Dell C5519Q Manual de usuário Modelo do Monitor: C5519Q Modelo regulamentar: C5519Qc
OBSERVAÇÃO: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador. CUIDADO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ATENÇÃO: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. Copyright © 2018–2020 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias.
Índice Sobre seu monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identificação das peças e controles . . . . . . . . . . . . 8 Visão frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conectando o cabo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Conectando o cabo de áudio (compra opcional) . . . . . . . . . . 22 Montagem na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Inserir as pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Manipulando o controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurando seu monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Definindo a resolução da tela para 3840 x 2160 (máximo) . . . . . 60 Computador Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Computador não Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Orientações para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 62 Limpando sua tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sobre seu monitor Conteúdo da embalagem Seu monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você recebeu todos os componentes e Como entrar em contato com a Dell se há algo em falta. OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
Cabo DP (DP para DP) Cabo upstream USB 3.
Identificação das peças e controles Visão frontal 1 1 Lentes IR (com indicador LED) 8 | Sobre seu monitor
Vista traseira 6 1 2 3 DELL C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 50/60Hz,2.5A Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel / Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc Input Rating /Entrade /Daya Tegangan: 100-240V 50/60Hz,2.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲 Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) www.dell.com/regulatory_compliance Date of Mfg/生产日期/生產日期: January.
Vista lateral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Rótulo Descrição 1 2 3 4 5 6 7 8 Porta de saída de linha de áudio Uso Conecte a periféricos de áudio externos. Suporta apenas áudio de 2 canais. OBSERVAÇÃO: A porta de saída de linha de áudio não suporta fones de ouvido. Porta de entrada da Entrada de áudio analógico (dois canais). linha de áudio Conector VGA Conecte seu computador com o cabo VGA. Conector DP Conecte o computador com o cabo DP. Conector HDMI 1 Conecte seu computador com o cabo HDMI.
9 Porta downstream USB 3.0 10 Porta a montante USB 3.0 11 Conector RS232 12 Porta RJ-45 Conecta seu dispositivo USB. Você pode apenas usar este conector após ter conectado o cabo USB ao seu computador e ao conector upstream USB no monitor. Conecte o cabo USB que vem com o monitor ao computador. Uma vez este cabo está conectado, você pode usar os conectores downstream USB no monitor. Gerenciamento remoto e controle do monitor via RS232 Gerenciamento de rede remoto e controle do monitor via RJ-45.
Especificações do monitor Modelo C5519Q Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Alinhamento vertical Formato de imagem 16:9 Imagem visível Diagonal Horizontal, área ativa Vertical, área ativa Área Espaçamento de pixel 1.386,8 mm (54,6 polegadas) 1.209,6 mm (47,6 polegadas) 680,4 mm (26,8 polegadas) 823.011,8 mm2 (1.
Portas e conectores • • • • • • • • • • 1 x porta de saída da linha de áudio 1 x porta de entrada da linha de áudio 1 porta VGA 1 x DisplayPort versão 1.2 2 x portas HDMI versão 2.0 1 x porta de carregamento dedicada USB 2 x portas USB 3.0 a jusante 1 x portas USB 3.
Especificações de resolução Modelo C5519Q Alcance de varredura horizontal 30 kHz a 160 kHz (automático) Alcance de varredura vertical 23 Hz a 80 Hz (automático) Resolução predefinida máxima 3840 x 2160 at 60 Hz Suporta modo de vídeo Modelo C5519Q Capacidades de exibição de 480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i, 2160p vídeo (reprodução HDMI&DP) Modos de exibição predefinidos VESA, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 Polaridade de sincronização (horizontal/ vertical) -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VE
Especificações Elétricas Modelo C5519Q Sinais de entrada de vídeo • RGB analógico, 0,7 Volts +/- 5%, polaridade positiva a uma impedância de entrada de 75 ohm • HDMI 2.0, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial • DisplayPort 1.2, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial 100 VCA para 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,5A (típico) 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (início frio) 240 V: 60 A (máx.
