Proyektor Interaktif Dell S560P/S560T dan Proyektor Canggih dari Dell S560 Panduan Pengguna
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan properti, cedera badan, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2016 Dell Inc.
Daftar Isi 1 Tentang Proyektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isi Kemasan Proyektor . . . . . . . . . . Tampilan Atas dan Bawah Proyektor . Sambungan Proyektor . . . . . . . . . . Mengatur Ukuran Gambar . . . . . . . . Remote Control . . . . . . . . . . . . . . 2 Menggunakan Pena Interaktif (Hanya untuk S560P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 8 10 12 . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Pemeliharaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengganti Lampu . . . . . . . . . . . . Mengganti Baterai Remote Control . 4 38 . . . . . . . . . . . 38 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7 Spesifikasi . 8 Informasi Tambahan 9 Menghubungi Dell . | Daftar Isi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Tentang Proyektor Dell Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua komponen tersebut dan kontak Dell jika ada yang hilang.
Isi Paket (hanya S560P) Pena interaktif (2)/ penutup ujung pena (4) Tali tangan (2) Isi Paket (hanya S560T) Unit Sentuh Kabel daya 2 m DC ke DC (untuk Unit Sentuh) Pena Pasif (2)/ Ujung Pena (2) Kit Pelat Dudukan untuk Unit Sentuh 6 Tentang Proyektor Dell
Tampilan Atas dan Bawah Proyektor Tampilan Atas Tampilan Bawah 6 1 2 4 3 5 1 Penerima Infra merah (IR) 2 Tombol daya 3 Kamera 4 Lensa 5 Penutup lampu 6 Lubang pemasangan untuk di pemasangan dinding A: Pemasangan di dinding untuk Dell seri S560 B: Pemasangan dinding universal CATATAN: •Lubang sekrup pemasangan dinding M4 X 4. Daya putar yang disarankan < 15 kgf-cm. •Kamera hanya untuk seri S560P/S560T.
Sambungan Proyektor 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 14 1 USB Mini (Jenis Mini B) 2 Konektor VGA Out (monitor loop through) 3 Konektor VGA masuk 4 Soket Video Komposit 5 Soket HDMI 2 6 Soket HDMI 1 7 Konektor Input Audio 8 Konektor RCA Audio 13 12 11 9 Soket mikrofon 10 Konektor Output Audio 11 12 13 14 15 Soket kabel daya Konektor USB A Soket RJ 45 Soket RS232 Daya untuk Unit Sentuh PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 9.
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan 1 Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan. 2 Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. 3 Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi. 4 Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor. 5 Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 °C hingga 40 °C).
0,66' (20cm) 0,73' (22,2 cm) 0,82' (25cm) 0,805' (24,5 cm) 0,913' (27,7 cm) Jarak proyektor ke layar 1,004' (30,6cm) Mengatur Ukuran Gambar 81" (205,7 cm) 85" (215,9 cm) 89,1" (226,3 cm) 90" (228,6 cm) 95" (241,3cm) 100" (254 cm) 10 Tentang Proyektor Dell
Mengatur Bentuk Gambar Ukuran Layar H1 Diagonal Lebar L1 L2 lebar lebar H2 Ketinggian mm inci mm inci mm inci mm inci mm inci mm inci mm 81 2057 71 1793 40 1009 6 145 45 1153 8 200 18 452 85 2159 74 1882 42 1059 6 154 48 1212 9 222 19 474 89,1 2263 78 1972 44 1110 6 163 50 1273 10 245 20 497 90 2286 78 1992 44 1121 7 165 51 1286 10 250 20 502 95 2413 83 2103 47 1183 7 177 54 1360 11 278 21 530 100 2540 87 2214 49
Remote Control 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 Calibrate Touch VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 25 13 26 14 1 Daya Menghidupkan atau mematikan proyektor. 2 Atas Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 3 Kanan Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 4 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
5 Laser Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser. PERINGATAN: Jangan lihat titik laser bila menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata. 6 Beku Tekan untuk menghentikan sebentar gambar layar, lalu tekan kembali "Beku" untuk membatalkan pembekuan gambar. 7 Kecerahan + Tekan untuk meningkatkan kecerahan. 8 Pengaturan Keystone + Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+/-40 derajat).
