Impressora a laser Dell 3330dn Guia do usuário Junho de 2009 www.dell.com | support.dell.
Conteúdo Informações sobre segurança.........................................................9 Para aprender sobre a impressora...............................................11 Localizar informações sobre a impressora.................................................................................................................11 Configurações da impressora.........................................................................................................................................
Características do papel ............................................................................................................................................................... 45 Papel inaceitável ............................................................................................................................................................................. 46 Seleção do papel.................................................................................................................
Acesso às áreas de atolamento......................................................................................................................................65 200 atolamento de papel.................................................................................................................................................66 201 atolamento de papel.................................................................................................................................................
Menu Definir Data/Hora.............................................................................................................................................................100 menu Settings (Configurações)...................................................................................................................................101 menu Configurações Gerais...........................................................................................................................................
Restauração das configurações padrão de fábrica...............................................................................................141 Solução de problemas...................................................................142 Solução de problemas básicos da impressora.......................................................................................................142 O visor do painel de controle está em branco ou só exibe losangos............................................................
Linhas pretas ou brancas sólidas aparecem em transparências ou em papel .......................................................157 O Servidor da Web Encorporado não abre..............................................................................................................157 Verifique as conexões da rede .................................................................................................................................................157 Verifique as configurações da rede...............
Informações sobre segurança Conecte o cabo da fonte de alimentação a uma tomada elétrica adequadamente aterrada que esteja próxima ao produto e seja facilmente acessível. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: não configure este produto nem faça conexões elétricas ou de cabos, como o cabo da fonte de alimentação ou o cabo telefônico, durante uma tempestade elétrica. Para fazer manutenção ou reparos não descritos na documentação do usuário, contrate um profissional técnico experiente.
Tenha cuidado ao substituir uma bateria de lítio. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Existe o risco de explosão se uma bateria de lítio for substituída incorretamente. Substitua-a apenas por uma bateria de lítio do mesmo tipo ou de um tipo equivalente. Não recarregue, desmonte nem incinere uma bateria de lítio. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante e as regulamentações locais.
Para aprender sobre a impressora Localizar informações sobre a impressora O que você está procurando? Encontre aqui Instruções iniciais de configuração: Documentação de configuração — A documentação de configuração veio com a impressora.
O que você está procurando? Encontre aqui • Software e Drivers — Drivers certificados para minha CD de Software e Documentação impressora e instaladores para o software da impressora Dell Nota: Se você comprou o computador e a impressora Dell ao mesmo tempo, a documentação e os drivers da sua • Arquivos Leiame — Alterações técnicas de última hora, impressora já estarão instalados no computador.
3 Botão de liberação da porta frontal 4 Porta da placa do sistema 5 Bandeja padrão para 250 folhas (Bandeja 1) 6 Porta do alimentador multifunção 7 Parada do papel 8 Bandeja de saída padrão A ilustração a seguir mostra a parte traseira da impressora com seus recursos ou partes básicas: 1 Porta traseira 2 Porta Ethernet 3 Porta USB 4 Porta paralela 5 Soquete do cabo de alimentação 6 Interruptor 7 Dispositivo de bloqueio Para aprender sobre a impressora 13
Modelos configurados A ilustração a seguir mostra a impressora configurada com uma gaveta opcional: 1 Bandeja opcional (Bandeja 2) Entendendo o painel de controle da impressora O diagrama a seguir mostra o painel de controle da impressora: Para aprender sobre a impressora 14
Os diagramas e tabelas a seguir fornecem informações sobre os itens do painel de controle da impressora: Item 1 Descrição Botão Menus ( ) Abre os menus Nota: Os menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto. 2 Botão Voltar ( 3 Botão Parar/Cancelar ( ) Retorna o visor para a tela anterior. ) Interrompe toda a atividade da impressora. Durante a impressão, o pressionamento do botão fará com que a opção Interromper seja exibida momentaneamente.
Item Descrição 1 Visor 2 Botão Selecionar ( ) Exibe mensagens informando o status da impressora ou indicando possíveis problemas que devem ser resolvidos. O visor mostra também figuras com instruções da função Mostrar, que fornecem orientações sobre como executar uma tarefa como, por exemplo, remover um atolamento. • Abre um menu e exibe o primeiro item no menu (chamado de item de menu) • Abre um item de menu e exibe os valores ou configurações disponíveis.
Item 1 Descrição Teclado Insira números ou símbolos se houver um campo na tela do monitor que aceite essas entradas. Uso da bandeja de saída padrão e da parada de papel A bandeja de saída padrão comporta até 150 folhas de papel de 20 lb. Ela coleta os trabalhos de impressão com a face do papel voltada para baixo. A bandeja de saída padrão inclui uma parada de papel que impede o papel de sair da frente da bandeja ao ser empilhado. A parada de papel também auxilia em um melhor empilhamento do papel.
Notas: • Não deixe a parada de papel na posição aberta caso você esteja imprimindo em transparências. Isso pode causar dobras nas transparências. • Ao transportar a impressora para outro local, verifique se a parada de papel está fechada.
Configuração adicional da impressora Após concluir qualquer configuração adicional, imprima uma página de configurações de menu para verificar se todas as opções da impressora foram instaladas corretamente. Verifique “Impressão uma página de configurações de menu” na página 30 para obter mais informações. Os nomes de opção são exibidos nesta página se estiverem instalados corretamente.
1 Trás 300 mm (12,0 pol.) 2 Frente 300 mm (12,0 pol.) 3 Lado direito 200 mm (8,0 pol.) 4 Lado esquerdo 12,7 mm (0,5 pol.) 5 Superior 300 mm (12,0 pol.) Instalação de opções internas ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando hardware opcional ou dispositivos de memória depois de ter configurado a impressora, desligue-a e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de continuar.
Como acessar a placa do sistema para instalar opções internas ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e desconecte os cabos que vão para a impressora.
Instalação de uma placa de memória ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e desconecte os cabos que vão para a impressora.
4 Empurre a placa de memória para dentro do conector até que a lingüeta ela seencaixeno local correto. 5 Feche a tampa da placa do sistema. Instalação de uma placa de memória flash ou de firmware A placa do sistema tem dois conectores para uma placa opcional de memória flash ou de firmware. Somente uma poderá ser instalada, mas os conectores são intercambiáveis.
2 Desembale a placa. Nota: Evite tocar nos pontos de conexão ao longo da borda da placa. 3 Segurando a placa de rede pelas laterais, alinhe a placa com o conector da placa do sistema. 4 Encaixe a placa. Notas: • Toda a extensão do conector da placa deve tocar na placa do sistema e ficar alinhada com ela. • Tome cuidado para não danificar os conectores. 5 Feche a tampa da placa do sistema.
Instalação de opções de hardware Instalação de uma gaveta opcional A impressora suporta uma gaveta opcional. Apenas uma gaveta pode ser instalada na impressora por vez. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver instalando uma gaveta opcional depois de configurar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de continuar. 1 Desembale a gaveta e remova qualquer material de embalagem do lado de fora da gaveta. 2 Remova a bandeja da unidade de suporte.
6 Alinhe a impressora com a gaveta e abaixe a impressora no lugar. Conexão de cabos 1 Conecte a impressora a um computador ou a uma rede. • Para conexão local, utilize um cabo USB ou paralelo. • Para conexão com uma rede, utilize um cabo Ethernet. 2 Conecte o cabo de alimentação primeiro à impressora e, em seguida, a uma tomada.
1 Porta Ethernet 2 Porta USB 3 Porta paralela 4 Soquete do cabo de alimentação Instalação da impressora em uma rede com fio Siga as instruções para instalar a impressora em uma rede com fio. Estas instruções aplicam-se para redes de conexão Ethernet e de fibra ótica. Antes de instalar a impressora em uma rede com fio, certifique-se de que: • Concluiu a configuração inicial da impressora. • A impressora está conectada à sua rede com o tipo apropriado de cabo.
