MANUAL DO COMPUTADOR DE MESA ALIENWARE® 01 / 01
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida. O conteúdo aqui apresentado está sujeito a alterações sem aviso. © 2009 Dell Inc.
SUMÁRIO INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA . . . . . . . . . . 6 Antes de configurar o seu computador de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conectar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AlienRespawn v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Opções de recuperação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Proteção por senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUÇÃO Prezado cliente Alienware, Bem-vindo à família Alienware. É um grande prazer tê-lo entre o nosso número cada vez maior de usuários avançados de computadores de alto desempenho. Os técnicos da Alienware que montaram o seu computador de alto desempenho garantem que ele está adequadamente otimizado e que o desempenho do mesmo atinge o seu potencial máximo. Criamos os nossos computadores com um único e firme propósito: o de criá-los como se fossem para nós mesmos.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 06 / 06
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Antes de configurar o seu computador de mesa Parabéns pela aquisição do seu Alienware® Area-51! Leia todas as instruções de segurança e de instalação antes de conectar o seu novo computador de mesa. Comece por abrir cuidadosamente a caixa e remover todos os componentes enviados. Antes de configurar o seu computador de mesa ou os componentes, inspecione todos os itens para verificar se há danos físicos que possam ter ocorridos durante a remessa.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA • • Não há nada obstruindo o fluxo de ar na frente, atrás e embaixo do computador. O computador tem espaço suficiente para permitir que as unidades óticas e outros dispositivos de armazenamento externos possam ser facilmente acessados. Conectar o monitor Conecte o monitor usando o conector disponível na placa de vídeo do computador. NOTA: A placa de vídeo que você adquiriu pode ter um conector DVI, HDMI ou DisplayPort.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectar o teclado e o mouse Conectar o cabo de rede (opcional) 09 / 09
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectar o cabo de alimentação ADVERTÊNCIA: Os conectores de alimentação e as réguas de energia variam de acordo com o país. O uso de cabo incompatível ou a conexão incorreta do cabo a uma régua de energia ou à tomada elétrica pode causar incêndio ou danificar o equipamento. Pressionar o botão liga/desliga Pressione o botão liga/desliga localizado na parte superior do computador.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Configurar o Microsoft Windows AVISO: Não interrompa o processo de configuração do sistema operacional. A não observância desta instrução pode deixar o computador inutilizável. O seu computador foi pré-configurado com os parâmetros do sistema operacional que você solicitou no momento da compra. Para configurar os parâmetros restantes, siga as instruções mostradas na tela.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Como configurar a sua conexão Internet Os provedores Internet e suas ofertas variam de acordo com o país. Entre em contato com seu provedor Internet para saber quais são as opções disponíveis para você. Se você não conseguir se conectar à Internet agora, mas já tiver se conectado antes, o provedor Internet pode estar com problemas. Entre em contato com ele para verificar o status do serviço ou tente se conectar mais tarde.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Este capítulo fornece informações sobre o seu novo computador de mesa para que você possa se familiar com os seus vários recursos e começar a usá-lo rapidamente.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Recursos da parte frontal 1 Botão liga/desliga — Quando pressionado, ele liga ou desliga o computador. Este botão acende indicando que o computador está ligado. A cor da borda do botão indica o status de alimentação. • Desligado — o computador está desligado, no modo de hibernação ou não está recebendo alimentação. • Branco contínuo — o computador está ligado. • Branco intermitente — o computador está no modo de espera.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Recursos da parte traseira 1 1 Encaixe da trava de segurança — Prende o cabo de segurança ao computador. NOTA: Antes de você comprar um cabo de segurança, certifique-se de que ele funcionará no encaixe da trava de segurança do seu computador. 2 Conectores do painel traseiro — Conectam dispositivos USB, dispositivos de áudio e outros ao conector adequado. Para obter mais informações, consulte “Conectores do painel traseiro” na página 16.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectores do painel traseiro 1 9 2 8 3 7 4 Conector do teclado PS/2 — Conecta-se a um teclado PS/2 padrão. 2 Conector ótico S/PDIF — Conecta-se a amplificadores, alto-falantes ou TVs para saída de áudio digital através de cabos digitais óticos. Este formato transmite um sinal de áudio sem passar por um processo de conversão de áudio analógico. 3 Conectores USB 2.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Botão da luz traseira Recursos do painel superior Pressione o botão da luz traseira para ver os conectores do painel traseiro. Essa luz se apaga automaticamente após alguns segundos. Como acessar os conectores do painel superior Pressione o painel superior para baixo para acessar os conectores no painel superior.
CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectores do painel superior 1 2 3 4 5 1 Conectores USB 2.0 (3) — Conecta-se a dispositivos USB, por exemplo, um mouse, teclado, impressora, unidade externa ou tocador de MP3. 2 Conector eSATA — Conecta-se a dispositivos de armazenamento compatíveis com eSATA, por exemplo, discos rígidos externos ou unidades óticas. 3 IEEE 1394 — Conecta-se a dispositivos multimídia seriais de alta velocidade, por exemplo, câmeras de vídeo digitais.
CAPÍTULO 3: COMO CONECTAR DISPOSITIVOS CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES CAPÍTULO 3: COMO CONECTAR DISPOSITIVOS Este capítulo fornece informações sobre como conectar dispositivos opcionais ao computador de mesa para aprimorar a sua experiência digital, de áudio e vídeo.
CAPÍTULO 3: COMO CONECTAR DISPOSITIVOS Como conectar alto-falantes externos O computador de mesa Alienware tem cinco conectores de saída de áudio e um conector de entrada de áudio. Os conectores de saída de áudio fornecem som de qualidade e suporte para áudio surround 7.1. Você pode usar o conector de entrada de áudio de um home theater estéreo ou de um sistema de alto-falante para desfrutar melhor de jogos e mídia. NOTA: Nos computadores com placa de som, use o conector na placa.
CAPÍTULO 3: COMO CONECTAR DISPOSITIVOS Dois tipos de conectores de áudio: Como conectar impressoras Como conectar uma impressora plug and play 1 2 1 Conector estéreo — O seu conector de fone de ouvido deve ter este formato. 2 Conector mono — A sua tomada de microfone deve ter este formato. Se a sua impressora suportar plug and play, o seu sistema operacional irá detectálo e tentará instalar a impressora automaticamente. Em alguns casos o Windows pode exigir um driver para a impressora.
CAPÍTULO 3: COMO CONECTAR DISPOSITIVOS Como conectar uma impressora que não seja Plug and Play Como conectar dispositivos USB Windows Vista® Conecte os dispositivos USB a um conector USB disponível no seu computador de mesa. O Microsoft Windows detectará o dispositivo e tentará instalar o driver adequado automaticamente. Em alguns casos o Windows pode precisar de um driver. Esse driver está localizado no CD do software fornecido com o dispositivo. 1. Clique em Iniciar → Painel de controle. 2.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 023 / 023
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Command Center da Alienware Controles térmicos O centro de comando (Command Center) do Alienware® dá a você acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controle continuamente atualizável. Conforme a Alienware lança novos programas, eles são descarregados diretamente no centro de comando, permitindo a você montar uma biblioteca de ferramentas de personalização, otimização e gerenciamento do sistema.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA RAID nível 0 RAID nível 1 AVISO: O RAID nível 0 não fornece redundância. Portanto, a falha de um dos discos resulta na perda de todos os dados. Faça backups regulares para proteger os seus dados. O RAID nível 0 usa segmentação de dados (data stripping) para fornecer uma alta velocidade de acesso aos dados. A segmentação de dados (data stripping) grava sequencialmente segmentos consecutivos de dados no(s) disco(s) físico(s) para criar um disco virtual grande.