Dell Premium Active Pen PN579X 用户指南 认证型号:PN579X
注、注意和警告 注:“注”表示可以帮助您更好地使用您的计算机的重要信息。 注意:“注意”表示如果不按照说明进行操作,可能造成硬件损坏或数据丢 失。 警告:“警告”表示可能会造成财产损失、人员受伤或死亡。 版权所有 © 2018 Dell Inc.或其子公司。保留所有权利。Dell、EMC以及其他商标是Dell Inc.
目录 包装盒物品清单 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 部件. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 设置您的Dell Premium Active Pen . . . . . . . . . . . . . . 8 安装电池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 系上挂绳 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 与Bluetooth设备结对 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 模式检查 - AES和MPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 墨水模式切换 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
美国客户: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 欧洲、中东和非洲客户: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 非美国客户:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 管制声明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 美国联邦通信委员会干扰声明 . . . . . . . . . . . . . . . . 23 加拿大工业部声明: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
包装盒物品清单 1 2 3 4 Dell Premium Active Pen PN579X Quick Start Guide 5 © 2018 Dell Inc. or its subsidiaries. © 2018 Microsoft Corporation.
部件 1 2 3 4 5 6 7 部件 功能 1 笔尖 在触摸屏上移动笔尖以移动指针。允许您书写、绘图、 选择对象等。 2 下筒状按钮 按住此按钮并在要擦除的区域上移动笔尖。如要更改此 按钮的功能,请参见使用Active Pen Control Panel。 3 协议切换指 示灯 模式检查: • 同时按一下下筒状按钮和上筒状按钮,以指明当前的 墨水模式,如下所示: • Microsoft Pen Protocol (MPP) — 闪烁两次 • Wacom Active Electrostatic (AES) — 闪烁一次 模式切换: • 同时按住下筒状按钮和上筒状按钮2秒钟以触发模式切 换。模式切换完成后,指示灯显示当前有效的模式, 如下所示: • MPP — 闪烁两次 • AES — 闪烁一次 注:默认的墨水模式是AES。 注:Dell Premium Active Pen PN579X支持 Wacom的通用笔框架(UPF),可在Microsoft Surface设备和Wacom Active ES(静电)设备之 间进行切换。 Microsoft Surface设备支持MPP协议
部件 功能 4 上筒状按钮 按此按钮可以打开上下文菜单或执行右键单击。如要 更改此按钮的功能,请参见使用Active Pen Control Panel。 5 Bluetooth结对 闪烁白色表示结对模式已启用。稳定白色表示结对完 指示灯 成。有关手写笔与Bluetooth设备结对的信息,请参见与 Bluetooth设备结对。 6 挂绳孔 在这里系上挂绳。有关系上挂绳的信息,请参见系上挂 绳。 7 顶部按钮 在新的Active Pen Control Panel中,可以对顶部按钮进 行编程,以启动上下文菜单中列出的特定应用程序。顶 部按钮默认启动的应用程序是: • 按一下 — 墨水工作区 • 按两下 — 屏幕涂鸦 • 长按 — 便利贴 注:按一下、按两下和长按的高亮显示手势仅在 添加Active Pen Control Panel应用程序后才有 效。 注:有关系统兼容性的详细信息,请参见系统的 用户手册。 • 在演示模式下,按一下进入下一张幻灯片,在短时间 内按两下转到上一张幻灯片。 注:此功能仅在安装Active Pen Control Panel后 可用。有关安装Active Pe
设置您的Dell Premium Active Pen Dell Premium Active Pen使用一节AAAA电池。电池为笔尖、筒状按 钮、Bluetooth功能和顶部按钮快速启动功能等提供电源。 安装电池 注意:电池安装不当会导致手写笔损坏。 1. 取下手写笔的顶盖。 1 1 2 2 手写笔 顶盖 2. 将电池装入电池盒中,使电池正极朝向顶盖,将电池盒装到顶盖上。 1 1 电池 3 顶盖 2 3 2 电池盒 3.
系上挂绳 1. 将挂绳的系环穿过手写笔的顶盖上的孔。 2. 将挂绳带穿过系环,然后将其拉紧以固定到位。 1 1 2 2 挂绳带 系环 3. 将挂绳的另一端连接到您的便携设备。 与Bluetooth设备结对 注:Dell Active Pen PN579X只能用于选定的Dell电脑和平板电脑。关于受 支持的设备的列表,请访问www.dell.com。 注:如果手写笔已经在Bluetooth设备下面列出,请在与设备结对之前从列 表中移除手写笔。 1. 按住顶部按钮3秒钟以启用结对模式。Bluetooth结对指示灯开始闪烁,以 确认结对模式已启用。 3s 2. 在Windows“Search(搜索)”中,键入“Bluetooth”。 3.
