Guia do usuário do monitor de painel plano Dell™ 2707WFP Sobre seu monitor Resolução de problemas Visão Superior Solução de problemas específicos do monitor Visão da Parte Traseira Problemas comuns Visão Lateral Problemas de vídeo Visão de Fundo Problemas específicos Especificações do monitor Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) Interface USB (Universal Serial Bus) Solução de problemas da Soundbar (Opcional) Especificações do leitor de cartão Solução de problemas do leitor de c
Junho de 2007 Rev.
Volta á Página do Índice Sobre seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Visão Superior Interface USB (Universal Serial Bus) Visão da Parte Traseira Especificações do leitor de cartão Visão Lateral Recurso Plug and Play Visão de Fundo Cuidados com seu monitor Especificações do monitor Visão Superior 1 Indicadores de entrada 2 Seleção de origem de entrada 3 Seleção de PIP (Picture In Picture) / PBP (Picture By Picture) 4 Menu OSD / selecionar 5 Tecla de atalho de
1 Etiqueta com o número de série em código de barras Indica o número de peça de serviço para o monitor. 2 Ranhura da trava de segurança Use uma trava de segurança com a ranhura para proteger o monitor. 3 Suportes de fixação do Dell Soundbar Mencione esta etiqueta de código de barras se precisar entrar em contato com a Dell para suporte técnico. 4 Etiqueta de classificação reguladora Lista as aprovações reguladoras.
1 Conector do cabo de alimentação CA 2 Cabo de alimentação CC para o Dell Soundbar 3 Conector DVI 4 Conector VGA 5 Conector de vídeo composto 6 Conector de vídeo componente - Y 7 Conector S-Video 8 Porta de upstream USB 9 Portas de downstream USB 10 Conector de vídeo componente - Pr 11 Conector de vídeo componente - Pb Especificações do monitor Informações gerais Número do modelo 2707WFP Tela plana Tipo de tela Matriz ativa - LCD TFT Dimensões da tela 27 polegadas (tamanho da imag
Recursos de exibição de vídeo (Reprodução de DVI) 480p/576p/720p/1080p(Suporta HDCP) Recursos de exibição de vídeo (Reprodução de vídeo NTSC/PAL composto) Recursos de exibição de vídeo (Reprodução de SVideo) NTSC/PAL Recursos de exibição de vídeo (Reprodução de vídeo 480i/480p/576i/576p/720p/1080i componente) Modos de exibição predefinidos A Dell garante as dimensões da imagem e centralização de todos os modos predefinidos apresentados na tabela a seguir.
Profundidade 243.15 mm (9.57 inches) Monitor (Suporte e tela) 12.5 Kg (27.5 libras) Somente o monitor de tela plana (modo VESA) 8.5 Kg (18.7 libras) Peso com embalagem 16.0 Kg (35.
Número do pino Extremidade de 15 pinos do cabo de sinal 1 Vídeo-vermelho 2 Vídeo-verde 3 Vídeo-azul 4 GND 5 Teste automático 6 GND-vermelho 7 GND-verde 8 GND-azul 9 PC 5V/3.
10 RX1+ TMDS 11 Terra TMDS 12 Flutuante 13 Flutuante 14 Energia +5 V 15 Auto-teste 16 Detecção de conexão a aparelho já em funcionamento 17 RX0- TMDS 18 RX0+ TMDS 19 Terra TMDS 20 Flutuante 21 Flutuante 22 Terra TMDS 23 Clock TMDS + 24 Clock TMDS - Conector S-video Número do pino Extremidade de 5 pinos do cabo de sinal (cabo não incluído) 1 GND 2 GND 3 LUMA 4 CHROMA Conector de vídeo composto Número do pino Extremidade de 1 pino do cabo de sinal (cabo não incluído)
1 Pr (Sinal de diferencial de cor) 2 Pb (Sinal de diferencial de cor) 3 Y (Sinal de luminância) Interface USB (Universal Serial Bus) Este monitor compatível com a interface High-Speed Certified USB 2.0.* Taxa de dados Consumo de energia Alta velocidade 480 Mbps 2,5 W (Máx., em cada porta) Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., em cada porta) Velocidade baixa 1.5 Mbps 2,5 W (Máx.