18 Sumber Tekan untuk beralih antara sumber VGA, Komposit, HDMI-1, dan HDMI-2. 19 Volume atas Tekan untuk memperbesar volume suara. 20 Zoom + Tekan untuk memperbesar tampilan gambar. 21 Volume bawah Tekan untuk memperkecil volume suara. 22 Zoom - Tekan untuk memperkecil tampilan gambar. 23 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor. 24 Penyesuaian Otomatis Tekan untuk menyesuaikan gambar yang ditampilkan secara otomatis.
Jangkauan Pengoperasian Remote Control Jangkauan pengoperasian Sudut ±30° Jarak 7m/22,97 kaki Video Mode HDMI Calibrate Touch VGA Freeze Info Blank Screen Sudut Jarak Jarak Sudut Freeze Calibrate Touch VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
2 Menggunakan Pena Interaktif (Hanya untuk S560P) Proyektor S560P menampilkan gambar desktop komputer yang tersambung ke papan tulis dan bertindak sebagai perangkat input ke komputer. Anda dapat mengarahkan, memilih, dan berinteraksi dengan program komputer dari papan tulis. S560P adalah pena berbasis proyektor interaktif. Download dan instal utilitas interaktif Dell S560x untuk konfigurasi dan kalibrasi interaktif pertama kali.
*2 : S560P memerlukan kalibrasi pertama kali, pastikan Anda mengkalibrasi pena sebelum menggunakannya *3 : Penginstalan .NET Framework 4.0 diperlukan *4 : Mac OS hanya mendukung 1 titik sentuh CATATAN: Atur komputer untuk proyeksi dalam mode "Hanya Proyektor". Untuk informasi selengkapnya tentang fungsi sentuh dan kalibrasi pada mode layar yang berbeda, kunjungi Penyelesaian Masalah "Panduan Konfigurasi Sentuh S560T" T2.
Mengganti Ujung Pena Interaktif CATATAN: Jika ujung pena rusak atau tidak lagi berfungsi dengan baik, segera ganti.
Mengganti Baterai Pena Interaktif CATATAN: Jika daya baterai hampir habis, indikator LED akan mulai berkedip merah saat pena diaktifkan. Anda harus menggantinya dengan dua baterai AAA baru. 1 Tempat baterai dapat diakses dengan memutar bagian kepala pena. 2 Masukkan baterai dan sejajarkan polaritasnya dengan benar sesuai tanda pada bagian kepala pena. CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
Menggunakan Pena Interaktif dengan S560P Langkah 1: Sambungkan komputer dengan proyektor menggunakan kabel HDMI/VGA untuk menampilkan gambar. Sambungkan kabel USB untuk digunakan pada mode interaktif. Jika menggunakan Mac OS, jalankan utilitas Interaktif S560x untuk konfigurasi pena. XELOM XELOM Langkah 2. alankan Utilitas Interaktif Dell S560x, pengguna dapat memilih mode Interaksi Default ( ) untuk banyak titik sentuh.
Pengaturan Bidang Sentuh Beralih ke mode tampilan "Hanya Proyektor". 1 Pilih pengaturan Bidang Sentuh Otomatis: CATATAN: •Keluar dari semua aplikasi perangkat lunak •Kurangi cahaya sekitar •Jangan halangi atau jangan goyangkan lensa selama Pengaturan Bidang Sentuh berlangsung. •Pastikan gambar proyeksi terlihat jelas. Jika tidak, sesuaikan fokus untuk mempertajam gambar. •Jika pesan kegagalan muncul, alihkan ke Pengaturan Bidang Sentuh Manual.
2-1 Setelah kamera menangkap gambar proyeksi, jendela Bidang Sentuh akan muncul. Jika gambar yang tertangkap tidak terlalu jelas, pilih ulang "Pilihan mode cahaya sekitar" dari "Otomatis" ke "Cerah" atau "Redup" sesuai pada kondisi cahaya sekitar yang sebenarnya. Keterangan: Gambar yang ditangkap menunjukan tampilan kamera sebenarnya, terbalik dari dari gambar proyeksi. Misalnya: P1 berada di sudut kanan bawah, P2 berada di sudut kiri bawah dan seterusnya.
