Dell C5522QT Uputstvo za korišćenje Model: C5522QT Regulatorni model: C5522QTt
NAPOMENA: NAPOMENA označava važne informacije koje vam pomažu da bolje koristite svoj računar. OPREZ: OPREZ označava potencijalno oštećenje hardvera ili gubitak podataka ako se ne slede uputstva. UPOZORENJE: UPOZORENJE označava potencijalno oštećenje imovine, ličnu povredu ili smrt. Autorska prava © 2021 Dell Inc. i njene podružnice. Sva prava zadržana. Dell, EMC i druge robne marke su robne marke kompanije Dell Inc. ili njenih podružnica. Druge robne marke su robne marke dotičnih vlasnika.
Sadržaj Bezbednosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 O vašem ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sadržaj paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Karakteristike proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identifikovanje delova i kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montiranje na zid (Opciono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Daljinski upravljač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ubacivanje baterija u daljinski upravljač . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rukovanje daljinskim upravljačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Radni raspon daljinskog upravljača . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezbednosna uputstva OPREZ: Upotreba kontrola, podešavanja ili postupaka izuzev onih koji su navedeni u ovoj dokumentaciji može dovesti do izlaganja strujnom udaru, opasnostima od električne struje i/ili mehaničkim opasnostima. • Postavite monitor na čvrstu površinu i pažljivo rukujte njime. Ekran je lomljiv i može da se ošteti ako se ispusti ili snažno udari. • Uvek proverite da li je vaš monitor obeležen oznakom nominalne struje za rad s naizmeničnom strujom (AC) koja se koristi na vašoj lokaciji.
O vašem ekranu Sadržaj paketa Vaš monitor se isporučuje sa sledećim komponentama. Proverite da ste dobili sve delove i Kontaktiranje s kompanijom Dell ukoliko nešto nedostaje. APOMENA: Pojedine komponente mogu biti opcione i ne moraju se N isporučivati sa vašim monitorom. Pojedine funkcije možda nisu dostupne u određenim zemljama.
Stylus x 2 Držač daljinskog upravljača Ležište za kablove x 3 Držač žice kamere x 3 Vrh olovke x 2 Kabl za struju (razlikuje se od države do države) Kabl za struju za povezivanje Optiplex sistema i ekrana (pogledajte Optiplex (Opciono)) USB 3.
USB tip C kabl HDMI kabl • Uputstvo za preuzimanje softvera Flatfrog Board • Bezbednosne, ekološke i regulatorne informacije • Vodič za brzo korišćenje Karakteristike proizvoda Dell C5522QT ekran ima aktivnu matricu, tanak film tranzistor (TFT), ekran od tečnog kristala (LCD) i LED pozadinsko osvetljenje.
Identifikovanje delova i kontrola Pogled spreda 1 1 5 2 34 Etiketa Opis 1 Taster na dodir za spuštanje ekrana IR sočivo Taster za uključivanje/isključivanje LED indikator za napajanje Taster na dodir za pokretanje prikaza na ekranu (za više informacija, pogledajte Rad sa ekranom) 2 3 4 5 O vašem ekranu | 9
Pogled straga 1 1 2 3 4 5 678 Etiketa Opis 1 Ručice x 2 2 Rupice za VESA montiranje (400 x 300 mm) 3 Štipaljka kabla USB tip C 4 Prorez za bezbednosno zaključavanje 5 Optiplex držač 6 7 9 Regulatorna etiketa Etiketa sa barkodom, serijskim brojem i servisnom oznakom Serijski broj, etiketa sa servisnom oznakom i internet prezentacija AC u optiplex 10 Priključak za AC napajanje 8 10 | O vašem ekranu 9 10 Korišćenje Koriste se za pomeranje ekrana. Za postavljanje ekrana na zid.