Especificações do leitor de cartão Visão geral l O leitor de cartão de memória flash é um dispositivo de armazenamento USB que permite ao usuário ler e gravar informações no cartão de memória. l O leitor de cartão de memória flash é reconhecido automaticamente pelo Windows® 2000 e XP. l Uma vez instalado e reconhecido, cada cartão de memória separado (slot) aparece como uma unidade/letra de unidade individual. l Todas as operações normais com arquivos (copiar, excluir, arrastar e soltar, etc.
Recurso Plug and Play possível instalar o monitor em qualquer sistema compatível com Plug and Play. Através dos protocolos DDC (Display Data Channel - canal de dados de monitores), o monitor fornecer automaticamente ao computador os dados EDID (Extended Display Identification Data - dados de identificação estendida de monitores) para que o computador possa configurar-se e otimizar as configurações para o monitor.
Voltar à página de índice Apêndice Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Avisos da FCC (somente Estados Unidos) ATENÇÃO: Instrução de segurança Como entrar em contato com a Dell Guia de instalação do monitor Guia de Informações do Produto Avisos da FCC (somente Estados Unidos) FCC Classe B Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções do fabricante, poderá causar interferência à recepção
Leia e siga estas instruções ao conectar e utilizar o monitor do computador: l Para evitar danos ao computador, certifique-se de que o seletor de tensão na fonte de alimentação do computador está ajustado para o tipo de energia elétrica de corrente alternada (CA) local: ¡ 115 V/60 Hz na maior parte da América do Norte e do Sul e em alguns países do Extremo Oriente, como Japão, Coréia do Sul (também 220 V/60 Hz) e Taiwan. ¡ 230 V/50 Hz na maior parte da Europa, Oriente Médio e Extremo Oriente.
Anguila Antígua e Barbuda Aomen Código do país: 853 Suporte on-line www.dell.com/ai Endereço de e-mail la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas Ligação gratuita: 800-335-0031 Suporte on-line www.dell.com/ag la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas 1-800-805-5924 Suporte técnico Ligação gratuita: 0800-105 Serviço ao cliente (Xiamen, China) 34 160 910 Vendas de transação (Xiamen, China) 29 693 115 Suporte on-line www.dell.
Código do país: 32 Serviço ao cliente Código da cidade: 2 Vendas Corporativas Fax Central 02 713 15 .65 02 481 91 00 02 481 92 99 02 481 91 00 www.dell.com/bm Bermudas Bolívia Brasil Suporte on-line la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas 1-877-890-0751 Suporte on-line www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas Ligação gratuita: 800-10-0238 Suporte on-line www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.
la-techsupport@dell.com Código do país: 56 Código da cidade: 2 Ligação gratuita: 1230-020-3397 Vendas, Suporte ao Cliente e Suporte ou 800-20-1385 Suporte on-line support.dell.com.cn E-mail de Suporte Técnico suuport.dell.com.cn/email E-mail de serviço ao cliente customer_cn@dell.
Suporte on-line support.euro.dell.
Vendas Fax Alemanha (Frankfurt) Código de acesso internacional: 00 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 Suporte on-line support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.
Suporte a servidor E-mail india_support_Server@dell.com Números de telefone 080-25068032 ou 080-25068034 ou o código STD de sua cidade + 60003355 ou Ligação gratuita: 1-800-425-8045 Suporte Gold apenas Índia E-mail eec_ap@dell.com Números de telefone 080-25068033 ou o código STD de sua cidade + 60003355 ou Ligação gratuita: 1-800-425-9045 Suporte XPS apenas E-mail Indiaxps_AP@dell.
Serviço ao cliente Fax Jamaica 02 577 825 55 02 575 035 30 Central 02 577 821 Suporte on-line la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas (somente ligações de dentro da Jamaica) 1-800-440-9205 Suporte on-line support.jp.dell.