Kalibrasi Pena 1 Beralih ke mode tampilan "Hanya Proyektor". 2 Lakukan kalibrasi sentuh pada S560P menggunakan utilitas interaksi S560x (Win, Mac). 3 Pilih kalibrasi otomatis saat menjalankan utilitas interaktif S560X. CATATAN: Jika pesan kegagalan muncul, ikuti langkah dibawah ini untuk penyelesaian masalah dan melakukan Kalibrasi Otomatis ulang.
3 Menggunakan Sentuh Interaktif (Hanya untuk S560T) Proyektor S560T menampilkan gambar desktop komputer yang tersambung ke papan tulis dan bertindak sebagai perangkat input ke komputer. Anda dapat mengarahkan, memilih, dan berinteraksi dengan program komputer dari papan tulis. Proyektor S560T adalah proyektor interaktif multi sentuh 10-pt. Untuk mengkonfigurasi fungsi interaktif, instal unit sentuh seperti yang dijelaskan pada 'Panduan konfigurasi sentuh'.
*1 : Dapatkan Utilitas Interaktif S560x dari CD yang disediakan, atau download dari Dukungan Dell *2 : S560T membutuhkan penyelarasan dan kalibrasi pertama kali, pastikan Anda menyelesaikan proses konfigurasi sebelum menggunakan *3 : Diperlukan penginstalan NET Framework 4.0 *4 : Mac OS hanya mendukung 1 titik sentuh CATATAN: Atur komputer untuk proyeksi dalam mode "Hanya Proyektor".
Langkah 2: Jalankan Utilitas Interaktif Dell S560x, pengguna dapat memilih mode Interaktifi Default ( ) untuk banyak titik sentuh. Beralih ke Mode Jari/Stylus untuk S560T dengan sentuh interaktif pada Unit Sentuh. Hanya satu titik sentuh yang tersedia untuk sistem Mac OS X. CATATAN: Untuk komputer Mac OS, Utilitas Interaktif Dell S560x harus dijalankan.
Pengaturan Bidang Sentuh Beralih ke mode tampilan "Hanya Proyektor". 1 Pilih pengaturan Bidang Sentuh Otomatis: CATATAN: •Keluar dari semua aplikasi perangkat lunak •Kurangi cahaya sekitar •Jangan halangi atau jangan goyangkan lensa selama Pengaturan Bidang Sentuh berlangsung. •Pastikan gambar proyeksi terlihat jelas. Jika tidak, sesuaikan fokus untuk mempertajam gambar. •Jika pesan kegagalan muncul, alihkan ke Pengaturan Bidang Sentuh Manual.
2-1 Setelah kamera menangkap gambar proyeksi, jendela Bidang Sentuh akan muncul. Jika gambar yang tertangkap tidak terlalu jelas, pilih ulang "Pilihan mode cahaya sekitar" dari "Otomatis" ke "Cerah" atau "Redup" sesuai pada kondisi cahaya sekitar yang sebenarnya. Keterangan: Gambar yang ditangkap menunjukan tampilan kamera sebenarnya, terbalik dari dari gambar proyeksi. Misalnya: P1 berada di sudut kanan bawah, P2 berada di sudut kiri bawah dan seterusnya.
Kalibrasi Sentuh Interaktif 1 Beralih ke mode tampilan "Hanya Proyektor". 2 Lakukan kalibrasi sentuh pada S560P menggunakan utilitas interaksi S560x (Win,Mac). 3 Pilih kalibrasi otomatis saat menjalankan utilitas interaktif S560X. CATATAN: Jika pesan kegagalan muncul, ikuti langkah dibawah ini untuk penyelesaian masalah dan melakukan Kalibrasi Otomatis ulang.