Pogled sa strane 1a 1b 6 1c 2 3 Etiketa 1a 1b 1c 2 3 Opis HDMI 1 priključak HDMI 2 priključak HDMI 3 priključak DP priključak USB tip-C/ DisplayPort 4 5 RS232 priključak Port izlazne audio linije 7 4 8 5 9 Korišćenje Povežite svoj kompjuter HDMI kablom. Povežite svoj kompjuter DP kablom. Povežite se sa računarom pomoću USB tip-C kabla. Port USB tip C obezbeđuje najveću brzinu prenosa USB 3.1 i alternativni režim s podrškom za DP 1.
6 USB 3.1 uzlazni portovi (3) Povežite USB kabl koji ste dobili sa ekranom za kompjuter. Kada je kabl povezan, možete da koristite nizvodne USB priključke na ekranu i funkcije ekrana na dodir na prikazu. NAPOMENA: Pogledajte odeljak izvor ulaza i USB uparivanje. Povežite svoj USB uređaj. Ovaj priključak možete da koristite samo nakon što ste povezali USB kabl za kompjuter i uzvodni USB priključak na ekranu. 7 USB 3.1 nizvodni portovi (3) 8 USB port za punjenje USB 3.
Pogled odozdo 1 2 3 Etiketa Opis 1, 2 Zvučnici 3 Taster za uključivanje/isključivanje Specifikacije ekrana Tip ekrana Tip panela Odnos širine/visine Dimenzije vidljive slike Dijagonala Aktivno područje Horizontalno Vertikalno Područje Veličina piksela Broj piksela po inču (PPI) Ugao gledanja Horizontalno Vertikalno Osvetljenost panela Odnos kontrasta Obloženost ekrana Vreme odziva Dubina boja Opseg boja Aktivna matrica - TFT LCD IPS tehnologija 16:9 138,787 cm (54,64 inča) 1895,04 mm (74,60 inča) 1209
Sposobnost povezivanja • 1 x DP 1.2 • 1 x USB tip C (Alternativni režim sa DisplayPort 1.2, Power Delivery PD (napajanjem) do 90 W) • 3 x HDMI 2.0 • 4 x USB 3.1 nizvodna porta (1 x USB sa BC1,2 mogućnošću punjenja pri 2A (maks.)) • 3 x USB 3.1 uzvodna porta • 1 x analogna 2.
Drugi OS zasnovani Linux kernel 3.15 ili noviji na Linux-u macOS 10,10, 10,11 20 4 1 (miš2) 1 Ne Funkcionalnost sistema Linux kernel potvrđena je na Ubuntu 14.04 i Debian 8 verzijama. Preporučuje se funkcionalnost Chrome OS i Android operativnog sistema s Linux kernelom 3.15 ili novijim. 2 Imitacija miša u položenom režimu. Puna funkcionalnost za više dodira zahteva dodatne upravljačke programe na matičnom sistemu.
Unapred podešeni režimi prikaza Režim prikaza Horizontalna Vertikalna frekvencija frekvencija (kHz) (Hz) 720 x 400 31,5 70,0 Pixel Clock Polaritet (MHz) sinhronizacije (Horizontalno/ Vertikalno) 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 60,0 10
Udarna struja Potrošnja energije 120 V: 42 A (Max.) pri 0 oC (hladno pokretanje) 240 V: 80 A (Max.) pri 0 oC (hladno pokretanje) Udarna struja je izmerena pri temperaturi okruženja od 0 oC. 0,3 W (Režim isključenosti)1 0,4 W (Režim pripravnosti)1 73,1 W (Režim uključenosti)1 300 W (maks)2 66,8 W (Pon)3 Nije primenljivo (TEC)3 Kao što je definisano u EU 2019/2021 i EU 2019/2013. Podešavanje maksimalnog osvetljenja i kontrasta s maksimalnim opterećenjem napajanja na svim USB portovima.
Fizičke karakteristike Tip priključka • • • • • • • Tip signalnog kabla (u kutiji) DP, 3 m kabl HDMI, 3 m kabl USB 3.1, 3 m kabl USB tip C, 1,8 m kabl Dimenzije Visina Širina Dubina Težina Težina sa pakovanjem Težina bez pakovanja 18 | O vašem ekranu DP priključak USB tip C priključak HDMI priključak Izlazna audio linija USB 3.1 priključak RJ-45 priključak RS232 priključak 769.78 mm (30.31 inča) 1298,98 mm (51,14 inča) 78.7 mm (3.10 inča.
