Projetor Dell Advanced 7760 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2016 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 Sobre Seu Projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteúdo da Caixa do Projetor . . . Vista Superior e Inferior do Projetor Conexões do Projetor . . . . . . . . . Controle Remoto. . . . . . . . . . . . . 2 Ajuste da Imagem do Projetor Conectando o Adaptador do Monitor Sem Fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste do Zoom Projetado. . . . . . .
1 Sobre Seu Projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Vista Superior e Inferior do Projetor Vista Superior Vista Inferior 1 9 8 82,30 2 4 5 6 3 7 55,00 110,00 1 Receptores de IV 2 Indicadores de estado 3 Botão de energia 4 Alto-falantes 20W (2 x 10W) 5 Lente 6 Anel de zoom 7 Anel de foco 8 Orifícios de instalação para instalação no teto 9 Roda de ajuste da inclinação NOTA: Furo de parafuso de montagem de teto M3 x 6,5 mm de profundidade. Torque recomendado <15 kgf-cm.
Conexões do Projetor 1 14 2 3 4 1312 5 11 6 7 8 10 9 1 Conector RJ45 2 Conector de saída + 5V/1,8A DC 3 Conector Mini USB (mini tipo B) para atualização de firmware 4 Conector HDMI 2 5 Conector HDMI 1 6 Conector de entrada VGA 7 Conector de entrada de áudio 8 Conector do microfone 9 Conector de saída de áudio 10 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) 11 Conector RS232 12 Conector de saída + 12V DC 13 Ranhura para cabo de segurança 14 Conector do cabo de alimentação PRECAUÇÃO: Antes
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente. 3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada. 4 Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor. 5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5 °C a 40 °C).
ALERTA: Aviso de segurança de laser •Este projetor é um dispositivo a laser Classe 2 em conformidade com IEC 60825-1:2007 e CFR 1040.10 e 1040.11. •Produto laser Classe 2 - Não olhe para o feixe de laser. •Este produto contém módulo de laser Classe-4. Não tente desmontar o produto. •Qualquer operação ou ajuste não especificamente instruído pelo guia do usuário cria o risco de exposição à radiação de laser perigosa. •Não olhe para o feixe quando o projetor estiver ligado.
Controle Remoto 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. 2 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 3 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
5 Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. ALERTA: Não olhe para o laser quando este estiver ligado. Evite direcionar o laser para seus olhos. 6 Congelar Pressione para dar pausa na imagem da tela, então pressione "Congelar" novamente voltar à projeção normal. 7 Brilho + Pressione para aumentar o brilho. 8 Ajuste de distorção trapezoidal + Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+/-30 graus).
16 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 17 Menu Pressione para ativar o OSD. 18 Fonte Pressione para alternar entre as fontes: VGA, HDMI 1, HDMI 2, Tela sem fio e Tela de LAN. 19 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. 20 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 21 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume. 22 Zoom - Pressione para diminuir a imagem.
Alcance de Operação do Controle Remoto Wireless VGA Video Mode HDMI Blank Screen Info Alcance operacional Freeze Ângulo Distância ±30° 7m/22,97 pés Distância Ângulo Ângulo Wi rel ess VG A HD MI Vid Mo eo de Inf o Sc ree Bla nk n Fre eze ia nc tâ is D NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
2 Ajuste da Imagem do Projetor Ajuste do Zoom Projetado Como elevar o projetor 1 Levante o projetor ao ângulo de exibição desejado e use o ajuste de inclinação frontal para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição. Como abaixar o projetor 1 Baixe o projetor e use a roda de ajuste frontal de inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.
Ajustando foco do projetor e Zoom 1 Abra a porta da frente do projetor. 2 Destrave o deslocamento da lente antes de você ajustar o deslocamento da lente. 3 Rode o botão de mudança de lente vertical/horizontal para deslocar a lente. 4 Depois de ajustar o deslocamento da lente, trave o deslocamento da lente. 5 Puxe o ajuste do anel de zoom para cima e para baixo para aumentar e diminuir o zoom. 6 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida.
Ajustando a Posição do Projetor Quando você seleciona uma posição para o projetor, considere o tamanho e a forma da tela, o local das tomadas elétricas, e a distância entre o projetor e o resto do equipamento. Siga estas diretrizes gerais: • Posicione o projetor numa superfície plana perpendicular à tela. O projetor (com a lente padrão) deve ficar a pelo menos 3,28 pés (1 m) da tela de proteção. • Posicione o projetor à distância necessária da tela.
