Users Guide
Table Of Contents
- DellBrugervejledning for 2330d/dn og 2350d/dn-laserprintere
- Sådan finder du oplysninger
- Om printeren
- Kontrolpanelmenuer
- Installation af hardware (ekstraudstyr)
- Ilægning af papir
- Indstilling af lokal udskrivning
- Indstilling af netværksudskrivning
- Softwareoversigt
- Udskriver
- Udskrivning af dokumenter
- Udskrivning ved hjælp af MP-arkføderen
- Udskrivning af et to-sidet dokument (dupleksudskrivning)
- Udskrivning af flere sidebilleder på en side (X pr. side)
- Udskrivning af en brochure
- Udskrivning på konvolutter
- Udskrivning på brevpapir
- Udskrivning af en plakat
- Udskrivning på transparenter
- Annullering af udskriftsjob
- Vedligeholdelse af printeren
- Administrativ support
- Fejlfinding på printer
- Ofte stillede spørgsmål: Dell Problemer og løsninger for 2330d/dn og 2350d/dn-laserprintere
- Problemer med opsætning
- Fejlmeddelelser
- Close Door (Luk panel)
- Install Tray
or Cancel Print Job (Installer skuffe eller annuller udskriftsjob) - Load With
(Læg i ) - Load With
(Læg i ) - Load With
(Læg i ) - Load With
(Læg i ) - Load Multipurpose Feeder With
(Læg i MP-arkføder) - Load Multipurpose Feeder With
(Læg i MP-arkføderen) - Load Multipurpose Feeder With
(Læg i MP-arkføderen) - Load Multipurpose Feeder With
(Læg i MP-arkføderen) - Output Bin Full - Remove Paper (Udskriftsbakke er fuld - Fjern papir)
- 30 Invalid Refill, Change Toner Cartridge (Ugyldig genopfyldning, udskift tonerkassetten)
- 31 Missing or Defective Cartridge (Manglende eller defekt kassette)
- 31 Defective Toner Cartridge (Defekt tonerkassette)
- 32 Unsupported Toner Cartridge (Uunderstøttet tonerkassette)
- 34 Short Paper (Papiret er for kort)
- 35 Insufficient Memory to Support Resource Save Feature (Ikke nok hukommelse til funktionen Spar ressourcer)
- 37 Insufficient Memory to Collate Job (Ikke nok hukommelse til at sortere job)
- 37 Insufficient Defrag Memory (Ikke nok defragm. hukommelse)
- 38 Hukommelsen er fuld
- 39 Complex Page, Some Data May Not Have Printed (Kompleks side, nogle data blev muligvis ikke udskrevet)
- 54 Standard Network Software Error (Softwarefejl i standardnetværk)
- 56 Standard Parallel Port Disabled (Standardparallelport er deaktiveret)
- 56 Standard USB Port Disabled (Standard USB-port er deaktiveret
- 58 Too many flash options (For mange flashoptioner)
- 58 Too Many Trays Attached (Der er for mange skuffer isat)
- 59 Unsupported Tray
(Uunderstøttet skuffe) - 81 Engine code CRC failure (Enginekode CRC-fejl)
- 84 Imaging Drum Life Warning (Billedtromle snart opbrugt) /PC Unit Life Warning (Fotokonduktor snart opbrugt)
- 84 Replace Imaging Drum/Replace PC Unit (Udskift billedtromle/Udskift fotokonduktor)
- 88 Toner Low (Toner snart tom)
- 88 Replace Toner Cartridge (Udskift tonerkassette)
- 200 papirstop
- 201 papirstop
- 202 papirstop
- 234 Paper Jam - Check duplex (Papirstop - Kontroller dupleksenhed)
- 234 Paper Jam - Check duplex (Papirstop - Kontroller dupleksenhed)
- 234 Paper Jam - Check duplex (Papirstop - Kontroller dupleksenhed)
- 235 Paper Jam - Check duplex (Papirstop - Kontroller dupleksenhed)
- 24x Paper Jam - Check Tray
(24x Papirstop - Kontroller skuffe ) - 251 Paper Jam - Check Multipurpose Feeder (Papirstop - Kontroller MP-arkføderen)
- Generelle retningslinjer for valg og ilægning af udskriftsmedier
- Undgå papirstop og forkert indføring
- Afhjælpning af papirstop
- Papirproblemer
- Udskrivningsproblemer
- Problemer med udskriftskvaliteten
- Ofte stillede spørgsmål: Mac OS-funktioner, -problemer og -løsninger
- Kontakt kundeservice
- Specifikationer
- Appendiks
- Licensoplysninger

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source
file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
line and a pointer to where the full notice is found.
1 April 1989
Lexmark International, Inc.
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications
with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this
License.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not
allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public
License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software-
-to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--
typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it
too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License
is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the
software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to
ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If
you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they
can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show
them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this
license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also,
if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is
not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might










