) Conector de módem externo 6 Para instalar un cable de módem y un conector de módem externo nuevos: a Conecte el cable de módem al conector de módem externo.
Batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
5 Extraiga la batería del sistema. a Presione la palanca de liberación de la batería para levantar la batería formando un ligero ángulo. b Mientras sostiene el conector de la batería, extraiga la batería sacándola de sus lengüetas de fijación. Batería (polo positivo) Palanca de liberación de la batería AVISO: para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae una batería.
Colocación de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Asegúrese de que todos los cables están conectados y retírelos del paso. Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades. 2 Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en el interior del ordenador.
Extracción e instalación de componentes
Apéndice Especificaciones Procesador Tipos de procesador Procesadores Intel® Pentium® 4 5XXX y 6XXX con tecnología Hyper-Threading Procesadores Pentium D 8XXX de doble núcleo (sin HyperThreading) Procesadores Intel Celeron® D Caché de nivel 1 (L1) 16 KB para procesadores Pentium 4 5XXX y 6XXX y procesadores Celeron D 2 x 16 KB para procesadores Pentium D 8XXX de doble núcleo Caché de nivel 2 (L2) 1 MB para procesadores Pentium 4 5XXX 2 MB para procesadores Pentium 4 6XXX 2 x 1 MB para procesadores Pent
Información del ordenador Conjunto de chips Intel 945G Express Canales DMA Ocho Niveles de interrupción 24 Chip del BIOS (NVRAM) 4 Mb NIC Interfaz de red integrada con posibilidad de comunicaciones 10/100 Mbps.
Unidades (continuación) Acceso interno Un compartimiento para una unidad de disco duro de 1 pulgada de altura Conectores Conectores externos: IEEE 1394 Conector del panel posterior de 6 patas alimentado Conector del panel frontal de 6 patas alimentado Vídeo Conector D-SUB de 15 orificios USB Dos conectores de panel frontal y cinco conectores de panel posterior compatibles con USB 2.
Controles e indicadores luminosos Control de alimentación Pulsador Indicador luminoso de alimentación Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado de reposo; si es fija, el estado es encendido. Luz ámbar: si parpadea, indica un problema con un dispositivo instalado; si es fija, indica un problema interno de alimentación (consulte “Problemas con la alimentación” en la página 41).
Características físicas Altura 31,5 cm Anchura 9,4 cm Profundidad 36,5 cm Peso 6,89 kg Condiciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10°C a 35 °C En almacenamiento De –40°C a 65 °C Humedad relativa Del 20 al 80 % (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,25 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a 0,5 octava/min En almacenamiento 0,5 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a 1 octava/min Impacto máximo: En funcionamiento Pulso de media onda sinusoidal inferior con un cambio de vel
Programa de configuración del sistema Información general Utilice el programa de configuración del sistema para lo siguiente: • Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado o quitado hardware del ordenador • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario • Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalado Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda
Pantallas del programa de configuración del sistema Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador. La información de la pantalla se divide en tres áreas: la lista de opciones, el campo de la opción activa y las funciones de tecla. Lista de opciones: este campo aparece en el lado izquierdo de la ventana del programa de configuración del sistema.
Opciones de configuración del sistema NOTA: según el ordenador, la versión del BIOS y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica. System System Info Muestra información del sistema, como el nombre del ordenador, la fecha y el número de versión del BIOS, etiquetas del sistema y otros datos específicos del sistema.
Onboard Devices NIC Controller Puede establecer la NIC en On (Activada), que es el valor predeterminado, en Off (Desactivada) o en On w/ PXE (Activada con PXE). Si el valor On w/ PXE (Activada con PXE) está activado (sólo disponible para el proceso de inicio futuro), el ordenador le solicitará que pulse . Cuando se pulsa esta combinación de teclas, aparece un menú que permite seleccionar un método para iniciar el ordenador desde un servidor de red.
Security En esta sección se muestran las opciones de seguridad del sistema disponibles. DEP (Execute Disable) • Opt-In (Incluir) (valor predeterminado): DEP está activado de forma predeterminada en los ordenadores con procesadores compatibles con NX. Con esta opción, sólo los archivos binarios de sistema de Windows están cubiertos por DEP. Las aplicaciones pueden activar la protección DEP creando un adaptador de compatibilidad de aplicaciones e instalándolo con la aplicación.
Auto Power Time Establece la hora a la que el ordenador debe encenderse automáticamente. La hora se mantiene en un formato de 24 horas (horas:minutos). Cambie la hora de inicio pulsando las teclas de flecha derecha o izquierda para aumentar o disminuir los números, o escríbalos en los campos de fecha y hora. Esta función no tiene ningún efecto si se apaga el ordenador mediante una regleta de enchufes o un protector contra sobrevoltajes.
Valores de la opción • Diskette Drive (Unidad de disquete): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disquete. Si el disquete insertado en la unidad no es de inicio, si no hay ningún disquete en la unidad o si no se ha instalado ninguna unidad de disquete en el ordenador, se genera un mensaje de error. • Hard Drive (Unidad de disco duro): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disco duro principal.
Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte la página 108). 2 Utilice las teclas de flecha para resaltar la opción de menú Boot Sequence (Secuencia de inicio) y pulse para acceder al menú. NOTA: anote la secuencia de inicio actual por si desea restaurarla. 3 Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos.