4. 确保Bluetooth设置为On(开)。 5. 在设备列表中,点击或单击Dell Active Pen PN579X→Pair(结对)。 注:如果Dell Active Pen PN579X未列出,请确保手写笔已启用结对 模式。 6.
墨水模式切换 同时按住下筒状按钮和上筒状按钮2秒钟以触发模式切换。模式切换完成后,指 示灯显示当前有效的模式。 • LED闪烁一次 - AES模式处于活动状态 2s 1 • LED闪烁两次 - MPP模式处于活动状态 2s 2 设置您的Dell Premium Active Pen │ 11
Active Pen Control Panel 利用Active Pen Control Panel,您可以自定义手写笔上的按钮,更改压力灵敏度 等。 安装Active Pen Control Panel 安装Active Pen Control Panel: 1. 开启电脑或平板电脑的电源。 2. 访问dell.com/PN579X。 3. 点击或单击Drivers & downloads(驱动程序和下载)。 4. 从下拉菜单中选择操作系统。 5. 在Active Pen Control Panel下面,点击或单击Download(下载)。 6. 保存文件。 7.
使用Active Pen Control Panel Top Pen Button (顶部手写笔按 钮) • 开启Enable Presentation Mode(启用演示模式)以 使用按钮来浏览PowerPoint演示文稿。 • Top Pen Button(顶部手写笔按钮)可以禁用,或者编 程为运行下面列出的特定应用程序或功能: • Single Press/Double Press/Long Press(按一 下/按两下/长按)-Ink Workspace(墨水工作区) (Single Press(按一下)的默认设置)、 OneNote、Sketchpad(画板)、Screen Sketch (屏幕涂鸦)(Double Press(按两下)的默认设 置)、Sticky Notes(便利贴)(Long Press(长 按)的默认设置)、Open/Run(打开/运行)、 Keystrokes(击键)、Page Up(向上翻页)、Page Down(向下翻页)、Play/Pause(播放/暂停)、 Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上 一个曲目)、Volume Up(音量增
Top Barrel Button(上筒状 按钮) 14 │ Top Barrel Button(上筒状按钮)可以禁用,或者编程为 运行下面列出的特定应用程序或功能: • Barrel Button(筒状按钮)(默认)、Radial Menu(径向菜单)、Erase(擦除)、Open/ Run (打开/运行)、Keystrokes(击键)、Cortana、 Ink Workspace(墨水工作区)、Sketchpad (画板)、Screen Sketch(屏幕涂鸦)、Sticky Notes(便利贴)、OneNote、Page Up(向上翻 页)、Page Down(向下翻页)、Go Back (返回)、Go Forward(前进)、Copy(复制)、 Paste(粘贴)、Undo(撤销)、Redo(重做)、 Switch Application(切换应用程序)、Wacom Settings(Wacom设置)、Web Browser(Web浏 览器)、E-mail(电子邮件)、Play/Pause(播 放/暂停)、Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上一个曲目)、Volume
Bottom Barrel Button(下筒状 按钮) 下筒状按钮可以禁用,或者编程为运行下面列出的特定应 用程序或功能: • Barrel Button(筒状按钮)、Radial Menu(径向 菜单)、Erase(擦除)(默认)、Open/Run(打 开/运行)、Keystrokes(击键)、Cortana、Ink Workspace(墨水工作区)、Sketchpad(画板)、 Screen Sketch(屏幕涂鸦)、Sticky Notes(便 利贴)、OneNote、Page Up(向上翻页)、Page Down(向下翻页)、Go Back(返回)、Go Forward(前进)、Copy(复制)、 Paste(粘贴)、Undo(撤销)、Redo(重做)、 Switch Application(切换应用程序)、Wacom Settings(Wacom设置)、Web Browser(Web浏 览器)、E-mail(电子邮件)、Play/Pause(播 放/暂停)、Next Track(下一个曲目)、Previous Track(上一个曲目)、Volume Up(音量增大)、 Volume Down(音
握持Dell Premium Active Pen Dell Premium Active Pen的握持方式与普通铅笔或钢笔相同。调整握持方式,以 便您可以轻松使用筒状按钮。确保在绘图或定位Dell Premium Active Pen时不要 意外按筒状按钮。 笔尖更换 注:当笔尖长度缩短至大约1 mm(0.04英寸)或出现尖锐边缘时,应更换 笔尖。 1. 使用您的设备随附的笔尖卸下器从手写笔中拔出笔尖。 2. 利用笔尖卸下器,将新笔尖的末端滑入手写笔筒。 3.
