Dell C5522QT Guide de l'utilisateur Modèle : C5522QT Modèle réglementaire : C5522QTt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre écran. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une possibilité de dommages au matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages aux biens, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue avant . . . . . . . .
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Manipulation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Plage de fonctionnement de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 38 Déclaration d’avertissement sur l’aimant . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Zone de aimant . . . . .
Consignes de sécurité ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L’écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
À propos de votre écran Contenu de l'emballage Votre écran est livré avec les éléments suivants. Assurez-vous d'avoir reçu tous les composants et contactez Dell si un élément est manquant. REMARQUE : Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Stylet x 2 Support de télécommande Serre-câble x 3 Fil d’attache de caméra x 3 Pointe du stylet x2 Câble d'alimentation (varie selon le pays) Câble d'alimentation pour raccorder un système Optiplex à l'écran (voir Optiplex (Optionnel)) Câble amont USB 3.
Câble DP (DP vers DP) Câble USB type C Câble HDMI • Instructions de téléchargement du logiciel Flatfrog Board • Informations de sécurité, environnementales et réglementaires • Guide de configuration rapide 8 | À propos de votre écran
Caractéristiques du produit L'écran Dell C5522QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT), d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED. Les caractéristiques de l'écran comprennent : • Affichage de la zone active 138,787 cm (54,64 pouces) (Mesuré en diagonale), résolution 3840 x 2160 (rapport d'aspect 16:9), plus prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures. • Trous de montage VESA™ (Video Electronics Standards Association) 400 x 300 mm.
Identification des pièces et des commandes Vue avant 1 1 5 Étiquette 1 2 3 4 5 10 | 2 34 Description Touche tactile du déroulement de l'écran Lentille IR Bouton marche/arrêt Voyant LED d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille.
Vue arrière 1 1 2 3 4 5 9 10 678 Étiquette Description Utiliser 1 Poignée x 2 Utilisées pour déplacer l'écran. 2 Trous de montage VESA (400 Pour monter l'écran. x 300 mm) 3 Attache câble USB type C Utilisez le pour acheminer le câble USB type C. 4 Emplacement du verrou de sécurité Sécurise Optiplex avec un verrou de câble de sécurité (vendu séparément). 5 Support Optiplex Utilisé pour maintenir un PC Optiplex à micro-facteur de forme.
Vue de côté 1a 1b 6 1c 2 3 Étiquette Description 1a Connecteur HDMI 1 1b Connecteur HDMI 2 7 4 8 5 9 Utilisation Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 1c Connecteur HDMI 3 2 Connecteur DP Connectez votre ordinateur avec un câble DP. 3 USB Type-C/ DisplayPort Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide du câble USB Type-C. Le port USB type-C offre le taux de transfert le plus rapide avec USB 3.1 et le mode alternatif avec DP 1.
6 Ports USB 3.1 amont (3) Connectez le câble USB fourni avec votre écran à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB aval de l'écran et la fonction écran tactile. REMARQUE: Consultez la section sur la source d’entrée et l’appairage USB. Connectez votre périphérique USB. Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après avoir connecté le câble USB à l'ordinateur et au connecteur USB amont de l'écran. 7 Ports USB 3.1 aval (3) 8 Port de chargement Port USB 3.
Vue de dessous 1 Étiquette Description 1, 2 Haut-parleurs 3 Bouton marche/arrêt 2 3 Spécifications d'affichage Type d'écran Matrice active - TFT LCD Type de panneau Commutation dans le plan Technologie Rapport d'aspect 16:9 Dimensions de l'image visible Diagonale 138,787 cm (54,64 pouces) Zone active Horizontale 1209,6 mm (47,62 pouces) Verticale 680,4 mm (26,79 pouces) 823011,84 mm2 (1275.