3 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 101). 4 Conecte el ordenador y el monitor a las tomas eléctricas y enciéndalos. 5 Cuando aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el ordenador (consulte “Apagado del ordenador” en la página 61). 6 Apague el monitor y desconéctelo de la toma eléctrica.
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores líquidos o aerosoles que puedan contener sustancias inflamables.
CD y DVD AVISO: para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD, utilice siempre aire comprimido y siga las instrucciones correspondientes. No toque la lente de la unidad. Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos. 1 Sujete el disco por el borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central. AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares.
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software que se instala en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft® Office, Norton Antivirus, etc.). Los dispositivos periféricos instalados por Dell incluyen las tarjetas internas de expansión, los compartimientos para módulos Dell y los accesorios de PC Card.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias con la recepción de emisiones de radio o televisión, lo que se determina encendiendo y apagando el equipo, intente corregir las interferencias por medio de una o más de las medidas siguientes: • Cambie la orientación de la antena de recepción.
Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, los números de teléfono o los códigos que se incluyen en la tabla siguiente. Si necesita ayuda para saber qué códigos debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o internacional. País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Alemania (Langen) Página Web: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Australia (Sydney) Código internacional: 0011 Código de país: 61 Código de ciudad: 2 Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.com Correo electrónico de atención al cliente (Australia y Nueva Zelanda): apcustserv@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Bélgica (Bruselas) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico para clientes de habla francesa: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Canadá (North York, Ontario) Código internacional: 011 Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Estado de los pedidos en línea: www.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad China (Xiamen) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Atención al cliente Fax de atención al cliente Códigos de área, números locales y números sin cargo sin cargo: 800 858 2060 592 818 1308 Particulares y pequeñas empresas sin cargo: 800 858 2222 División de cuentas preferentes sin cargo: 800 858 2557 Grandes cuentas corporativas: GCP sin cargo: 800 858 2055 Grandes
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Dinamarca (Copenhague) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad EE. UU.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico España (Madrid) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Francia (París) (Montpellier) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Hong Kong Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Irlanda (Cherrywood) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 16 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Italia (Milán) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Japón (Kawasaki) (continuación) Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Atención al cliente 044-556-4240 División de ventas corporativas (hasta 400 empleados) 044-556-1465 Ventas de la división de cuentas preferentes (más de 400 empleados) 044-556-3433 Ventas de grandes cuentas corporativas (más de 3 500 empleados) 0
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Malasia (Penang) Página Web: support.ap.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nueva Zelanda Código internacional: 00 Código de país: 64 Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Correo electrónico de atención al cliente (Australia y Nueva Zelanda): apcustserv@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Polonia (Varsovia) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 011 Correo electrónico: pl_support_tech@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Reino Unido (Bracknell) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Atención al cliente para cuentas preferentes (de 500 a 5 000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente para la administración central 01344 373 193 Atención al cliente para sector educativo y administraciones públicas locales 01344 373 199 Atención al
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Sudáfrica (Johannesburgo) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: dell_za_support@dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Suiza (Ginebra) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: Tech_support_central_Europe@dell.com Código de país: 41 Código de ciudad: 22 Códigos de área, números locales y números sin cargo Correo electrónico para particulares, pequeñas empresas y clientes corporativos de habla francesa: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Taiwán Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 002 Correo electrónico: ap_support@dell.
Índice A B alimentación administrar, 25 ahorrar, 25 modo de espera, 25 modo de hibernación, 26, 28 opciones, 26 opciones, combinaciones, 27 opciones, hibernación, 28 opciones, opciones avanzadas, 27 problemas, 41 batería problemas, 31 sustituir, 99 altavoz problemas, 45 volumen, 45 asistencia política, 118 ponerse en contacto con Dell, 119-120 asistencia técnica política, 118 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 38 Asistente para configuración de red, 17 ATA serie, 81 audio.
Índice documentación (continuación) garantía, 9 Guía de información del producto, 9 normativas, 9 seguridad, 9 G DVD, 22 reproducir, 19 hardware Dell Diagnostics, 53 Guía de información del producto, 9 instalar componentes antes de comenzar, 61 apagar el ordenador, 61 herramientas recomendadas, 61 H instrucciones de seguridad, 9 Hyper-Threading, 30 E error, mensajes indicadores luminosos de diagnóstico, 49 escáner problemas, 44 especificaciones alimentación, 106 ambientales, 107 audio, 104 bu
módem añadir, 96 problemas, 33 modo de espera, 25 modo de hibernación, 26, 28 monitor conectar televisor, 15 configuración de la pantalla, 16 difícil de leer, 47 en blanco, 46 modo de clonación, 16 modo de escritorio ampliado, 16 problemas, 46 O ordenador componentes internos, 69 limpiar, 117 no responde, 37-38 restaurar al estado operativo anterior, 57-58 se bloquea, 37-39 P página Web de soporte preferente de Dell, 10 pantalla.
Índice S SATA. Véase ATA serie secuencia de inicio, 113 cambiar, 114-115 valores de la opción, 114 sistema operativo restaurar, 57-58 software Hyper-Threading, 30 problemas, 38-39 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 11 Dell Diagnostics, 53 indicadores luminosos de diagnóstico, 49 restaurar al estado operativo anterior, 57-58 solucionador de problemas de hardware, 57 sugerencias, 31 solucionador de problemas de hardware, 57 sonido problemas, 45 volumen, 45 T tarjeta maestra.