5 Selecione Conectar Rede com Fio e clique em Avançar. 6 Selecione o fabricante da impressora na lista. 7 Selecione o modelo da impressora na lista e clique em Avançar. 8 Selecione a impressora na lista de impressoras encontradas na rede e clique em Concluir. Nota: Se a impressora configurada não estiver na lista de impressoras encontradas, clique em Adicionar Porta e siga as instruções na tela. 9 Siga as instruções na tela para concluir a instalação.
4 5 6 7 Na Lista de Impressoras, clique em Adicionar. Clique em IP. Digite o endereço IP da impressora no campo Endereço. Clique em Adicionar. • Para impressão AppleTalk: Para Mac OS X versão 10.5 1 2 3 4 5 6 No menu Apple, escolha Preferências do Sistema. Clique em Imprimir e Enviar Fax. Clique em +. Clique em AppleTalk. Selecione a impressora na lista. Clique em Adicionar. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 No desktop Finder, escolha Ir >Aplicativos.
Para usuários do Macintosh 1 Feche todos os aplicativos de software. 2 Insira o CD de Software e documentação. 3 Na área de trabalho do Finder, clique duas vezes no ícone do CD da impressora que é exibido automaticamente. 4 Clique duas vezes no ícone Instalar. 5 Siga as instruções na tela. Usando a World Wide Web Você pode encontrar o software atualizado da impressora em www.support.dell.com.
Impressão de uma página de configuração de rede Se a impressora estiver conectada a uma rede, imprima uma página de configuração de rede para verificar a conexão da rede. Essa página fornece também informações importantes que ajudam a configurar a impressão em rede. 1 Certifique-se de que a impressora esteja ligada e de que Ready (Pronto) esteja sendo exibido. 2 No painel de controle da impressora, pressione .
Carregamento de papel e mídia especial Esta seção explica como carregar as bandejas de papel e o alimentador multifunção. Ela também inclui informações sobre orientação do papel, definição do tamanho e do tipo do papel e ligação e desligamento de bandejas. Configuração de Tamanho Papel e Tipo de Papel Quando as configurações Tamanho Papel e Tipo de Papel são iguais para as bandejas, essas bandejas são ligadas automaticamente.
3 Pressione . 4 Pressione o botão de seta para baixo até que Configuração Universal seja exibido e pressione 5 Pressione o botão de seta para baixo até que Unidades de Medida seja exibido e pressione 6 Pressione o botão de seta para baixo até que . . seja exibido próximo a unidade de medida correta e pressione . Enviar seleção é exibido, seguido pelo menu Configuração Universal.
Carregamento de bandejas 1 Remova totalmente a bandeja. Nota: Não remova as bandejas durante a impressão de um trabalho ou enquanto a mensagem Ocupada estiver sendo exibida no visor. Isso poderá causar um atolamento. 2 Aperte e deslize as guias até a posição correta em relação ao tamanho de papel que você está carregando.
Para papéis longos, como A4 ou ofício, aperte e deslize a guia de extensão para trás para acomodar a extensão do papel que você está carregando. Caso você esteja carregando papel de tamanho A6: a Aperte e deslize a guia de comprimento para o centro da bandeja até que esteja na posição A5. b Levante o suporte para A6. Notas: • A bandeja padrão suporta apenas 150 folhas de papel tamanho A6. Observe a linha de altura máxima no batente de A6, indicando a altura máxima de carregamento de folhas A6.
3 Flexione as folhas de papel para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. 4 Carregue a pilha de folhas em direção a parte traseira da bandeja, conforme a figura, com o lado para a impressão voltado para baixo. Nota: A linha de carregamento máximo na guia de largura indica a altura máxima para o carregamento do papel. Não carregue papel de tamanho A6 até a linha de preenchimento máximo; a bandeja suporta apenas 150 folhas.
5 Aperte e deslize as guias para tocar levemente no lado da pilha. 6 Insira a bandeja. 7 Se o tipo de papel que você carregou diferir do tipo que foi carregado antes na bandeja, altere a configuração Tipo de Papel para a bandeja.
Uso do alimentador de várias funções Abra o alimentador de várias funções 1 Segure a alça e puxe a porta do alimentador de várias funções para baixo. 2 Segure a alça que está erguida e puxe a extensão para fora. 3 Segure a alça e puxe a extensão para que venha para fora.
4 Puxe a extensão para fora, com cuidado, para que o alimentador de várias funções fique completamente entendido e aberto. Carregamento do alimentador de várias funções 1 Aperte a aba localizada no lado direito da guia de largura e mova as guias para fora. 2 Prepare o papel ou a mídia especial para carregamento • Flexione as folhas de papel ou as etiquetas para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel ou as etiquetas. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana.
• Flexione a pilha de envelopes para trás e para frente para soltá-los e ventile-os. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. Nota: A ventilação evita que as bordas dos envelopes fiquem grudadas umas nas outras. E também auxilia na alimentação correta evitando atolamentos. Não dobre nem amasse os envelopes. 3 Carregue o papel ou a mídia especial. Notas: • Não force o papel para dentro do alimentador de várias funções. O excesso de papel pode causar atolamentos.
• Carregue papel, cartões e transparências com o lado de impressão recomendado voltado para cima e a borda superior inserida primeiro. Consulte a embalagem das transparências para obter mais informações sobre o seu carregamento. • Carregue o papel timbrado com a face voltada para cima e a parte superior da folha primeiro. • Insira os envelopes com o lado da aba voltado para baixo e a área reservada para o selo conforme mostrado.
4 Aperte as abas localizadas no lado direito da guia de largura e deslize a guia de largura até que ela encoste na lateral da pilha. 5 Deslize o papel com cuidado para dentro do alimentador de várias funções, até o fim. O papel deve ficar reto dentro do alimentador de várias funções. Certifique-se de que o papel não esteja solto dentro do alimentador de várias funções e de que não esteja dobrado ou amassado. 6 No painel de controle, defina as configurações Tamanho Papel e Tipo de Papel.
Desligamento de bandejas As bandejas desligadas têm configurações que não são iguais às de nenhuma outra bandeja. Para desligar uma bandeja através do menu Papel, modifique as configurações de Tipo e Tamanho do papel para que combinem com o papel carregado na bandeja. 1 No menu Papel, certifique-se de que o Tipo configurado (por exemplo, Papel Comum, papel timbrado, Papel Personalizado ) para a bandeja que deseja desligar não seja o mesmo tipo configurado para a outra bandeja.
c Pressione o botão de seta para baixo até que então pressione apareça perto da configuração de Tipo de Papel desejada, e . Alteração de um nome de Tipo Personalizado Se a impressora estiver em uma rede, você pode usar o Servidor da Web Encorporado para definir um nome que não seja Tipo Personalizado para cada um dos tipos de papel personalizados carregados. Quando um nome de Tipo Personalizado é alterado, os menus exibem o novo nome em vez de Tipo Personalizado .
Diretrizes de papel e mídia especial Papel e mídia especial são papel, cartões, envelopes, etiquetas de papel e transparências. Diversos itens devem ser considerados em relação à seleção de papel e mídia especial antes de imprimir. Este capítulo fornece informações sobre a seleção e os cuidados a serem tomados com papéis e mídia especial. Recomendamos que você teste uma amostra do papel ou da mídia especial que pretende usar antes de comprar grandes quantidades.
Condicione o papel antes da impressão armazenando-o em sua embalagem original no mesmo ambiente da impressora por 24 a 48 horas. Prolongue o tempo para vários dias se o ambiente de armazenamento ou transporte for muito diferente do ambiente da impressora. O papel espesso também pode exigir um período de condicionamento mais longo. Direção das fibras As fibras referem-se ao alinhamento das fibras do papel em uma folha.
Seleção de formulários pré-impressos e papel timbrado Use as seguintes diretrizes ao selecionar formulários pré-impressos e papel timbrado: • Use papel de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb) de fibras longas. • Use somente formulários e papel timbrado impresso usando um processo de impressão offset litográfico ou de gravura. • Evite papéis ásperos ou com superfícies excessivamente texturizadas. Use papéis impressos com tintas resistentes ao calor e projetados para uso em copiadoras xerográficas.