Connectivité • 1 x DP 1.2 • 1 x USB type C (Mode alternatif avec DisplayPort 1.2, Power Delivery PD jusqu’à 90 W) • 3 x HDMI 2.0 • 4 x ports USB 3.1 aval (1 USB avec BC1.2 capacité de chargement à 2 A (max)) • 3 x ports USB 3.1 amont • 1 x sortie ligne audio 2.
macOS 10.10, 10.11 1 (souris2) Non La fonctionnalité du noyau Linux a été vérifiée sur Ubuntu 14.04 et Debian 8. Les fonctionnalités de Chrome OS et Android avec le noyau Linux 3.15 ou plus récent sont recommandées. 2 Émulation de la souris en mode paysage. Le tactile multipoint complet nécessite des pilotes supplémentaires sur le système hôte.
Modes d'affichage prédéfinis Mode d'affichage Fréquence Fréquence horizontale verticale (kHz) (Hz) Horloge de pixels (MHz) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 60,0
Spécifications électriques Signaux d'entrée vidéo Tension/fréquence/courant d'entrée Tension/fréquence/courant de sortie Courant d'appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms • Prise en charge des signaux DP/HDMI/ USB type C en entrée 100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A (maximum) 100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2.0 A (maximum) 120 V : 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid) 240 V : 80 A (Max.
Caractéristiques physiques Type de connecteur • • • • • • • Connecteur DP Connecteur USB type C Connecteur HDMI Sortie ligne audio Connecteur USB 3.1 Connecteur RJ-45 Connecteur RS232 Type de câble de signal (dans boîte) Câble DP, 3 m Câble HDMI, 3 m Câble USB 3.
Caractéristiques environnementales Normes compatibles • Moniteur certifié ENERGY STAR • Compatible RoHS Température En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Hors fonctionnement –20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F) Humidité En fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique 1023,64 BTU/heure (maximum) 249,43 BTU/heure (Mode allumé)
Affectation des broches Connecteur DP Numéro de broche Côté20 broches du câble de signal connecté 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 CANAL AUX (p) 16 Détection Câble_DP 17 CANAL AUX (n) 18 Détection branchement à chaud 19 GND 20 ALIM_DP +3,3 V À propos de votre écran | 21
USB Type C Connecteur Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND 22 | À propos de votre écran
Connecteur HDMI Numéro de broche 1 Côté 19 broches du câble de signal connecté 2 PROTECTION DONNÉES TMDS 2 3 DONNÉES TMDS 2- 4 DONNÉES TMDS 1+ 5 PROTECTION DONNÉES TMDS 1 6 DONNÉES TMDS 1- 7 DONNÉES TMDS 0+ 8 PROTECTION DONNÉES TMDS 0 9 DONNÉES TMDS 0- 10 HORLOGE TMDS+ 11 PROTECTION HORLOGE TMDS 12 HORLOGE TMDS- 13 CEC 14 Réservé (N.C.
Connecteur RS232 Numéro de broche 1 Côté 9 broches du câble de signal connecté 2 RX 3 TX 4 - 5 GND 6 - 7 Non utilisé 8 Non utilisé 9 - 24 | - À propos de votre écran
Connecteur RJ-45 Numéro de broche 1 Côté 12 broches du câble de signal connecté D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- À propos de votre écran | 25
Universal Serial Bus (USB) Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 3 USB 3.1 amont • 4 USB 3.1 aval (1 Port de chargement USB) REMARQUE : Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal.
Plug and Play Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play. L'écran fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification d'affichage étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran) pour que l'ordinateur puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La plupart des installations d'écrans sont automatiques; vous pouvez sélectionner des paramètres différents si vous le souhaitez.
Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d’alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
Configuration de l'écran Connexion de votre écran A VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre écran à l'ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble HDMI/DP/ USB type C/USB depuis votre écran vers l'ordinateur. 3. Allumez votre écran. 4. Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez votre ordinateur.
• Faites coulisser le support Optiplex pour le remettre dans l'écran. Connexion PC externe Connexion du câble USB USB USB REMARQUE : Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
Connexion du câble HDMI HDMI HDMI Connexion du câble DP DP DP Connexion du câble USB Type C USB Type-C USB Type-C Configuration de l'écran | 31
Connexion de l'Optiplex Connexion du câble HDMI HDMI 1 USB 1 Connexion du câble DP USB 3 DP 32 | Configuration de l'écran
Gestion des câbles pour la webcam d’un tiers avec OptiPlex (optionnel) REMARQUE : Des clips de gestion des câbles sont fournis dans la boîte d’accessoires, vous pouvez les utiliser pour gérer le(s) câble(s) d’une webcam d’un tiers ou d’autres appareils externes. Les illustrations cidessous montrent les emplacements de montage recommandés pour les clips de gestion des câbles et une webcam d’un tiers avec OptiPlex.
