Podręcznik użytkownika drukarki Dell 2330d/2330dn Podręcznik użytkownika drukarki Dell™ 2330d/2330dn Zamawianie nabojów z atramentem lub materiałów eksploatacyjnych firmy Dell: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie. 2. Odwiedź witrynę internetową firmy Dell lub zamów materiały eksploatacyjne do drukarki firmy Dell przez telefon. www.dell.com/supplies W celu uzyskania najlepszej obsługi należy przygotować numer etykiety serwisowej drukarki firmy Dell.
Podręcznik użytkownika drukarki Dell 2330d/2330dn To oprogramowanie i dokumentacja jest dostarczane z OGRANICZONYMI PRAWAMI. Używanie, kopiowanie i udostępnianie go przez rząd podlega ograniczeniom, zawartym w punkcie (c)(1)(ii) klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software w DFARS 252.227-7013 oraz odnośnych postanowieniach FAR. Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA. Model 2330d-2330dn Czerwiec 2008 SRV HX750 Rev.
Wyszukiwanie informacji Wyszukiwanie informacji Wyszukiwanie informacji na temat drukarki Czego szukasz? Znajdziesz to tu Jak skonfigurować drukarkę Plakat Setting Up Your Printer (Instalacja drukarki) Jak drukować Jak dbać o drukarkę i przeprowadzać jej konserwację Jak kontaktować się z Dell™ Podręcznik właściciela UWAGA: Podręcznik właściciela może nie być dostępny w Twoim kraju lub regionie.
Wyszukiwanie informacji UWAGA: Jeśli komputer firmy Dell oraz drukarka zostały zakupione w tym samym czasie, dokumentacja oraz sterowniki są już zainstalowane na komputerze. Kod oraz numer Express Service (Ekspresowa obsługa) Jak określić model drukarki przy korzystaniu ze strony support.dell.
Printing (Drukowanie) Printing (Drukowanie) Drukowanie dokumentów Drukowanie na kopertach Drukowanie z wykorzystaniem podajnika uniwersalnego Drukowanie na papierze firmowym Drukowanie dokumentu dwustronnego (dupleks) Drukowanie plakatu Drukowanie wielu obrazów stron na jednej stronie Drukowanie na folii Drukowanie broszury Anulowanie zadania drukowania Drukowanie dokumentów 1. Włącz komputer i drukarkę i upewnij się, czy są one podłączone. 2. Załaduj papier.
Printing (Drukowanie) UWAGA: Opcja MP Feeder (Podajnik uniwersalny) pojawi się w polu Paper Source (Źródło papieru) po wyborze konfiguracji kasety. 5. Wybierz odpowiedni typ papieru. 6. Dokonaj wszystkich potrzebnych zmian w dokumencie. 7. Kliknij przycisk OK. 8. Kliknij przycisk OK w oknie drukowania, aby wysłać zadanie drukowania. Drukowanie dokumentu dwustronnego (dupleks) Drukowanie na obu stronach papieru obniża koszty drukowania.
Printing (Drukowanie) 1. W otwartym dokumencie kliknij polecenie Plik® Drukuj. 2. Kliknij Właściwości (lub Opcje, Drukarka, lub Ustawienia, w zależności od aplikacji lub systemu operacyjnego). Pojawi się okno dialogowe Printing Preferences (Preferencje drukowania). 3. W obszarze Multipage printing (N-up) (Drukowanie wielu stron) określ liczbę stron, jaka ma zostać wydrukowana na arkuszu: wpisz wybraną liczbę lub wybierz ją za pomocą strzałek. 4. Kliknij przycisk OK. 5.
Printing (Drukowanie) 2. W otwartym dokumencie kliknij polecenie Plik® Drukuj. Otworzy się okno dialogowe Print (Drukuj). 3. Kliknij Właściwości (lub Opcje, Drukarka, lub Ustawienia, w zależności od aplikacji lub systemu operacyjnego). Otworzy się okno dialogowe Preferencje drukowania. 4. Kliknij kartę Papier. 5. Wybierz pozycję Envelope (Koperta) z listy rozwijanej Paper Type (Typ papieru). 6. Dokonaj wszystkich potrzebnych zmian w dokumencie. 7. Kliknij przycisk OK. 8.
Printing (Drukowanie) 6. Wybierz odpowiedni rozmiar papieru oraz podajnik. 7. Kliknij przycisk OK. 8. Kliknij przycisk OK w oknie drukowania, aby wysłać zadanie drukowania. Drukowanie plakatu Ustawienie Poster (Plakat) umożliwia wydrukowanie jednego obrazu na kilku stronach. Po wydrukowaniu strony można połączyć w jeden większy obraz. 1. W otwartym dokumencie kliknij polecenie Plik® Drukuj. 2. Kliknij Właściwości (lub Opcje, Drukarka, lub Ustawienia, w zależności od aplikacji lub systemu operacyjnego).
Printing (Drukowanie) 7. Kliknij przycisk OK w oknie drukowania, aby wysłać zadanie drukowania. UWAGA: Aby zapobiec powstaniu rozmazań, wyjmuj folie po kolei, tak jak wychodzą one z drukarki, a następnie pozostaw je do wyschnięcia przed ich ułożeniem. Folie mogą schnąć do 15 minut. Anulowanie zadania drukowania Z panelu operacyjnego Dwukrotnie naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) , aby anulować bieżące zadanie drukowania. Z komputera 1. W systemie Windows Vista™ (domyślne menu Start): a.
Opis drukarki Opis drukarki Poznaj elementy drukarki Informacje o panelu operacyjnym Wybór odpowiedniego kabla Poznaj elementy drukarki Część Opis 1 Przednie wyjście Szczelina, przez którą papier wychodzi z drukarki. 2 Przedłużenie odbiornika Podparcie dla papieru wychodzącego z drukarki. 3 Pokrywa podajnika uniwersalnego Drzwiczki dostępu do podajnika uniwersalnego. 4 Zasobnik standardowy (zasobnik 1) Standardowy zasobnik o pojemności 250 arkuszy.
Opis drukarki 10 Zasobnik podajnika uniwersalnego Zasobnik podtrzymujący papier ładowany do podajnika uniwersalnego. 11 Przedłużenie zasobnika Dodatkowy podpórka podtrzymująca nośniki inne od papieru, np. koperty, i zapobiegająca ich zginaniu lub marszczeniu. 12 Prowadnice szerokości Prowadnice nośnika druku ładowanego do podajnika uniwersalnego. 13 Ogranicznik prowadnicy szerokości Przesuń ogranicznik tak, aby wyregulować szerokość prowadnic.
Opis drukarki przewodu zasilającego zasilającego, odpowiedniego do użytku w danym kraju. 20 Przycisk zasilania Przełącznik służący do włączania i wyłączania drukarki. 21 Urządzenie blokujące Blokada fizycznie zabezpieczająca drukarkę. 22 Tylne wyjście Pokrywa, przez którą zadania drukowania wychodzą z drukarki ułożone płasko (na przykład wydruki na folii lub kartach).
Opis drukarki Przesyłanie wybranej wartości lub ustawienia do drukarki. 8 Kontrolka Wskazanie stanu drukarki: Zielone — drukarka się nagrzewa, przetwarza dane lub drukuje zadanie. Żółte — wymagana interwencja operatora. Wybór odpowiedniego kabla Kabel do podłączenia drukarki musi spełniać następujące wymagania: Połączenie Certyfikaty kabla USB USB 2.0 Równoległy IEEE - 1284 10/100/1000 Ethernet CAT - 5E file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/aboutprinter.