Características ambientais Modelo C5519Q Padrões de conformidade • Monitor certificado pela ENERGY STAR • Em conformidade com RoHS • Monitores com certificação TCO • Monitor livre de BFR/PVC (excluindo cabos externos) • Vidro sem arsênico e livre de mercúrio apenas para o painel Temperatura Operacional 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Não operacionais • Armazenamento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) • Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Umidade Operacional 10 % a 80 % (não-condensação) Não oper
Modos de gestão da energia Se você tem placa de vídeo compatível DPM™ de VESA ou software instalado no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação quando não está em uso. Esse recurso é chamado de Modo de Economia de Energia*. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certificado pela ENERGY STAR. Este produto se qualifica para o ENERGY STAR nas configurações padrão de fábrica, que podem ser restauradas pela função “Reposição de Fábrica” no menu OSD. Alterar as configurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos pode aumentar o consumo de energia que pode exceder a limitação especificada pela ENERGY STAR. OBSERVAÇÃO: PON: Consumo de energia no modo como definido no Energy Star versão 8.0.
Capacidade Plug and Play. Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar.
Configurando o monitor Conectando seu monitor ATENÇÃO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as Instruções de segurança. Para conectar o monitor para o computador: 1. Desligue o computador. 2. Conecte o cabo HDMI/DP/VGA/USB do monitor ao computador. 3. Ligue o monitor. 4. Selecione a fonte de entrada correta no menu OSD do monitor e ligue o computador. Conectando o cabo VGA DELL C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 50/60Hz,2.
Conectando o cabo HDMI DELL C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel / Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc Input Rating /Entrade /Daya Tegangan: 100-240V 50/60Hz,2.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲 Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) www.dell.com/regulatory_compliance 50/60Hz,2.5A Date of Mfg/生产日期/生產日期: January.
Conectando o cabo de áudio (compra opcional) DELL C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 50/60Hz,2.5A Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel / Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc Input Rating /Entrade /Daya Tegangan: 100-240V 50/60Hz,2.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲 Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) www.dell.com/regulatory_compliance Date of Mfg/生产日期/生產日期: January.
Montagem na parede 400mm 400mm DELL C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 50/60Hz,2.5A Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel / Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc Input Rating /Entrade /Daya Tegangan: 100-240V 50/60Hz,2.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲 Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) www.dell.com/regulatory_compliance Date of Mfg/生产日期/生產日期: January.
Controle remoto 4. Esquerda Pressione para mover a seleção para a esquerda no menu OSD. 1 2 5. Baixo 10 3 Pressione para mover a seleção para baixo no menu OSD. 6. Menu 4 11 Pressione para ativar o menu OSD. 12 7. Brilho - 5 Pressione para diminuir o Brilho. 6 13 7 14 8 15 8. Volume Pressione para diminuir o Volume. 9. Mudo 9 Pressione para ativar/desativar a função de silenciamento. 10. Modos Predefinidos Informações do monitor sobre os modos predefinidos. 11.
Inserir as pilhas no controle remoto O controle remoto é alimentado por pilhas dois AAA de 1,5V. Para instalar ou trocar as pilhas: 1. Pressione e deslize a tampa para abri-la. 2. Alinhe as pilhas de acordo com as indicações (+) e (-) no compartimento de pilhas. 3. Recoloque a tampa. CUIDADO: A utilização incorreta das pilhas pode resultar em vazamentos ou ruptura.
Manipulando o controle remoto • Não o sujeite a choques fortes. • Não permita que água ou outro líquido respingue no controle remoto. Se o controle remoto for molhado, seque-o imediatamente. • Evite a exposição ao calor e vapor. • Além de para instalar as baterias, não abra o controle remoto. Faixa de operação do controle remoto Aponte o topo do controle remoto para o sensor remoto do monitor LCD durante a operação do botão.