Luxemburgo Código de acesso internacional: 00 Código do país: 352 Fax de Vendas (Austin, Texas, EUA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Suporte on-line support.euro.dell.com Suporte Técnico 342 08 08 075 Vendas a Clientes Domésticos/Pequenas Empresas +32 (0)2 713 15 96 Vendas Corporativas 26 25 77 81 Serviço ao cliente +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Suporte on-line support.ap.dell.
Nicarágua Suporte on-line www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas 001-800-220-1377 Suporte on-line support.euro.dell.com Suporte técnico para computadores XPS comente 815 35 043 Suporte técnico Noruega (Lysaker) Serviço ao cliente Relacional 671 16882 671 17575 Código de acesso internacional: 00 Código do país: 47 Serviço ao cliente - Clientes Domésticos/Pequenas Empresas Central Central de Fax 23162298 671 16800 671 16865 Suporte on-line www.dell.
Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas l Suporte on-line support.ap.dell.com Suporte técnico – Computadores XPS apenas Ligação gratuita: 1 800 394 7464 Cingapura (Cingapura) Suporte Técnico – Dimension, Inspiron, e Eletrônicos e Acessórios Código de acesso internacional: 005 Suporte Técnico – OptiPlex, Latitude e Dell Precision Código do país: 65 Ligação gratuita: 1-866-464-4353 Os números de telefone nesta seção devem ser chamados apenas de dentro de Cingapura e da Malásia.
Central Fax Suécia (Upplands Vasby) Código de acesso internacional: 00 91 722 92 00 91 722 95 83 Suporte on-line support.euro.dell.
Ilhas Turks e Caicos Suporte on-line la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas Ligação gratuita: 1-877-441-4735 Suporte on-line support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Serviço ao cliente on-line support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.
Vendas Computadores remanufaturados Dell Vendas de software e periféricos Ilhas Virgens EUA Venezuela 1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Ligação gratuita: 1-888-798-7561 Ligação gratuita: 1-800-671-3355 Suporte on-line www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com Suporte técnico, serviço ao cliente, vendas Ligação gratuita: 1-877-702-4360 Suporte on-line www.dell.com/ve la-techsupport@dell.
Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Se você tiver um computador Dell sem acesso à Internet 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. 2. Selecione a guia Configurações. 3. Selecione Avançado. Se estiver usando o Windows XP, clique na guia Adaptador. 4. Identifique o fornecedor do controlador gráfico a partir da descrição na parte superior da janela (ex.: NVIDIA, ATI, Intel, etc). 5.
Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Se você tiver um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com acesso à Internet 1. Vá até http://support.dell.com, digite sua identificação de serviço e baixe os drivers mais recentes para sua placa de vídeo. 2. Após a instalação dos drivers do Adaptador Gráfico, tente configurar a resolução para 1920x1200 novamente.
Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Se você tiver um computador de mesa ou portátil ou uma placa de vídeo que não seja Dell 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. 2. Selecione a guia Configurações. 3. SelecioneAvançado. 4. Identifique o fornecedor do controlador gráfico a partir da descrição na parte superior da janela (ex.: NVIDIA, ATI, Intel, etc). 5.
Volta á Página do Índice Configuração da resolução ideal Guia do usuário do monitor de painel plano Dell™ 2707WFP Instruções importantes e drivers gráficos para ajustar a resolução do monitor para 1920x1200 (Ideal) Para um desempenho ideal do monitor no uso do sistema operacional Microsoft Windows®, ajuste a resolução do monitor para 1920x1200 pixels executando os seguintes passos: 1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. 2. Selecione a guia Configurações. 3.
Monitor Tela Plana Dell 2707WFP Guia do usuário Instruções importantes e drivers gráficos para ajustar a resolução do monitor para 1920x1200 (Ideal) As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados. A reprodução por qualquer meio possível, sem permissão por escrito da Dell Inc, é estritamente proibida.
Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell™ 2707WFP Conectando seu monitor Como usar os botões do painel frontal Como usar o OSD Como usar o Soundbar da Dell (opcional) Conectando seu monitor ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as Informações de segurança.