Przegląd i konserwacja drukarki Przegląd i konserwacja drukarki Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Przechowywanie materia³ów eksploatacyjnych Wymiana materiałów eksploatacyjnych Czyszczenie drukarki PRZESTROGA: Przed wykonaniem procedur opisanych w tej sekcji dokumentu nale¿y zapoznaæ siê i postêpowaæ zgodnie z zaleceniami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa zamieszczonymi w Podrêczniku u¿ytkownika. Kasety z toneremDell™ mo¿na nabyæ wy³¹cznie za poœrednictwem firmy Dell.
Przegląd i konserwacja drukarki UWAGA: Etykieta z numerem serwisowym umieszczona jest od wewnątrz przedniej pokrywy drukarki. 5. Kliknij łącze Visit Dell's cartridge ordering website (Odwiedź stroną zamawiania kaset Dell). Przechowywanie materia³ów eksploatacyjnych Przechowywanie nośników wydruku Aby zapewnić odpowiednie warunki przechowywania materiałów eksploatacyjnych, należy przestrzegać poniższych wskazówek. Pozwoli to uniknąć problemów związanych z podawaniem nośnika i nierówną jakością wydruku.
Przegląd i konserwacja drukarki Drukarka może nadal funkcjonować poprawnie po osiągnięciu końca oficjalnego okresu użytkowania bębna, ale jakość druku zdecydowanie pogarsza się, aż do momentu przerwania pracy bębna po osiągnięciu maksymalnej liczby 30 000 stron. INFORMACJA: Podczas wymiany bębna nie pozostawiaj go na długi okres pod bezpośrednim działaniem światła. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku. 1. Wyłącz drukarkę. 2.
Przegląd i konserwacja drukarki INFORMACJA: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie działanie światła przez dłuższy czas. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku. 7. Zainstaluj zespół kasety z tonerem w nowym bębnie, ustawiając białe rolki na kasecie z tonerem zgodnie z białymi strzałkami na szynach zestawu bębna i maksymalnie popychając kasetę z tonerem. Kaseta zatrzaśnie się we właściwym położeniu, gdy zostanie prawidłowo zainstalowana. 8.
Przegląd i konserwacja drukarki INFORMACJA: Wymieniając kasetę z tonerem nie pozostawiaj nowej kasety przez dłuższy czas wystawionej na bezpośrednie działanie światła. Długie wystawienie na działanie światła może być przyczyną problemów z jakością. 1. Wyłącz drukarkę. 2. Otwórz przednią pokrywę, naciskając przycisk znajdujący się po prawej stronie drukarki i opuszczając pokrywę. 3. Naciśnij przycisk u podstawy bębna i pociągnij zespół kasety z tonerem w górę i na zewnątrz, używając do tego uchwytu. 4.
Przegląd i konserwacja drukarki 7. Zamknij przednią pokrywę. Czyszczenie drukarki Czyszczenie soczewki głowicy drukującej PRZESTROGA: Używanie sterowania, regulacje lub wykonywanie procedur innych, niż opisane w dokumentacji użytkownika lub instrukcjach dostarczonych przez firmę Dell może powodować wystawienie na niebezpieczne promieniowanie. 1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego na ścianie oraz odłącz wszystkie kable od drukarki, zanim przystąpisz do dalszych działań.
Przegląd i konserwacja drukarki czas. Długie wystawienie na działanie światła może być przyczyną problemów z jakością. 4. Znajdź szklaną soczewkę głowicy drukującej, umieszczoną we wgłębionym obszarze u góry drukarki. 5. Delikatnie przetrzyj soczewkę drukarki czystą, suchą ścereczką, która nie pozostawia włókien. INFORMACJA: Używanie brudnej, wilgotnej ściereczki z włóknami może spowodować uszkodzenie głowicę drukującą. 6.
Przegląd i konserwacja drukarki czyszczenia. 5. Przed rozpoczęciem drukowania upewnij się, że podpórka papieru i taca na wydruki są suche. file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/maintainprinter.
Menu panelu operacyjnego Menu panelu operacyjnego Lista menu Menu papieru Raporty Network/Ports (Sieć/Porty) Ustawienia Lista menu Main Menu (Menu główne) Paper Menu (Menu papieru) Reports (Raporty) Network/Ports (Sieć/Porty) Settings (Ustawienia) 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć menu główne.
Menu panelu operacyjnego UWAGA: Za pomocą ustawienia Kaseta można skonfigurować podajnik uniwersalny jako automatyczne źródło papieru.
Menu panelu operacyjnego Rough Envelope (Gruba koperta) Lekki papier Ciężki papier Rough/Cotton (Gruby/bawełniany) Makulaturowy Custom Type (Typ niestandardowy ) (gdzie x oznacza 1-6) Ładowanie papieru Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Rough/Cotton (Gruby/bawełniany) Makulaturowy Custom Type (Typ niestandardowy ) (gdzie x oznacza 1-6) Konfiguracja uniwersalna Jednostki miary Szerokość w pionie Wysokość w pionie Kierunek podawania *Ustaw
Menu panelu operacyjnego zasobnika) Konfiguracja podajnika uniwersalnego Określ, kiedy drukarka ma wybierać papier z podajnika uniwersalnego oraz tryb działania podajnika uniwersalnego. Casette (Kaseta)* — podajnik uniwersalny traktowany jest jak każdy inny zasobnik. Jeśli zadanie drukowania wymaga rozmiaru i typu papieru, jaki znajduje się tylko w podajniku uniwersalnym, drukarka pobiera papier na potrzeby tego zadania z podajnika uniwersalnego.
Menu panelu operacyjnego Makulaturowy Custom Type (Typ niestandardowy ) (gdzie x oznacza 1-6) Rozmiar zasob. uniw. Identyfikacja rozmiaru nośników wydruku załadowanych w podajniku uniwersalnym. A4* (poza USA) A5 A6 JIS B5 Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Uniwersalny UWAGA: Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfiguracja uniwersalna. 7 3/4 Envelope (Koperta 7 3/4) Koperta 9 Koperta 10 Koperta B5 Koperta C5 Koperta DL Inne koperty Typ podajn. uniwers.
Menu panelu operacyjnego UWAGA: Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfiguracja uniwersalna. Typ papieru podawanego ręcznie Identyfikacja typu nośników wydruku załadowanych ręcznie w podajniku uniwersalnym.
Menu panelu operacyjnego Menu Możliwe działania: Plain (Zwykły) Określanie względnej tekstury nośnika wydruku załadowanego do określonego zasobnika.
Menu panelu operacyjnego *Ustawienie fabryczne Ładowanie papieru Menu Możliwe działania: Papier dokumentowy Określanie, czy drukowanie dwustronne ma być stosowane do wszystkich zadań wykorzystujących określony typ nośnika wydruku.
Menu panelu operacyjnego podawania Short Edge (Krótka krawędź)* Długa krawędź UWAGA: Kierunek podawania pojawia się tylko, jeśli dłuższa krawędź nośnika jest mniejsza od parametru maksymalnej fizycznej szerokości drukarki. *Ustawienie fabryczne Raporty Tryb Mode Main Menu (Menu główne trybu) Raporty Strona ustawień menu Statystyki urządzenia Strona konfiguracji sieci Lista profili Drukuj czcionki Drukuj katalog Asset Report (Raport inwentaryzacji) 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2.
Menu panelu operacyjnego Standardowa karta sieciowa Ustawienia zintegrowanej opcji sieciowej TCP/IP IPv6 UWAGA: Pole Compi:, pojawiające się na tej stronie, jest zawsze wyświetlane po angielsku, bez względu na wartość ustawioną na wyświetlaczu urządzenia. Lista profili Przeglądanie profili drukarki. Drukuj czcionki Wydrukowanie próbek wszystkich czcionek dostępnych dla aktualnie wybranego języka drukarki.