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA RAID nível 5 RAID nível 10 O RAID nível 5 usa paridade de dados. O RAID nível 5 segmenta dados e informações de paridade através de três ou mais discos. Ele faz a segmentação de dados no nível de bytes e segmenta também as informações de correção de erros (matriz de paridade giratória). Isto resulta em excelente desempenho e boa tolerância a falhas. O RAID 10, uma combinação de RAID 1 e RAID 0, usa segmentação (“striping”) em discos espelhados.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Como otimizar o desempenho O seu computador foi configurado para funcionar de forma otimizada em uma ampla série de aplicações. Dependendo da configuração que você adquiriu, pode ser que o computador já tenha passado pelo processo de overclock na fábrica para que ele possa alcançar o desempenho máximo exigido por aplicativos pesados, inclusive os aplicativos de desenvolvimento de jogos e de multimídia.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Como configurar o BIOS Configuração do sistema As opções de configuração do sistema permitem: • • • Alterar as informações de configuração do sistema depois que você adicionar, mudar ou remover qualquer hardware do seu computador. Configurar ou mudar uma opção selecionável pelo usuário. Ver a quantidade de memória instalada ou definir o tipo de disco rígido instalado.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Opções de configuração do sistema NOTA: Os itens mostrados nesta seção podem ou não ser exatamente iguais aos do seu computador, dependendo do modelo e dos dispositivos instalados. NOTA: Para obter informações atualizadas de configuração do sistema, consulte o Manual de serviço no site support.dell.com/manuals. Informações do sistema Product Name Mostra o nome do produto. BIOS Version Mostra as informações de data, número e versão do BIOS.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Recursos padrão do CMOS System Time Mostra a hora atual. (hh:mm:ss) System Date Mostra a data atual. (mm:dd:yy) SATA 1 Mostra a unidade SATA 1 integrada no seu computador. SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 SATA 6 SATA 7 SATA 8 IDE Master IDE Slave Wait For ‘F1’ If Error Mostra a unidade SATA 2 integrada no seu computador. Mostra a unidade SATA 3 integrada no seu computador. Mostra a unidade SATA 4 integrada no seu computador.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Configuração da CPU XD Bit Capability Intel® Speedstep™ tech Intel® C State Tech Dispositivos integrados USB Functions Ativa a capacidade ‘Execute Disable Bit’ para permitir ao processador distinguir entre os bits de código que podem ser executados e os bits que não podem ser executados. Dispositivos integrados LAN2 BCM5784 Device Permite a você ativar ou desativar o controlador LAN2 integrado.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Auto Power On Configura o computador para ser inicializado a uma certa hora. Controle de frequência/tensão CPU Speed Mostra a velocidade atual do processador. Memory Speed Mostra a velocidade atual da memória. Current QPI Speed QPI Frequency Memory Ratio Mostra a velocidade QPI atual. Permite a você alterar a frequência QPI. Permite alterar a razão da memória.
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Submenu de configurações avançadas de memória DRAM tRCD Mostra a periodicidade do atraso de RAS para CAS (editável no modo Manual). tRP Mostra a periodicidade de RAS Precharge (editável no modo Manual). tRAS Mostra a periodicidade de RAS (Row Address Strobe) (editável no modo Manual). tRFC Mostra a periodicidade do ciclo de Refresh to Archive/Refresh (editável no modo Manual). tWR Mostra a periodicidade de Write Recover (editável no modo Manual).