Operando o monitor Ligue o monitor Pressione o botão DELL para ligar o monitor. C5519Q 液晶显示器 型号: C5519Q 输入电源:100-240V 中国制造 50/60Hz,2.5A Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel / Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc Input Rating /Entrade /Daya Tegangan: 100-240V 50/60Hz,2.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲 Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) www.dell.com/regulatory_compliance Date of Mfg/生产日期/生產日期: January.
Usando os botões de controle Use as chaves na parte atrás do monitor para ajustar as configurações de imagem. 1 2 3 4 5 Up U p Down D own Menu M enu Exit E xiit Power P ow w er A tabela a seguir descreve os botões de controle: Botões de controle Descrição 1 Cima 2 Baixo 3 Menu 4 Sair 5 Use a tecla para Cima para ajustar (aumentar faixas) dos itens no menu OSD. Use a tecla para Baixo para ajustar (faixas de redução) itens no menu OSD.
Controles OSD 1 2 3 4 Botões de controle 1 Cima 2 Baixo Descrição Use a tecla para Cima para ajustar (aumentar faixas) dos itens no menu OSD. Use a tecla para Baixo para ajustar (faixas de redução) itens no menu OSD. Use a tecla OK para confirmar sua seleção. 3 OK 4 Sair Use a tecla Sair da exibição da tela(OSD) do menu e sub-menus. Espere cerca de 10 segundos para habilitar ou desabilitar o bloqueio OSD.
Usando o menu de Exibição na Tela (OSD) Acessando o menu OSD OBSERVAÇÃO: Qualquer alteração que fizer usando o menu OSD é automaticamente salva se vai para outro menu OSD, sai do menu OSD ou aguarda para que o menu OSD desapareça. para visualizar o menu principal OSD. 1. Pressione o botão Menu Principal Dell 55 Monitor Brilho/contraste Ajuste automático 75% Origem de entrada 75% Cor Tela Áudio Menu Personalizar Outros 2. Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração.
Ícone Menu e submenus Brilho/ Contraste Descrição Utilize este menu para ativar ajuste de brilho/contraste. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Ajuste automático Origem de entrada Cor 75% 75% Tela Áudio Menu Personalizar Outros Brilho Contraste Ajusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo. Pressione a tecla para aumentar o brilho e pressione a tecla para diminuir o brilho (mín. 0 ~ máx. 100). NOTA: Ajuste manual de brilho é desativado quando o contraste dinâmico é ligado.
Ajuste Automático Use esta tecla para ativar configuração automática e ajustar o menu. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Ajuste automático Pressione para ajustar a tela automaticamente. Origem de entrada Cor Tela Áudio Menu Personalizar Outros A seguinte caixa de diálogo aparece em uma tela preta quando o monitor se ajusta automaticamente para a entrada de corrente: Ajuste automático em curso… Ajuste Automático permite que o monitor se auto-ajuste ao sinal de vídeo de entrada.
Origem de entrada Use o menu de Fonte de Entrada para selecionar entre os diferentes sinais de vídeo que podem estar conectados ao seu monitor. Dell 55 Monitor Brilho/contraste VGA Ajuste automático DP Origem de entrada HDMI 1 Cor HDMI 2 Tela Seleção automática Áudio Redef origem de entrada Lig. Menu Personalizar Outros VGA Selecione a entrada VGA quando estiver usando o conector analógico (VGA). Pressione para selecionar a fonte de entrada VGA.
Modos Predefinidos Ao selecionar os modos predefinidos, você pode escolher Padrão, ComfortView, Temp. de cor ou Cor Personalizada da lista. ∞∞ Padrão: Carrega as configurações de cor padrão do monitor. Este é o modo predefinido padrão. ∞∞ ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela tela para visualização mais confortável para os olhos. ∞∞ Temp. de cor: Ajusta a temperatura de cor como 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K, 10000K.
Formato de cor Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para: • RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver de entrada conectado a um computador ou DVD player usando o cabo HDMI (ou cabo DisplayPort). • YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor de DVD suporta apenas a saída YPbPr. Redef cor Redefine a cor do seu monitor às configurações de fábrica.