Ekološke karakteristike Standardi usaglašenosti • Monitor sa ENERGY STAR sertifikatom • Usaglašen sa RoHS Temperatura Radna 0 oC do 40 oC (32 oF do 104 oF) Neradna -20 oC do 60 oC (-4 oF do 140 oF) Vlažnost vazduha Radna 10% do 80% (bez kondenzacije) Neradna 5% do 90% (bez kondenzacije) Nadmorska visina Radna 5,000 m (16,404 ft) (maksimum) Neradna 12,192 m (40,000 ft) (maksimum) Termalno rasipanje 1023,64 BTU/hour (maksimum) 249,43 BTU/hour (tipično) O vašem ekranu | 19
Dodele pina DP priključak Broj pina Strana sa 20-pinova povezanog signalnog kabla 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 Detektovanje DP_kabla 17 AUX CH (n) 18 Detektovanje brzog priključka 19 GND 20 +3,3V DP_PWR 20 | O vašem ekranu
USB konektor tipa C Pin signala Pin signala A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND O vašem ekranu | 21
HDMI priključak Broj pina Strana sa 19-pinova povezanog signalnog kabla 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Rezervisano (N.C.
RS232 priključak Broj pina Strana sa 9-pinova povezanog signalnog kabla 1 - 2 RX 3 TX 4 - 5 GND 6 - 7 Ne koristi se 8 Ne koristi se 9 - O vašem ekranu | 23
RJ-45 priključak Broj pina Strana sa 12-pinova povezanog signalnog kabla 1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 24 | O vašem ekranu
Univerzalna serijska magistrala (USB) Ovaj odeljak daje vam informacije o USB portovima koji su dostupni na vašem ekranu. Vaš kompjuter poseduje sledeće USB portove: • 3 USB 3.1 uzvodno • 4 USB 3.1 nizvodno (1 USB port za punjenje) APOMENA: USB portovi ekrana rade samo kada je ekran uključen ili je N u režimu za štednju energije. Ukoliko isključite i potom uključite ekran, prikačenim perifernim uređajima će možda trebati nekoliko sekundi da nastave normalan rad.
Plug-and-Play Ekran možete da instalirate u bio koji sistem koji je Plug-and-Play kompatibilan. Ekran automatski daje kompjuterskom sistemu identifikacione podatke za profiren ekran (EDID) koristeći protokole kanala za podatke ekrana (DDC) kako bi kompjuter mogao da sebe konfiguriše i optimizuje podešavanja ekrana. Većina instalacija ekrana je automatska; ukoliko želite, možete da izaberete različite postavke. Za više informacija o menjanju postavku ekrana, pogledajte Korišćenje ekrana.
Podešavanje ekrana Povezivanje vašeg ekrana POZORENJE: Pre nego što započnete sa bilo kojim procedurama u ovom U odeljku, pratite Bezbednosna uputstva. Da povežete ekran za kompjuter: 1. Isključite svoj kompjuter. 2. Povežite HDMI/DP/USB tip C/USB kabl sa svog ekrana za kompjuter. 3. Uključite ekran. 4. Odaberite tačan izvor ulaza u meniju Display (Prikaz) prikaza na ekranu i uključite svoj kompjuter.
• Uklizajte Optiplex držač nazad u ekran. Eksterna PC veza Povezivanje USB kabla USB USB NAPOMENA: Pogledajte odeljak izvor ulaza i USB uparivanje.
Povezivanje HDMI kabla HDMI HDMI Povezivanje DP kabla DP DP Povezivanje USB tip C kabla USB Type-C USB Type-C Podešavanje ekrana | 29
Povezivanje Optiplex-a Povezivanje HDMI kabla HDMI 1 USB 1 Povezivanje DP kabla USB 3 DP 30 | Podešavanje ekrana
Provlačenje kablova za veb-kameru nezavisnog proizvođača koristeći OptiPlex (opciono) APOMENA: Hvataljke za provlačenje kablova su priložene u kutiji N s priborom i možete ih koristiti za provlačenje kablova veb-kamere nezavisnog proizvođača ili drugih eksternih uređaja. Ilustracije u nastavku prikazuju predložene lokacije montiranja za hvataljke kabla i veb-kamere nezavisnog proizvođača koristeći OptiPlex.
