Dell™ レーザープリンタ 1710/1710n オーナーズマニュアル 概要: • プリンタのセットアップ • 用紙のセット • ネットワーク印刷 • ソフトウェアの説明 w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .
消耗品の注文 Dell™ プリントカートリッジは、デルコンピュータのみが販売しています。プリントカートリッジは www.dell.com/supplies からオンラインで、またはお電話でご注文いただけます。 米国 877-INK-2-YOU アイルランド 1850 707 407 イタリア 800602705 ドイツ 0800 2873355 英国 0870 907 4574 デンマーク 3287 5215 オーストラリア 1300 303 290 日本 044-556-3551 オーストリア 08 20 - 24 05 30 35 ノルウェー 231622 64 オランダ 020 - 674 4881 フィンランド 09 2533 1411 カナダ 877-501-4803 プエルトリコ 866-851-1760 コロンビア 01800-9-155676 フランス 825387247 シンガポール 1800 394 7486 ベルギー 02.
注記、通知、警告 注記: 「注記」には、プリンタの活用に役立つ重要な情報が記載されています。 通知: 「通知」には、ハードウェアの破損またはデータの損失の可能性があることを示し、その問題の回 避方法が記載されています。 警告: 「警告」は、物的損害または人身傷害(死傷)の危険性があることを示します。 ____________________ 本書中の情報は予告なしに変更されることがあります。 © 2005 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc. の文書による許可なしには、いかなる方法においても本書の複写、転載を禁じます。 本書で使用されている商標: Dell および DELL ロゴは、Dell Inc. の商標です。Microsoft および Windows は、Microsoft Corporation の登録商標です。 本書中では、その他の商標および社名を各社の商号または製品名を示す呼称として使用する場合があります。Dell Inc.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
目次 1 基本操作 プリンタ各部の名称 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 操作パネルのボタンの使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 プリンタ設定ページの印刷 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 オプションの 550 枚ドロワーの取り付け方法 . . . . . . . . . . . . . 13 用紙カセットの構成設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 オプションのメモリカードのインストール方法 2 . . . . . . . . . . . . 17 用紙のセット 250 枚カセット / 550 枚カセットに用紙をセットする . . . . . . . . . 21 手差しフィーダに用紙をセットする . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 背面からの排紙 . . . . . . . . . . . .
3 ローカル印刷のためのセットアップ XP Professional x64 で USB ケーブルまたは 4 パラレルケーブルを使用して接続する場合 . . . . . . . . . . . . . . 30 Windows XP で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 . . . . . . . . . . . . . . 31 Windows 2003 Server で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 . . . . . . . . . . . . . . 32 Windows 2000 で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 . . . . . . . . . . . . . . 33 Windows NT でパラレルケーブルを使用して 接続する場合 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Windows Me で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 . . . . . . . . .
5 ソフトウェア概要 Dell™ トナー管理システム . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 状況監視センター . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 印刷ステータスウィンドウ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 プリンタ消耗品再注文アプリケーション . . . . . . . . . . . . . 44 デルローカルプリンタ設定ユーティリティ . . . . . . . . . . . . . . . 44 IP アドレス設定ユーティリティ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 デルプリンタソフトウェアアンインストール . . . . . . . . . . . . . . 45 ドライバプロファイラ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 デルプリンタ構成設定 Web ツール . . . . . . . . .
7 プリンタのメンテナンス トナーカートリッジの交換 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 イメージドラムの交換 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 8 トラブルシューティング 9 デルへのお問い合わせ 技術サポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 自動オーダーステータスサービス . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 デルへの連絡方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 10 付録 索引 8 目次 デル製品の保証および返品について . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 インクおよびトナーカートリッジに対する限定保証 . . . . . . . . . . 93 輸出規制 . . . . . . . . . . .
