Dell Advanced Projector 7760 Guide de l’utilisateur
Remarques, Attention et Avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. ATTENTION : Un ATTENTION indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENTS : Un signe AVERTISSEMENTS indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières 1 À propos de votre projecteur Dell . . . . . . . . . . Contenu de la boîte du projecteur . . . . . . Vue de dessus et de dessous du projecteur Branchements du projecteur . . . . . . . . . . Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Réglage de l’image du projecteur . Connexion de l'adaptateur d'affichage sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du zoom projeté . . . . . . . . . .
1 À propos de votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
Vue de dessus et de dessous du projecteur Vue de dessus Vue de dessous 1 8 9 7 82,30 2 4 5 6 3 55,00 110,00 1 Récepteur IR 2 Voyants d'état 3 Bouton Marche/Arrêt 4 Haut-parleurs 20 W (2 x 10 W) 5 Objectif 6 Molette de zoom 7 Bague de mise au point 8 Trous de fixation pour montage au plafond 9 Molette de réglage d’inclinaison REMARQUE : Trous de vis M3 x 6,5 mm de profondeur pour montage au plafond. Torque recommandée <15 kgf-cm.
Branchements du projecteur 1 14 2 3 4 1312 5 11 6 7 8 10 9 1 Connecteur RJ45 2 Connecteur de sortie + 5 V/1,8A CC 3 Connecteur mini USB (Mini Type B) pour mise à jour du firmware.
ATTENTION : Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s’éteindre automatiquement. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
AVERTISSEMENTS : Déclaration de sécurité du laser •Ce projecteur est un appareil laser de classe 2 conforme aux normes CEI 60825-1:2007 et CFR 1040.10 et 1040.11. •Produit laser de classe 2, ne pas regarder dans le faisceau laser. •Ce produit possède un module laser de classe 4. N'essayez pas de démonter le produit. •Tout fonctionnement ou ajustement non indiqué spécifiquement dans le guide de l’utilisateur créé un risque d’exposition dangereuse aux radiations laser.
Télécommande 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Marche/Arrêt Allume et éteint le projecteur. 2 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
5 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. AVERTISSEMENTS : Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu’il est allumé. Évitez de pointer le laser vers vos yeux. 6 Figer Appuyez pour mettre en pause l’image de l’écran, puis appuyez à nouveau sur « Figer » pour reprendre la projection normale. 7 Luminosité + Appuyez pour augmenter la luminosité.
16 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 17 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 18 Source Appuyez pour basculer entre les sources : VGA, HDMI 1, HDMI 2, affichage sans fil et affichage sur LAN. 19 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 20 Zoom + Appuyez pour agrandir l’image. 21 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 22 Zoom - Appuyez pour réduire la taille de l’image. 23 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le hautparleur du projecteur.
Portée de fonctionnement de la télécommande Wireless VGA Video Mode HDMI Blank Screen Info Gamme de fonctionnement Freeze Angle Distance ±30° 7 m/22,97 pieds Distance Angle Angle Wi rel ess VG A HD MI Vid Mo eo de Inf o Sc ree Bla nk n Fre eze ce n ta is D REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur.
2 Réglage de l’image du projecteur Réglage du zoom projeté Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d’inclinaison frontale pour régler avec précision l’angle d’affichage. Baisser le projecteur 1 Abaissez le projecteur et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage.
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 1 Ouvrez la porte avant du projecteur. 2 Déverrouillez le verrou de décalage de l'objectif avant de régler le décalage de l'objectif. 3 Tournez le bouton de décalage vertical/horizontal de l'objectif pour déplacer ce dernier. 4 Après avoir réglé le décalage de l'objectif, verrouillez le verrou de décalage d'objectif. 5 Tirez sur la molette de zoom vers le haut et le bas pour zoomer et dézoomer.
Réglage de la position du projecteur Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales : • Installez le projecteur sur une surface plate à angle droit par rapport à l’écran. Le projecteur (avec l'objectif standard) doit être au moins à 1 m (3,28 pieds) de l’écran de projection.
Cas D Cas C Projection vers le bas Projection vers le haut Cas F Cas E Projection droite portrait 16 Réglage de l’image du projecteur Projection gauche portrait
Réglage des coins de l'image Vous pouvez utiliser le paramètre Quatre coins du projecteur pour régler la forme et la taille rectangulaire irrégulière d'une image sur tous les côtés. 1 Avancé -> Paramètres de trapèze -> Quatre coins 2 Sur l'écran Quatre coins, utilisez , , pour confirmer. coin, puis appuyez sur 3 Utilisez , , et et pour sélectionner un pour régler la forme de l'image comme nécessaire. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Menu pour quitter.
