MANUALE DEL DESKTOP ALIENWARE® 01 / 01
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B. Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l’utilizzo del computer. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema. AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. Il presente contenuto è soggetto a modifica senza preavviso. © 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
SOMMARIO INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prima di installare il desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Collegare lo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare la tastiera e il mouse . . . . . . . . . .
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AlienRespawn v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Opzioni di ripristino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Protezione con password . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUZIONE Egregio e stimato cliente Alienware, benvenuto nella famiglia Alienware. Siamo entusiasti di includerLa nel crescente numero di utenti esperti in computer a prestazioni elevate. I tecnici Alienware, che hanno prodotto a mano il Suo computer, si sono accertati che le prestazioni elevate fossero opportunamente ottimizzate e che ne fossero sfruttate appieno le potenzialità. Costruiamo computer con un unico scopo incrollabile: "Costruiscilo come se fosse tuo".
INTRODUZIONE CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL DESKTOP 06 / 06
INTRODUZIONE Prima di installare il desktop Congratulazioni per l’acquisto di Alienware® Area-51! Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di installazione prima di collegare il nuovo desktop. Cominciare aprendo con cura la confezione e rimuovendo tutti i componenti spediti. Prima di installare il desktop o i componenti, accertarsi di esaminare tutti gli articoli per eventuali danni fisici che potrebbero essersi verificati durante la spedizione.
INTRODUZIONE Collegare lo schermo Collegare lo schermo utilizzando il connettore disponibile sulla scheda grafica sul computer. N.B. Un connettore DVI, HDMI o DisplayPort potrebbe essere disponibile sulla scheda grafica acquistata. Tipo di collegamento Cavo Schermo Da DVI a DVI (cavo DVI) È possibile acquistare l’adattatore da DVI a VGA, l’adattatore da HDMI a DVI e cavi aggiuntivi HDMI o DVI nel sito Web della Dell all’indirizzo www.dell.com.
INTRODUZIONE Collegare la tastiera e il mouse Collegare il cavo di rete (opzionale) 09 / 09
INTRODUZIONE Collegare il cavo di alimentazione AVVERTENZA: I connettori di alimentazione e le ciabatte variano da un Paese all’altro. L’uso di un cavo incompatibile o non correttamente collegato ad una ciabatta o presa elettrica, potrebbe provocare incendi o danni all’apparecchiatura. Premere il pulsante di alimentazione Premere il pulsante di alimentazione sulla parte superiore del computer.
INTRODUZIONE Installare Microsoft Windows ATTENZIONE: Non interrompere il processo di installazione del sistema operativo. Questa operazione potrebbe rendere il desktop inutilizzabile. Il computer è preconfigurato con le impostazioni del sistema operativo selezionate al momento dell’ordine del computer. Per configurare le restanti impostazioni, seguire le istruzioni visualizzate.
INTRODUZIONE Impostazione della connessione Internet Il provider di servizi Internet (ISP) e le relative offerte variano da Paese a Paese. Contattare l’ISP per le offerte disponibili nel proprio Paese. Se non è possibile connettersi a Internet, ma lo è stato in passato, potrebbe essersi verificata un’interruzione del servizio da parte del provider di servizi Internet (ISP). Contattare l’ISP per verificare lo stato del servizio o ripetere la connessione più tardi.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Il presente capitolo fornisce informazioni sul nuovo desktop al fine di far familiarizzare l’utente con le sue varie funzionalità, per renderlo rapidamente operativo.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Caratteristiche della vista anteriore 1 Pulsante di alimentazione — Se premuto, accende e spegne il computer. Questo pulsante illumina indicando che il computer è acceso. Il colore del bordo del pulsante indica lo stato dell’alimentazione. • Spento — il computer è spento, in modalità di ibernazione oppure non riceve alimentazione. • Bianco fisso — il computer è acceso. • Bianco intermittente — il computer è in modalità di standby.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Caratteristiche della vista posteriore 1 Slot del blocco di sicurezza — Consente di fissare al computer un cavo di sicurezza reperibile in commercio. N.B. Prima di acquistare un cavo di sicurezza, accertarsi che funzioni con lo slot del blocco di sicurezza sul computer. 1 5 2 3 2 Connettore del pannello posteriore — Consente di collegare dispositivi USB, audio e altri nei connettori appropriati.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Connettori del pannello posteriore 1 9 2 8 3 7 4 6 1 Connettore della tastiera PS/2 — Consente di collegare una tastiera PS/2 standard. 2 Connettore S/P DIF ottico — Consente di collegare amplificatori, altoparlanti o TV per uscita audio digitale tramite cavi digitali ottici. Questo formato trasmette un segnale audio senza passare attraverso un processo di conversione audio analogico. 3 Connettori USB 2.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Pulsante dell’illuminazione posteriore Caratteristiche della vista superiore Premere il pulsante dell’illuminazione posteriore per accendere l’illuminazione in modo da vedere i connettori del pannello posteriore. Tale illuminazione si spegne automaticamente dopo alcuni secondi. Premere il pannello superiore verso il basso per accedere ai connettori del pannello superiore.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL DESKTOP Connettori del pannello superiore 1 2 3 4 5 1 Connettori USB 2.0 (3) — Consente di collegare dispositivi USB, quali mouse, tastiera, stampante, unità esterna o lettore MP3. 2 Connettore eSATA — Consente di collegare dispositivi di archiviazione compatibili con eSATA, quali dischi rigidi o unità ottiche esterne. 3 IEEE 1394 — Consente di collegare dispositivi multimediali seriali ad alta velocità, come videocamere digitali.