Tela Use as exibição para ajustar a imagem. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Formato de imagem Ajuste automático Posição horizontal Origem de entrada Posição vertical Cor Nitidez Tela Clock de pixel Áudio Fase Menu Redef exibição Ampla 16:9 50 Personalizar Outros Formato de imagem Ajuste o formato da imagem como Ampla 16:9, 4:3 ou 5:4. OBSERVAÇÃO: Ajuste da Ampla 16:9 não é exigido na predefinida máxima de resolução 3840 x 2160.
Áudio Dell 55 Monitor Brilho/contraste Volume 9 Ajuste automático Fonte de Áudio Áudio de PC Origem de entrada Alto-falante Lig. Cor Redef áudio Tela Áudio Menu Personalizar Outros Volume Use os botões para ajustar o volume. Mínimo é '0' (-). Máximo é '100' (+). Fonte de Áudio Permite que você defina o modo de fonte de áudio para: • Áudio de PC • HDMI 1 (HDMI X ou DP) Alto-falante Permite que você habilite ou desabilite a função de altofalante.
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante. Dell 55 Monitor Brilho/contraste Idioma Português (Brasil) Ajuste automático Transparência 20 Origem de entrada Cronômetro 20 s Cor Redef menu Tela Áudio Menu Personalizar Outros Idioma Permite que você defina a exibição do OSD para um dos oito idiomas (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文, 日本語).
Personalizar Os usuários podem escolher um recurso do LED do Botão de Energia, USB, Hibernação do Monitor ou Reinicializar Personalizar. Dell 55 Monitor Brilho/contraste LED do Botão de Energia Ligar Enquanto Ativo Ajuste automático USB Desligar Durante Espera Origem de entrada Hibernação do Monitor Lig.
Outros Dell 55 Monitor Brilho/contraste Informações do mostrador Ajuste automático DDC/CI Lig. Origem de entrada HDMI CEC Des. Cor Condicionamento do LCD Des. Tela Firmware 12C105 Áudio Endereço de IP 10.0.50.100 Menu Marca de Serviço ABCDEFG Personalizar Redef outros Outros Restaurar Config. de Fábrica ENERGY STAR® Informações do Pressione para exibir as informações sobre a exibição.
Condicionamento Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. do LCD Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Para iniciar o condicionamento do LCD, selecione Lig. Firmware Exibe a versão do firmware sobre o monitor. Endereço de IP Selecione essa opção para acessar a ferramenta Dell Monitor Web Management.
Mensagens de alerta do OSD Quando o monitor não suporta um modo de resolução particular, você verá a seguinte mensagem: Dell 55 Monitor A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor. Por favor, mude sua duração de entrada em 3840x2160, 60Hz ou alguma outra duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor. C5519Q Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador.
Dell P2418HZ Dell 55 Monitor ? Sem sinal HDMI de seu dispositivo. Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta. C5519Q Se o cabo VGA não estiver conectado, será exibida uma caixa de diálogo flutuante, conforme mostrado abaixo. O monitor entrará no modo de economia de energia após 4 minutos, se deixado nesse estado.
Dell 55 Monitor ? Sem cabo HDMI 2 A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5519Q C5519Q Se o cabo DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor entrará no modo de economia de energia após 4 minutos, se deixado nesse estado. Dell 55 Monitor ? Sem cabo DP A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5519Q Ver Solução de problemas para obter mais informações.
Gerenciamento de Ethernet/web para monitores Antes de acessar o recurso Dell Display Web Management, verifique se a Ethernet está funcionando normalmente. 1 2 3 4 5 Up U p Down D own Menu M enu Exit E xiit Power P ow wer Ativar Ethernet: Mantenha pressionada a tecla Para cima (botão 1) por 4 segundos para ativar a Ethernet (quando a Ethernet estiver desativada), um ícone de rede aparece e é mostrado no centro da tela de exibição por 4 segundos.