Réglage de la taille de l'image 300,3"(762,76 cm) ) 1" 22 4 cm 1,3 6 (5 240"(609,6 cm) 18 180"(457,2 cm) ) 3" 13 2 cm ,8 7 3 (3 120"(304,8 cm) ) " 88 2 cm 3,5 2 (2 60"(152,4 cm) Réglage de l’image du projecteur 4,66' (1,42 m) 9,32' (2,84 m) 13,98' (4,26 m) ) " 44 6 cm 1,7 1 (1 18,64' (5,68 m) 23,29' (7,1 m) Distance du projecteur à l’écran ) 7" 17 8 cm ,5 9 4 (4 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m)
Réglage de la forme de l'image Zoom min.
[W] [ age l’im e d le ona Diag B] c tan Dis 20 ep ed e roj Réglage de l’image du projecteur ] r [A u e ct Hauteur de l’image [H] d'im age [D] Hauteur [C] Larg eur
3 Connexion de l'adaptateur d'affichage sans fil Installation de l'adaptateur d'affichage sans fil Votre projecteur est livré avec un compartiment interne sécurisé pour l'adaptateur d'affichage sans fil. L'adaptateur d'affichage sans fil n'est pas fourni avec votre projecteur 7760. Le compartiment interne dispose d'un port d'alimentation USB et HDMI. Les étapes d'installation sont les suivantes : 1 Ouvrez la porte avant, assurez-vous que le projecteur est déjà hors tension.
3 Connectez l'adaptateur d'affichage sans fil. 4 Replacez le couvercle des piles et serrez les vis.
Configuration de l'adaptateur d'affichage sans fil 1 Mettez le projecteur sous tension. 2 Basculez sur la source « Sans fil ». 3 Suivez les instructions affichées à l'écran pour continuer la projection sans fil.
Réglage du récepteur sans fil Dell WR517 en option Le récepteur sans fil Dell WR517 permet à votre ordinateur portable Windows ou votre smartphone ou tablette Android d'utiliser Miracast pour afficher l'image de l'écran sur le Dell 7760 avec l'interface Wi-Fi Direct. Les fonctionnalités du récepteur sans fil Dell WR517 comprennent : • Connectivité sans fil via IEEE 802.11 ac (Wi-Fi), Bluetooth et Screencast. • La connectivité simplifie la connexion avec les systèmes existants et nouveaux.
Configuration du récepteur sans fil avec un écran. Étapes 1 et 2. 1 2 Configuration du récepteur sans fil avec un écran. Étapes 3, 4 et 5.
Utilisation de l'affichage sur LAN REMARQUE : Les étapes de configuration de l'affichage sur LAN sont les mêmes pour les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Activer le LAN sur le projecteur 1 Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. 2 Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. REMARQUE : Utilisez les boutons naviguer et 26 , , pour sélectionner.
3 Assurez-vous que l'option DHCP est sur OFF pour les Réglages LAN du menu Avancé. 4 Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, puis sélectionnez la source Réseau.
Installer l'outil de projection réseau Dell sur votre ordinateur 5 Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur. REMARQUE : Vous pouvez également connecter le câble LAN au projecteur et à l'ordinateur via un concentrateur. Suivez ces étapes pour la configuration : a Changez l'option DHCP sur ON. Étapes : Avancé -> Réglages LAN -> DHCP -> ON. L'adresse IP est générée par DHCP, ce n'est pas la même. b Changez la source d'entrée sur Réseau. Étapes : Source d'entrée → Réseau (comme en étape 4).
6 Ouvrez et accédez au protocole Internet (TCP/IP) sur votre ordinateur, saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis cliquez sur OK. 7 Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis saisissez l'adresse 10.0.50.100 (par défaut) dans la barre d’adresse du navigateur. Vous serez envoyé à la page Web Gestionnaire Web Dell 7760. 8 La page Gestionnaire Web 7760 s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première fois, cliquez sur Télécharger.