CAPITOLO 3: COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES CAPITOLO 3: COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI Il presente capitolo fornisce informazioni sul collegamento di dispositivi opzionali al desktop al fine di migliorare l’esperienza audio, video e digitale.
CAPITOLO 3: COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI Collegamento di altoparlanti esterni Il desktop Alienware dispone di cinque connettori di uscita audio integrati e di un connettore di ingresso audio. I connettori di uscita audio offrono un suono di qualità e supportano l’audio surround 7.1. È possibile collegare il connettore di ingresso audio da un sistema domestico stereo o di altoparlanti, per un’esperienza di gioco e multimediale intensificata. N.B.
CAPITOLO 3: COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI Collegamento delle stampanti Due tipi di connettori audio: Collegamento di una stampante Plug and Play 1 2 Se la stampante supporta il Plug and Play, il sistema operativo lo rileverà e tenterà di installare la stampante automaticamente. In alcuni casi, Windows potrebbe richiedere un driver per la stampante. Tale driver si trova nel CD del software che è incluso con la stampante. 1.
CAPITOLO 3: COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI Collegamento di una stampante non Plug and Play Collegamento di dispositivi USB Windows Vista® 1. Fare clic su Start → Control Panel. (Pannello di controllo). 2. Fare clic su Hardware and Sound (Hardware e suoni)→ Add a printer (Aggiungi stampante). 3. Seguire le istruzioni visualizzate. Collegare i dispositivi USB in un connettore USB disponibile sul desktop. Microsoft Windows rileverà il dispositivo e tenterà di installare automaticamente il driver appropriato.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP 023 / 023
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Command Center Alienware Thermal Controls Il Command Center Alienware® consente di accedere al software esclusivo di Alienware ed è un pannello di controllo continuamente aggiornabile. Quando Alienware rilascia nuovi programmi, si scaricano direttamente in Command Center consentendo di generare una libreria di strumenti di gestione, ottimizzazione e personalizzazione del sistema.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP RAID livello 0 RAID livello 1 ATTENZIONE: Il RAID level 0 non fornisce ridondanza, pertanto un errore di un’unità causa la perdita di tutti i dati. Eseguire backup regolari per proteggere i dati. Il RAID livello 0 utilizza lo striping dei dati per fornire un’elevata velocità di accesso ai dati. Lo striping dei dati scrive segmenti consecutivi, o stripe, di dati in modo sequenziale lungo l’unità fisica/le unità fisiche per creare una grande unità virtuale.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP RAID livello 5 RAID livello 10 Il RAID livello 5 utilizza la parità dati. Il RAID livello 5 esegue lo striping sia dei dati sia delle informazioni sulla parità su tre o più unità. Fornisce lo striping dei dati al livello byte e anche informazioni sulla correzione degli errori delle stripe (array di parità di rotazione). Questo dà come risultato prestazioni eccellenti e buona tolleranza d’errore.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Ottimizzazione delle prestazioni Il computer è stato configurato per funzionare in modo ottimale con un’ampia gamma di applicazioni. A seconda della configurazione acquistata, il computer potrebbe essere stato overcloccato presso la fabbrica per ottenere le massime prestazioni in applicazioni ad uso intensivo di risorse incluso lo sviluppo di giochi ed elementi multimediali.