8 Porta USB em upstream 9 Portas USB em downstream 10 Conector de vídeo componente - Pb 11 Conector de vídeo componente - Pr Para conectar seu monitor ao computador, execute os seguintes passos, ou instruções: l l l l l l l Desligue o computador e desligue o cabo de alimentação. Ligue o cabo de ligação branco (DVI-D digital) ou azul (VGA analógico) do monitor à porta de vídeo correspondente na parte de trás do computador. Não utilize ambos os cabos no mesmo PC.
Se for selecionada a entrada VGA ou DVI-D e ambos os cabos correspondentes estiverem desconectados, aparecerá uma caixa de diálogo flutuante, como mostrada abaixo. ou Se a entrada S-Video ou Composto for selecionada e ambos os cabos estiverem desconectados ou a origem de vídeo estiver desligada, a tela não apresentará nenhuma imagem.
Botão liga / desliga (com luz indicadora de funcionamento) Uso do sistema OSD Acesso ao sistema de menus NOTA: Se você alterar as configurações e prosseguir para outro menu ou sair do menu OSD, o monitor salvará automaticamente as alterações. As alterações também serão salvas se você alterar as configurações e esperar o menu OSD desaparecer. 1. Pressione o botão MENU para abrir o menu OSD e exibir o menu principal.
Back (Voltar) Brightness (Brilho) Pressione para voltar ao menu principal. O brilho ajusta a intensidade da luz de fundo. Pressione o botao para aumentar o brilho; pressione para diminuir (0-100). Contrast (Contraste) Ajuste primeiro o brilho e, depois, o contraste apenas se for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste; pressione para diminuir (0-100). A função de contraste ajusta o nível entre as áreas claras e escuras na tela do monitor.
COLOR SETTINGS (CONFIGURACOES DE COR) As Configuracoes de cor ajustam o modo de configuracao de cor e a temperatura de cor. Ha diferentes submenus de configuracao de cor para as entradas VGA/DVI-D e Video. Submenu de configuracao de cor para a entrada VGA/DVI-D BACK(Voltar) Pressione para voltar ao menu principal. Color Settings Mode Para obter o modo de cor diferente para PC e Mac.
Saturation (Saturacao) Este recurso pode ajustar a saturacao de cor da imagem de video. Use ou para ajustar a saturacao de '0' a '100'. torna o visual da imagem de video mais monocromatico torna o visual da imagem de video mais colorido NOTA:o ajuste de saturacao so esta disponivel para a entrada de video. Color Reset(Redefinicao Retorne as configurações de cor do monitor às que estavam definidas no momento da fabricação.
Wide Mode(Modo Ampl Ajuste a proporcao da imagem como 1:1, aspecto (16:10), ou tela cheia. o) H Position(Posicao H) Use os botoes e para ajustar a imagem para esquerda/direita.O minimo e '0' (-). O maximo e '100' (+). Maximum is '100' (+). V Position(Posicao V) Use os botoes e para ajustar a imagem para para cima/para baixo. O minimo e '0' (-). O maximo e '100' (+). Sharpness(Nitidez) Este recurso pode fazer com que a imagem pareca mais nitida ou suave. Use ou para ajustar a nitidez de '0' a '100'.
horizontal do menu) Menu Vertical Position (Posicao vertical do menu) Menu Timer (Temporizador do menu) Transparency (Transparencia) Menu Lock(Bloqueio d o menu) Os botões e movem o OSD para cima e para baixo. Tempo de espera do sistema de OSD: Define por quanto tempo o OSD permanecera ativo depois de se pressionar um botao pela ultima vez. Use os botões e para ajustar o controle deslizante em incrementos de 5 segundos, de 5 a 60 segundos.
Back(Voltar) Mode(Modo) Pressione para voltar ao menu principal. Aqui há dois modos: PIP (Picture in Picture) e PBP (Picture By Pciture). Use e para navegar e para selecionar "Off"(Desligado), "PIP" ou "PBP". When PIP/PBP activated Quando PIP/PBP está ativado, selecione "Swap(Trocar)" para intercambiar a origem de entrada para a tela principal e a janela PIP/PBP. (Quando PIP/PBP esta ativado PIP/PBP Source(Origem Selecione um sinal de entrada para o PIP.
ou No modo PIP, quando o monitor não detectar a segunda entrada de sinal selecionada, uma das seguintes mensagens aparecerá dependendo da entrada selecionada, desde que a tela de OSD esteja fechada. 1. VGA 2. DVI-D 3. S-Video 4. Composite ou ou ou ou Se for selecionada a entrada VGA ou DVI-D e ambos os cabos correspondentes estiverem desconectados, aparecerá uma caixa de diálogo flutuante, como mostrada abaixo.