Menu panelu operacyjnego 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie . , aby przewinąć dostępne elementy menu. 5. Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
Menu panelu operacyjnego Tryb NPA Bufor USB Binary PS (Mac) USB With ENA (USB z ENA) UWAGA: Dotyczy tylko karty bezprzewodowej Dell 3300 Wireless Print Adapter (dostępna osobno). IPX Frame Menu USB służy do modyfikowania ustawień drukarki dotyczących zadań wysłanych przez port USB. 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć menu USB.
Menu panelu operacyjnego USB With ENA (USB z ENA) ENA Address (Adres ENA) — ustaw adres ENA portu USB. ENA Netmask (Maska podsieci ENA) — ustaw maskę podsieci ENA portu USB. ENA Gateway (Brama ENA) — ustaw bramę ENA portu USB. UWAGA: Adres IP z 4 polami (0.0.0.0*) UWAGA: Ustawienia są pokazane przy podłączeniu ENA. UWAGA: Dotyczy tylko karty bezprzewodowej Dell 3300 Wireless Print Adapter (dostępna osobno). IPX Frame Ethernet 802.2 Ethernet 802.
Menu panelu operacyjnego Parallel Mode Main Menu (Menu główne trybu równoległego) Menu Możliwe działania: PCL SmartSwitch Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki. Włącz* Off (Wyłącz) PS SmartSwitch Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PS, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki.
Menu panelu operacyjnego Automatycznie* Parallel With ENA (Równoległy z ENA) Adres ENA Maska sieci ENA Brama ENA Skonfiguruj ustawienia adresu ENA, maski podsieci i bramy portu równoległego. Adres IP z 4 polami (0.0.0.0*) UWAGA: Te ustawienia pokazane są tylko, jeśli ENA podłączono przez port równoległy.
Menu panelu operacyjnego 5. Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) General Settings Mode Main Menu (Menu główne trybu ustawień ogólnych) Menu Możliwe działania: Język wyświetlany Wybranie języka, w jakim będzie wyświetlany tekst na wyświetlaczu.
Menu panelu operacyjnego Wyłączone 1–255 seconds (1–255 sekund) 90 seconds (90 sekund)* Czas oczekiwania Wyłączone 15–65535 seconds (15–65535 sekund) 40 seconds (40 sekund)* Czas oczekiwania na zadanie sieciowe Wyłączone 10–255 seconds (10–255 sekund) 90 seconds (90 sekund)* Odzyskiwanie drukowania Określenie, czy drukarka ma wznowić pracę po sytuacji odcięcia zasilania, wydrukować ponownie zacięte strony lub zaczekać na przetworzenie i przygotowanie całej strony do drukowania.
Menu panelu operacyjnego 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć dostępne elementy menu. 5. Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie. Menu ustawień umożliwia konfigurowanie sposobu formatowania końca wiersza w zależności od używanego systemu komputerowego.
Menu panelu operacyjnego (zamawianie)) Orientacja N-up Border (Wiele stron brzeg) W menu wykańczania można określić domyślny moduł wykańczający dla wszystkich zadań drukowania. 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przejść do menu Finishing (Wykańczanie). do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie .
Menu panelu operacyjnego Arkusze separujące Określenie, czy w zadaniu drukowania umieszczać arkusze separujące. None (Brak)* Między kopiami Między zadaniami Między stronami Źródło separatorów Określenie źródła papieru dla arkuszy separujących. Tray (Zasobnik )* Podajnik uniwersalny UWAGA: Aby Podajnik uniwersalny pojawiał się jako ustawienie menu, Konfiguracja podajnika uniwersalnego w Menu papieru musi być ustawiona na wartość Kaseta.
Menu panelu operacyjnego Gray Correction (Korekcja skali szarości) Jasność Kontrast 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przejść do menu Quality (Jakość). do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie . , aby przewinąć dostępne elementy menu. 5.
Menu panelu operacyjnego Ręcznie Ustawienie Auto (Automatycznie) powoduje zastosowanie innych stopni szarości dla każdego obiektu na drukowanej stronie. Ustawienie Off (Wyłącz) powoduje wyłączenie korekcji szarości. Jasność Regulacja wartości szarości drukowanych obrazów. od -6 do +6 0* Kontrast Regulacja kontrastu drukowanych obrazów.
Menu panelu operacyjnego 1. Na liście menu użyj klawiszy strzałek 2. Naciśnij przycisk Select (Wybierz) . 3. Naciskaj przycisk strzałki w prawo naciśnij przycisk Select (Wybierz) 4. Użyj klawiszy strzałek , aby przejść do menu PostScript. do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie . , aby przewinąć dostępne elementy menu. 5. Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
Menu panelu operacyjnego Menu Możliwe działania: Źródło czcionek Określenie zestawu czcionek wykorzystywanego w elemencie menu Font Name (Nazwa czcionki). Resident (Rezydentne)* Wszystkie Nazwa czcionki Określenie konkretnej czcionki i miejsca jej zapisu. Zakres: R0* – R90 Zestaw znaków Określenie zestawu znaków dla poszczególnych czcionek. Domyślne: 10U PC-8 Ustaw. emulacji PCL Rozmiar czcionki UWAGA: Tylko dla emulacji PostScript i czcionek typograficznych.
Menu panelu operacyjnego Wyświetl ust. fabrycz. Wyświetlenie domyślnej wartości fabrycznej przypisanej do poszczególnych zasobników, szuflad lub podajników. Przywróć ust. domyśln. Przywracanie domyślnej wartości fabrycznej wszystkim numerom przypisanym do zasobników, szuflad i podajników. *Ustawienie fabryczne file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/oppanel.
Informacje dla administratorów Informacje dla administratorów Korzystanie z wbudowanego serwera WWW Blokowanie menu panelu operacyjnego przy użyciu wbudowanego serwera WWW Tworzenie hasła administracyjnego Korzystanie z wbudowanego serwera WWW Jeśli drukarka jest zainstalowana w sieci, wbudowany serwer WWW oferuje szereg funkcji: Konfigurowanie ustawień drukarki Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych Konfigurowanie ustawień sieciowych Tworzenie hasła dla określonych menu Oglądanie raportów Pr
Informacje dla administratorów 5. Kliknij opcję Submit (Wyślij), aby zapisać PIN. Aby zmienić PIN, kliknij opcję Reset Form (Wyczyść formularz). Tworzenie hasła administracyjnego Tworzenie hasła administracyjnego umożliwia administratorowi systemu ochronę ustawień drukarki za pomocą hasła. Aby zapobiec zmianie ustawień drukarki przez użytkownika, należy zabezpieczyć panel operacyjny i utworzyć hasło administracyjne.
Instalowanie dodatkowych opcji sprzêtowych Instalowanie dodatkowych opcji sprzêtowych Instalacja opcjonalnej szuflady na 550 arkuszy Instalacja opcjonalnej karty pamięci Instalacja opcjonalnej szuflady na 550 arkuszy Opcjonalną szufladę podłącza się do dolnej części drukarki. Szuflada składa się z dwóch części: zasobnika i podstawy. Drukarka obsługuje jedną opcjonalną szufladę, która mieści do 550 arkuszy papieru.
Instalowanie dodatkowych opcji sprzêtowych W systemie Windows ®XP i 2000: a. Kliknij przycisk Start®Panel sterowania. b. Kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki i inny sprzęt. c. Kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki i faksy. 7. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki laserowej Dell 2330d/2330dn Laser Printer. 8. Kliknij przycisk Właściwości. 9. Kliknij przycisk Install Options (Opcje instalacji). 10. Kliknij przycisk Czytaj z drukarki. 11. Kliknij przycisk OK. 12.