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Configurazione del BIOS Installazione del sistema Le opzioni dell’Installazione del sistema consentono di: • • • Modificare le informazioni di configurazione del sistema dopo aver aggiunto, modificato o rimosso un qualsiasi componente hardware nel desktop. Impostare o modificare un’opzione selezionabile dall’utente; Visualizzare la quantità di memoria installata o impostare il tipo di disco rigido installato.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Opzioni dell’Installazione del sistema N.B. Le voci elencate in questa sezione potrebbero o non potrebbero essere visualizzate esattamente come in elenco, a seconda del modello del computer e dei dispositivi installati. N.B. Per le informazioni aggiornate sull’Installazione del sistema, consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo support.dell.com/manuals. Informazioni di sistema Product Name (Nome prodotto) Visualizza il nome del prodotto.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Funzionalità del CMOS standard System Time Visualizza l’ora corrente. (hh:mm:ss) (Ora di sistema (hh:mm:ss)) System Date Visualizza la data corrente. (mm:dd:yy) (Data di sistema (gg:mm:aa)) SATA 1 Visualizza l’unità SATA 1 integrata nel computer. SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 Visualizza l’unità SATA 2 integrata nel computer. Visualizza l’unità SATA 3 integrata nel computer. Visualizza l’unità SATA 4 integrata nel computer. Visualizza l’unità SATA 5 integrata nel computer.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Configurazione della CPU XD Bit Capability (Funzionalità bit XD) Intel® Speedstep™ tech (Tecnologia Intel Speedstep) Intel® C State Tech (Tecnologia Intel C State) Attiva la funzionalità XD Bit Capability per consentire al processore di distinguere tra i bit di codici che possono essere eseguiti e quelli che non possono essere eseguiti. Se abilitata, la velocità del clock e la tensione dei nuclei del processore vengono regolate dinamicamente in base al carico del processore.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Impostazione della gestione del risparmio di energia Frequency/Voltage Control (Controllo tensione/frequenza) Suspend Mode (Modalità di sospensione) Imposta la modalità di risparmio energia della funzione ACPI. CPU Core (Non-Turbo) Ratio (Rapporto nuclei CPU (non turbo)) AC Recovery (Ripristino alimentazione c.a.) Imposta l’azione che compie il computer quando viene ripristinata l’alimentazione.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Sottomenu Advanced DRAM Configuration (Configurazione DRAM avanzata) Memory-Z (Memoria Z) Apre il sottomenu per visualizzare la configurazione SPD per ciascun modulo di memoria. Advanced Memory Settings (Impostazioni memoria avanzate) Consente di attivare/disattivare Manual Mode (Modalità Manuale) e impostare tutti i parametri di temporizzazione.
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Sottomenu Advanced DRAM Configuration (Configurazione DRAM avanzata) tRTP Visualizza Read to Precharge Command Delay (Ritardo da lettura a comando precarica, modificabile in Manual Mode (Modalità Manuale)). 1T/2T Timing (Temporizzazione 1T/2T) Visualizza la Command Rate (Velocità comandi, modificabile in Manual Mode (Modalità Manuale)).