Capacidades, pesos, tipos e tamanhos de papel suportados As tabelas a seguir fornecem informações sobre origens de papel padrão e opcionais, os tipos de papel que elas suportam e as capacidades. Nota: para um tamanho de papel não listado, selecione o maior tamanho listado mais aproximado.
Tamanho do papel Dimensões Bandeja padrão para 250 folhas Bandeja opcional Envelope C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pol) X X X Envelope DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pol) X X X Envelope 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 pol) X X X Envelope 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 pol) X X X Envelope 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pol) X X X Outros envelopes 216 x 356 mm (8,5 x 14 X pol) X X 1 Alimentador multifunção Caminho do duplex O tamanho A6 é suportado apenas para papéis de fibras longas.
Tipo de papel Bandeja padrão para 250 folhas Bandeja opcional Cartões X X Papel brilhoso X X Alimentador multifunção X X Etiquetas de papel1 X X Transparências Envelopes (lisos)2 Caminho do duplex X X X X X 1 As etiquetas de papel com apenas uma face para impressão projetadas para impressoras a laser são suportadas para uso ocasional. Recomenda-se a impressão de até 20 páginas de etiquetas de papel por mês. Não há suporte para etiquetas de vinil, farmacêuticas ou de dupla face.
Visão geral do software Use o CD de Software e documentação fornecido com a impressora para instalar uma combinação de aplicativos de software, dependendo do sistema operacional. Nota: Se você tiver adquirido a impressora e o computador separadamente, use o CD de Software e documentação para instalar estes aplicativos. Nota: Estes aplicativos não estão disponíveis no Macintosh®.
Se você tiver optado por instalar o Utilitário de alerta da impressora Dell com o software da impressora, ele será for exibido na iniciado automaticamente na conclusão da instalação do software. O utilitário estará ativo se bandeja do sistema. Para desativar o Utilitário de alerta da impressora Dell: 1 Na bandeja do sistema, clique com o botão direito do mouse no ícone . 2 Selecione Sair. Para reativar o Utilitário de alerta da impressora Dell: 1 No Windows Vista ou posterior: a Clique em Programas.
d Clique duas vezes em xps e clique em Abrir. e Na caixa de diálogo Instalar do disco, clique em OK. 6 Clique em Avançar nas duas caixas de diálogo a seguir. Para obter mais informações sobre o driver XPS, consulte o arquivo leiame do XPS no CD de Software e documentação. O arquivo está na pasta xps com o arquivo em lote setupxps (D:\Drivers\xps\leiame).
Impressão Este capítulo fala sobre impressão, relatórios da impressora e cancelamento de trabalhos. A seleção e o manuseio do papel e da mídia especial podem afetar a qualidade da impressão dos documentos. Para obter mais informações, consulte “Para evitar atolamentos” na página 64 e “Armazenamento do papel” na página 47. Impressão de um documento 1 Carregue papel em uma bandeja ou alimentador. 2 No menu Papel, defina o Tipo de papel e o Tamanho do papel com base no papel que está sendo carregado.
b Personalize as configurações, conforme necessário, na caixa de diálogo Imprimir: 1 Com um documento aberto, escolha Arquivo > Imprimir. 2 Selecione uma opção de Origem do papel e, em seguida, selecione a bandeja carregada com o papel adequado. 3 Clique em Imprimir. Imprimindo em mídia especial Dicas para o uso de papel timbrado A orientação da página é importante para imprimir em papel timbrado.
Origem ou processo Lado de impressão Orientação do papel Impressão simples (em um lado do papel) no alimentador multifunção Desenho pré-impresso do papel timbrado voltado para cima. A borda superior da folha com o logotipo deve entrar primeiro no alimentador multifunção. Alimentador multifunção Desenho pré-impresso (impressão duplex) do papel timbrado voltado para baixo. A borda superior da folha com o logotipo deve entrar por último no alimentador multifunção.
Dicas sobre uso de envelopes Imprima amostras nos envelopes que pretende usar antes de comprar grandes quantidades. Ao imprimir em envelopes: • Use envelopes criados especialmente para impressoras a laser. Consulte o fabricante ou o fornecedor para saber se os envelopes resistem a temperaturas de até 210°C (410°F) sem colar, amassar, dobrar excessivamente ou liberar emissões perigosas.
• Não use etiquetas com um material de suporte escorregadio. • Use folhas de etiquetas completas. As folhas incompletas podem fazer com que as etiquetas se descolem durante a impressão, resultando em atolamentos. As folhas incompletas também contaminam a impressora e o cartucho com material adesivo e podem anular as garantias da impressora e do cartucho. • Não use etiquetas com o adesivo exposto. • Não imprima a menos de 1 mm (0,04 pol.
Tipo de trabalho Descrição Confidencial Ao enviar um trabalho de impressão Confidencial para a impressora, você precisa criar um PIN para o computador. O PIN deve ter quatro dígitos e usar os números de 0 a 9. O trabalho é retido na memória da impressora até que você insira o PIN a partir do painel de controle da impressora e opte por imprimir ou excluir o trabalho.
Se você digitar um PIN inválido, a tela PIN Inválido será exibida. • Para inserir o PIN novamente, certifique-se de que Tentar novamente apareça e, em seguida, pressione . • Para cancelar o PIN, pressione o botão de seta para baixo até que pressione Cancelar seja exibido e, em seguida, . 10 Pressione o botão de seta para baixo até que e, em seguida, pressione seja exibido próximo ao lado do trabalho que você deseja imprimir .
Impressão de páginas de informações Consulte “Impressão uma página de configurações de menu” na página 30 e “Impressão de uma página de configuração de rede” na página 31 para obter mais informações sobre como imprimir essas páginas. Imprimindo uma lista de amostras de fontes Para imprimir amostras das fontes atualmente disponíveis para sua impressora: 1 Verifique se a impressora está ligada e se Pronto está sendo exibido.
Cancelamento de um trabalho de impressão Cancelamento de um trabalho de impressão a partir do painel de controle da impressora Se o trabalho estiver sendo formatado ou se já estiver sendo impresso e Cancelar trabalho for exibido na primeira linha do visor: 1 Pressione o botão de seta até que Cancelar seja exibido. É exibida uma lista de trabalhos. 2 Pressione os botões de seta até que seja exibido próximo ao trabalho que você deseja cancelar e pressione .
Para usuários Macintosh No Mac OS X versão 10.5 ou posterior: 1 No menu Apple, escolha Preferências do Sistema. 2 Clique em Imprimir e Fax e clique duas vezes no ícone de impressão. 3 Na janela da impressora, selecione o trabalho a ser cancelado. 4 Na barra de ícones na parte superior da janela, clique no ícone Excluir. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior: 1 No menu Ir para, escolha Aplicativos. 2 Clique duas vezes em Utilitários ou Centro de Impressão ou Utilitário de Instalação da Impressora.
Limpeza de atolamentos A seleção cuidadosa dos papéis e da mídia especial e seu correto carregamento permitirão que você evite a maioria dos atolamentos. para obter mais informações, consulte “Para evitar atolamentos” na página 64. Se houver atolamentos, siga as etapas descritas neste capítulo. Aviso—Dano Potencial: Jamais utilize uma ferramenta para remover um atolamento. Esse procedimento pode danificar permanentemente o fusor.
• Verifique se todos os tamanhos e tipos de papel estão definidos corretamente nos menus do painel de controle da impressora. • Armazene papel de acordo com as recomendações do fabricante. Acesso às áreas de atolamento Abra as portas e remova as bandejas para acessar as áreas de atolamento.