Montage en bas - Emplacement recommandé des clips 34 | Configuration de l'écran
Montage mural (optionnel) (Dimension des vis : M8 x 35 mm). Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par le client. Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 300 mm). 1. Installez la plaque murale sur le mur. 2. Placez le panneau d'affichage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane et stable. 3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran. 4. Installez l'écran sur la plaque murale. 5.
Télécommande 4. Gauche Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD. 1 10 2 3 11 4 12 5 6 13 7 14 8 15 9 5. Bas Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD. 6. Menu Appuyez pour activer le menu OSD. 7. Luminosité Appuyez pour diminuer la luminosité. 8. Volume Appuyez pour diminuer le volume. 9. MUET Appuyez pour activer/désactiver la fonction muet. 10. Modes prédéfinis Affiche des informations sur les modes prédéfinis. 1.
Insertion des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée par deux piles 1,5 V AAA. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Remettez le couvercle. • • • • ATTENTION : L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion.
Plage de fonctionnement de la télécommande Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'écran LCD pendant l'actionnement du bouton. Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7 m du capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7 m.
Déclaration d’avertissement sur l’aimant Évitez les interférences avec les pacemakers. Maintenez un minimum de 15 cm (6 po) d’espace entre le produit et les pacemakers pour éviter les interférences ; cela est recommandé par les fabricants et un groupe de recherche indépendant. Si vous avez des raisons de croire que votre produit interfère avec un pacemaker ou un autre dispositif médical, éloignez immédiatement le stylet et contactez le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical pour plus de détails.
Pointe d’écriture et pointe d’effacement du stylet La pointe la plus petite est pour écriture sur l’écran d’affichage. Tenez le stylet de la même façon qu’un marqueur sur un tableau blanc. La pointe la plus grande est reconnue comme une fonction d’effacement, elle fonctionne de la même façon que ;la gomme d’un crayon. Remplacement de la pointe du stylet Lorsque la pointe la plus petite est usée, elle peut être remplacée en dévissant la pointe avant.
Utilisation de l'écran Mise en marche de l'écran Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre l’écran. La LED blanche indique que l’écran est allumé et complètement fonctionnel. Une LED blanche respirante indique le mode de veille. Lanceur OSD tactile Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD pour accéder aux fonctionnalités.
Utilisation du lanceur de commandes tactiles Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les caractéristiques de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster les commandes, un menu OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques lorsqu'elles changent.
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD 1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD. 1 2 3 4 5 6 7 2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir l’option de sélection suivante : Dell 55 Monitor Sélectionner une option: Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles : Options 1 Description Utilisez cette icône pour verrouiller le fonctionnement du menu OSD.
3. Appuyez et maintenez déverrouiller. enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur pour Dell 55 Monitor Sélectionner une option : Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accès au système de menus EMARQUE : Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont R automatiquement enregistrées si vous vous déplacez dans un autre menu OSD, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse. 1. de la télécommande ou la touche tactile Lanceur OSD Appuyez sur l'icône pour lancer le menu OSD.
Icône de contrôle tactile 1 Haut Description Utilisez les icônes Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour régler les éléments dans le menu OSD. Bas 2 Utilisez les icônes Gauche (diminuer) et Droite (augmenter) pour régler les éléments dans le menu OSD. Gauche droite Utilisez l'icône OK pour confirmer votre sélection. 3 OK Utilisez l'icône Retour pour retourner au menu précédent.
Commande OSD tactile Icône Menu et sousmenus Luminosité/ Contraste Description Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste Luminosité/Contraste. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur 75% Audio Menu 75% Personnaliser Divers Luminosité Luminosité règle la luminosité du rétroéclairage (minimum 0 ; maximum 100). Appuyez sur l'icône pour augmenter la luminosité. Appuyez sur l'icône pour diminuer la luminosité.