Dell 55 Monitor Brilho/contraste Informações do mostrador Ajuste automático DDC/CI Origem de entrada HDMI CEC Des. Cor Condicionamento do LCD Des. 12C105 Lig. Tela Firmware Áudio Endereço de IP 10.0.50.100 Menu Marca de Serviço ABCDEFG Personalizar Redef outros Outros Restaurar Config. de Fábrica 2. Na guia Propriedades do IP do computador, especifique um Endereço IP ao selecionar Usar o seguinte Endereço IP e insira os seguintes valores: Para o Endereço IP: 10.0.50.
1. Abra o navegador da web e digite o Endereço de IP do monitor (10.0.50.100) na barra de endereço. 2. A página de login é aberta. Insira a Senha do Administrador para continuar. 3. A página Home (Inicial) abre. C5519Q C5519Q 4. Clique na guia Network Settings (Configurações de Rede) para ver as configurações de rede.
5. Clique em Display Control (Controle de Exibição) para ver o status da exibição. 6. Clique em Security (Segurança) para definir uma senha 7. Atualize o Firmware. Você pode baixar os drivers mais recentes no site de Suporte da Dell em www.dell.com/support 8. Atualize a página de firmware e aguarde por 30 segundos.
9. Finalizado. Clique no botão para prosseguir após 8 segundos.
Bloqueio do botão OSD e Power Acesso do usuário aos controles aos ajustes. A configuração padrão do bloqueio do OSD está definida para desbloquear. 1 2 3 4 5 Up U p Down D own Menu M enu Exit E xiit Power P ow w er Para entrar no menu de bloqueio do OSD: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para exibir o menu de bloqueio do OSD (quando o OSD está desbloqueado). Um menu de bloqueio do OSD aparece e é exibido no centro da tela de exibição por 4 segundos.
Existem três níveis de bloqueio. 1 Menu Descrição Bloqueio do menu Quando o "Bloqueio do menu OSD" é selecionado, OSD nenhum ajuste do usuário é permitido. Todos os botões estão bloqueados, exceto a tecla Power. 2 Bloqueio do botão Quando a opção "Bloqueio do botão de desligamento" de desligamento. está selecionada, o usuário não conseguir desligar o monitor através da tecla Power.
Solução de problemas ATENÇÃO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as Instruções de segurança. Autoteste Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas: 1. Desligue o computador e o monitor. 2. Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor.
Dell P2418HZ Dell 55 Monitor ? Sem cabo VGA A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5519Q C5519Q Dell 55 Monitor ? Sem cabo DP A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos. www.dell.com/C5519Q C5519Q OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado. 4. Desligue o monitor e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue o computador e o monitor.
Diagnósticos integrados O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo. OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste. 1 2 3 4 5 Up U p Down D own Menu M enu Exit E xiit Power P ow w er Para executar o diagnóstico integrado: 1.
5. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades. 6. Pressione a tecla Para Cima (botão 1) na tampa traseira novamente. A cor da tela muda para cinza. 7. Inspecione a exibição para quaisquer anomalias. 8. Repita as etapas 6 e 7 para inspecionar a exibição de tela em vermelho, verde, azul, preto, branco e texto padrão. O teste está concluído quando a tela de texto padrão aparece. Para sair, pressione a tela Para Cima (botão 1) novamente.
Problemas comuns A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções. Sintomas comuns Soluções possíveis Sem vídeo/LED de energia desligado ∞∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o computador está adequadamente conectado e preso. ∞∞ Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico. ∞∞ Certifique-se que o botão de energia está totalmente pressionado.
Distorção Geométrica ∞∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica (Redefinir de Fábrica). ∞∞ Ajuste os controles de Horizontal e de ertical através do OSD. Linhas horizontais/ verticais ∞∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica (Redefinir de Fábrica). ∞∞ Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor e determine se estas linhas também estão em modo autoteste. ∞∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo. ∞∞ Execute os diagnósticos integrados.