Número do atolamento Para acessar o atolamento 234 Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Abra a porta frontal e, em seguida, a porta traseira. • Remova a Bandeja 1 e pressione a alavanca. 235 Remova o atolamento da bandeja de saída padrão. 242 Remova a Bandeja 2. 251 Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Se a folha estiver visível no alimentador multifunção, puxe-a levemente da parte frontal do alimentador. • Se não estiver visível, abra a porta frontal e remova a unidade.
4 Levante a aba da parte frontal da impressora e remova os atolamentos abaixo dela. 5 Alinhar e inserir a unidade. 6 Feche a porta frontal. 7 Insira a bandeja. 8 Pressione . 201 atolamento de papel ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: O fusor e a parte interna da impressora próxima ao fusor podem estar quentes. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocála. 1 Abra a porta frontal e em seguida remova a unidade.
2 Levante a aba da parte frontal da impressora e remova as folhas atoladas. 3 Alinhar e inserir a unidade. 4 Feche a porta frontal. 5 Pressione . 202 atolamento de papel ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: O fusor e a parte interna da impressora próxima ao fusor podem estar quentes. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocála. 1 Abra a porta frontal e em seguida remova a unidade.
3 Abra a porta traseira. 4 Remova o atolamento. 5 Feche a porta traseira. 6 Feche a porta frontal. 7 Pressione .
231 atolamento de papel ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: O fusor e a parte interna da impressora próxima ao fusor podem estar quentes. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocála. 1 Abra a porta frontal. 2 Abra a porta traseira. 3 Remova o atolamento. 4 Feche a porta traseira.
5 Feche a porta frontal. 6 Pressione . Se isso não limpar o atolamento, conclua as etapas em “233 atolamento de papel” na página 71. 233 atolamento de papel 1 Remova a bandeja da impressora. 2 Localize a alavanca indicada. Puxe-a para baixo para desfazer o atolamento. 3 Puxe as folhas atoladas na área do duplex. 4 Insira a bandeja. 5 Pressione . Se isso não limpar o atolamento, conclua as etapas em “231 atolamento de papel” na página 70.
235 atolamento de papel Um trabalho de impressão frente e verso foi enviado para a impressora utilizando um tamanho de papel que não suporta impressão frente e verso. Limpeza de atolamentos na bandeja de saída padrão 1 Para remover o atolamento, puxe a folha para fora da bandeja de saída padrão. 2 Pressione . 242 atolamento de papel 1 Remova a bandeja opcional antes de transportar a impressora.
2 Remova o atolamento. 3 Insira a bandeja opcional. 4 Pressione . 251 atolamento de papel Uma folha de papel ou mídia especial falhou em alimentar completamente a partir do alimentador de várias funções. Parte disso pode ainda estar visível. Caso esteja visível, puxe a folha atolada na parte frontal do alimentador de várias funções.
Caso a folha não esteja visível, execute estas etapas: 1 Abra a porta frontal e em seguida remova a unidade. 2 Levante a aba na parte frontal do papel e sem seguida remova qualquer folha atolada que tenha um comprimento curto. 3 Alinhar e inserir a unidade. 4 Feche a porta frontal. 5 Pressione .
Para entender os menus da impressora Lista de menus Vários menus e itens de menu estão disponíveis para facilitar a alteração de configurações da impressora: Menu papel Relatórios Rede/portas Origem padrão Página de configurações de menu NIC ativa Tam./tipo do papel Estatísticas do dispositivo Menu rede Configurar MF Pág. config.
Menu Papel Menu Origem padrão Item de menu Descrição Origem padrão Define uma origem de papel padrão para todos os trabalhos de impressão. Bandeja Notas: Alimentador MF • No menu Papel, Configurar MF deve estar definido como Cassete para que o Alimentador MF Papel manual seja exibido como uma configuração de menu. Env. manual • Bandeja 1 (bandeja padrão) é a configuração padrão de fábrica. • Apenas uma origem de papel instalada será exibida como configuração de menu.
Item de menu Descrição Tipo de Bandeja Papel Comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Encorpado Timbrado Pré-impresso Papel Colorido Papel Leve Papel Pesado Áspero/Algodão Tipo Personalizado Especifica o tipo do papel carregado em cada bandeja Tamanho de Papel Manual A4 A5 A6 Executivo Fólio JIS B5 Ofício Carta Oficio (México) Extrato Universal Especifica o tamanho do papel carregado manualmente no alimentador multiuso.
Item de menu Descrição Tamanho do Alimentador MF Especifica o tamanho do papel carregado no alimentador multifunção. A4 Notas: A5 • Carta é a configuração padrão de fábrica nos EUA. A4 é a configuração padrão A6 internacional de fábrica. Executivo • O item de menu vale apenas para quando o alimentador multiuso (Alimentador Fólio MF) estiver configurado para Cassete. No menu Papel, Configurar MF deve estar JIS B5 definido como Cassete.
Item de menu Descrição Tipo de papel manual Papel Comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Encorpado Timbrado Pré-impresso Papel Colorido Papel Leve Papel Pesado Áspero/Algodão Tipo Personalizado Especifica o tipo do papel carregado manualmente no alimentador multifunção. Tam p/env manual Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope 10 Envelope C5 Envelope B5 Envelope DL Outros envelopes Especifica o tamanho do envelope carregado manualmente no alimentador multiuso.
Menu Trocar Tamanho Item de menu Descrição Trocar Tamanho Substitui um tamanho de papel especificado se o tamanho de papel solicitado não estiver disponível. Desligado Statement/A5 Notas: Carta/A4 • Tudo Listado é a configuração padrão de fábrica. Todas as substituições disponíveis são permiTudo Listado tidas. • A configuração Desligado indica que não são permitidas substituições de tamanho.
Item de menu Descrição Textura envelope Suave Normal Áspero Especifica a textura relativa dos envelopes carregados em uma bandeja específica. Textura Envelope Áspero Áspero Especifica a textura relativa dos envelopes carregados em uma bandeja específica. Textura timbrado Suave Normal Áspero Identifica a textura relativa do papel carregado em uma bandeja específica. Textura pré-impresso Suave Normal Áspero Identifica a textura relativa do papel carregado em uma bandeja específica.
Item de menu Descrição Gramatura para Cartões Leve Normal Pesado Especifica a gramatura relativa dos cartões carregados em uma bandeja específica Gramatura p/ transparência Leve Normal Pesado Identifica a gramatura relativa das transparências carregadas em uma bandeja específica. Gramatura para Reciclado Leve Normal Pesado Especifica a gramatura relativa do papel reciclado carregado em uma bandeja específica.
Item de menu Descrição Gramatura pesada Pesado Especifica a gramatura relativa do papel carregado em uma bandeja específica Gramatura para papel áspero/algodão Especifica a gramatura relativa do papel carregado em uma bandeja específica Leve Normal Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Pesado Peso person. Leve Normal Pesado Especifica a gramatura relativa do tipo de papel personalizado carregado em uma bandeja específica. Notas: • Normal é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Carregamento Leve Frente e verso Desligar Determina se a impressão frente e verso ocorrerá em todos os trabalhos que especificarem Leve como o tipo de papel.
menu Configuração Universal Estes itens de menu são usados para especificar a altura, a largura e a direção de alimentação do Tamanho de Papel Universal. O Tamanho de Papel Universal é um tamanho de papel definido pelo usuário. Ele está listado com as demais configurações de tamanho de papel e inclui opções semelhantes como, por exemplo, suporte à impressão em frente e verso e a impressão de várias páginas em uma folha.
Menu Relatórios Menu Relatórios Para imprimir um relatório, use os botões de setas para navegar até o tipo de relatório que deseja e, em seguida, pressione .
Menu Rede/portas Menu NIC ativa Item de menu Descrição NIC ativa Notas: Automático • Automático é a configuração padrão de fábrica. • Esse item de menu é exibido apenas quando há uma placa de rede opcional instalada.
Item de menu Descrição Define o tamanho do buffer de entrada de rede. Buffer de rede Auto (Automático) Notas: De 3 K até • Auto é a configuração padrão de fábrica. • O valor pode ser alterado em incrementos de 1 K. • O tamanho máximo permitido depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos demais buffers de ligação e de a opção Economia de recursos estar ou não ativada.