Menggunakan S560T dan Papan Tulis Hapur Kering Untuk menggunakan penanda hapus kering pada papan tulis tanpa mempengaruhi operasi sentuh, gunakan tombol 'freeze' ('beku') atau tombol 'blank screen' ('layar kosong') pada remote 1 Beku: Gunakan tombol beku untuk menghentikan sementara gambar pada layar dan menunda fungsi sentuh. Tekan kembali tombol beku untuk melanjutkan operasi sentuh.
4 Menyambungkan Adapter Layar Nirkabel Memasang Adapter Layar Nirkabel Proyektor Anda memiliki soket daya HDMI dan USB untuk adaptor layar nirkabel. Adaptor layar nirkabel tidak diberikan bersama proyektor S560P/S560T. Berikut adalah langkah-langkah pemasangan: 1 Pastikan proyektor sudah dimatikan. 2 Pasang kabel daya USB ke adaptor layar nirkabel, lalu pasang adaptor layar nirkabel. CATATAN: Kabel daya USB disertakan bersama adaptor layar nirkabel, namun tidak bersama proyektor Anda.
Mengkonfigurasi Adapter Layar Nirkabel 1 Hidupkan proyektor. 2 Alihkan ke sumber "Wireless Display" (Tampilan Nirkabel). 3 Lihat petunjuk konfigurasi Adaptor Layar Nirkabel untuk berjalan dengan proyeksi nirkabel.
5 Mengatasi masalah Tips Mengatasi Masalah Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah tetap muncul, kontak Dell. www.dell.com/hubungiDell Masalah Kemungkinan Solusi Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar • Pastikan Anda telah memilih sumber input yang benar pada menu SUMBER INPUT. • Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan. Jika Anda menggunakan laptop Dell, tekan (Fn+F8). Untuk komputer lainnya, lihat dokumen yang sesuai.
Masalah (lanjutan) Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar Kemungkinan Solusi (lanjutan) 1 Tekan tombol Pengaturan Otomatis pada remote control. 2 Jika Anda menggunakan komputer laptop Dell, atur resolusi komputer ke 1080p (1920 x 1080): a Klik kanan bagian desktop Microsoft® Windows® yang tidak digunakan, klik Properti, lalu pilih tab Pengaturan. b Pastikan pengaturan untuk port monitor eksternal adalah 1920 x 1080 piksel. c Tekan (Fn+F8).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Warna gambar salah • Jika layar menerima output sinyal yang salah dari kartu grafis, atur jenis sinyal ke RGB dalam OSD Pengaturan Gambar pada tab Pengaturan Lanjutan. • Gunakan Pola Uji dalam Pengaturan Proyektor pada menu Pengaturan Lanjutan. Pastikan warna pola pengujian sudah benar. Gambar tidak fokus 1 Pastikan layar proyeksi dalam jarak yang seharusnya dari proyektor (1,46 kaki [44,6cm] ~ 1,83 kaki [55,8 m]).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) LAMPU berkedip kuning Jika LAMPU berkedip kuning, sambungan modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar. Jika LAMPU dan lampu Daya berkedip kuning, berarti driver lampu tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. Jika LAMPU serta lampu SUHU berkedip kuning dan lampu Daya menyala biru, berarti lingkaran warna tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Sinyal Pemandu Tombol Kontrol Status Proyektor Keterangan Indikator Daya SUHU (Kuning) LAMPU (Kuning) Berkedip Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Mode Siaga Proyektor berada dalam mode Siaga. Siap dihidupkan. Mode Pemanasan Diperlukan beberapa waktu hingga proyektor memanas dan hidup. Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Lampu menyala Proyektor berada dalam mode Normal dan siap menampilkan gambar. Catatan: Menu OSD tidak diakses.
6 Pemeliharaan Mengganti Lampu PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 9. Ganti lampu bila pesan "Masa pakai lampu akan segera habis. Segera ganti! www.dell.com/lamps" ditampilkan di layar. Jika masalah berlanjut setelah mengganti lampu, hubungi Dell. PERHATIAN: Gunakan lampu asli untuk memastikan keselamatan dan fungsi proyektor yang optimal. PERHATIAN: Lampu menjadi panas bila digunakan.