Montaža na dnu – predložena lokacija hvataljke 32 | Podešavanje ekrana
Montiranje na zid (Opciono) (Dimenzije zavrtnja: M8 x 35 mm). Pogledajte uputstvo za instaliranje koje ste dobili sa kupljenim kompletom za montažu na zid treće strane. Komplet za montiranje osnove koji je kompatibilan sa Vesa standardom (400 x 300) mm. 1. Montirajte zidnu ploču na zid. 2. Postavite panel ekrana na meku krpu ili jastuk, na stabilnu ravnu površinu. 3. Prikačite montažne nosače iz kompleta za montiranje na zid za ekran. 4. Montirajte ekran na zidnu ploču. 5.
Daljinski upravljač 4. Levo Pritisnite da pomerite odabir levo na prikazu na ekranu. 1 2 10 5. Dole 11 6. Meni Pritisnite da uključite meni prikaza na ekranu. 3 4 12 5 6 13 7 14 8 15 9 Pritisnite da pomerite odabir naniže na prikazu na ekranu. 7. Osvetljenje Pritisnite da smanjite Osvetljenje. 8. Jačina zvuka - Pritisnite da smanjite Jačinu zvuka. 9. UTIŠAVANJE Pritisnite da uključite/isključite opciju utišavanja. 10.
Ubacivanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravljač se napaja preko dve AAA baterije od 1,5V. Da ubacite ili zamenite baterije: 1. Pritisnite i potom klizanjem pomerite poklopac da ga otvorite. 2. poravnajte baterije u skladu sa (+) i (–) indikatorima unutar odeljka za baterije. 3. Vratite poklopac. PREZ: Nepravilno korišćenje baterija može da dovede do curenja ili O pucanja.
Radni raspon daljinskog upravljača Usmerite vrh daljinskog upravljača prema senzoru za daljinski upravljač LCD ekrana tokom korišćenja. Koristite daljinski upravljač u okviru rastojanja od oko 7 m od senzora za daljinski upravljač ili pod horizontalnim i vertikalnim uglom u okviru od 22,5° i na rastojanju od oko 7 m.
Izjava o upozorenju za magnete Izbegavajte ometanje pejsmejkera. Održavajte rastojanje od najmanje 15 cm (6 in.) između ovog proizvoda i pejsmejkera da biste izbegli potencijalne smetnje, u skladu s preporukama proizvođača i nezavisne istraživačke grupe. Ako imate razloga da posumnjate da vaš proizvod ometa pejsmejker ili drugi medicinski uređaj, odmah odmaknite olovku i obratite se proizvođaču pejsmejkera ili medicinskog uređaja za savet.
Vrh olovke za pisanje i vrh za brisanje Vrh manjeg prečnika služi za pisanje po ekranu. Držite olovku kao što biste držali marker za belu tablu. Vrh većeg prečnika ima funkciju brisanja i ponaša se na sličan način kao olovka s gumicom na kraju. Zamena vrha olovke Kada vrh manjeg prečnika pokaže znake habanja, on se može zameniti odvijanjem prednjeg vrha.
Korišćenje ekrana Uključivanje ekrana Pritisnite taster za Napajanje da uključite i isključite ekran. Bela lampica ukazuje da je ekran uključen i da radi ispravno. Sijajuća bela lampica ukazuje na DPMS režim za štednju energije. Pokretanje na dodir prikaza na ekranu Ovaj ekran dolazi sa funkcijama prikaza na ekranu na dodir. Pritisnite taster na dodir za pokretanje prikaza na ekranu da pristupite ovim funkcijama.