Rede/Portas Rede Padrão ou Rede Configuração de Rede Padrão ou Configuração de Rede Relatórios Item de menu Descrição Imprimir Página de Configuração Imprime um relatório contendo informações sobre a atual Imprimir página de configuração do NetWare configuração da rede Notas: • Imprime uma Página de Configuração contendo informações sobre as configurações da impressora de rede, como o endereço TCP/IP.
Rede/Portas Menu Rede Configuração de rede TCP/IP Item de menu Descrição Ativar Ligar Desligar Ativa TCP/IP Visualizar Nome do Host Permite que você visualize o nome do atual host TCP/IP Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. Nota: Essas configurações só podem ser alteradas no Servidor de Web Incorpado. Endereço IP Permite exibir ou alterar as informações atuais de Endereço TCP/IP.
Rede/Portas Menu Rede Configuração da rede IPv6 Item de menu Descrição Ativar IPv6 Ligar Desligar Ativa o IPv6 na impressora. Configuração Automática Ligar Desligar Ativa o adaptador de rede para aceitar entradas de configuração de endereço IPv6 automáticas fornecidas por um roteador Visualizar Nome do Host Permite exibir ou alterar a configuração atual Visualizar Endereço Nota: Essas configurações só podem ser alteradas no Servidor de Web Incorpado.
Item de menu Descrição Exibir Nome de Login Exibe o nome de login do NetWare atribuído. Nota: Essas configurações só podem ser alteradas no Servidor de Web Incorpado. Modo Impressão Exibe o modo de impressão do NetWare atribuído. Nota: Essas configurações só podem ser alteradas no Servidor de Web Incorpado. Número de Rede Exibe o número de rede do NetWare atribuído. Nota: Essas configurações só podem ser alteradas no Servidor de Web Incorpado. Selecionar Quadro SAP Ethernet 802.2 Ethernet 802.
Item de menu Descrição PS SmartSwitch Ligar Desligar Define se a impressora alterna automaticamente para a emulação PS quando um trabalho de impressão recebido pela porta USB exige isso, independentemente da linguagem padrão da impressora Notas: • Ligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a configuração Desligado é usada, a impressora não examina os dados recebidos.
Item de menu Descrição Endereço ENA . .. Define as informações de endereço de rede para um servidor de impressão externo conectado à impressora por meio de um cabo USB. Nota: Esse item de menu ficará disponível somente se a impressora estiver conectada a um servidor de impressão externo por meio da porta USB. Máscara de rede ENA ... Define as informações de máscara de rede para um servidor de impressão externo conectado à impressora por meio de um cabo USB.
Item de menu Descrição PS SmartSwitch Ligar Desligar Define se a impressora alterna automaticamente para a emulação PS quando um trabalho de impressão recebido pela porta USB exige isso, independentemente da linguagem padrão da impressora Notas: • Ligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a configuração Desligado é usada, a impressora não examina os dados recebidos.
Item de menu Descrição Protocolo Padrão Bytes rápidos Especifica o protocolo da porta paralela Notas: • Bytes rápidos é a configuração padrão de fábrica. Ela fornece compatibilidade com a maioria das portas paralelas existentes e é a configuração recomendada. • A configuração Padrão tenta resolver os problemas de comunicação da porta paralela. Inicializar Privilégios Ligar Desligar Determina se a impressora aceita solicitações de inicialização de hardware de impressora do computador.
menu Configuração de SMTP Use o seguinte menu para configurar o servidor de SMTP. Item de menu Descrição Gateway SMTP Primário Especifica as informações da porta e servidor SMTP Porta do Gateway SMTP Primário Nota: 25 é a configuração padrão de fábrica para cada item do menu de Porta do Gateway SMTP. Gateway SMTP Secundário Porta do Gateway SMTP Secundário Tempo limite SMTP De 5 a 30 Especifica o tempo em segundos antes que o servidor pare de tentar enviar o e-mail.
Menu Segurança menu Variado Item de menu Descrição Limita o número e tempo de execução de falhas de tentativas de login a partir do painel Logins de Painel de controle da impressora antes que todos os usuários sejam bloqueados. Falhas de Login Falha no tempo de execução Notas: Tempo para bloqueio • “Falhas de Login” especifica o número de falhas nas tentativas de login antes que Tempo limite para login os usuários sejam bloqueados. Faixa de configurações de 1-50.
menu de Impressão Confidencial Item de menu Descrição Máximo de PIN Inválidos Limita o número de vezes que um PIN inválido pode ser digitado Desligar Notas: de 2 a 10 • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • Uma vez atingido um limite, os trabalhos desse nome de usuário e PIN são excluídos. Expiração de Trabalho Desligar 1 hora 4 horas 24 horas 1 semana Limita o tempo durante o qual um trabalho confidencial pode ficar na impressora antes de ser excluído.
Item de menu Descrição Especifica se e como os logs de auditoria dos trabalhos de impressão são Configurar Registro criados: Habilitar Auditoria • Habilitar Auditoria determina se os eventos dos registros da Sim impressora no log de auditoria seguro e no syslog remoto. Não • Habilitar Syslog Remoto determina se a impressora envia os eventos Habilitar Syslog Remoto em log para um servidor remoto.
Item de menu Descrição Permite selecionar o fuso horário Fuso Horário Nota: GMT é a configuração padrão de fábrica. Observar DST Ligar Desligar Configura a impressora para usar o início e o final aplicáveis do Horário de Verão associados com a configuração de Fuso Horário da impressora. Ativar NTP Ligar Desligar Ativa o Protocolo de Tempo da Rede, que sincroniza os relógios dos dispositivos de uma rede. Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Modo Econômico Desligar Energia Energia/Papel Papel Minimiza o uso de energia, papel ou mídia especial Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligado redefine a impressora para suas configurações padrão de fábrica. • A configuração Energia minimiza a alimentação usada pela impressora. O desempenho pode ser afetado, mas a qualidade da impressão não.
Item de menu Descrição Tempos limite Economizador de Energia De 1 a 240 min Define o tempo que a impressora aguarda após imprimir um trabalho antes de entrar no estado de consumo reduzido de energia Notas: • 30 minutos é a configuração padrão de fábrica. • Configurações mais baixas economizam mais energia, mas podem exigir mais tempo de aquecimento.
Item de menu Descrição Recuperação da Impressão Proteção de Página Desligar Ligar Permite que a impressora imprima com êxito uma página que não tenha sido impressa Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligado imprime uma página parcial quando não há memória suficiente para imprimir a página toda. • Ligado define a impressora para processar toda a página, de modo que a página inteira seja impressa.
Item de menu Descrição Área de Impressão Normal Página Completa Define as áreas de impressão lógica e física. Notas: • Esse menu não aparecerá se Borda a Borda estiver ativado no menu Configuração da impressora. • Normal é a configuração padrão de fábrica. Ao tentar imprimir dados na área não-imprimível definida pela configuração Normal, a impressora corta a imagem no limite.
menu Acabamento Item de menu Descrição Lados (frente e verso) 2 lados 1 lado Especifica se a impressão frente e verso (nos dois lados do papel) será definida como padrão para todos os trabalhos de impressão Notas: • 1 lado é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Folhas Separadoras Nenhum Entre Cópias Entre Trabalhos Entre Páginas Especifica se folhas separadoras em branco serão inseridas. Notas: • Nenhuma é a configuração padrão de fábrica. • Entre Cópias insere uma folha em branco entre cada cópia de um trabalho de impressão se Agrupamento estiver definido como Ligado.