6 Ganti dengan lampu baru. 7 Kencangkan sekrup yang mengencangkan lampu. 8 Pasang kembali penutup atas, lalu kencangkan sekrup. 9 Atur ulang waktu penggunaan lampu dengan memilih "Ya" untuk Pengaturan Ulang Lampu di OSD Pengaturan Daya dalam menu Pengaturan Lanjutan. Bila modul lampu baru telah diubah, proyektor akan secara otomatis mendeteksi dan mengatur ulang jam lampu. PERHATIAN: Pembuangan Lampu (hanya untuk A.S.
Mengganti Baterai Remote Control CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak digunakan. 1 Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai. 2 Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai. 1 2 benar sesuai tanda dalam tempat baterai. 40 Pemeliharaan 4 AAA 4 Pasang kembali penutup baterai. 3 AAA CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
7 Spesifikasi Katup Lampu Kecerahan Rasio Kontras Kesesuaian Jumlah Piksel Rasio Aspek Warna yang Dapat Ditampilkan Kecepatan Lingkaran Warna Lensa Proyeksi 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ 3400 ANSI Lumens (Maks.
Pemakaian Daya Mode Normal: 320 W ± 10% @ 110 Vac Mode Eco: 270 W ± 10% @ 110 Vac Mode Siaga: < 0,5 W Siaga jaringan: < 3 W CATATAN: Secara default, proyektor Audio Tingkat Noise ditetapkan untuk beralih ke mode hemat daya setelah 20 menit tanpa aktivitas.
Lampu Masa pakai lampu Output VGA: Satu konektor D-sub 15-pin (Hitam) untuk VGA loop through. Input Video Komposit: Satu konektor RCA Kuning untuk sinyal CVBS. Input HDMI: Dua soket HDMI untuk mendukung spesifikasi HDMI 1.4a yang mendukung HDCP. Input Audio Analog: Satu konektor telepon mini stereo 3,5mm (Blue)/Satu x Audio pada pasangan RCA (L/R) Output audio variabel: Satu konektor telepon mini stereo 3,5 mm (Hijau).
•Nilai masa pakai lampu untuk proyektor hanya merupakan perkiraan penurunan kecerahan, dan bukan spesifikasi masa pakai hingga lampu tidak berfungsi dan tidak menghasilkan cahaya. Masa pakai lampu adalah waktu yang diperlukan lebih dari 50% populasi sampel lampu hingga kecerahan menurun sekitar 50% dari satuan cahaya yang telah dihitung untuk lampu tersebut. Nilai masa pakai lampu tidak dijamin dalam bentuk apapun.
8 Informasi Tambahan Untuk informasi tambahan tentang cara menggunakan proyektor, buka Panduan Pengguna Proyektor Dell di www.dell.com/support/manuals.
9 Menghubungi Dell Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800-9993355). CATATAN: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell. Dell memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
Indeks D Konektor Output Audio 8 Konektor RCA Audio 8 Konektor USB A 8 Konektor VGA masuk 8 Konektor VGA Out (monitor loop through) 8 Soket HDMI1 8 Soket HDMI2 8 Soket kabel daya 8 Soket mikrofon 8 Soket RJ45 8 Soket RS232 8 Soket Video Komposit 8 USB Mini (Jenis Mini B) 8 Dell menghubungi 45, 46 dukungan menghubungi Dell 45, 46 I Interactive Pen (Pena Interaktif) Baterai 17 Indikator daya 17 Lubang tali tangan 17 Tombol daya 17 Ujung pena 17 M Mengatur Fokus Proyektor 10, 31 Mengganti Lampu 38 Menghubu
Kesesuaian 41 Kompatibilitas Video 41 Lensa Proyeksi 41 Lingkungan 42 Pemakaian Daya 42 Rasio Aspek 41 Rasio Kontras 41 Soket I/O 42 Tingkat Noise 42 Ukuran Layar Proyeksi 41 Warna yang Dapat Ditampilkan 41 U Unit Utama 7 Kamera 7 Lensa 7 Penerima Infra merah (IR) 7 Penutup lampu 7 Tombol daya 7 48 Indeks