Caso C Caso D Projeção para baixo Projeção para cima Caso F Caso E Projeção Direita de Retrato 16 Ajuste da Imagem do Projetor Projeção Esquerda de Retrato
Ajustando os Cantos da Imagem Você pode usar a configuração de quatro cantos para ajustar a forma e o tamanho de uma imagem que é desigualmente retangular por todos os lados. 1 Advanced Settings (Configurações Avançadas) -> Ketsyone Settings (Configurações de Trapézio) -> Four Corner (Quatro cantos) 2 Na tela de quatro cantos, use , , e para selecionar um canto e pressione para confirmar. 3 Use , necessário.
Ajuste do Tamanho da Imagem 300,3"(762,76 cm) ) 1" 22 4 cm 1,3 6 (5 240"(609,6 cm) 18 180"(457,2 cm) ) 3" 13 2 cm ,8 7 3 (3 120"(304,8 cm) ) " 88 2 cm ,5 3 2 (2 60"(152,4 cm) Ajuste da Imagem do Projetor 4,66' (1,42 m) 9,32' (2,84 m) 13,98' (4,26 m) ) " 44 6 cm 1,7 1 1 ( 18,64' (5,68 m) 23,29' (7,1 m) Projetor para distância de tela ) 7" 17 8 cm 9,5 4 (4 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m)
Ajuste do Tamanho da Imagem Zoom Mín. Distância de projeção (m) [A] 1,3 Tamanho da imagem Diagonal (polegadas/cm) [B] Largura (cm) [W] Altura (cm) [H] 27,2 pol,/ 69,09 cm 61 34 Da base do Da base do projetor ao topo projetor à base da da imagem (cm) imagem (cm) [C] [D] 36 2 3 2,64 56 pol,/ 142,24 cm 124 70 73 3,98 84 pol,/ 213,36 cm 187 105 110 5 5,32 113 pol,/ 287,02 cm 250 140 148 8 6,66 141 pol,/ 358,14 cm 313 176 185 9 8 169 pol,/ 429,26 cm 376 211 222 11 Zoom Máx.
l ona age m [W] [B em ma g I a d ] [D] Diag da I m Altura da imagem [H] Altura [C] Larg ur a Pr de a i c tân Dis 20 Ajuste da Imagem do Projetor o[ çã oje A]
3 Conectando o Adaptador do Monitor Sem Fio Instalando o Adaptador do Monitor Sem Fio Seu projetor vem com um compartimento interno protegido para o adaptador do monitor sem fio. O adaptador do monitor sem fio não é enviado com seu projetor 7760. O compartimento interno tem uma porta HDMI e de alimentação USB. As etapas de instalação são as abaixo: 1 Abra a porta lateral frontal, certificando que o projetor já está desligado.
3 Conecte o adaptador de vídeo sem fio. 4 Reinstale a tampa superior e aperte o parafuso.
Instalando o Adaptador de Vídeo Sem Fio 1 Ligue o projetor. 2 Mudar para fonte "Wireless Display" (Vídeo Sem Fio). 3 Siga as instruções na tela para proceder com a projeção sem fio.
Configurando o Receptor Wireless Dell WR517 Opcional O receptor sem fio Dell WR517 permite que o computador laptop Windows, smartphone Android ou tablet com capacidade Miracast exiba a imagem da tela ao Dell 7760 usando uma interface Wi-Fi Direct. As características do receptor wireless Dell WR517 incluem: • A conectividade sem fio via IEEE 802.11 ac (Wi-Fi), bluetooth e Screencast. • A conectividade torna simples e fácil conectar com sistemas legados e novos.
Configurando o receptor sem fio com uma tela. Passos 1 e 2. 1 2 Configurando o receptor sem fio com uma tela. Passos 3, 4 e 5.
Usando Exibição em LAN NOTA: As etapas de configuração de exibição em LAN são as mesmas para sistema operacional Windows e Mac. Ativar LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no painel de controle do projetor ou no controle remoto. NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar.
3 Garanta que DHCP opcional está Off (Desligado) de Configurações de LAN do menu de Configurações Avançadas. 4 Acesse o menu Input Source (fonte de entrada) e em seguida, selecione a fonte de Network (Rede).
Instalar a Projeção de Rede Dell em Seu Computador 5 Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador. NOTA: Você pode também ligar o cabo de LAN ao projetor e o computador através de um hub. Siga estes passos para configurações: a DHCP opcional muda para On (Ligado). Passos: Advanced Settings (Configurações avançadas) -> LAN Settings (Configurações de LAN) -> DHCP -> ON (Ligado). Este endereço de IP é gerado através do DHCP, não é o mesmo. b Fonte de Entrada muda para fonte de Network (Rede).
6 Abra e digite o Protocolo de Internet (TCP/IP) no seu computador, insira o endereço de IP e máscara de sub-rede, clique em OK. 7 Abra o navegador de Internet em seu computador, e insira 10.0.50.100 (padrão) na barra de endereços do navegador. Você será direcionado automaticamente para a página da web Dell 7760 Web Management (Gerenciamento Web Dell 7760). 8 A página de Gerenciamento da Web 7760 abrirá. Para o primeiro uso, clique em Download.