Korišćenje pokretanja kontrole dodira Upotrebite ikonice za kontrolu dodira na prednjem delu ekrana da podesite karakteristike prikazane slike. Dok koristite ove ikonice da podesite kontrole, prikaz na ekranu prikazuje numeričke vrednosti opcija kako se menjaju. 1 2 3 4 5 6 7 Sledeća tabela opisuje ikonice za kontrolu dodira: Ikonice za kontrolu dodira 1 Isključen ekran 2 Opis Upotrebite ovu ikonicu da prebacite ekran na crnu ili belu. Idite na Meni da odaberete boju isključenog ekrana.
Ikonice za kontrolu dodira 7 Opis Upotrebite ovu ikonicu da se vratite na glavni meni ili da izađete iz glavnog menija prikaza na ekranu. Izlaz Korišćenje funkcije za zaključavanje menija na ekranu 1. Pritisnite taster na dodir za pokretanje menija na ekranu. 1 2. Pritisnite i držite pritisnut opcije za odabir: 2 3 4 5 6 7 u trajanju od 5 sekundi.
Opcije 3 Zaključavanje menija na ekranu i tastera za napajanje 4 Opis Upotrebite ovu ikonicu da zaključate meni na ekranu i taster za napajanje radi sprečavanja isključivanja. Upotrebite ovu ikonicu da pokrenete ugrađenu dijagnostiku, vidi Ugrađena dijagnostika. Ugrađena dijagnostika 3. Pritisnite i držite pritisnut u trajanju od 5 sekundi, dodirnite Dell 55 Monitor Select Option: 42 | Korišćenje ekrana da otključate.
Korišćenje menija prikaza na ekranu Pristupanje sistemu menija APOMENA: Bilo koje promene koje napravite korišćenjem menija prikaza N na ekranu se automatski čuvaku ukoliko pređete na drugi meni prikaza na ekranu, izađete iz menija prikaza na ekranu ili sačekate da meni prikaza na ekranu nestane. 1. Pritisnite ikonicu na daljinskom upravljaču ili taster na dodir za pokretanje prikaza na ekranu da pokrenete meni prikaza na ekranu.
Kontrola dodira prikaza na ekranu Ikonica Meniji i podmeniji Osvetljenje/ Kontrast Opis Upotrebite ovaj meni da aktivirate podešavanja za Brightness/Contrast (Osvetljenje/Kontrast). Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display 75% Audio Menu 75% Personalize Others 44 | Osvetljenje Brightness (Osvetljenje) podešava osvetljenost pozadinskog osvetljenja (minimum 0; maksimum 100). Dodirnite ikonicu da povećate osvetljenje. Dodirnite ikonicu da smanjite osvetljenje.
Ikonica Meniji i podmeniji Izvor ulaza Opis Koristite meni za Input Source (Izvor ulaza) da odaberete između različitih video ulaza koji su povezani za vaš ekran. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI 1 Display HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Auto Select Personalize Reset Input Source On Others USB tip C DP HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Automatski izbor Uspostavi početne vrednosti izvora ulaza Odaberite USB tip-C ulaz kada koristite USB tip-C konektor.
Ikonica Meniji i podmeniji Boja Opis Upotrebite meni za Color (Boju) da podesite režim za postavku boje. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Preset Modes Standard Display Input Color Format RGB Audio Reset Color Menu Personalize Others Unapred podešeni režimi Kada odaberete Preset Modes (Unapred podešeni režimi), možete da izaberete Standard (Standardni), ComfortView (Ugodan), Color Temp. (Temperatura boje) ili Custom Color (Prilagođena boja) sa spiska.
Ikonica Meniji i podmeniji Opis NAPOMENA: Da smanjite rizik od zamora očiju i bolova u vratu/rukama/leđima/ramenima od korišćenja ekrana tokom dužeg vremenskog perioda, predlažemo da: • Postavite ekran tako da bude udaljen od 20 do 28 inča (50cm-70cm) od vaših očiju. • Trepćite često da navlažite svoje oči ili navlažite oči vodom kada koristite ekran. • Redovno pravite pauze od po 20 minuta na svaka dva sata.