NOTA: Conector de alimentação da Soundbar – saída de 12V DC opcional apenas para a Soundbar da Dell. AVISO: Não use com nenhum dispositivo que não seja o DELL Soundbar. 1. Na parte de trás do monitor, fixe o Soundbar alinhando os dois slots com os dois guias ao longo da parte inferior traseira do monitor. 2. Deslize o Soundbar para a esquerda até se encaixar no lugar. 3. Conecte o Soundbar ao conector de alimentação. 4.
Volta á Página do Índice Resolução de problemas Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Solução de problemas específicos do monitor Problemas comuns Problemas de vídeo Problemas específicos Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) Resolução de problemas do Dell Sound Bar (opcional) Solução de problemas do leitor de cartão ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as Informações de segurança.
Vídeo não funciona/LED de força aceso Nenhuma imagem ou brilho Problema de foco Imagem á desfocada, tremida ou com fantasmas l l l l l l l l Vídeo trêmulo Imagem ondulada ou em movimento l l l l l Alguns pixels estão faltando Tela do LCD com manchas l Pixels fixos Tela de LCD tem pontos brilhantes l Imagem muito fraca ou muito brilhante l A tela não está corretamente centralizada l Problemas de brilho Distorção geométrica l l l l l l l Aumente os controles de brilho e contraste via
nas imagens Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período Sombra suave da imagem estática exibida aparece na tela l Ajuste o valor R/G/B da "Cor personalizada de PC" ou "Cor personalizada de MAC" l Mude o Color Format (Formato de Cor) para "PC RGB" ou "YPbPr" (para entradas de Vídeo/DVI-HD) l Use o recurso de Gerenciamento de energia para desligar o monitor sempre que não estiver em uso Ou então, use um protetor de tela que muda dinamicamente l Problemas de víde
NOTA: Quando escolher o modo DVI-D, a função da tecla de atalho Ajuste automático não está disponível. Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) SINTOMAS ESPECÍFICOS O QUE ACONTECE A interface de USB não está a funcionar Os periféricos USB não estão a funcionar POSSÍVEIS SOLUÇÕES l l l l l A interface USB 2.0 de alta velocidade Os periféricos USB 2.0 de alta velocidade que funcionam devagar está lenta. ou que não funcionam. l l l l l Verifique se o monitor está ON [Ligado].
l l l Saída de som desequilibrada O som só é emitido de um lado do Soundbar l l l l l l Volume baixo O volume está muito baixo. l l l l l entrada da origem de áudio. Diminua o volume da origem de áudio. Gire o botão de energia/volume do Soundbar em sentido anti-horário para diminuir o volume. Limpe e recoloque o plugue de áudio em linha. Retire toda e qualquer obstrução entre o Soundbar e o usuário.
Não é possível formatar ou gravar na mídia. Volta á Página do Índice A proteção contra gravação está habilitada. Verifique se o interruptor de proteção contra gravação da mídia está destravado.
Volta á Página do Índice Como usar a base ajustável de seu monitor Guia do usuário do monitor de painel plano Dell 2707WFP Como organizar seus cabos Utilização da Inclinação, do Giro e da Extensão Vertical Como organizar seus cabos 1. Segure firmemente a tampa dos cabos e pressione-a levemente contra a base. Deslize a tampa dos cabos para cima para removê-la da base. 2. Passe os cabos através do furo na parte inferior da base e ligue-os aos respectivos conectores. Organize os cabos com os clipes na base.
Inclinar/Giro O HAS não vem fixo e encontra-se expandido quando o monitor é enviado da fábrica. Extensão Vertical A base estende-se verticalmente até 90 mm.