Item de menu Descrição Borda Nº de página/folha Nenhum Sólido Imprime uma borda ao redor de cada imagem ao usar Nº página/folha (páginas – lados) Nota: Nenhuma é a configuração padrão de fábrica. menu Qualidade Item de menu Descrição Resolução da Impressão Especifica a resolução da saída impressora 300 ppp Nota: 600 ppp é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Contraste De 0 a 5 Ajustar o contraste dos objetos impressos Nota: 0 é a configuração padrão de fábrica. menu Utilitários Item de menu Descrição Formatar flash Sim Não Formata a memória flash. Memória flash refere-se à memória adicionada pela instalação de uma placa opcional de memória flash na impressora. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora durante a desfragmentação da memória flash.
Menu XPS Item de menu Descrição Páginas de Erro de Impressão Imprime uma página que contém informações sobre erros, incluindo erros marcação de XML Desligado Ligado Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Menu PDF Item de menu Descrição Ajustar para caber Ajusta o conteúdo da página de acordo com o tamanho de papel selecionado. Sim Nota: Não é a configuração padrão de fábrica. Não Anotações Não imprimir Imprimir Imprime as anotações em um PDF.
menu de Emulação PCL Item de menu Descrição Origem das Fontes Residente Download Flash Tudo Especifica o conjunto de fontes disponíveis Notas: • Residente é a configuração padrão de fábrica. Ela exibe o conjunto de fontes padrão de fábrica carregadas na RAM. • Download só aparece caso haja fontes carregadas. Ele mostra todas as fontes carregadas na RAM. • Flash só é exibido caso uma placa de memória flash opcional com fontes esteja instalada.
Item de menu Descrição Configuração de Emulação PCL Linhas por Página De 1 a 255 Especifica o número de linhas impressas em cada página. Notas: • 60 é a configuração padrão de fábrica nos EUA e 64, a internacional. • A impressora define a quantidade de espaço entre cada linha com base nas configurações Linhas por Página, Tamanho do Papel e Orientação. Selecione o Tamanho Papel e a Orientação desejados antes de definir Linhas por Página.
Item de menu Descrição Permite que você visualize a configuração padrão de fábrica atribuída a Renumeração de Bandeja cada bandeja, gaveta ou alimentador. Ver Padrão Fábrica Padrão do alimentador multifunção = 8 Notas: Padrão da bandeja 1 = 1 • A impressora suporta uma bandeja padrão de 250 folhas e só pode Padrão da bandeja 2 = 4 ter uma gaveta opcional instalada, a gaveta de 250 ou de 550 folhas.
Item de menu Descrição Tamanho da fonte De 1 a 255 pt Define o tamanho de fonte padrão para documentos HTML. Notas: • 12 pt é a configuração padrão de fábrica. • O tamanho da fonte pode ser aumentado em incrementos de 1 ponto. Ajustar De 1 a 400% Ajusta a fonte padrão para documentos HTML. Notas: • 100% é a configuração padrão de fábrica. • O ajuste pode ser aumentado em incrementos de 1%. Orientação Retrato Paisagem Define a orientação da página para documentos HTML.
Item de menu Descrição Orientação Retrato Paisagem Retrato invertido Paisagem invertido Define a orientação da imagem. Nota: Retrato é a configuração padrão de fábrica.
Para entender as mensagens da impressora Quando Alimentador manual for exibido no monitor, ele se refere ao alimentador multifunção. Lista de mensagens de status e de erro Ativando alterações de menu Aguarde até que a mensagem se apague. Ocupada Aguarde até que a mensagem se apague. Ocupada ... Espere até que a mensagem seja apagada. Calibrando Aguarde até que a mensagem se apague. Cancelamento não disponível Aguarde até que a mensagem se apague. Cancelamento Aguarde a limpeza da mensagem.
Cartucho Expirado O cartucho de toner está esgotado. 1 Remova o cartucho de toner especificado e instale um novo. 2 Pressione para limpar a mensagem. Trocar para • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e em seguida pressione se o papel tiver sido trocado. • Pressione os botões de seta até que Usar Atual apareça e pressione para imprimir o papel atualmente na impressora. • Cancele o trabalho de impressão atual. • Para obter mais informações, selecione Mostrar.
NÃO TOQUE Leitura de dados flash NÃO DESLIGUE Como parte desta mensagem, um gráfico em barra aparece em uma linha do visor, indicando a porcentagem de conclusão do tempo de processamento. Aguarde a limpeza da mensagem. A mensagem é exibida até que todo o código seja recebido e o processo esteja concluído. Aviso—Dano Potencial: Caso a sua impressora esteja conectada por um cabo USB, não toque no painel de controle da impressora enquanto esta mensagem é exibida no visor.
Carregar com Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Carregue a bandeja de papel ou outra origem com o tipo e o tamanho de papel corretos. • Cancele o trabalho atual. Manutenção Substitua os itens de manutenção e reinicie o contador de manutenção da impressora, se necessário. Para obter informações sobre a compra de suprimentos, consulte “Pedido de suprimentos” na página 132.
Nenhum trabalho a cancelar Aguarde até que a mensagem se apague. Não Pronta A impressora não está pronta para receber ou processar dados ou as portas da impressora estão offline. Paralela/Paralela A impressora está conectada a uma porta paralela. Uma interface paralela é o link de comunicação ativo. Paralela indica que a impressora está usando a porta paralela. Paralela indica que a interface ativa está conectada à impressora através do conector PCI x.
Programando código do sistema NÃO DESLIGUE Aguarde até que a mensagem se apague. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora enquanto Programando código do sistema estiver sendo exibido no visor. Pronto A impressora está pronta para receber trabalhos de impressão. Gerenciamento remoto ativo NÃO DESLIGUE As configurações da impressora estão sendo definidas. Aguarde até que a mensagem se apague.
Restaurando padrões de fábrica Aguarde até que a mensagem se apague. Quando as configurações padrão de fábrica são restauradas: • Todos os recursos carregados na memória da impressora são excluídos. Isso inclui fontes, macros e conjuntos de símbolos. • Todas as configurações retornam aos padrões de fábrica, com exceção da configuração Idioma de exibição no Menu configuração e das configurações personalizadas dos menus Serial , Rede, Infravermelho, LocalTalk e USB.
USB/USB A porta USB é o link de comunicação ativo. A impressora está processando dados usando a porta USB especificada. Aguarde a limpeza da mensagem. Aguardar, muitos eventos… NÃO DESLIGUE A impressora recebeu muitas informações. Esta mensagem aparecerá enquanto ela ordena ou processa as informações recebidas. Aguarde a limpeza da mensagem. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora enquanto Aguardar, muitos eventos ... NÃO DESLIGUE aparecerá no display. 30.
35 Memória insuficiente para suportar recurso Economia de recursos A impressora não possui memória suficiente para salvar as configurações. Para desativar a Economia de recursos e continuar a impressão, pressione ou instale memória adicional.
42.xy Incompatibilidade com região do cartucho Instale um cartucho de tinta que corresponda ao número da região da impressora. x indica o valor da região da impressora. y indica o valor da região do cartucho.
54 Erro de software de rede padrão Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione o botão de seta para baixo até que Continuar apareça e em seguida pressione para continuar imprimindo. • Desligue a impressora e ligue-a novamente para recuperar as configurações originais. • Atualize (flash) o firmware de rede na impressora ou no servidor de impressão.
84 Trocar kit FC O kit fotocondutor está esgotado. Instale um novo kit fotocondutor. 88.yy Cartucho está baixo Substitua o cartucho de toner e em seguida pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão. 88.yy Cartucho quase baixo O toner está baixo. Substitua o cartucho de toner e em seguida pressione impressão. para limpar a mensagem e continuar a 88 Trocar cartucho de toner O cartucho de toner está esgotado. 1 Troque o cartucho de toner. 2 Pressione para apagar a mensagem. 200.
202.yy Atolamento de papel A mensagem indica onde o papel está atolado ou o número de páginas atoladas. 1 Abra a porta frontal. 2 Abra a porta traseira 3 Remova o atolamento. 4 Fechar as duas portas. 5 Pressione para continuar a impressão. 231.yy Atolamento de papel A mensagem indica onde o papel está atolado ou o número de páginas atoladas. 1 Abra a porta frontal. 2 Abra a porta traseira 3 Remova o atolamento. 4 Fechar as duas portas. 5 Pressione para continuar a impressão. 233.