警告: 安全に関する手引き お客様の安全を確保し、製品や作業環境の損傷を防止するために、以下の安全ガイドラインに沿って作業してく ださい。 • プリンタを多湿な環境(風呂場、流し台付近、スイミングプール付近など)や多湿な地下室で使用しない でください。 • コードの上に物を置かないでください。また、踏んだりつまずいたりしないような場所にコードを設置し てください。 • AC アダプタは、製品に付属のもの以外は絶対に使用しないでください。本製品に同梱されている AC ア ダプタ、または本製品用に提供されている AC アダプタのみを使用してください。 警告: この製品に次のシンボル 必要があります。 がついていない場合は、正しく接地されたコンセントに接続する • 電源コードは、製品に近く、抜き差しが容易なコンセントに接続してください。 • 製品の電源を完全に切るには、電源コードをコンセントから抜いてください。 • 説明書類に記載されていないサービスまたは修理については、サービス担当者にお問い合わせください。 • この製品は、デルの認定する特定のコンポーネントと併用した場合に安全基準を
警告: 安全に関する手引き w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
1 基本操作 プリンタ各部の名称 4 5 3 6 2 1 7 1 オプションの 550 枚給紙カセット 5 排紙トレイ 2 250 枚給紙カセット(カセット 1) 6 操作パネル 3 手差しスロット 7 前面カバー 4 用紙ガイド 基本操作 11
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
4 [継続] 5 を放します。 上部の前面ドアを閉じます。 ホームメニューを表示するランプのパターンが点灯します。 6 すべてのランプが循環式に点灯するまで、 [継続] を押し続けます。 プリンタ設定ページが印刷されます。 オプションの 550 枚ドロワーの取り付け方法 お使いのプリンタには、用紙を 550 枚までセットできるオプションのドロワーを 1 つ取り付けるこ とができます。 警告: プリンタのセットアップが終了してから 550 枚ドロワーを取り付ける場合は、プリンタの電 源を切り、電源コードを抜いてから作業を始めてください。 1 550 枚ドロワーを箱から出して梱包材を取り除きます。 2 プリンタを設置する場所にこのドロワーを置きます。 注記: オプションのメモリをインストールする場合は、プリンタの右側にスペースを少し空けておいてく ださい。 3 プリンタの穴を 550 枚ドロワーのポストに合わせて、プリンタをドロワーの上に載せます。 基本操作 13
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
9 プリンタオプションを更新するには、表中の指示に従います。 Windows XP 1[スタート] →[コントロールパネル] →[プリンタとその他のハードウェ ア] →[プリンタと FAX]をクリックします。 2 デルレーザープリンタ 1710 アイコンを右クリックします。 3[プロパティ] →[インストールオプション] →[プリンタに照会]をク リックします。 4[OK] →[OK]をクリックします。 [プリンタ]フォルダを閉じます。 Windows 2000 Windows NT 4.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
オプションのメモリカードのインストール方法 システム基板にはオプションのメモリカード用のコネクタが 1 つ付いています。このプリンタは最 高 128 MB(ネットワークプリンタでは合計 160 MB、非ネットワークプリンタでは合計 144 MB になります)までサポートしています。 警告: プリンタのセットアップが終了してからメモリカードをインストールする場合は、プリンタの 電源を切り、電源コードを抜いてから作業を始めてください。 1 プリンタの左側にあるボタンを押して前面カバーを下ろし、そのカバーを開けます。 2 背面ドアを開きます。 基本操作 17
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
6 カードの下端の突起をコネクタの型に合わせます。 7 両端のラッチがカチッと所定の位置に戻るまでメモリカードをコネクタに押し込みます。 カードを所定の位置に押し込むには少し力を入れる必要がある場合があります。 8 両端のラッチがカードの突起を確実に覆うようにしてください。 9 側面カバーを閉じます。 10 背面ドアを閉じます。 11 前面カバーを閉じます。 12 お使いのプリンタオプションを更新するには、次の指示に従います。 a Windows XP の場合は、[スタート] →[コントロールパネル] →[プリンタとその他 のハードウェア] →[プリンタと FAX]を クリックします。 その他の Windows では、[スタート] →[設定] →[プリンタ]をクリックします。 b c デルレーザープリンタ 1710 アイコンを右クリックし、[プロパティ]を選択します。 [インストールオプション]タブの[プリンタメモリ(MB) ]ボックスで、メモリの量を 増やします。 d [OK]をクリックします。 基本操作 19