Instalowanie dodatkowych opcji sprzêtowych 4. Rozpakuj kartę pamięci. Należy unikać dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty. 5. Ustaw wcięcia u dołu karty zgodnie ze wcięciami złącza. 6. Mocno wsuń kartę pamięci w złącze, aż zatrzaski po obu stronach złącza zatrzasną się. Odpowiednie ustawienie karty pamięci może wymagać użycia siły. 7. Upewnij się, że zapadki po obu stronach karty są dopasowane do wcięć. 8. Zamknij pokrywę boczną. 9. Ponownie włącz drukarkę. 10.
Instalowanie dodatkowych opcji sprzêtowych 15. Kliknij przycisk OK. 16. Kliknij przycisk OK, a następnie zamknij folder Drukarki. file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/installoptionhardware.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Najczęściej zadawane pytania: problemy i rozwiązania związane z drukarką laserową Dell 2330d/2330dn Problemy z papierem Problemy dotyczące konfiguracji Problemy z drukowaniem Komunikaty o błędach Problemy z jakością druku Ogólne wytyczne dotyczące wyboru i ładowania nośników wydruku Najczêœciej zadawane pytania: Funkcje, problemy i rozwiązania w systemie Mac OS ® Zapobieganie zacięciom i nieprawidłowemu podawa
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Patrz sekcja Ładowanie zasobników papieru na 250 i 500 arkuszy. Jak zainstalować sterownik drukarki laserowej Dell 2330d/2330dn dla systemu Windows przez sieć? Patrz sekcja Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego. Jak wyzerować licznik bębna? Aby wyzerować licznik, odwołaj się do instrukcji dostarczonej z nowym zestawem bębna. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymiana bębna.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki W systemie Windows XP, kliknij Start® Mój komputer. W systemie Windows 2000, dwukrotnie kliknij ikonę Mój komputer na pulpicie. 3. Dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknij ikonę setup.exe. 4. Gdy pojawia się ekran instalacji oprogramowania drukarki, kliknij opcję Personal Installation (Instalacja osobista) lub Network Installation (Instalacja sieciowa). 5.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Sprawdź, czy drukarka nie została zainstalowana w komputerze kilka razy. 1. W systemie Windows Vista: a. Kliknij przycisk ® Control Panel (Start > Panel sterowania) b. Kliknij ikonę Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk). c. Kliknij ikonę Printers (Drukarki). W systemie Windows XP, kliknij przycisk Start® Panel sterowania® Drukarki i inny sprzęt® Drukarki i faksy. W systemie Windows 2000, kliknij przycisk Start® Ustawienia® Drukarki. 2.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Więcej informacji można znaleźć w sekcji Ładowanie papieru. Komunikaty o błędach Close Door (Zamknij drzwiczki) Pokrywa przednia drukarki jest otwarta. Zamknij pokrywę przednią drukarki. Install Tray or Cancel Print Job (Zainstaluj zasobnik lub Anuluj zadanie drukowania) Drukarka do wydrukowania zadania wymaga zainstalowania specjalnego urządzenia. Włóż odpowiedni zasobnik lub naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) , aby anulować zadanie drukowania.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki wiadomość. Aby zignorować polecenie i drukować na papierze używanym przez inne źródło, naciśnij przycisk Back (Wróć) . Obecne zadanie może nie zostać wydrukowane prawidłowo. Jeżeli urządzenie znajdzie źródło zawierające papier odpowiedniego typu, zaczyna drukować na papierze z tego źródła. Jeżeli urządzenie nie znajdzie źródła zawierającego odpowiedni typ papieru, zaczyna drukować na papierze znajdującym się w domyślnym źródle.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Aby anulować zadanie drukowania, naciśnij przycisk Anuluj . Output Bin Full — Remove Paper (Odbiornik jest pełny — Usuń papier) Usuń papier z odbiornika. Aby kontynuować zadanie drukowania, naciśnij przycisk Back (Wróć) . Obecne zadanie może nie zostać wydrukowane prawidłowo. Aby anulować zadanie drukowania, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) .
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Aby anulować zadanie drukowania, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) . Aby włączyć funkcję Zapis zasobów po wyświetleniu tego komunikatu, upewnij się, że bufory łączy są ustawione na wartość Automatycznie, po czym zamknij menu, aby uaktywnić zmiany ustawień buforów. Gdy wyświetlony zostanie komunikat Gotowa, włącz funkcję Zapis zasobów.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki część danych może nie zostać wydrukowanych) Aby usunąć komunikat i kontynuować drukowanie, naciśnij przycisk Back (Wstecz) . Obecne zadanie może nie zostać wydrukowane prawidłowo. Aby anulować bieżące zadanie drukowania, naciśnij przycisk Cancel (Anuluj) . Aby zapobiec występowaniu tego błędu w przyszłości: Upraszczaj zadania drukowania.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Wyjmij pamięć z drukarki. Drukarka obsługuje do 160 MB pamięci w przypadku drukarki niepodłączonej do sieci i do 288 MB w przypadku drukarki sieciowej. 58 Too Many Trays Attached (58 Za dużo podłączonych zasobników) Wyłącz drukarkę. Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego. Usuń nadmiarowe zasobniki. Ponownie włącz drukarkę. 59 Unsupported Tray (59 Nieobsługiwany zasobnik ) Wyjmij wskazany zasobnik i zaczekaj na usunięcie komunikatu.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Drukowanie nie będzie kontynuowane, dopóki nie zostanie wymieniony bęben. Wymień bęben i wyzeruj licznik. 88 Toner Low (88 Mało toneru) Wyjmij kasetę z tonerem i mocno nią potrząśnij, aby równomiernie rozprowadzić toner. Wymień kasetę z tonerem. 88 Replace Toner Cartridge (Wymień kasetę z tonerem) Wymień wskazaną kasetę z tonerem. Aby zignorować komunikat i kontynuować drukowanie, naciśnij przycisk Back (Wstecz) .