Fantasma ou Superação de Vídeo ∞∞ Mude o tempo de resposta no OSD do montor para Rápido ou Normal, dependendo do seu aplicativo e do uso. Problemas específicos do produto Sintomas específicos Soluções possíveis A imagem da tela é muito pequena ∞∞ Verifique a configuração Proporção de Aspecto nas Configurações de Exibição OSD. ∞∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica (Redefinir de Fábrica).
Apêndice Instruções de segurança ATENÇÃO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos. Para obter informações sobre instruções de segurança, consulte as Informações Regulamentares e de Segurança Ambiental (SERI).
Configurando seu monitor Definindo a resolução da tela para 3840 x 2160 (máximo) Para um melhor desempenho, defina a resolução da tela para 3840 x 2160 pixels, executando as seguintes etapas: No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: 1. Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para mudar para o ambiente de trabalho clássico. 2. Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em Screen Resolution (Resolução de tela). 3.
Computador Dell 1. Acesse www.dell.com/support, digite a marca de serviço e baixar o driver mais recente para sua placa gráfica. 2. Após instalar os drivers em seu adaptador de vídeo, tente configurar a resolução para 3840 x 2160 novamente. OBSERVAÇÃO: Se não conseguir definir a resolução recomendada, entre em contato com o fabricante do seu computador ou considere a compra de um adaptador gráfico que suporte a resolução de vídeo. Computador não Dell No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: 1.
Orientações para manutenção Limpando sua tela ATENÇÃO: Antes de limpar a tela, desligue o cabo de energia do monitor da tomada elétrica. CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o monitor. Para práticas recomendadas, siga essas instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor: • Para limpar a tela antiestática, umedeça levemente um pano limpo e macio com água.
Atribuições dos pinos Conector VGA 1 6 2 7 11 3 8 12 4 9 13 5 10 14 15 Número do pin Lado do monitor do cabo de sinal lateral de 15 pinos 1 Vídeo-Vermelho 2 Vídeo-Verde 3 Vídeo-Azul 4 GND 5 Autoteste 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B 9 DDC +5 V 10 GND-sync 11 GND 12 DDC data 13 H-sync 14 V-sync 15 DDC clock Apêndice | 63
Conector HDMI Número do pin Lado do monitor do cabo de sinal lateral de 19 pinos 1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield 3 TMDS Data2- 4 TMDS Data1+ 5 TMDS Data1 Shield 6 TMDS Data1- 7 TMDS Data0+ 8 TMDS Data0 Shield 9 TMDS Data0- 10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield 12 TMDS Clock- 13 CEC 14 Reservado (N.C.
Conector DP Número do pin Lado de 20 pinos do cabo de sinal conectado 1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Apêndice | 65
Bus serial universal (USB) Esta seção lhe dá informações sobre as portas USB disponíveis no monitor. O monitor tem as seguintes portas USB: • • • • 1 x USB 3.0 a montante 2 x USB 3.0 a jusante 1 x porta de carregamento dedicada USB Porta de carregamento de energia - a porta com ícone ; suporta capacidade de carretamento de corrente rápida se o dispositivo for compatível com BC1.2. OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 3,0 requer um computador compatível USB 3,0.
Porta a montante USB 3.0 Número do pin 1 Nome do sinal Porta downstream USB 3.
Atribuições dos pinos RS232 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Descrição do pino RS232 TXD RXD 2 3 TERRA 5 Não Usado Não Usado 7 8 Configurações de comunicação do protocolo RS232 Configurações de conexão Taxa de Transmissão Bits de dados Paridade Bits de Parada Controle de fluxo 68 | Apêndice Valor 9600 bps 8 bits Nenhum 1 bit Nenhum
Conector RJ-45 Atribuições dos pinos Número do pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Lado de 12 pinos do conector D+ DRCT GND GND RCT D+ DLED2_Y+ LED2_YLED1_G+ LED1_G- Apêndice | 69