Icône Menu et sousmenus Source d'entrée Description Utilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner entre les différentes entrées vidéo connectées à votre écran. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste USB Type-C Source entrée DP Couleur HDMI 1 HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Sélection auto Personnaliser Réinit.
Icône Menu et sousmenus Couleur Description Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des couleurs. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Audio Modes de préréglage Standard Format entrée couleurs RGB Réinit. couleur Menu Personnaliser Divers Modes prédéfinis Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Temp. de couleur ou Couleur personnalisée dans la liste.
Icône Menu et sousmenus Description REMARQUE : Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleurs au niveau du cou/des bras/du dos/des épaules en cas d’utilisation de l’écran pendant des périodes prolongées, nous vous conseillons de : • Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux. • Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec l’écran. • Prendre des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les 2 heures.
Icône Menu et sousDescription menus Format de couleur Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : d'entrée • RGB : Sélectionnez cette option si votre écran est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble HDMI, DP ou USB type C. • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD prend uniquement en charge la sortie YCbCr. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Audio Modes de préréglage Format entrée couleurs RGB Réinit.
Icône Menu et sousmenus Réinitialiser affichage Audio Description Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine par défaut. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Audio Volume 50 Haut-parleur Sur Réinit. audio Menu Personnaliser Divers Volume Vous permet de régler le niveau de volume de la source audio. Utilisez ou pour régler le niveau du volume de « 0 » à « 100 ». Haut-parleur Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Haut-parleur .
Icône Menu et sousmenus Langue Description Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais). Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu à l'aide des icônes et (min. 0 / max. 100). Minuterie Délai de maintien OSD : Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un bouton.
Icône Menu et sousDescription menus Recharge USB-C Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de recharge USB-Type-C toujours allumée lorsque le moniteur est en mode hors tension. REMARQUE : L’activation de cette option sur le moniteur vous permet de charger votre ordinateur portable avec le câble USB type-C (C à C) même lorsque le moniteur est éteint. Veille moniteur Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Icône Menu et sousmenus Autre Description Dell 55 Monitor Informations écran DDC/CI Luminosité/Contraste DDC/CI Sur Source entrée HDMI CEC Eteint Couleur Condtionnement LCD Eteint Firmware M2T101 Audio Adresse IP 10.0.50.100 Menu Étiquette de service ABCDEFG Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation ENERGY STAR® Sélectionnez cette option pour régler les paramètres OSD, tels que DDC/CI, Conditionnement LCD, etc. Affiche les paramètres actuels de l'écran.
Icône Menu et sousmenus Conditionnement LCD Description Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image. En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution du programme peut prendre du temps. Sélectionnez Activer pour commencer le processus. Dell 55 Monitor Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée HDMI CEC Couleur Condtionnement LCD Sur Firmware Eteint Audio Adresse IP Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit.
Messages d'avertissement OSD Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez voir le message suivant : Dell 55 Monitor La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. C5522QT Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur.
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction Personnalisation, le message suivant apparaîtra : Dell 55 Monitor Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ? Oui Non C5522QT Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Dell 55 Monitor Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut.
Si l'entrée HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou USB Type C est sélectionnée et si le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante telle que présentée ci-dessous apparaît. Dell 55 Monitor Pas de Câble HDMI 1 L www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Pas de Câble HDMI 2 L www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Pas de Câble HDMI 3 L www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Pas de Câble DP L www.dell.
Dell 55 Monitor Pas de Câble USB Type-C L www.dell.com/C5522QT C5522QT Voir Dépannage pour plus d'informations.
Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran) et sélectionnez 3840 x 2160. 4. Cliquez sur OK.
Dell Web Management pour les écrans Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que l'Ethernet fonctionne normalement. 1 2 3 4 5 6 7 • Activation Ethernet Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spécifiez une adresse IP en sélectionnant Utiliser l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes : Pour l'adresse IP : 10.0.50.101 et pour le masque de sous-réseau : 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides). 3. La configuration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit : Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes : 1.