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 4. Unieś podstawę bębna i delikatnie pociągnij ją w górę, wysuwając ją z drukarki. PRZESTROGA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie. 5. Wyjmij zacięty papier. 6. Zainstaluj zespół kasety z tonerem w bębnie, ustawiając białe rolki na kasecie z tonerem zgodnie z białymi strzałkami na szynach zestawu bębna i maksymalnie popychając kasetę z tonerem.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 201 Paper Jam (Zacięcie papieru) Nastąpiło zacięcie papieru pomiędzy czujnikiem wejściowym a czujnikiem wyjściowym papieru w drukarce. 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Otwórz przednią pokrywę, naciskając przycisk znajdujący się po prawej stronie drukarki i opuszczając pokrywę. 3. Naciśnij przycisk u podstawy bębna i pociągnij zespół kasety z tonerem w górę i na zewnątrz, używając do tego uchwytu.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 6. Zainstaluj zespół kasety z tonerem w bębnie, ustawiając białe rolki na kasecie z tonerem zgodnie z białymi strzałkami na szynach zestawu bębna i maksymalnie popychając kasetę z tonerem. Kaseta zatrzaśnie się we właściwym położeniu, gdy zostanie prawidłowo zainstalowana. 7. Zainstaluj zestaw bębna z tonerem w drukarce, ustawiając niebieskie strzałki bębna zgodnie niebieskimi strzałkami w drukarce i maksymalnie popychając bęben do wnętrza drukarki.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 3. Wyjmij zacięty papier. 4. Zamknij tylne wyjście. 5. Ponownie włącz drukarkę. 6. Ponownie wyślij zadanie drukowania do drukarki. 231 Paper Jam — Check Duplex (Zacięcie papieru — Sprawdź dupleks) Nastąpiło zacięcie papieru w tylnej części drogi papieru w dupleksie. 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Otwórz tylne wyjście. 3. Wyjmij zacięty papier. 4. Zamknij tylne wyjście. 5. Ponownie włącz drukarkę.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 6. Ponownie wyślij zadanie drukowania do drukarki. 233 Paper Jam — Check Duplex (Zacięcie papieru — Sprawdź dupleks) Nastąpiło zacięcie papieru z przodu modułu dupleksu. 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Wyjmij zasobnik 1. PRZESTROGA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie. 3. Wyjmij zacięty papier. 4. Włóż z powrotem zasobnik 1. 5.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Wyjmij zasobnik 1. PRZESTROGA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie. 3. Wyjmij zacięty papier. 4. Włóż z powrotem zasobnik 1. 5. Otwórz tylne wyjście. 6. Wyjmij zacięty papier. file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/messages.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 7. Zamknij tylne wyjście. 8. Ponownie włącz drukarkę. 9. Ponownie wyślij zadanie drukowania do drukarki. 235 Paper Jam — Check Duplex (Zacięcie papieru — Sprawdź dupleks) Nastąpiło zacięcie papieru przy odbiorniku, ponieważ użyty papier jest za wąski dla modułu dupleksu. 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Otwórz tylne wyjście. 3. Wyjmij zacięty papier. 4. Zamknij tylne wyjście. 5. Wymień wąski papier w zasobniku 1 na szerszy. 6.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 1. Wyłącz drukarkę, zanim przystąpisz do sprawdzania. 2. Wyciągnij zasobnik 1. PRZESTROGA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie. 3. Usuń zacięcie. 4. Włóż zasobnik. 5. Ponownie włącz drukarkę. 6. Ponownie wyślij zadanie drukowania do drukarki. Zacięcie w zasobniku 2 1. Przed sprawdzeniem drukarki wyłącz ją. 2. Wyciągnij zasobnik 2.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki PRZESTROGA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie. 3. Usuń zacięcie. PRZESTROGA: Upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte. 4. Włóż zasobnik. 5. Ponownie włącz drukarkę. 6. Wyślij ponownie zadanie drukowania do drukarki. 251 Paper Jam — Check Multipurpose Feeder (Zacięcie papieru — sprawdź podajnik uniwersalny) 1.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 3. Zegnij arkusze papieru w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani nie marszcz papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni. 4. Załaduj papier do podajnika uniwersalnego. 5. Przesuń prowadnicę papieru w stronę wewnętrznej części zasobnika, tak aby lekko dotykała krawędzi stosu papieru. 6. Ponownie włącz drukarkę. 7. Ponownie wyślij zadanie drukowania do drukarki.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki zapobiec zanieczyszczeniu lub zawilgoceniu papieru. Zapobieganie zacięciom i nieprawidłowemu podawaniu Większości przypadków zacięć oraz nieprawidłowego podawania można zapobiec, postępując zgodnie z następującymi wskazówkami: Należy korzystać z papieru, który jest zgodny z wytycznymi dotyczącymi nośników wydruku. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Ładowanie papieru. Upewnij się, że papier został prawidłowo załadowany do podajnika.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 3. Wyciągnij papier na zewnątrz. 4. Zainstaluj ponownie zespół kasety z tonerem: wyrównaj białe wałki na kasecie z tonerem z białymi strzałkami na prowadnicach bębna, a następnie wsuń kasetę z tonerem tak daleko, jak to możliwe. Kaseta zatrzaśnie się we właściwym położeniu, gdy zostanie prawidłowo zainstalowana. 5. Zamknij przednią pokrywę. Nie widać zacięcia papieru W pobliżu podajnika uniwersalnego 1. Otwórz drzwiczki podajnika uniwersalnego. 2.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 3. Zamknij drzwiczki podajnika uniwersalnego. W pobliżu zasobnika papieru 1. Wyjmij zasobnik papieru. 2. Mocno chwyć papier i delikatnie wyciągnij go z drukarki. 3. Ponownie załóż zasobnik papieru. W pobliżu przedłużenia odbiornika 1. Naciśnij przycisk otwierania drzwiczek po prawej stronie drukarki, aby otworzyć przednią pokrywę. file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/messages.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki 2. Mocno chwyć papier i delikatnie wyciągnij go z drukarki. 3. Zamknij przednią pokrywę. W pobliżu tylnego wyjścia 1. Otwórz tylne wyjście. 2. Mocno chwyć papier i delikatnie wyciągnij go z drukarki. 3. Zamknij tylne wyjście. Ponownie włącz drukarkę i raz jeszcze wyślij do niej zadanie drukowania. Problemy z papierem Upewnij się, że papier jest prawidłowo załadowany. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Ładowanie papieru.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wytyczne dotyczące nośników wydruku. Upewnij się, że papier nie jest pomarszczony, podarty lub uszkodzony. Sprawdź, czy nie nastąpiło zacięcie papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Usuwanie zacięć papieru. Problemy z drukowaniem Sprawdź poziom toneru i w razie potrzeby zainstaluj nową kasetę z tonerem. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymiana kasety z tonerem.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Załaduj papier z nowego opakowania. Nie używaj szorstkiego papieru z fakturą. Upewnij się, że papier ładowany do podajnika nie jest wilgotny. Wymień kasetę z tonerem. Druk jest zbyt ciemny lub tło jest szare. Ustawienie jasności toneru 1 jest zbyt niskie. Kaseta z tonerem jest zużyta lub uszkodzona. Spróbuj wykonać poniższe czynności: Wybierz inne ustawienie jasności toneru 1 . Wymień kasetę z tonerem. Na stronie pojawiają się białe linie.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Spróbuj wykonać poniższe czynności: Jeśli papier jest sztywny, spróbuj podawać go z innego zasobnika lub podajnika uniwersalnego. Wymień kasetę z tonerem. Na stronie pojawia się nieregularny druk. Papier jest wilgotny z powodu dużej wilgotności powietrza. Używany papier nie spełnia wymaganych parametrów drukarki. Nagrzewnica 2 jest zużyta lub uszkodzona. Spróbuj wykonać poniższe czynności: Załaduj do podajnika papier z nowego opakowania.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Ustawienie Paper Texture (Tekstura papieru) jest nieprawidłowe dla używanego papieru lub nośnika specjalnego. Ustawienie Paper Weight (Gramatura papieru) jest nieprawidłowe dla używanego papieru lub nośnika specjalnego. Nagrzewnica 2 jest zużyta lub uszkodzona. Spróbuj wykonać poniższe czynności: Sprawdź, czy ustawienie Paper Texture (Tekstura papieru) jest takie samo, jak typ papieru załadowanego do zasobnika.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Przesuń prowadnice zasobnika tak, aby zetknęły się z krawędziami papieru. Przesuń prowadnice podajnika uniwersalnego tak, żeby zetknęły się z krawędziami papieru. Drukowane strony są puste. Kaseta z tonerem jest pusta lub uszkodzona. Wymień kasetę z tonerem. Drukowane stron są jednolicie czarne. Kaseta z tonerem jest uszkodzona. Drukarka wymaga serwisowania. Spróbuj wykonać poniższe czynności: Wymień kasetę z tonerem. Skontaktuj się z serwisem.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki Funkcja Niewłaściwe działanie (Separator Sheets Between Copies) Arkusze separujące Arkusz można dodać dopiero, gdy zostanie między kopiami wydrukowany cały dokument. Duplex/Print on Both Sides (Dupleks/drukowanie na obu stronach papieru) Kopie są drukowane na tej samej stronie. Multiple Pages per Sheet (Wiele stron na arkusz) Kopie są drukowane na tej samej stronie. Wydruk próbny Wszystkie kopie mogą zostać zweryfikowane, nim zostaną wydrukowane.
