Service Manual
Table Of Contents
- Alienware 17 R4 Manual de servicio
- Antes de manipular el interior del equipo
- Después de manipular el interior del equipo
- Removing the base cover
- Colocación de la cubierta de la base
- Extracción de la unidad de disco duro
- Colocación de la unidad de disco duro
- Extracción de la tarjeta inalámbrica
- Colocación de la tarjeta inalámbrica
- Extracción de la unidad de estado sólido
- Colocación de la unidad de estado sólido
- Extracción de los módulos de memoria
- Colocación de los módulos de memoria
- Extracción de la cubierta de E/S posterior
- Sustitución de la cubierta de E/S posterior
- Extracción de la base del equipo
- Colocación de la base del equipo
- Extracción de la batería de tipo botón
- Colocación de la batería de tipo botón
- Extracción de los altavoces
- Colocación de los altavoces
- Extracción de la placa de E/S
- Colocación de la placa de E/S
- Extracción del subwoofer
- Colocación del subwoofer
- Extracción del ensamblaje de la placa base
- Colocación de la placa base
- Extracción del ensamblaje del disipador de calor
- Replacing the heat-sink assembly
- Extracción del puerto del adaptador de alimentación
- Colocación del puerto del adaptador de alimentación
- Extracción de la placa del botón de encendido
- Colocación de la placa del botón de encendido
- Extracción del ensamblaje de la pantalla
- Colocación del ensamblaje de la pantalla
- Extracción de la batería
- Colocación de la batería
- Extracción de la superficie táctil
- Colocación de la superficie táctil
- Extracción del teclado
- Colocación del teclado
- Extracción del reposamanos
- Colocación del reposamanos
- Extracción del embellecedor de la pantalla
- Colocación del embellecedor de la pantalla
- Extracción del módulo del rastreador ocular Tobii
- Colocación del módulo del rastreador ocular Tobii
- Extracción de la placa del logotipo
- Colocación de la placa del logotipo
- Extracción del panel de la pantalla
- Colocación del panel de la pantalla
- Extracción de la cámara
- Colocación de la cámara
- Extracción de las bisagras de la pantalla
- Colocación de las bisagras de la pantalla
- Extracción del ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla
- Colocación del ensamblaje de antena y la cubierta posterior de la pantalla
- Descripción general de BIOS
- Diagnostics
- Getting help and contacting Alienware

Colocación de la placa base
NOTA: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the
steps in Before working inside your computer. After working inside your computer, follow the instructions in After working
inside your computer. For more safety best practices, see the Regulatory Compliance home page at www.dell.com/
regulatory_compliance.
NOTA: Your computer’s Service Tag is stored in the system board. You must enter the Service Tag in the BIOS setup
program after you replace the system board.
NOTA: Replacing the system board removes any changes you have made to the BIOS using the BIOS setup program. You
must make the appropriate changes again after you replace the system board.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya cables debajo de la placa base.
1. Coloque el ensamblaje del disipador de calor.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la placa base con los orificios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos.
3. Coloque los siete tornillos (M2.5 x 5) que fijan el ensamblaje de la placa base al ensamblaje del reposamanos.
4. Alinee el orificio para tornillos del soporte del puerto USB de tipo C con el orificio para tornillo de la placa base.
5. Coloque el tornillo (M2.5 x 5) que fija el soporte del puerto USB de tipo C a la placa base.
6. Coloque el cable de la placa de E/S en el conector de la placa de E/S y cierre el pestillo para fijar el cable.
7. Pegue la cinta que fija el cable de la placa de E/S a ésta.
8. Coloque el cable de la superficie táctil en losconector en la placa del sistema y cierre lospestillo para fijar loscable.
9. Inserte el cable del teclado, el cable de retroiluminación de las teclas macro y el cable de retroiluminación del teclado en sus
conectores y presione los pestillos para fijar los cables.
10.Conecte el cable de las teclas macro, el cable del altavoz, el cable del puerto del adaptador de alimentación y el cable de la
batería de tipo botón a la placa base.
11. Coloque la batería de tipo botón a través de la canaleta y pegue la cinta para fijar el cable.
12. Gire el equipo.
13. Conecte el cable de la placa de logotipo, el cable de la placa del botón de encendido y el cable de la placa del rastreador ocular
tobii en la placa base.
14.Deslice el cable de la pantalla en el conector de la placa base y cierre el pestillo para fijar el cable.
15.Pegue la cinta que fija el cable de la pantalla a la placa base.
Post-requisites
1. Replace the
memory modules.
2. Replace the computer base.
3. Replace the
rear-I/O cover.
4. Replace the solid-state drive.
5. Replace the wireless card.
6. Replace the base cover.
41