Ikonica Meniji i podmeniji Format ulazne boje Opis Omogućava vam da podesitet režim video ulaza na: • RGB: Odaberite ovu opciju ukoliko je vaš ekran povezan za kompjuter (ili DVD plejer) preko HDMI, DP ili USB tip C kabla. • YCbCr: Odaberite ovu opciju ukoliko vaš DVD plejer podržava samo YCbCr izlaz.
Ikonica Meniji i podmeniji Oštrina Vratite ekran na fabrička podešavanja Audio Opis Čini da slika izgleda oštrije ili blaže. Upotrebite ili da podesite oštrinu slike od ‘0’ do ‘100’. Vraća postavke ekrana na fabričke postavke. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Volume 50 Display Speaker On Audio Reset Audio Menu Personalize Others Jačina zvuka Zvučnik Vratite audio na fabrička podešavanja Omogućava vam da podesite nivo jačine tona audio izvora.
Ikonica Meniji i podmeniji Meni Opis Odaberite ovu opciju da podesite postavke prikaza na ekranu, poput jezika prikaza na ekranu, vremena tokom kog on ostaje na ekranu, i slično. Dell 55 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display Audio Language English Transparency 20 Timer 20 s Reset Menu Menu Personalize Others Jezik Providnost Tajmer Meni za uspostavljanje početnih vrednosti 50 | Podesite prikaz na ekranu na jedan od osam jezika.
Ikonica Meniji i podmeniji Personalizacija Opis Dell 55 Monitor Lampica tastera za napajanje USB A punjenje USB C punjenje Brightness/Contrast Power Button LED On In On Mode Input Source USB-A Charging Off In Standby Mode Color USB-C Charging Off In Off Mode Display Monitor Sleep On Audio Screen Drop Down Level 1/2 screen Menu Screen Off Color White Personalize Wake On Touch Off Others Reset Personalization Omogućava vam da postavite stanje lampice napajanja da uštedite energiju.
Opis Ikonica Meniji i podmeniji Buđenje na Odaberite Enable (Aktiviraj) da uključite ovu opciju. dodir Uspostavljanje Vraća tastere prečica na fabričke postavke. početnih vrednosti Persona-lizacija Drugo Dell 55 Monitor Display Info Informacije o ekranu 52 | On Brightness/Contrast DDC/CI Input Source HDMI CEC Off Color LCD Conditioning Off Display Firmware M2T101 Audio IP Address 10.0.50.
Ikonica Meniji i podmeniji DDC/CI Opis DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vam omogućava da podesite postavke ekrana koristeći softver na svom kompjuteru. Odaberite Disable (Onemogući) da isključite ovu opciju. Omogućite ovu opciju za najbolje korisničko iskustvo i optimalan rad svog ekrana.
Ikonica Meniji i podmeniji IP adresa Servisna oznaka Uspostavljanje početnih vrednosti drugih opcija Fabričke postavke Opis Prikaži IP adresu. Prikaži servisnu oznaku. Vraća druge postavke, poput DDC/CI, na fabričke postavke. Restores all preset values to the factory default settings. These are also the settings for ENERGY STAR® tests.
Poruke upozorenja prikaza na ekranu Kada ekran ne podržava određen režim rezolucije, moći ćete da vidite sledeću poruku: Dell 55 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 3840 x 2160, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. C5522QT To znači da ekran ne može da se sinhronizuje sa signalom koji dobija od kompjutera.
Izaberite stavke prikaza na ekranu Uključeno u režimu pripravnosti pomoću funkcije Personalizuj i prikazaće se sledeća poruka: Dell 55 Monitor Changing to this setting (without symbol) will Increase power consumption, Do you want to continue? Yes No C5522QT Ako podesite nivo osvetljenosti iznad podrazumevanog nivoa, preko 75%, prikazaće se sledeća poruka: Dell 55 Monitor Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Ukoliko su odabrani bilo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ili USB tip C unosi i odgovarajući kabl nije povezan, pojaviće se plutajući dijaloški okvir kako je prikazano ispod. Dell 55 Monitor No HDMI 1 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT ili Dell 55 Monitor No HDMI 2 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT ili Dell 55 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
Dell 55 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT Pogledajte Rešavanje problema za više informacija.