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki (Właściwości strony) należy kliknąć opcję Save (Zapisz) w menu podręcznym Settings (Ustawienia). 5. Z menu podręcznego Settings (Ustawienia) wybierz opcję Page Attributes (Właściwości strony). 6. Z podręcznego menu Paper Size (Rozmiar papieru) wybierz niestandardowy rozmiar papieru. Opcja dodanego niestandardowego rozmiaru papieru jest dostępna dla wszystkich zadań drukowania, bez względu na wybór opcji w menu Format for (Format dla).
Rozwiązywanie problemów dotyczących drukarki przepalił się bezpiecznik? w okolicy nastąpiła przerwa w dostawie prądu? kaseta z tonerem jest zainstalowana w drukarce? pokrywa drukarki jest właściwie zamknięta? Wyłącz i ponownie włącz drukarkę. Jeśli drukarka w dalszym ciągu nie funkcjonuje prawidłowo, skontaktuj się z serwisem. Jeśli , aby wydrukować stronę ustawień menu, która zawiera informacje o typie drukowanie jest możliwe, naciśnij przycisk Menu drukarki i innych danych przydatnych do obsługi serwisu.
Ładowanie papieru Ładowanie papieru Ustawianie rozmiaru i typu papieru Ładowanie zasobników papieru na 250 i 500 arkuszy Korzystanie z tylnego wyjścia Korzystanie z podajnika uniwersalnego Łączenie i rozłączanie zasobników Ustawianie rozmiaru i typu papieru UWAGA: Przed wykonaniem konfiguracji zasobników papieru nale¿y zainstalowaæ oprogramowanie drukarki.
Ładowanie papieru Pojawia się komunikat Submitting Changes (Wysyłanie zmian), a następnie opcja Type (Typ). Dell Drukarka laserowa 2330dn — podłączona do sieci Ustawianie rozmiaru i typu papieru w drukarce dokonywane jest za pomocą narzędzia konfiguracji sieciowej drukarki Dell Printer Configuration Web Tool. UWAGA: Konfigurowanie zasobników papieru za pomocą narzędzia Dell Printer Configuration Web Tool dostępne jest tylko w Drukarce Laserowej Dell 2330dn. 1.
Ładowanie papieru b. Wysuń zasobnik do momentu zatrzaśnięcia przedłużenia. c. Przesuń tylną prowadnicę papieru do tyłu zasobnika papieru. 3. Zegnij stos papieru w jedną i w drugą stronę. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni. 4. Włóż papier do zasobnika, stroną do zadrukowania do dołu. Upewnij się, że stos papieru nie wykracza poza znacznik pojemności na prowadnicach bocznych. Załadowanie zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie papieru.
Ładowanie papieru 5. Przesuń dwie prowadnice boczne i prowadnicę tylną, tak aby lekko oparły się o krawędź stosu. 6. Włóż ponownie zasobnik. 7. Wysuń podporę papieru w odbiorniku. file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/loadpaper.
Ładowanie papieru Korzystanie z tylnego wyjścia Wyjście tylne dla pojedynczych arkuszy umożliwia wysuwanie papieru w sposób zmniejszający ryzyko skręcenia nośnika i występowania zacięć papieru. Jest to szczególnie przydatne w wypadku takich nośników specjalnych, jak folie, koperty, etykiety, karty lub karty indeksowe. Aby skorzystać z tylnego wyjścia, należy otworzyć tylne drzwiczki. Gdy tylne drzwiczki są otwarte, wszystkie zadania drukowania są wysuwane tylnym wyjściem.
Ładowanie papieru 5. Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie. Otwieranie podajnika uniwersalnego Podajnik uniwersalny znajduje się z przodu drukarki i umożliwia ładowanie 50 arkuszy nośnika wydruku za jednym razem. Z uniwersalnego podajnika można skorzystać do szybkiego ładowania typów lub rozmiarów papieru, które nie są aktualnie załadowane w podajniku papieru. Aby otworzyć podajnik uniwersalny: 1.
Ładowanie papieru 1. Umieść arkusz wybranego nośnika stroną do druku skierowaną w górę, na środku podajnika uniwersalnego, ale tylko do momentu, gdy krawędź będzie stykała się z prowadnicami papieru. W przeciwnym wypadku drukarka wciągnie arkusz nośnika zbyt szybko i wydruk może być przekrzywiony. UWAGA: Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości stosu i na siłę wpychać papieru lub specjalnych nośników pod ograniczniki wysokości stosu, które znajdują się na prowadnicach. 2.
Ładowanie papieru UWAGA: Kartkowanie zapobiega sklejaniu się krawędzi kopert. Pomaga to w prawidłowym podawaniu oraz zapobiega zacięciom. Nie składaj ani nie marszcz kopert. 4. Obie strony nośnika wydruku należy trzymać blisko podajnika uniwersalnego, a następnie wysuwać go do drukarki do momentu, gdy zostanie automatycznie przechwycony. Pomiędzy momentem, gdy drukarka chwyta nośnik wydruku, a jego podaniem do drukarki, jest krótka przerwa. INFORMACJA: Nie należy wpychać nośników wydruku do podajnika.
Ładowanie papieru Jeśli podczas podawania papieru wystąpią problemy, należy odwrócić papier na drugą stronę. Łączenie i rozłączanie zasobników Łączenie zasobników Łączenie zasobników jest przydatne w przypadku dużych zadań drukowania lub wielu kopii. Po opróżnieniu jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego połączonego zasobnika. Jeśli dla każdego zasobnika ustawiono takie same wartości dla opcji Rozmiar papieru i Typ papieru, zasobniki te zostaną automatycznie połączone.
Dane techniczne Dane techniczne Przegląd Wytyczne dotyczące nośników wydruku Parametry środowiskowe Typy i rozmiary nośników Poziomy natężenia hałasu Omówienie czcionek Emulacja, kompatybilność i połączenia Kable Obsługa przez systemy operacyjne Certyfikaty Kompatybilność MIB Przegląd 2330d 2330dn Pamięć podstawowa 32 MB 32 MB Pamięć maksymalna 160 MB 288 MB Połączenia Równoległy Równoległy USB 2.0 USB 2.
Dane techniczne Poziomy natężenia hałasu Poniższe pomiary wykonane zostały zgodnie z normą ISO 7779 i zgłoszone zgodnie z normą ISO 9296.
Dane techniczne Obsługa przez systemy operacyjne Drukarka obsługuje: Microsoft Windows Server 2008 Windows Vista Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Debian GNU/Linux 4.0 Linspire Ubuntu 7.1.0, 8.0.4, 8.0.4 LTS Red Flag Linux Desktop 5,0, 6,0 RedHat Enterprise Linux WS 3, 4, 5 SUSE LINUX Enterprise Server 8, 9, 10 SUSE Linux Enterprise Desktop 10 open SUSE Linux 10.2, 10.3, 11 Linpus LINUX Desktop 9.2, 9.3 HP-UX 11.11, 11.23, 11.
Dane techniczne Należy używać papieru kserograficznego 70 g/m 2 . Należy używać folii przeznaczonych do drukarek laserowych. Należy używać etykiet papierowych przeznaczonych do drukarek laserowych. Należy korzystać z kopert wykonanych z papieru dokumentowego o gramaturze 90 g/m 2 .
Dane techniczne 1 Pojemność obliczana jest dla papieru lub nośnika specjalnego 75 g/m2, jeśli nie określono inaczej. 2 Format A6 jest obsługiwany tylko dla papieru z włóknami wzdłuż strony. 3 Papierowe etykiety jednostronne są obsługiwane dla użytku okazjonalnego. Zaleca się drukowanie nie więcej, niż 20 stron etykiet papierowych miesięcznie. Etykiety winylowe, farmaceutyczne lub dwustronne nie są obsługiwane. 4 Pojemność może zostać zmniejszona dla określonych typów etykiet papierowych.