3. La page d'accueil s'ouvre : Dell C5522QT Dell C5522QT 4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour afficher les paramètres réseau.
5. Cliquez sur Contrôle du moniteur pour voir l’état de l’affichage. 6. Cliquez sur Mise à jour du firmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur le site Web de support Dell à l'adresse www.dell.com/support. Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30 secondes.
Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes. 7. Cliquez sur Sécurité pour définir un mot de passe. 8. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
Dépannage VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette A section, suivez les Consignes de sécurité. Auto-test Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre écran fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement connectés mais si l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et l'écran. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur.
Dell 55 Monitor Pas de Câble HDMI 3 L www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Pas de Câble DP L www.dell.com/C5522QT C5522QT ou Dell 55 Monitor Pas de Câble USB Type-C L www.dell.com/C5522QT C5522QT 4. Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et l'écran.
Diagnostics intégrés Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à votre ordinateur et à votre carte vidéo. 1 2 3 4 5 6 7 Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran). 2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du verrouillage.
Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'affichage courants que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes courants Pas de vidéo/LED d'alimentation éteinte Pas de vidéo/LED d'alimentation allumée Mise au point médiocre Vidéo instable/ tremblante Ce que vous constatez Pas d'image Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran et l'ordinateur est correctement connecté et fixé.
Symptômes courants Pixels manquants Ce que vous constatez L'écran LCD contient des taches Solutions possibles • Mettez hors tension puis sous tension. • Un pixel constamment désactivé est un défaut naturel pouvant se produire dans la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative à la qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez le site de support Dell à l'adresse suivante : http://www.dell.com/support/monitors.
Symptômes courants Problèmes liés à la sécurité Problèmes intermittents Ce que vous constatez Signes visibles de fumée ou étincelles Affichage des dysfonctionnements activé & désactivé Couleur manquante Couleur manquante dans l'image Mauvaise erronée La couleur de l'image n'est pas bonne Rétention d'image à partir d'une image statique restée à l'écran pendant une durée prolongée Une légère ombre de l'image statique affichée apparaît à l'écran Solutions possibles • N'effectuez aucune tâche de dépanna
Symptômes courants L'écran tactile ne répond pas Ce que vous Solutions possibles constatez L'écran ne dispose pas • Assurez-vous que la sortie du mode veille de la sortie du mode tactile est activée via l'OSD. La sortie veille tactile du mode veille tactile est désactivée par défaut.
Symptômes Ce que vous spécifiques constatez Aucune Écran noir image avec la connexion USB Type-C vers l’ordinateur de bureau, l’ordinateur portable, etc Solutions possibles • Vérifiez si l’interface USB Type-C de l’appareil peut prendre en charge le mode DP Alternate. • Vérifiez si l’appareil nécessite une puissance de chargement supérieure à 90 W. • L’interface USB Type-C de l’appareil ne peut pas prendre en charge le mode DP Alternate. • Passez Windows en mode Projection.
Problèmes liés à l'écran tactile Symptômes spécifiques Ce que vous constatez Solutions possibles • Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble d'alimentation dispose d'une broche de mise à la terre. Défaut • Débranchez et rebranchez le câble d'alignement d’alimentation pour permettre l’initialisation du Erreur rapport de la fonction module tactile. tactile tactile ou pas • Assurez-vous que l'ordinateur prenne bien en de fonction charge l'USB 2.
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus) Symptômes spécifiques L'interface USB ne fonctionne pas Ce que vous constatez Les périphériques USB ne fonctionnent pas Solutions possibles • Vérifiez que votre écran est allumé. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Éteignez puis rallumez l'écran. • Redémarrez l'ordinateur.
Problèmes Ethernet Symptômes spécifiques Ethernet ne fonctionne pas Ce que vous constatez Le contrôle de la page Web Dell Web Management pour les écrans ne fonctionne pas Solutions possibles • Assurez-vous que le câble réseau raccordant l'écran est correctement fixé. • Appuyez sur l'icône 5 sur l'écran pendant 4 secondes pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
Annexe Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).