Podešavanje maksimalne rezolucije Da biste podesili maksimalnu rezoluciju za monitor: U operativnim sistemima Windows 7, Windows 8 ili Windows 8.1: 1. Samo u operativnom sistemu Windows 8/Windows 8.1: izaberite pločicu Desktop (Radna površina) da biste se prebacili na klasičnu radnu površinu. U operativnim sistemima Windows Vista i Windows 7 preskočite ovaj korak. 2. Kliknite desnim tasterom na radnu površinu i kliknite na opciju Screen Resolution (Rezolucija ekrana). 3.
Dell Web Management for Displays (Upravljanje Dell ekranima preko interneta) Pre pristupanja opciji za Upravljanje Dell ekranima preko interneta, proverite da internet normalno radi. 1 2 3 4 5 6 7 • Omogućite rad interneta Dodirnite i držite taster na dodir 5 na prednjem panelu u trajanju od 4 sekunde da uključite. Ikona mreže će se pojaviti i biti prikazana u centru 4 sekunde. • Onemogućite internet Dodirnite i držite dodirni taster 5 na prednjoj ploči 4 sekunde da biste isključili.
3. Konfiguracija IP adrese sada treba da izgleda ovako: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Da pristupite i da koristite alat za upravljanje preko interneta, pratite sledeće korake: 1. Otvorite internet pregledač i ukucajte IP adresu ekrana (10.0.50.100) u traci za adresu. 2. Otvoriće se stranica za prijavljivanje. Unestite Administrator Password (Lozinku administratora) da nastavite.
3. Otvoriće se matična stranica: Dell C5522QT Dell C5522QT 4. Kliknite na karticu Network Settings (Postavke mreže) da vidite podešavanja mreže.
5. Kliknite na Monitor Control (Kontrola monitora) da biste prikazali status ekrana. 6. Kliknite na Firmware Update (Ažuriranje firmvera). Možete da preuzmete najnovije upravljačke programe sa internet prezentacije Dell podrške, na adresi www.dell.com/support. Ažurirajte firmver stranicu i sačekajte 30 sekundi.
Završeno. Kliknite na taster da nastavite nakon 8 sekundi. 7. Kliknite na Security (Bezbednost) da postavite lozinku. 8. Kliknite na Crestron da biste kontrolisali interfejs.
Rešavanje problema POZORENJE: Pre nego što počnete da obavljate bilo koje procedure iz U ovog odeljka, pratite Bezbednosna uputstva. Samotestiranje Vaš ekran poseduje opciju za samotestiranje koja vam pomaže da proverite da li vaš ekran ispravno radi. Ukoliko su vaš ekran i kompjuter ispravno povezani ali je ekran i dalje taman, pokrenite samotestiranje obavljanjem sledećih koraka: 1. Isključite i kompjuter i ekran. 2. Izvucite video kabl sa poleđine kompjutera.
ili Dell 55 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT ili Dell 55 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT ili Dell 55 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C5522QT C5522QT 4. Ovaj okvir takođe se pojavljuje tokom normalnog rada sistema, ukoliko se video kabl izvuče ili je oštećen. 5.
Ugrađena dijagnostika Vaš ekran ima ugrađen dijagnostički alat koji vam pomaže da otkrijete da li su abnormalnosti u radu ekrana koje primećujete vezane za vaš ekran ili za vaš kompjuter i grafičku karticu. 1 2 3 4 5 6 7 Da pokrenete ugrađenu dijagnostiku: 1. Proverite da je ekran čist (da nema čestica prašine na površini ekrana). 2. Pritisnite i držite pritisnut u trajanju od 5 sekundi za zaključavanje Odabrane opcije. Dodirnite ikonicu za samoispitivanje. Pojaviće se siv ekran. 3.
Uobičajeni problemi Sledeća tabela sadrži opšte informacije o uobičajenim problemima sa ekranom na koje možete da naiđete i moguća rešenja: Uobičajeni simptomi Nema slike/ Lampica za napajanje je isključena Šta vi vidite Nema slike Nema slike/ Lampica za napajanje je uključena Loš fokus Trepćuća/ trzajuća slika 68 | Moguća rešenja • Proverite da je video kabl koji povezuje ekran i kompjuter ispravno povezan i da dobro uleže.