Dane techniczne Letter Gothic Bold LetterGothic Bd S Univers Condensed Medium Univers CdMd S Univers Condensed Medium Italic Univers CdMdIt S Univers Condensed Bold Univers CdBd S Univers Condensed Bold Italic Univers CdBdIt S Garamond Antiqua Garamond Antiqua S Garamond Kursiv Garamond Krsv S Garamond Halbfett Garamond Hlb S Garamond Kursiv Halbfett Garamond KrsvHlb S CG Omega CG Omega S CG Omega Italic CG Omega It S CG Omega Bold CG Omega Bd S CG Omega Bold Italic CG O
Dane techniczne ITC Bookman Demi ITCBookman Db S ITC Bookman Demi Italic ITCBookman DbIt S ITC Avant Garde Book ITCAvantGard Bk S ITC Avant Garde Book ITCAvantGardBkOb S Oblique ITC Avant Garde Demi ITCAvantGard Db S ITC Avant Garde Demi Oblique ITCAvantGardDbOb S Century Schoolbook Roman NwCentSchlbk Rmn S Century Schoolbook Italic NwCentSchlbk It S Century Schoolbook Bold NwCentSchlbk Bd S Century Schoolbook Bold Italic NwCentSchlbkBdIt S ITC Zapf Chancery Medium Italic ZapfChance
Dane techniczne ITC Zapf Dingbats S Resident PCL Symbol Sets Symbol Set Name Latin 1 Legal Windows 3.
Dane techniczne Latin 6 Windows 98 Latin 6 (Baltic) ISO 8859-10 Latin 6 PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6) Cyrylica Windows 98 Cyrillic ISO 8859-5 Latin/Cyrillic PC-866 Cyrillic PC-855 Cyrillic Rosyjski-GOST PC-8 bułgarski Ukraiński Grecki Windows 98 Greek ISO 8859-7 Latin/Greek PC-869 Greece PC-851 Greece PC-8 Latin/Greek PC-8 Greek Alternate Greek-8 Specjalne Ventura Math PS Math Math-8 Czcionka Pi Microsoft Publishing PC-911 Katakana POSTNET Barcode OCR-A OCR-B C39 Bar Code (duże litery) C39 Bar Code (pl
Dane techniczne ISO 17: hiszpański ISO 21: niemiecki ISO 60: norweski wersja 1 ISO 69: francuski ISO 2: IRV (międzynarodowa wersja ref.
Dane techniczne Courier-Oblique L1, L2, L5, L6 Courier-Bold L1, L2, L5, L6 Courier-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Garamond-Antiqua L1, L2, L5, L6 Garamond-Kursiv L1, L2, L5, L6 Garamond-Halbfett L1, L2, L5, L6 Garamond-KursivHalbfett L1, L2, L5, L6 Helvetica L1, L2, L5, L6 Helvetica-Oblique L1, L2, L5, L6 Helvetica-Bold L1, L2, L5, L6 Helvetica-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Helvetica-Light L1 Helvetica-LightOblique L1 Helvetica-Black L1 Helvetica-BlackOblique L1 Helvetica-Narrow L1,
Dane techniczne Optima L1, L2, L5, L6 Optima-Italic L1, L2, L5, L6 Optima-Bold L1, L2, L5, L6 Optima-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Palatino-Roman L1, L2, L5, L6 Palatino-Italic L1, L2, L5, L6 Palatino-Bold L1, L2, L5, L6 Palatino-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Symbol czcionki nietekstowe Times-Roman L1, L2, L5, L6 Times-Italic L1, L2, L5, L6 Times-Bold L1, L2, L5, L6 Times-BoldItalic L1, L2, L5, L6 TimesNewRomanPSMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk TimesNewRomanPS-ItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, G
Dane techniczne Certyfikaty USB-IF file:///C|/E-Doc_Biz_Client/Edoc%20pdf%20conversion/2330d/po/ug/specs.
Konfiguracja urządzenia do drukowania lokalnego Konfiguracja urządzenia do drukowania lokalnego Systemy operacyjne Windows ® Mac OS® X: Dodawanie drukarki w folderze Print Center (Centrum druku) lub Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) Linux ® Systemy operacyjne Windows® W niektórych systemach operacyjnych Windows dostêpny jest zgodny sterownik drukarki. UWAGA: Instalacja sterowników niestandardowych nie umo¿liwia zast¹pienia sterownika systemowego.
Konfiguracja urządzenia do drukowania lokalnego 1. Włącz komputer i włóż płytę CD Drivers and Utilities (Sterowniki i narzędzia). Po uruchomieniu się płyty CD Drivers and Utilities (Sterowniki i narzędzia) kliknij przycisk Anuluj. 2. W systemie Windows Vista (domyślne menu Start): a. Kliknij przycisk ® Control Panel (Start > Panel sterowania) b. Kliknij ikonę Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk). c. Kliknij ikonę Printers (Drukarki). W systemie Windows XP (domyślne menu Start): a.
Konfiguracja urządzenia do drukowania lokalnego 9. Kliknij przycisk Otwórz,, a następnie przycisk OK. 10. Wybierz z listy Manufacturer (Producent) typ sterownika, który chcesz zainstalować (PCL, HBP lub PS), a następnie model drukarki z listy Printers (Drukarki) i kliknij przycisk Dalej. 11. Kontynuuj do końca pracę kreatora dodawania drukarki, a następnie kliknij przycisk Zakończ, aby zainstalować sterownik drukarki. Instalacja dodatkowego oprogramowania drukarki 1.
Konfiguracja urządzenia do drukowania lokalnego 3. Jeśli drukarka podłączona do portu USB jest widoczna na liście drukarek: Drukarka została właściwie skonfigurowana; możesz wyjść z aplikacji. Jeśli drukarka podłączona do portu USB nie jest widoczna na liście drukarek: Upewnij się, że kabel USB jest właściwie podłączony zarówno do drukarki, jak i komputera i że drukarka jest włączona.