CAPITOLO 4: USO DEL DESKTOP Funzionalità di protezione del BIOS Change Supervisor Password (Modifica password supervisore) Consente di impostare o modificare la password del supervisore. Change User Password (Modifica password utente) Consente di impostare o modificare la password dell’utente. Non è possibile utilizzare la password dell’utente per apportare modifiche alle impostazioni del BIOS.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO Il presente capitolo fornisce direttive e istruzioni per aumentare la potenza di elaborazione e lo spazio di archiviazione aggiornando l’apparecchiatura. È possibile acquistare componenti per il desktop all’indirizzo www.dell.com o www.alienware.com. N.B.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Operazioni preliminari Spegnimento del desktop ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di spegnere il desktop. Questa sezione fornisce procedure per la rimozione e l’installazione dei componenti nel desktop.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Interventi preliminari sui componenti interni del desktop Per facilitare la protezione del desktop da potenziali danni e per garantire la sicurezza personale, attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza. AVVERTENZA: Prima di intervenire sui componenti interni del desktop, leggere le informazioni sulla sicurezza nelle "INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA, SULL’AMBIENTE E SULLE NORMATIVE" spedite assieme al computer.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Apertura e chiusura del pannello laterale ATTENZIONE: Prima di aprire il pannello laterale, scollegare il cavo di alimentazione dal desktop. 1. Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 37. 2 N.B. Verificare che l’eventuale cavo di protezione collegato venga rimosso prima di tentare di sollevare il pannello di sblocco. 2. Sollevare il pannello di sblocco per aprire il pannello laterale. 1 N.B.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Vista interna del computer 1 2 1 connettori dei moduli di memoria (3) 2 slot per schede di espansione (6) 040 / 040
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Rimozione e ricollocamento del/i modulo/i di memoria 1. 2. Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 37. Aprire il pannello laterale (consultare "Apertura e chiusura del pannello laterale" a pagina 39). 3. Individuare i connettori dei moduli di memoria sulla scheda di sistema (consultare "Vista interna del computer" a pagina 40). Per ricollocare il/i modulo/i di memoria: 1.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO 2. ATTENZIONE: Per evitare danni al modulo di memoria, premere il modulo di memoria in posizione perpendicolare nel connettore dei moduli di memoria, applicando al contempo una forza uguale su ciascuna estremità del modulo di memoria. Inserire il modulo di memoria nel connettore dei moduli di memoria fino a far scattare il modulo di memoria in posizione. N.B.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Rimozione e ricollocamento del/i disco/dischi rigido/i 1. 2. Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 37. Sollevare il pannello di sblocco per aprire il pannello laterale sul lato destro. 3. Premere le due linguette di sbloccaggio insieme e far scorrere il disco rigido verso la parte superiore del computer estraendolo.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Per ricollocare un disco rigido: 1. Consultare la documentazione spedita assieme al nuovo disco rigido per verificare che sia configurato per il proprio computer. 2. Far scorrere il nuovo disco rigido nell’alloggiamento del disco rigido e premerlo fino a far scattare il disco rigido in posizione. 3. Chiudere il pannello laterale sul lato destro. 4. Ricollegare il cavo di alimentazione e tutte le periferiche esterne al computer. 5.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO Rimozione e ricollocamento di scheda/e di espansione 1. 2. 3. 4. 5. 6. Seguire le istruzioni descritte in "Operazioni preliminari" a pagina 37. Aprire il pannello laterale (consultare "Apertura e chiusura del pannello laterale" a pagina 39). Premere il pulsante del convogliatore per sbloccare quest’ultimo, quindi ruotare il convogliatore allontanandolo dal computer.
CAPITOLO 5: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI ODI RICAMBIO 3. Allineare la scheda al connettore sulla scheda di sistema. 4. Collocare la scheda nel connettore e premere saldamente. Accertarsi che la scheda sia inserita saldamente nel connettore. Se si installa la scheda PCI ExpressCard nel connettore della scheda x16, spingere delicatamente il meccanismo di contenimento e collocare la scheda nel connettore.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 047 / 047
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Suggerimenti e consigli essenziali • • • Il computer non si accende: il computer è collegato saldamente ad una presa elettrica funzionante? Se è collegato ad una ciabatta, accertarsi che la ciabatta stia effettivamente funzionando. Collegamenti: controllare tutti i cavi per verificare che non vi sia da qualche parte alcun collegamento allentato.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Strumenti di diagnostica software Se si completa il Pre-boot System Assessment (Valutazione sistema preavvio), viene visualizzato il seguente messaggio. Pre-Boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio) "Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)." (Eseguire i rimanenti test della memoria? Questa operazione richiede almeno 30 minuti circa.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Alienware® Diagnostics Se si verifica un problema relativo al desktop Alienware, eseguire il programma Alienware Diagnostics. Si consiglia di stampare queste procedure prima di cominciare. N.B. Eseguire il backup di tutti i dati prima di avviare un ripristino di sistema. La funzionalità di backup è inclusa in AlienRespawn™ v2.0, ma come precauzione sarebbe meglio eseguire il backup di file importanti su supporti esterni prima di avviare il ripristino. N.B.