Uobičajeni simptomi Nedostaju pikseli Zaglavljeni pikseli Problemi sa osvetljenjem Audio problemi Geometrijska distorzija Problemi sa sinhronizacijom Šta vi vidite Moguća rešenja LCD ekran ima tačkice • Uključite i isključite nekoliko puta. • Piksel koji je trajno isključen je prirodan defekt do koga može da dođe u tehnologiji LCD ekrana. • Za više informacija o Kvalitetu Dell ekrana i Politici o pikselima, pogledajte Dell internet prezentaciju za podršku na adresi: http://www.dell.
Uobičajeni Šta vi vidite simptomi Problemi vezani Vidljivi za bezbednost znaci dima i varničenja Moguća rešenja • Ne obavljajte bilo koje korake za rešavanje problema. • Odmah pozovite Dell. Povremeni Ekran ponekad • Proverite da je video kabl koji povezuje ekran problemi radi a ponekad sa kompjuterom ispravno povezan i da dobro ne radi uleže. • Vratite ekran na fabrička podešavanja.
Uobičajeni Šta vi vidite simptomi Ekran ne Ekran se ne reaguje na dodir budi na dodir Moguća rešenja • Proverite da je opcija Wake On Touch (Probudi se na dodir) aktivirana preko prikaza na ekranu. Opcija Wake On Touch (Probudi se na dodir) je podrazumevano isključena.
Specifični Šta vi vidite simptomi Nema slike kada Crni ekran se koristi USB tip-C konekcija sa računarom, laptopom itd. Punjenje ne Nema punjenja funkcioniše kada se koristi USB tip-C veza sa računarom, laptopom i sl. Intermitentno punjenje kada se koristi USB tip-C veza sa računarom, laptopom i sl. 72 | Intermitentno punjenje Rešavanje problema Moguća rešenja • Proverite da li USB tip-C interfejs uređaja može da podrži naizmenični režim DP-a.
Problemi sa ekranom na dodir Specifični simptomi Šta vi vidite Moguća rešenja • Upotrebite USB kabl koji je obezbedio Dell da povežete svoj kompjuter. • Proverite da kabl za struju ima pin za uzemljenje. Nepodudaranje • Izvucite i ponovo priključite kabl za napajanje da Izveštaj o grešci funkcije za dodir omogućite pokretanje modula za dodir. funkcije za dodir ili nema funkcije • Proverite da kompjuter podržava USB 2.0 ili za dodir novije verzije.
Problemi specifično vezani za univerzalnu serijsku magistralu (USB) Specifični Šta vi vidite simptomi USB interfejs ne Periferni USB radi uređaji ne rade Moguća rešenja • Proverite da je vaš ekran UKLJUČEN. • Ponovo povežite uzvodni kabl za svoj kompjuter. • Ponovo povežite periferne USB uređaje (nizvodni priključak). • Isključite i ponovo uključite ekran. • Ponovo pokrenite kompjuter.
Mrežni problemi Specifični simptomi Mreža ne radi Šta vi vidite Moguća rešenja Kontrola ekrana • Proverite da je mrežni kabl koji povezuje ekran dobro priključen. preko internet stranice za • Dodirnite ikonicu 5 na ekranu u trajanju od 4 Upravljanje sekunde da uključite. Ikona mreže će se Dell ekranima pojaviti i biti prikazana u centru 4 sekunde. preko interneta • Dodirnite ikonicu 5 na prednjem panelu u (Dell Web trajanju od 4 sekunde da isključite.
Dodatak FCC obaveštenja (samo za SAD) i druge regulatorne informacije Za FCC obaveštenja i druge regulatorne informacije, pogledajte internet prezentaciju za usaglašenost sa regulatornim zahtevima, na adresi https://www.dell.com/regulatory_ compliance. Kontaktiranje s kompanijom Dell Za kupce u Sjedinjenim Državama – pozovite 800-WWW-DELL (800-999-3355).