CAPÍTULO 4: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Submenu de configuração de sobretensão CPU Temperature Sensor Mostra a temperatura do processador em graus Celsius e Fahrenheit . VCore Mostra a tensão do núcleo do processador. Dynamic CPU VCore Offset Offset de tensão do núcleo do processador. DDR3 Memory Voltage Ajusta a tensão da memória DDR3.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Este capítulo contém diretrizes e instruções para aumentar o poder de processamento e o espaço de armazenamento através do upgrade do equipamento. Você pode comprar componentes para o seu computador de mesa nos sites www.dell.com ou www.alienware.com. NOTA: Consulte o Manual de serviço no site support.dell.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Antes de começar Esta seção contém os procedimentos para a remoção e instalação dos componentes do seu computador de mesa. A não ser quando indicado em contrário, os procedimentos presumem que: • • • Você executou os procedimentos descritos em “Como desligar o seu computador de mesa” e “Antes de trabalhar na parte interna do seu computador” nesta seção. Você leu as informações de segurança fornecidas com o seu computador.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Antes de trabalhar na parte interna do seu computador AVISO: Quando você desconectar um cabo, faça-o pelo conector ou pela aba de puxar, nunca puxe o próprio cabo. Alguns cabos têm um conector com presilhas de travamento. Se você for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados para evitar entortar os pinos.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Como abrir e fechar o painel lateral AVISO: Antes de abrir o painel lateral, desconecte o cabo de alimentação do computador. 1. Siga as instruções descritas na “Antes de começar” na página 36. NOTA: Certifique-se de que qualquer cabo de segurança conectado seja removido antes de tentar levantar o painel de liberação. 2. 2 Levante o painel de liberação para abrir o painel lateral.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Vista interna do seu computador 1 2 1 conectores do módulo de memória (3) 2 slots de placa de expansão (6) 039 / 039
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Como remover e instalar módulo(s) de memória Para recolocar o(s) módulo(s) de memória: 1. 1. 2. Siga as instruções descritas na “Antes de começar” na página 36. Abra o painel lateral (consulte “Como abrir e fechar o painel lateral“ na página 38). 3. Encontre os conectores dos módulos de memória na placa de sistema (consulte “ Vista interna do seu computador“ na página 39).
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO AVISO: Para evitar danos ao módulo de memória, pressione-o em linha reta para baixo no conector, aplicando pressão igual nas duas extremidades. 2. Insira o módulo no conector até encaixá-lo. NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador pode não inicializar. 3. Se você inserir o módulo de memória corretamente, os clipes de fixação se encaixam nos recortes em cada extremidade do módulo de memória. 4.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO 3. Pressione as duas abas de liberação uma contra a outra e deslize o disco rígido para cima e para fora, removendo-o do computador. Como remover e trocar disco(s) rígido(s) 1. 2. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Levante o painel de liberação para abrir o lado direito do painel frontal.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Para trocar o disco rígido: 1. Consulte a documentação fornecida com o novo disco rígido e verifique se ele está configurado para o seu computador. 2. Deslize o novo disco rígido no compartimento e pressione-o até ele se encaixar. 3. Feche o painel lateral no lado direito. 4. Reconecte o cabo de alimentação e todos os periféricos externos ao computador. 5. Ligue o computador.
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Como remover e recolocar placa(s) de expansão 1. 2. 3. 4. 5. 6. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Abra o painel lateral (consulte “Como abrir e fechar o painel lateral“ na página 38). Pressione o botão do defletor para soltá-lo e gire-o para fora do computador. Localize a placa de expansão na placa de sistema (consulte “Vista interna do seu computador“ na página 39).
CAPÍTULO 5: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO 3. Alinhe a placa com o conector na placa de sistema. 4. Coloque a placa no conector e pressione-a com firmeza Verifique se a placa está firmemente assentada no conector. Se você estiver instalando uma placa PCI Express no conector x16, pressione delicadamente o mecanismo de retenção e coloque a placa no conector.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 046 / 046
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Dicas e sugestões básicas • • • O computador não liga: O computador está bem firmemente conectado a uma tomada elétrica energizada? Se ele estiver ligado a uma régua de energia, verifique se ela está funcionando. Conexões: Verifique todos os cabos para ter certeza de que não há nenhuma conexão solta. Economia de energia: Verifique se o computador não está no modo de hibernação ou no modo de espera, pressionando o botão liga/desliga menos de 4 segundos.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • • • Se algum componente do computador tiver sido adicionado ou removido antes do problema começar, verifique se você executou o procedimento de remoção e instalação corretamente. Se aparecer uma mensagem de erro na tela, anote-a exatamente como ela aparece antes de ligar para o serviço de suporte técnico da Alienware e solicitar ajuda para diagnosticar e resolver o problema. Se ocorrer um erro em um programa específico, consulte a documentação do programa.