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risposte a problemi comuni Un CD audio non emette suoni Unità CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W o Blu-ray Disc™ • Il computer non riconosce il disco o l’unità • • • • • • • • • • Verificare se il disco è inserito correttamente nell’unità con l’etichetta rivolta verso l’alto. Provare con un altro disco. Arrestare e riavviare il sistema. Pulire il disco.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Computer Il computer smette di rispondere o appare una schermata blu Il sistema non supera il POST: Il POST (Power-On Self-Test, Auto-test all’accensione) del sistema garantisce che tutto l’hardware funzioni correttamente prima di avviare il resto del processo di avvio. Se il sistema supera il POST, continuerà ad avviarsi normalmente.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Un programma è progettato per una versione precedente di Microsoft® Windows® Altri problemi relativi al software Eseguire Program Compatibility Wizard (Verifica guidata compatibilità programmi): Utilizzare un programma antivirus per controllare il disco rigido o i CD Program Compatibility Wizard (Verifica guidata compatibilità programmi) configura un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile ad un ambiente di un sistema operativo diverso da Windows.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Eseguire la diagnostica del PSA: Internet Se tutte le prove vengono completate correttamente, probabilmente l’errore è di origine software. Impossibile accedere a Internet oppure viene visualizzato il messaggio di errore Unable to locate host (Impossibile individuare l’host) Problemi relativi al disco rigido Lasciar raffreddare il computer prima di accenderlo Un disco rigido caldo può impedire l’avvio del sistema operativo.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Tastiera Memoria La tastiera non risponde Errori della memoria rilevati all’avvio Pulire la tastiera utilizzando una bomboletta di aria compressa con una corretta estensione per rimuovere la polvere e la lanugine intrappolata sotto i tasti. • Un carattere sulla tastiera si ripete • • Accertarsi che non vi sia alcun oggetto appoggiato sui tasti. Controllare che non sia inceppato alcun tasto sulla tastiera.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Schermo Mouse Se sullo schermo non appare nessuna immagine Il mouse non funziona Il computer potrebbe essere in una modalità di risparmio energia: • Premere un tasto sulla tastiera o premere il pulsante di alimentazione per ripristinare il normale funzionamento. • Verificare il funzionamento della presa elettrica: Accertarsi che la presa elettrica funzioni provandola con un altro dispositivo, come una lampada.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Alimentazione Stampante Quando si preme il pulsante di alimentazione, il computer non si accende La stampante non si accende • • • Se il computer è collegato ad un limitatore di sovratensione o UPS, accertarsi che il limitatore di sovratensione o l’UPS sia saldamente collegato ad una presa elettrica, che sia acceso e funzioni correttamente.
CAPITOLO 6: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Controller per giochi Altoparlanti Il computer non riconosce il controller per giochi Assenza di audio dagli altoparlanti • Verificare che il subwoofer e gli altoparlanti siano accesi: • Controllare che il cavo che collega il controller per giochi al computer non sia danneggiato e che sia collegato correttamente. Reinstallare il driver di dispositivo per il controller per giochi. Consultare la documentazione spedita assieme agli altoparlanti.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA Il computer viene spedito insieme ai seguenti supporti: • CD o DVD Recovery (Ripristino) — Contiene il supporto di installazione del sistema operativo. • CD o DVD Support (Supporto) — Contiene driver per il sistema. È possibile inoltre scaricare gli ultimi driver e software per il computer dal sito support.dell.com. • Disco AlienRespawn v2.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA AlienRespawn v2.0 N.B. Eseguire il backup di tutti i dati prima di avviare un ripristino di sistema. La funzionalità di backup è inclusa in AlienRespawn™ v2.0, ma come precauzione si consiglia di eseguire il backup di file importanti su supporti esterni prima di avviare il ripristino. AlienRespawn™ v2.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA Opzioni di ripristino N.B. Eseguire il backup di tutti i dati prima di avviare un ripristino di sistema. La funzionalità di backup è inclusa in AlienRespawn v2.0, ma come precauzione si consiglia di eseguire il backup di file importanti su supporti esterni prima di avviare il ripristino. AlienRespawn v2.0 offre tre metodi per il ripristino di sistema. Ciascuna opzione offre un’unica combinazione di funzioni per il ripristino e il backup dei dati.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA Ripristino del sistema alle impostazioni di fabbrica Per abilitare o cambiare le impostazioni delle password Questa opzione è per il ripristino di sistema come ultima risorsa. 1. Fare clic su Start → All Programs (Tutti i programmi)→ AlienRespawn v2.0. 2. Fare clic sull’icona denominata Respawn Settings (Impostazioni Respawn). 3. Si avvia l’applicazione Respawn Settings.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA Disco AlienRespawn v2.0 Dell DataSafe Local Backup Se si è ordinato il disco AlienRespawn v2.0 opzionale, lo si riceve insieme al computer. Tale disco consente di ridistribuire AlienRespawn v2.0 in un nuovo disco rigido in caso di guasto al disco rigido.