9 Sur la page Télécharger, sélectionnez le système d'exploitation approprié et cliquez sur Télécharger l'application de projection sur réseau et installez-la sir votre ordinateur. REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre réseau. 10 Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l'installation du logiciel. 11 L’installation du logiciel commencera.
L’écran de projection réseau Dell reproduit ci-dessous s’affiche : 12 Sur l'écran de projection réseau Dell, cliquez sur Trouver un projecteur, puis sélectionnez Dell_42FE21E1 (code aléatoire).
13 Cliquez sur l'option Miroir Off pour démarrer la projection réseau Dell 7760.
Comprendre les boutons Elément Description Barre d’outils de contrôle Miroir Off/On Cliquez pour activer/désactiver la projection réseau et l'extension de l'écran. Qualité Cliquez pour basculer entre qualité élevée/basse. Audio Cliquez pour activer/désactiver l'audio. Conférence Cliquez pour activer les paramètres de contrôle de conférence. Préférence Cliquez pour activer les paramètres de connexion rapide.
4 Guide de dépannage Conseils de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, Contacter Dell. Problème Solution possible Aucune image n’apparaît sur l’écran • Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été sélectionnée dans le menu SÉLECT ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, appuyez sur (Fn+F8).
Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Auto Adjust de la télécommande. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, réglez la résolution de l'ordinateur sur 1080p (1920 x 1080) : a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés, puis sélectionnez l’onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1920 x 1080 pixels.
Problème (suite) Solution possible (suite) La couleur de l’image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, réglez le type de signal sur RGB dans l’ OSD Réglages image du menu Avancé. • Utilisez Séquence tests dans le Rég. projecteur du menu Avancé. Assurezvous que les couleurs du modèle de test sont correctes. L’image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l’objectif du projecteur.
Problème (suite) Solution possible (suite) La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Si c’est le cas, remplacez les 2 piles AAA. Prise en charge du contrôle LAN • Les fonctions de contrôle Web ont été vérifiées sur IE9, IE10 et IE11. Toute autre version peut rencontrer des problèmes de compatibilité. • Le réglage Affichage de compatibilité doit être désactivé.
Signaux de commande Status du projecteur Boutons de contrôle Voyant Description Marche/Arrêt TEMP (Orange) LAMPE (Orange) Clignotement blanc OFF OFF Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s’allumer. Blanc OFF OFF LD activé Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert.
5 Maintenance Remplacer les piles de la télécommande REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du 1 compartiment des piles. 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). 2 AAA AAA 3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en 3 faisant attention aux symboles de polarité.
4 Remettez et fermez le couvercle des piles.
6 Spécifications Vanne légère Luminosité Rapport de contraste Uniformité Nombre de pixels Taux d’affichage Couleurs affichables Vitesse de roue chromatique Objectif de projection 0,65" 1080p S600HB DMD, DarkChip3™ 5400 Lumens ANSI (max.
Consommation électrique Mode normal : 455 W ± 15% @ 110 Vca Mode Eco : 280W ± 15% @ 110 Vca Mode Veille : < 0,5 W Veille réseau : < 3 W REMARQUE : Par défaut le projecteur a Audio Niveau de bruit Poids du projecteur Dimensions (L x P x H) été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 20 minutes d’inactivité.
Source lumineuse Entrée VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches (bleu), VGA IN, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée HDMI : Trois connecteurs HDMI (un dans le compartiment interne) pour la prise en charge de la spécification HDMI 1.4a conforme HDCP. Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5 mm (bleue). Sortie audio variable : Une mini prise stéréo 3,5 mm (vert).
7 Informations supplémentaires Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre projecteur, consultez le Guide de l'utilisateur des projecteurs Dell sur www.dell.com/support/manuals.
8 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Index C Connecteur HDMI2 6 Connecteur mini USB (Mini Type B) pour mise à jour du firmware.
S Spécifications Audio 42 Compatibilité vidéo 41 Connecteurs d’E/S 42 Consommation électrique 42 Couleurs affichables 41 Dimensions 42 Distance de projection 41 Environnement 42 Luminosité 41 Niveau de bruit 42 Nombre de pixels 41 Objectif de projection 41 Poids du projecteur 42 Rapport de contraste 41 Source d’alimentation 41 Taille d’écran de projection 41 Taux d’affichage 41 Uniformité 41 Vanne légère 41 Vitesse de roue chromatique 41 Haut-parleurs 20 W (2 x 10 W) 5 Molette de réglage d’inclinaison 5 Mo