235.yy Atolamento de papel A mensagem indica onde o papel está atolado ou o número de páginas atoladas. 1 Remova o atolamento de papel da bandeja de saída padrão. 2 Verifique se o tamanho do papel é suportado pela impressora. 3 Pressione para continuar a impressão. 24x.yy Atolamento de papel A mensagem indica onde o papel está atolado ou o número de páginas atoladas. 1 Para ter acesso ao atolamento, tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Remova a Bandeja 1.
Manutenção da impressora É necessário executar certas tarefas periodicamente a fim de manter o alto nível da qualidade de impressão. Limpeza da parte externa da impressora 1 Verifique se a impressora está desligada e desconectada da tomada. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choques elétricos, ao limpar a parte externa da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os cabos da impressora antes de prosseguir. 2 Remova todo o papel da impressora.
Economia de suprimentos Economia de suprimentos com o uso do painel de controle da impressora Existem algumas configurações que podem ser alteradas no painel de controle da impressora que ajudarão a economizar toner e papel. Para obter mais informações, consulte a tabela a seguir Suprimento Caminho para o item de menu Objetivo do item de menu Toner Configurações Menu Qualidade Tonalidade do Toner Permite ajustar a quantidade de toner liberada em uma folha de mídia impressa.
Pedido de suprimentos Impressora conectada a uma rede 1 Digite o endereço IP da impressora no navegador da Web para iniciar a Ferramenta de configuração de impressora Dell na Web. 2 Clique em www.dell.com/supplies. Impressora conectada localmente a um computador 1 No Windows VistaTM e posteriores: a Clique em Programas. b Clique em Impressoras Dell. c Clique em Impressora a laser Dell 3330dn.
Para trocar o cartucho de toner: 1 Abra a porta frontal pressionando o botão à esquerda da impressora e abaixe a porta. 2 Pressione o botão na base do kit fotocondutor e em seguida puxe o cartucho de toner para fora utilizando a alça. 3 Desembale o novo cartucho de toner. Aviso—Dano Potencial: Ao substituir um cartucho de toner, não deixe o kit fotocondutor exposto à luz direta por muito tempo. A exposição prolongada à luz pode causar problemas na qualidade de impressão.
5 Instale o novo cartucho de toner alinhando os rolos no cartucho de toner com as setas nos trilhos do kit fotocondutor. Empurre o cartucho de toner até seu limite. Quando o cartucho estiver instalado no lugar correto, você ouvirá um clique. 6 Feche a porta frontal. Troca do kit fotocondutor A impressora notifica automaticamente antes que o kit fotocondutor atinja a página máxima através da exibição de 84 Aviso de fim da vida útil do kit FC ou 84 Substitua o Kit FC no monitor.
Coloque a unidade sobre uma superfície plana e limpa. 3 Pressione o botão na base do kit fotocondutor. Puxe o cartucho de toner para cima e para fora utilizando a alça.
4 Desembale o novo kit fotocondutor. Não toque no cilindro fotocondutor brilhante. 5 Insira o cartucho de toner dentro do kit fotocondutor alinhando os rolos no cartucho de toner com os trilhos. Empurre o cartucho de toner até que você ouça um clique. 6 Instale a unidade na impressora alinhando as setas nas guias da unidade com as setas da impressora. Empurre a unidade até seu limite. 7 Após substituir o kit fotocondutor, reinicie o contador do fotocondutor.
Para mover a impressora Para mover a impressora para outro local ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Antes de mover a impressora, siga estas orientações para evitar danos a você ou à impressora: • Desligue a impressora pelo interruptor e desconecte o cabo de alimentação da tomada. • Desconecte todos os fios e cabos da impressora antes de movimentá-la. • Retire a impressora da gaveta opcional e deixa-a de lado para não levantar a gaveta e a impressora ao mesmo tempo.
Suporte administrativo Uso do Servidor da Web incorporado Se a impressora estiver instalada em uma rede, o Servidor da Web incorporado estará disponível para diversas funções, incluindo: • • • • • Exibição de um visor virtual do painel de controle da impressora Verificação do status dos suprimentos da impressora Definição das configurações da impressora Definição das configurações de rede Exibição de relatórios Para acessar o Servidor da Web incorporado, digite o endereço IP da impressora no campo de end
Exibição de relatórios Você poderá visualizar alguns relatórios a partir do Servidor de Web Incorpado. Esse relatórios são úteis para avaliar o status da impressora, da rede e dos suprimentos. Para visualizar relatórios a partir de uma impressora: 1 Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP.
3 Em Outras Configurações, clique em Segurança. 4 Clique em Configuração de impressão confidencial. Ajuste do Economizador de energia As configurações disponíveis variam de 1 a 240 minutos. 30 minutos é a configuração padrão de fábrica. Para diminuir ou para aumentar o número de minutos antes que a impressora entre no modo Economizador de energia execute um dos seguintes procedimentos: Uso do Servidor da Web Incorporado 1 Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web.
Para configurar alertas de e-mail: 1 Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP. 2 Clique em Configurações. 3 Em Outras Configurações, clique em Configuração de Alerta de E-mail. 4 Selecione os itens para notificação e digite no endereço de e-mail. 5 Clique em Enviar.
Solução de problemas Solução de problemas básicos da impressora Caso haja problemas básicos com a impressora ou ela não dê nenhuma resposta, verifique se: • • • • • • O cabo de alimentação está conectado à impressora e a uma tomada devidamente aterrada. A tomada não foi desativada por uma chave ou um disjuntor. A impressora não está conectada a um protetor de sobretensão, a um no-break ou a uma extensão. Outro equipamento elétrico conectado à tomada está funcionando. A impressora está ligada.
VERIFIQUE SE O SOFTWARE DA IMPRESSORA CORRETO ESTÁ INSTALADO Certifique-se de estar usando um software de impressora compatível. VERIFIQUE SE O SERVIDOR DE IMPRESSÃO INTERNO ESTÁ INSTALADO E FUNCIONANDO CORRETAMENTE • Certifique-se de que o servidor de impressão interno esteja devidamente instalado e de que a impressora esteja conectada à rede. • Imprima uma página de configuração de rede e verifique se o status é Conectado.
O trabalho demora mais que o esperado para imprimir Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: REDUZA A COMPLEXIDADE DO TRABALHO DE IMPRESSÃO Reduza a quantidade e o tamanho das fontes, a quantidade e a complexidade das imagens e a quantidade de páginas do trabalho. ALTERE A CONFIGURAÇÃO PROTEÇÃO DE PÁGINA PARA DESATIVADA 1 No painel de controle da impressora, pressione 2 Pressione o botão de seta até que .
CERTIFIQUE-SE DE QUE TAMANHO DO PAPEL E TIPO DE PAPEL SEJAM OS MESMOS PARA CADA BANDEJA 1 Imprima uma página de configurações de menu e compare as configurações de cada bandeja. 2 Se necessário, ajuste as configurações no menu Tamanho/Tipo do papel. Nota: Nenhuma das fontes, bandejas ou alimentadores de papel detectam o tamanho do papel automaticamente. Você deverá definir a partir do menu Tamanho/Tipo de papel no painel de controle da impressora ou no Servidor da Web Encorpado.
Solução de problemas de opções A opção não funciona corretamente ou deixa de funcionar após a instalação Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: REDEFINA A IMPRESSORA Desligue a impressora, aguarde cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. VERIFIQUE SE A OPÇÃO ESTÁ CONECTADA À IMPRESSORA 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte a impressora. 3 Verifique a conexão entre a opção e a impressora.