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até ver a área de trabalho do Microsoft® Windows®; em seguida, desligue o computador e tente de novo. Alienware® Diagnostics (utilitário de diagnóstico da Alienware) Se o computador de mesa Alienware apresentar algum problema, execute o utilitário de diagnóstico da Alienware. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Respostas a problemas comuns Unidade de CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W ou Blu-ray Disc™ O computador não reconhece o disco ou a unidade • • • • • • Verifique se o disco está inserido corretamente na unidade com o rótulo voltado para cima. Experimente usar outro disco. Desligue e reinicialize o computador. Limpe o disco. Reinicie o computador e entre no utilitário de configuração do BIOS pressionando quando o computador reiniciar.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Computador O computador não passa no teste de POST: O teste de POST do computador garante que todo o hardware está funcionando corretamente antes de iniciar o restante do processo de inicialização. Se o teste de POST for concluído satisfatoriamente, o computador continuará a inicialização normalmente.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Programa criado para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft® Windows® Outros problemas de software Executar o assistente de compatibilidade de programas. Use um programa antivírus para examinar o disco rígido ou os CDs O assistente de compatibilidade de programas configura um programa para funcionar em um ambiente semelhante a um ambiente de sistema operacional não-Windows.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Execute o diagnóstico PSA: Se todos os testes forem executados satisfatoriamente, a condição de erro está relacionada a um problema de software. Problemas de unidade de disco rígido Deixe o computador esfriar antes de ligá-lo Um disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operacional. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de ligá-lo.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Teclado Memória O teclado não responde Erros de memória detectados na inicialização Limpe o teclado usando ar comprimido com a extensão adequada para remover poeira e fiapos que possam estar presos sob as teclas. • Um caractere do teclado está se repetindo • • Verifique se tem algum objeto apoiado sobre uma das teclas. Verifique se há alguma tecla emperrada. Pressione cada tecla para soltar a que possa estar presa e reinicie o computador.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Tela Mouse Se a tela estiver em branco O mouse não está funcionando O computador pode estar no modo de economia de energia: Pressione uma tecla do teclado ou pressione o botão liga/desliga para retomar a operação normal. • • Teste a tomada elétrica. • • Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com algum outro dispositivo, por exemplo, um abajur. • Verifique se o cabo do mouse está corretamente conectado ao conector USB do seu computador.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Alimentação Impressora Quando eu pressiono o botão liga/desliga, o computador não liga A impressora não liga • • • • Se o computador estiver conectado a um protetor contra surtos de tensão ou a uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS), verifique se o protetor contra surtos de tensão ou a UPS está firmemente conectado(a) a uma tomada elétrica, se está ligado(a) e funcionando corretamente.
CAPÍTULO 6: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Controladores de jogos Alto-falantes O computador não reconhece o controlador de jogos Sem áudio nos alto-falantes • Verifique se o subwoofer e os alto-falantes estão ligados: • Verifique se o cabo que conecta o controlador de jogos ao computador não está danificado e se ele está conectado corretamente. Reinstale o driver de dispositivo do controlador de jogos. Consulte a documentação fornecida com os alto-falantes.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA O seu computador é fornecido com as seguintes mídias: • • • CD ou DVD de recuperação — Contém a mídia de instalação do sistema operacional. CD ou DVD de suporte — Contém os drivers para o seu computador. Você pode também fazer o download dos drivers e do software mais recentes do seu computador a partir do site support.dell.com. Opcional Disco do AlienRespawn v2.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA AlienRespawn v2.0 NOTA: Faça o backup de todos os dados antes de iniciar a recuperação do sistema. A funcionalidade de backup está incluída no AlienRespawn™ v2.0, mas, por precaução, é recomendável fazer o backup dos arquivos críticos em uma mídia externa antes de iniciar o processo de recuperação. O AlienRespawn™ v2.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Opções de recuperação Recuperação avançada NOTA: Faça o backup de todos os dados antes de iniciar a recuperação do sistema. A funcionalidade de backup está incluída no AlienRespawn™ v2.0, mas, por precaução, é recomendável fazer o backup dos arquivos críticos em uma mídia externa antes de iniciar o processo de recuperação. O AlienRespawn v2.0 oferece três métodos de recuperação do sistema.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Recuperação do sistema para as configurações de fábrica Para ativar ou alterar as configurações de senha Esta opção de recuperação do sistema é para ser usada em último caso. 1. 2. Este método reformata completamente o disco rígido e retorna o computador às configurações que ele tinha quando foi enviado a você.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Disco AlienRespawn v2.0 Aplicativo Dell DataSafe Local Backup Se solicitou o disco opcional AlienRespawn v2.0, você o receberá junto com o computador. Esse disco permite reinstalar o AlienRespawn v2.0 em um novo disco rígido na eventualidade de uma falha de disco rígido.