9 Na página de Download, selecione o sistema operacional apropriado e clique em Download Network Projection App (Baixar App de Projeção de Rede) e instale-o em seu computador. NOTA: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede. 10 Clique em Run (Excecutar) para proceder com a instalação única do software. 11 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.
A Tela de Projeção de Rede Dell abaixo aparecerá: 12 Na tela Projeção de Rede Dell, clique em Find a Projector (Encontrar um Projetor), e selecione Dell_42FE21E1 (código aleatório).
13 Clique em Mirror Off (Espelho desligado) para iniciar a Projeção de Rede Dell 7760.
Entendimento dos Botões Item Descrição Barra de Ferramentas de Controle Mirror Off/On (Liga/Desliga Espelho) Clique para ligar/desligar a projeção de rede e extensão da tela. Quality (Qualidade) Clique para alternar entre qualidade Alta/Baixa. Audio (Áudio) Clique para alternar áudio Ligado/Desligado. Conference (Conferência) Clique para ativar as configurações de controle de conferência. Preference (Preferência) Clique para ativar as configurações de conexão rápida.
4 Solução de problemas Dicas para resolução de problemas Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada. Se você está usando um computador laptop Dell, pressione (Fn+F8).
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust no controle remoto. 2 Se você está usando um computador laptop Dell configure a resolução do computador para 1080p (1920 x 1080): a Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas) tab. • Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Luz TEMP está piscando em âmbar Se o ventilador do projetor falhar, o projetor será desligado automaticamente. Tente limpar o modo do projetor pressionando e segurando o botão Liga/desliga durante 10 segundos. Favor aguarde cerca de 5 minutos e tente ligar novamente. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.
Sinal-guia Projector Status (Status do projetor) Botões de controle Indicador Descrição Liga/desliga TEMP (âmbar) LÂMPADA (âmbar) Branco Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. Branco DESL. DESL. LD ligado O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. Branco DESL. DESL. Branco DESL. DESL. DESL. ÂMBAR DESL.
5 Manutenção Substituição das Baterias do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do 1 compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 AAA AAA 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente 3 de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. Manutenção AAA AAA NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
6 Especificações Válvula da luz Brilho Relação de contraste Uniformidade Número de pixels Proporção Cor exibível Velocidade da roda de cores Lente de projeção 0,65" 1080p S600HB DMD, DarkChip3™ 5400 lumens ANSI (máximo) 1800:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) 100000:1 Proporção de Alto Contraste: 85%, típ.
Consumo de energia Modo normal: 455 W ± 15% @ 110 Vac Modo econômico: 280W ± 15% @ 110 Vac Modo de espera: < 0,5 W Rede em espera: < 3 W NOTA: Por padrão, o projetor é Áudio Nível de ruído Peso do Projetor Dimensões (L x P x A) configurado para entrar em economia de energia depois de 20 minutos sem atividade.
Fonte de Luz Entrada VGA: Um conector D-sub de 15 pinos (azul), entrada VGA, para sinais de entrada RGB/componente analógico. Saída VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Preto) para VGA-A em série. Entrada HDMI: Três conectores HDMI (um no compartimento interno) para suportar HDMI 1.4a. especificação HDCP. Entrada de Áudio Analógico: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Azul). Saída de áudio variável: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Verde).
7 Informações Adicionais Para obter informações adicionais sobre como utilizar o projetor, consulte o Guia do Usuário dos Projetores Dell em www.dell.com/support/manuals.
8 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Índice A D Ajuste do Foco do Projetor 14 Dell como entrar em contato 44, 45 C Como ajustar a imagem projetada abaixar o projetor Roda de ajuste da inclinação 13 Roda frontal de ajuste da inclinação 13 Como ajustar a altura do projetor 13 Como ajustar o zoom e o foco do projetor Anel de foco 14 Anel de zoom 14 Botão de deslocamento horizontal da lente 14 Botão de deslocamento vertical da lente 14 Porta lateral frontal 14 Trava de deslocamento da lente 14 Conexão do projetor Ao computador 21 Controle Remo
N T número de telefone 45 Troca da lâmpada 39 números de telefone 45 U P Portas de conexão Conector de entrada de áudio 6 Conector de entrada VGA 6 Conector de saída + 12V DC 6 Conector de saída + 5V/1,8A DC 6 Conector de saída de áudio 6 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) 6 Conector do cabo de alimentação 6 Conector do microfone 6 Conector HDMI1 6 Conector HDMI2 6 Conector Mini USB (mini tipo B) para atualização de firmware 6 Conector RJ45 6 Conector RS232 6 Ranhura para cabo de segur