Placa de memória Certifique-se de que a placa de memória esteja conectada firmemente à placa do sistema da impressora. Solução de problemas de alimentação de papel O papel atola com freqüência Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VENTILE, FLEXIONE E ENDIREITE O PAPEL ANTES DE CARREGÁ-LO NA BANDEJA OU NO ALIMENTADOR. Inverta a pilha de papel, se possível, ao recolocá-la na bandeja ou no alimentador.
A página atolada não é impressa novamente após a limpeza do atolamento O item Recup. de atolamento do menu Configuração está definido como Desat. Defina Recup. de atolamento como Automático ou Ativar: 1 Pressione . 2 Pressione o botão de seta até que Configurações seja exibido e pressione 3 Pressione o botão de seta para baixo até que .
3 Solte os botões quando o relógio aparecer e aguarde até que MENU CONFIG seja exibido. 4 Pressione o botão de seta para baixo até que Pgs Qual Impr seja exibido e, em seguida, pressione . As páginas de teste de qualidade de impressão são impressas. 5 Pressione o botão de seta para baixo até que Sair do menu config seja exibido e pressione . Redefinindo a Impressora aparecerá por alguns instantes, seguido por um relógio. Em seguida, a mensagem Pronto será exibida.
VERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TAMANHO DO PAPEL Certifique-se de que a configuração Tamanho do papel corresponda ao papel carregado na bandeja. Plano de fundo cinza • Para usuários do Windows: Nas Propriedades de impressão, selecione outra configuração para Tonalidade do toner antes de enviar o trabalho para impressão.
Margens incorretas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFICAR GUIAS Mova as guias de comprimento e largura da bandeja para as posições corretas de acordo com o tamanho de papel carregado. VERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TAMANHO DO PAPEL Certifique-se de que a configuração Tamanho do papel corresponda ao papel carregado na bandeja.
A impressão está muito escura Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE TONALIDADE, BRILHO E CONTRASTE As configurações de Tonalidade do Toner, de Brilho ou de Contraste estão muito escuras. • Para usuários do Windows: Altere essas configurações nas Propriedades de Impressão. • Para usuários Macintosh: 1 Escolha Arquivo > Imprimir. 2 Localize a caixa suspensa abaixo das imagens de Orientação e em seguida clique no botão para baixo.
A impressão está muito clara Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE TONALIDADE, BRILHO E CONTRASTE As configurações de Tonalidade do Toner, de Brilho ou de Contraste estão muito claras. • A partir do painel de controle da impressora, modifique essas configurações no menu Qualidade. • Para usuários do Windows, altere essas configurações nas Propriedades de Impressão.
Impressão enviesada VERIFIQUE AS GUIAS DE PAPEL Mova as guias da bandeja para as posições corretas de acordo com o tamanho de papel carregado. VERIFIQUE O PAPEL Use um papel que atenda às especificações da impressora. Névoa do toner ou sombreamento de fundo aparece na página Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: O CARTUCHO DE TONER PODE ESTAR COM DEFEITO. Troque o cartucho de toner. HÁ TONER NO CAMINHO DO PAPEL. Entre em contato com o Suporte ao Cliente.
Respingos de toner Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: O CARTUCHO DE TONER PODE ESTAR COM DEFEITO. Troque o cartucho de toner. HÁ TONER NO CAMINHO DO PAPEL. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. A qualidade da impressão em transparências não é boa VERIFIQUE AS TRANSPARÊNCIAS Use apenas transparências recomendadas pelo fabricante da impressora.
VERIFIQUE SE O CAMINHO DO PAPEL ESTÁ DESOBSTRUÍDO O papel pode ficar preso entre o kit fotocondutor e o fusor. Verifique o caminho do papel próximo da área do fusor. ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: O fusor e a parte interna da impressora próxima ao fusor podem estar quentes. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocá-la. Retire todo o papel. TALVEZ HAJA EXCESSO DE TONER NO CAMINHO DO PAPEL. Entre em contato com o Suporte ao Cliente.
Linhas pretas ou brancas sólidas aparecem em transparências ou em papel Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFICAR SE O PADRÃO DE PREENCHIMENTO ESTÁ CORRETO Caso o padrão de preenchimento esteja incorreto, escolha um diferente no software. VERIFICAR O TIPO DE PAPEL • • • • Tente usar outro tipo de papel. Use apenas transparências recomendadas pelo fabricante da impressora.
Apêndice Política de suporte técnico da Dell O suporte técnico assistido requer a cooperação e a participação do cliente no processo de solução de problemas e faz a restauração do sistema operacional e das configurações padrão originais de drivers de hardware e software, de acordo com as configurações de fábrica da Dell, assim como a verificação da funcionalidade apropriada da impressora e de todo o hardware da Dell instalado.
Garantia e política de retorno A Dell Inc. ("Dell") fabrica seus produtos de hardware usando peças e componentes que são novos ou equivalentes a novos, de acordo com as práticas padrão da indústria. Para obter informações sobre a garantia da Dell para a sua impressora, consulte o Guia de informações sobre o produto.
Índice Números 1565 Erro de emulação, carregar opção de emulação 129 200.yy Atolamento de papel 127 201.yy Atolamento de papel 127 202.yy Atolamento de papel 128 231.yy Atolamento de papel 128 233.yy Atolamento de papel 128 234.yy Atolamento de papel 128 235.yy Atolamento de papel 129 24x.yy Atolamento de papel 129 251.yy Atolamento de papel 129 30.yy Refil inválido, substituir cartucho de toner 123 31.yy Substituir cartucho com defeito ou instalar cartucho ausente 123 32.
cancelamento de um trabalho a partir do Macintosh 62 a partir do painel de controle da impressora 62 a partir do Windows 62 Cancelamento não disponível 116 Cancelando 116 capacidade de papel alimentador multifunção 50 capacidades de papel bandejas 50 carregamento alimentador multifunção 38 bandejas 34 Carregar c/ 119 Carregar alim.
lista de amostras de fontes impressão 61 lista de diretórios impressão 61 luz indicadora 14 M Manutenção de rotina necessária 122 mensagem da impressora 201.yy Atolamento de papel 127 mensagens da impressora [PJL RDYMSG] 120 1565 Erro de emulação, carregar opção de emulação 129 200.yy Atolamento de papel 127 202.yy Atolamento de papel 128 231.yy Atolamento de papel 128 233.yy Atolamento de papel 128 234.yy Atolamento de papel 128 235.yy Atolamento de papel 129 24x.yy Atolamento de papel 129 251.
menu Carregamento de papel 83 Menu Cartão de rede 89 menu Configuração 104 Menu Configuração universal 85 Menu Configurações gerais 101 Menu Configurar MF 79 Menu de configuração SMTP 97 menu de emulação PCL 111 Menu Definir data e hora 100 Menu Diversos 98 Menu HTML 113 Menu imagem 114 Menu Impressão confidencial 99 Menu IPv6 90 Menu Log de auditoria de segurança 99 Menu NetWare 91 menu NIC ativa 87 menu Origem padrão 76 Menu Paralela 94 Menu PDF 110 menu Peso do papel 81 Menu PostScript 110 menu Qualidade
impressora conectada localmente a um computador 132 Perfil de driver 51 placa de firmware instalação 23 placa de memória instalação 22 solução de problemas 147 placa de memória flash instalação 23 solução de problemas 146 placa do sistema para acessar 21 porta Ethernet 26 porta paralela 26 Porta USB 26 Power Saver (Economizador de energia) 120 ajuste 140 Precisa estar no estado Pronto para entrar nos menus 119 problemas da impressora, solução básica 142 Programando código do sistema 121 Programando flash 12
ocorrem quebras de página inesperadas 145 o papel atola com freqüência 147 os PDFs com vários idiomas não são impressos 143 os trabalhos grandes não são agrupados 145 os trabalhos não são impressos 142 os trabalhos retidos não são impressos 143 o trabalho demora mais que o esperado para imprimir 144 o trabalho é impresso a partir da bandeja errada 144 o trabalho é impresso no papel errado 144 papel curvado 151 solução de problemas de opções da impressora gavetas 146 opção não funciona 146 placa de memória 1