CAPÍTULO 7: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Para restaurar dados: 1. 2. Desligue o computador. Desconecte todos os dispositivos conectados ao computador (como unidade USB, impressora, etc.) e remova qualquer hardware interno recentemente adicionado. NOTA: Não desconecte o monitor, o teclado, o mouse e o cabo de alimentação. 3. Ligue o computador. 4. Quando o logotipo da Alienware aparecer, pressione várias vezes para acessar a janela Advanced Boot Options (Opções avançadas de inicialização).
CAPÍTULO 8: ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS CAPÍTULO 8: ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS Este capítulo fornece as especificações básicas do seu computador de mesa. Para obter especificações mais detalhadas, consulte Comprehensive Specifications (Especificações completas) em support.dell.com/manuals.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS Modelo do computador Memória Alienware Area-51 Conectores três soquetes DIMM DDR3 acessíveis internamente Dimensões Capacidade 2 GB e 4 GB Largura 249 mm Tipos de memória DDR3 e DDR3-XMP Profundidade 635 mm Mínimo 6 GB Altura 557,6 mm (com as aberturas de ventilação da parte superior fechadas) Máximo 12 GB 595,5 mm (com as aberturas de ventilação da parte superior abertas) Conectores do painel traseiro 15,4 mm (altura aumentada com o pé traseiro desd
CAPÍTULO 8: ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS Conectores do painel superior Barramento de expansão IEEE 1394 um conector serial de 6 pinos PCI: USB três conectores compatíveis com USB 2.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICAÇÕES BÁSICAS Alimentação Tensão Condições ambientais para o computador 100 a 240 VCA, 50 a 60 Hz NOTA: Para obter informações sobre configurações de tensão, consulte as informações de segurança fornecidas com o computador.
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉTRICA APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉTRICA Configuração do computador • • • • • • • • • • Leia todas as instruções marcadas no produto e na documentação antes de usar o computador. Guarde todas as instruções de segurança e de operação. Nunca use este produto perto de água ou de uma fonte de calor. Só coloque o computador em uma superfície de trabalho firme.
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉTRICA Os técnicos de computador usam uma pulseira eletrostática especial para aterrá-los ao chassi do computador e impedir os danos causados pela descarga eletrostática. Você pode reduzir as chances de danos de descargas eletrostáticas fazendo o seguinte: • Desligue a eletricidade do computador e aguarde vários minutos antes de começar trabalhar no mesmo. • Descarregue a eletricidade estática do seu corpo tocando no gabinete do computador.
APÊNDICE B: COMO ENTRAR EM CONTATO COM A ALIENWARE APÊNDICE B: COMO ENTRAR EM CONTATO COM A ALIENWARE NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar informações de contato na fatura, na etiqueta da embalagem do produto ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de serviço e de suporte on-line e por telefone.. Como a disponibilidade pode variar de acordo com o país e com o produto, alguns dispositivos podem não estar disponíveis na sua área.
APÊNDICE C: INFORMAÇÕES IMPORTANTES APÊNDICE C: INFORMAÇÕES IMPORTANTES Placas de vídeo NVIDIA GeForce GTX 295 • Quando você usar as placas de vídeo duplas NVIDIA GeForce GTX 295 em uma configuração Quad SLI, a saída HDMI não é suportada. NOTA: A saída HDMI da placa de vídeo NVIDIA GeForce GTX 295 é limitada às configurações de placa única. • • Quando a configuração Quad SLI está ativada em uma placa de vídeo GeForce GTX 295, a qualidade do vídeo pode ser otimizada através do uso de DVI de link duplo.
Impresso na China. Impresso em papel reciclado.