故障排除 注:Dell Premium Active Pen只能用于选定的Dell电脑和平板电脑。关于受 支持的设备的列表,请访问www.dell.
问题 可能的原因 可能的解决办法 按一下、按两下或按住 顶部按钮1.
问题 可能的原因 可能的解决办法 Bluetooth结对指示灯不 亮。 电池可能没电了。 • 更换电池。参见安装 电池。 按住顶部按钮或连续按 两次顶部按钮时,不将 电脑或平板电脑从连接 待机状态唤醒。 您的电脑或平板电脑可 能不支持连接待机功 能。 确保在支持连接待机功 能的电脑和平板电脑上 使用此功能。关于支持 的设备的列表,请在Dell 网站上搜索PN579X。 故障排除 │ 19
规格 型号 PN579X 长度(含笔尖) 150 mm(5.91英寸) 直径 9.5 mm(0.37英寸) 重量 18 g(0.04磅) 无线 Bluetooth Smart Low Energy 4.2 笔尖可检测高度 5 mm到10 mm(0.2英寸到0.39英寸) 电池 AAAA非充电电池 支持的操作系统 Windows 10 支持的功能 • 倾斜支持功能 注:倾斜支持功能与应用程序相 关。 • 双模式: • Wacom AES1/AES2.0 • Microsoft Pen Protocol v1.
寻求帮助和联系Dell 自助资源 您可以利用这些在线自助资源来获取有关Dell产品和服务的信息和帮助: 有关Dell产品和服务的信息 www.dell.com Windows 8.1和Windows 10 Dell帮助和支持应用程序 Windows 10 技巧应用程序 Windows 8.1 帮助+技巧应用程序 在Windows 8.1和Windows 10中访问 帮助 在Windows“搜索”中,键入Help and Support(帮助和支持),然后 按Enter(输入)。 操作系统的在线帮助 www.dell.com/support/windows 故障排除信息、用户手册、设置说 明、产品规格、技术帮助博客、驱动 程序、软件更新等 www.dell.com/support 联系Dell 如需联系Dell销售、技术支持或客户服务,请访问www.dell.
法定信息 保修 有限保修和退货政策 Dell品牌的产品享有1年有限硬件保修。如果与Dell系统一起购买,则遵循系统保 修。 美国客户: 本产品的购买和使用受Dell最终用户协议的约束,该协议可在 www.dell.com/terms上找到。本文档包含具有约束力的仲裁条款。 欧洲、中东和非洲客户: Dell品牌产品的销售和使用受适用的国家/地区消费者法律权利、您签订的任何 零售商销售协议条款(将在您和零售商之间适用)、以及Dell最终用户合约条款的 约束。 Dell也可能会提供额外硬件保修 – 通过以下方式可以找到Dell最终用户合约和保 修条款的详情:访问www.dell.com,在“首页”底部的列表中选择您所在的国 家/地区,单击“条款和条件”链接查看最终用户条款,或者单击“支持”链接 查看保修条款。 非美国客户: Dell品牌产品的销售和使用受适用的国家/地区消费者法律权利、您签订的任 何零售商销售协议条款(将在您和零售商之间适用)、以及Dell保修条款的约 束。Dell也可能会提供额外硬件保修 – 通过以下方式可以找到Dell保修条款的详 情:访问www.dell.
管制声明 美国联邦通信委员会干扰声明 此设备符合FCC规则第15部分的要求。此设备在运行时符合下面两个条件:(1) 此设备不得产生有害干扰;(2)此设备必须承受任何收到的干扰,包括可能导致 异常操作的干扰。 此设备经检测证实,符合FCC规则第15部分中关于B类数字设备的限制规定。这 些限制旨在为在居住区安装时提供合理保护以防止有害干扰。此设备产生、使 用并且可能辐射射频能量,如果不按照指导说明进行安装和使用,可能会对无 线电通信造成有害干扰。但是,不能保证在特定安装条件下不产生干扰。如果 此设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可以通过开启和关闭设备电源 来确定),建议用户尝试采取下面一项措施来消除干扰: • 调整接收天线的方向或位置。 • 增大设备和接收器之间的距离。 • 将设备和接收器分别连接到不同的电路插座。 • 咨询经销商或专业无线电/电视技术人员以寻求帮助。 注意:若未经符合性责任方明确许可而进行任何变更或修改,会导致用户失 去使用此设备的资格。 此发射器不得与任何其他天线或发射器放置在一起或协同工作。 管制声明 │ 23
加拿大工业部声明: 此设备符合ISED的许可豁免RSS。此设备在运行时符合下面两个条件:(1)此设 备不得产生有害干扰;(2)此设备必须承受任何收到的干扰,包括可能导致异常 操作的干扰。 Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence.L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.