CAPITOLO 7: RIPRISTINO DI SISTEMA Per ripristinare i dati: 1. Spegnere il computer. 2. Scollegare tutti i dispositivi collegati al computer (quali unità USB, stampante, ecc.) e rimuovere eventuale hardware interno aggiunto. N.B. Non scollegare il monitor, la tastiera, il mouse e il cavo di alimentazione. 3. Accendere il computer. 4. Quando viene visualizzato il logo Alienware, premere diverse volte per accedere alla finestra Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate). N.B.
CAPITOLO 8: SPECIFICHE DI BASE CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS CAPITOLO 8: SPECIFICHE DI BASE Il presente capitolo fornisce le specifiche di base del desktop. Per le specifiche più dettagliate, consultare Comprehensive Specifications (Specifiche complete) all’indirizzo support.dell.com/manuals.
CAPITOLO 8: SPECIFICHE DI BASE Modello del computer Alienware Area-51 Dimensioni Larghezza 249 mm Profondità 635 mm Altezza 557,6 mm (con gli sfiati superiori chiusi) Peso (iniziando a) Memoria Connettori Capacità Tipi di memoria tre zoccoli DIMM DDR3 accessibili internamente 2 GB e 4 GB DDR3 e DDR3-XMP Minima Massima 6 GB 12GB 595,5 mm (con gli sfiati superiori aperti) Connettori del pannello posteriore 15,4 mm (altezza aggiunta con l’applicazione del piedino posteriore) IEEE 1394 Scheda di
CAPITOLO 8: SPECIFICHE DI BASE Connettori del pannello superiore Bus di espansione IEEE 1394 un connettore seriale a 6 piedini PCI: USB tre connettori compatibili con USB 2.
CAPITOLO 8: SPECIFICHE DI BASE Alimentazione Tensione Ambiente del computer 100-240 V c.a., 50-60 Hz N.B. Per informazioni sulle impostazioni della tensione, consultare le informazioni sulla sicurezza spedite insieme al computer.
APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA Installazione del computer Uso del computer • • • • • • • • • • • Prima di azionare il computer, leggere tutte le istruzioni contrassegnate sul prodotto e nella documentazione. Osservare tutte le istruzioni per l’uso e di sicurezza. Mai utilizzare il presente prodotto vicino all’acqua o ad una fonte di calore. Installare il computer solo su una superficie di lavoro stabile.
APPENDICE A: PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA I tecnici informatici indossano una speciale fascetta da polso che li mette a terra dall’involucro del computer per evitare danni da ESD. È possibile ridurre i rischi di danni da ESD effettuando la seguente procedura: • • • • • Spegnere il computer e attendere qualche minuto prima di iniziare a lavorare. Scaricare a terra l’elettricità statica del corpo toccando l’involucro del computer. Toccare solo quegli articoli che è necessario sostituire.
APPENDICE B: COME CONTATTARE ALIENWARE APPENDICE B: COME CONTATTARE ALIENWARE N.B. Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare i recapiti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sull’effetto oppure sul catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce diverse opzioni di supporto e assistenza telefonici e in linea. Poiché la disponibilità varia per Paese e per prodotto, alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria area.
APPENDICE C: INFORMAZIONI IMPORTANTI APPENDICE C: INFORMAZIONI IMPORTANTI Schede grafiche NVIDIA GeForce GTX 295 • Quando si utilizzano schede grafiche doppie NVIDIA GeForce GTX 295 in una configurazione Quad SLI, l’uscita HDMI non è supportata. N.B. L’uscita HDMI delle schede grafiche NVIDIA GeForce GTX 295 è limitata solo alle configurazioni a scheda singola. • • Quando Quad SLI è abilitata su una scheda grafica GeForce GTX 295, la qualità del video può essere ottimizzata utilizzando il DVI Dual Link.
Stampato in Cina. Stampato su carta riciclata.