Dodatek Dodatek Polityka pomocy technicznej firmy Dell Kontakt z firmą Dell Zasady dotyczące gwarancji i zwrotów Polityka pomocy technicznej firmy Dell Pomoc techniczna udzielana przez technika, wymagająca współpracy i udziału klienta w procesie rozwiązywania problemów, umożliwia przywrócenie pierwotnej konfiguracji domyślnej systemu operacyjnego, oprogramowania i sterowników sprzętu, która istniała w momencie wysyłki z firmy Dell, a także pozwala na sprawdzenie prawidłowości funkcji drukarki i wszy
Dodatek apsupport@dell.com (tylko kraje Azji i Pacyfiku) support.jp.dell.com (tylko Japonia) support.euro.dell.com (tylko Europa) Elektroniczna usługa ofertowa (Electronic Quote Service) apmarketing@dell.com (tylko kraje Azji i Pacyfiku) sales_canada@dell.com (tylko Kanada) Zasady dotyczące gwarancji i zwrotów Firma Dell Inc. („Dell”) produkuje sprzęt z części i podzespołów nowych lub równoważnych nowym zgodnie ze standardowymi praktykami stosowanymi w branży.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego Systemy operacyjne Windows ® Instalacja udostêpnionej drukarki na komputerach klientach Mac OS® X: Dodawanie drukarki w folderze Print Center (Centrum druku) lub Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) Linux ® Drukowanie strony z konfiguracją sieci Systemy operacyjne Windows® W œrodowiskach Windows drukarki sieciowe mo¿na skonfigurowaæ do drukowania bezpoœredniego lub jako drukarki u
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego sieci przy użyciu kabla sieciowego, np. kabla Ethernet. Oprogramowanie drukarki jest zazwyczaj zainstalowane na każdym komputerze sieciowym. Drukarka jest podłączona do jednego z komputerów sieciowych przy użyciu kabla lokalnego, np. kabla USB lub kabla równoległego. Oprogramowanie drukarki jest zainstalowane na komputerze, do którego podłączona jest drukarka.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego 8. Zaznacz pole wyboru obok oprogramowania i dokumentacji, które chcesz zainstalować i kliknij przycisk Zainstaluj. Sterowniki, dodatkowe oprogramowanie i dokumentacja są instalowane w komputerze. Gdy instalacja zostaje zakończona, pojawia się ekran Congratulations! (Gratulacje!). 9. Jeśli nie chcesz drukować strony testowej: kliknij przycisk Zakończ. Jeśli chcesz wydrukować stronę testową: a.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego Sterowniki, dodatkowe oprogramowanie i dokumentacja są instalowane w komputerze. Gdy instalacja zostaje zakończona, pojawia się ekran Congratulations! (Gratulacje!). 9. Jeśli nie chcesz drukować strony testowej: kliknij przycisk Zakończ. Jeśli chcesz wydrukować stronę testową: a. Wybierz pole wyboru obok drukarki, w której chcesz wydrukować stronę testową. b. Kliknij polecenie Drukuj stronę testową. c. Sprawdź strony testowe wydrukowane w drukarkach. d.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego 6. Kliknij przycisk Dodatkowe sterowniki, a następnie zaznacz systemy operacyjne wszystkich klientów sieciowych drukujących za pośrednictwem tej drukarki. 7. Kliknij przycisk OK. W przypadku braku plików zostanie wyświetlony monit o włożenie dysku CD z systemem operacyjnym serwera. a. Włóż dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i narzędzia), upewnij się, że wybrana litera oznacza napęd CDROM, a następnie kliknij przycisk OK. b.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego 2. Kliknij ikonę Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk). 3. Kliknij ikonę Printers (Drukarki). W systemie Windows XP (domyślne menu Start): 1. Kliknij przycisk Start® Panel sterowania. 2. Kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki i inny sprzęt. 3. Kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki i faksy. W systemie Windows XP (klasyczne menu Start): Kliknij kolejno Start® Ustawienia® Drukarki i faksy.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego udostępnianej drukarki jest to nazwa przypisana podczas procesu instalacji serwera druku. 5. Kliknij przycisk OK. Jeżeli jest to nowa drukarka, może zostać wyświetlony monit o zainstalowanie jej oprogramowania. Jeżeli oprogramowanie systemowe nie jest dostępne, należy podać ścieżkę do dostępnego oprogramowania. 6. Określ, czy ta drukarka ma być domyślną drukarką dla klienta, a następnie kliknij przycisk Zakończ. 7.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego (Zgadzam się), aby zaakceptować warunki umowy. e. Określ miejsce docelowe instalacji i kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). f. Kliknij opcję Install (Zainstaluj) na ekranie Easy Install (Łatwa instalacja). g. Wprowadź hasło administratora, a następnie kliknij przycisk OK. Oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze. h. Po zakończeniu procesu instalacji wyjdź z programu instalacyjnego. 2.
Konfiguracja urządzenia do drukowania sieciowego 1. Włóż do napędu płytę CD Drivers and Utilities (Sterowniki i narzędzia). Jeśli płyta CD Drivers and Utilities (Sterowniki i narzędzia) uruchomi się automatycznie, kliknij przycisk Anuluj. 2. Przejdź do katalogu D:\unix\docs\\index.html (gdzie D:\ oznacza napęd CD-ROM). Drukowanie strony z konfiguracją sieci Strona z konfiguracją sieci zawiera ustawienia drukarki, w tym adres IP oraz adres MAC.
Umowa licencyjna Umowa licencyjna BSD License and Warranty statements GNU License Umowa licencyjna do technologii Microsoft Print Schema Oprogramowanie rezydentne drukarki zawiera następujące elementy: oprogramowanie opracowane przez firmę Dell i/lub inne firmy, do którego prawa autorskie posiadają te podmioty zmodyfikowane przez firmę Dell oprogramowanie na licencji GNU General Public License wersja 2 oraz GNU Lesser General Public License wersja 2.
Umowa licencyjna Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
Umowa licencyjna c. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
Umowa licencyjna of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
Umowa licencyjna 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
Umowa licencyjna TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
Umowa licencyjna 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
Umowa licencyjna things: a. Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b. Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8.
Umowa licencyjna INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Informacje dotyczące oprogramowania Informacje dotyczące oprogramowania Status Monitor Center (Centrum monitorowania stanu) Dell Printer Alert Utility (narzędzie alarmowe drukarki Dell) Narzędzie ustawiania adresu IP Set IP Address Utility Usuwanie i ponowna instalacja oprogramowania Program dezinstalacyjny oprogramowania drukarki Dell Instalacja opcjonalnego sterownika XPS Driver Profiler (Program profilujący sterowniki) Dell Toner Management System™ Narzędzie konfiguracji sieciowej drukarki Dell
Informacje dotyczące oprogramowania 3. Kliknij opcję TCP/IP Settings (Ustawienia TCP/IP). 4. Aby ręcznie ustawić adres IP drukarki, kliknij opcję Manual Add (Dodaj ręcznie). UWAGA: Podczas instalacji wybierz opcję Network Port (TCP/IP) (Port sieciowy TCP/IP), aby uniknąć nieprawidłowego ustawienia adresu IP (opcja Manual Add/Dodaj ręcznie). 5. Kliknij opcję Wyślij. Zmień adres IP drukarki za pomocą narzędzia konfiguracji sieciowej drukarki Dell Printer Configuration Web Tool. 1.
Informacje dotyczące oprogramowania Program Driver Profiler służy do tworzenia profili sterowników zawierających niestandardowe ustawienia sterowników.
Informacje dotyczące oprogramowania Printer Information (Informacje o drukarce) – Uzyskaj informacje wymagane do wezwania serwisu, raportów inwentarzowych lub bieżącego stanu pamięci i poziomów kodów mechanizmu. E-mail Alert Setup (Konfiguracja alarmu e-mail) – Otrzymujesz wiadomość e-mail, gdy drukarka wymaga materiałów lub interwencji. Aby otrzymywać powiadomienie, wpisz swoje imię lub imię głównego operatora w polu listy odbiorców e-mail.
Informacje dotyczące oprogramowania Jeśli drukarka nie działa prawidłowo lub jeśli podczas jej użytkowania pojawiają się komunikaty o błędach, możesz usunąć, a następnie ponownie zainstalować oprogramowanie drukarki. 1. W systemie Windows Vista: a. Kliknij opcję ® Programy. b. Kliknij ikonę Dell Printers (Drukarki Dell). c. Kliknij opcję Dell 2330d/2330dn Laser Printer (Drukarka laserowa Dell 2330d/2330dn).
Informacje dotyczące oprogramowania następnie: a. Kliknij opcję Dodaj drukarkę lokalną. b. Z rozwijanego menu Użyj istniejącego portu: wybierz Wirtualny port drukarki dla USB, a następnie kliknij przycisk Dalej. Jeśli korzystasz z sieci Ethernet lub połączenia bezprzewodowego, upewnij się, czy drukarka jest połączona z siecią, a następnie: a. Kliknij opcję Dodaj drukarkę sieciową, bezprzewodową lub Bluetooth. b. Wybierz drukarkę z listy. c.
Informacje dotyczące oprogramowania Okno stanu drukarki pokazuje także poziom toneru i można: Monitorować poziom toneru w drukarce. Kliknąć opcję Order Toner (Zamów toner), aby zamówić zapasowe kasety z tonerem. Dell Printer Supplies Reorder Application (aplikacja zamawiania materiałów eksploatacyjnych) Okno dialogowe Order Supplies (Zamów materiały eksploatacyjne) może być uruchomione w oknie Stan drukowania, Programy lub za pomocą ikony na pulpicie.