基本操作 w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
2 用紙のセット 250 枚カセット / 550 枚カセットに用紙をセットする 250 枚カセットおよび 550 枚カセットに用紙をセットするには以下の手順に従います。 1 カセットを取り外します。 2 用紙の束を曲げ伸ばしたり扇形に広げたりしてセットする準備をします。平らな面で端をそろ えます。 用紙のセット 21
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
5 カセットを挿入します。 6 排紙トレイの用紙支えを伸ばします。 用紙のセット 23
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
通知: 用紙をフィーダに押し込まないでください。紙づまりの原因となります。 • 封筒を挿入する場合は、封をする側を下に向け、切手を貼る位置を右手前にします。 • OHP フィルムの場合は、端を持ち印刷面に触れないようにします。OHP フィルムに指 の油が付着すると、印刷品質が低下します。 • レターヘッドの場合は、印刷面を上に向け、用紙の上端からプリンタに挿入します。 • 用紙をうまくセットできない場合は、用紙の向きを変えます。 背面からの排紙 背面からは 1 枚ずつ排紙できます。用紙経路が直線なので、用紙が丸まったりつまったりするのを 防ぐことができます。特に、OHP フィルム、封筒、ラベル、厚紙、索引カードなどの特殊な用紙 を印刷する場合に便利です。 背面から排紙するには、背面ドアを開くだけです。背面ドアを開くと、すべての用紙が背面から排 紙されます。背面ドアを閉じると、すべての用紙がプリンタ上部の排紙トレイに送られます。 用紙のセット 25
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
給紙源 手差しフィーダ 用紙とサイズ 重量 容量 2 用紙、ラベル:A4、A5、JIS B5、 60 ~ 163 g/m レター、リーガル、エグゼクティブ、 (16 ~ 43 ポンド) フォリオ、ステートメント 1 枚(全種類の用紙) OHP フィルム:A4、レター 封筒: モナーク(7 ¾)、9、 Com-10、C5、B5、DL 厚紙 * 最小サイズ: 76 x 127 mm (3 x 5 インチ) 最大サイズ: 216 x 356 mm (8.
用紙のセット w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
3 ローカル印刷のためのセットアップ ローカルプリンタというのはコンピュータ 1 台に USB またはパラレルケーブルで接続されたプリ ンタのことです。プリンタが 1 台のコンピュータではなく、ネットワークに接続されている場合は、 39 ページの「ネットワーク印刷のためのセットアップ」へ進んでください。 プリンタドライバというのはコンピュータがプリンタと通信できるようにするプログラムです。 デル製のプリンタとコンピュータを同時にお買い上げの場合は、43 ページの「ソフトウェア概要」 で説明されているプリンタドライバおよびユーティリティは自動的にインストールされており、す ぐに印刷することができます。 デルプリンタを別途お買い上げの場合は、43 ページの「ソフトウェア概要」で説明されている機能 をドライバおよびユーティリティ CD からインストールします。以下の表を使用して、お使いのオ ペレーティングシステムに合った手順を参照してください。 コンピュータのオペレーティングシステム 参照するページ Windows XP Professional x64 30 ページ Windows XP 31 ページ
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com XP Professional x64 で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 注記: Windows XP Professional では、コンピュータにプリンタドライバをインストールするには管理 者権限が必要です。 ケーブルを接続してプリンタの電源を入れると、コンピュータ画面に[新しいハードウェアの検出 ウィザード]が表示されます。 1 CD ドライブにドライバおよびユーティリティ CD を挿入します。 するとウィザードによって適切なドライバが自動的に検索されます。 2 ドライバの一覧をスクロールし、 [場所]列で D:¥Drivers¥Print¥x64¥dkaayb40.
Windows XP で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 注記: Windows XP Professional では、コンピュータにプリンタドライバをインストールするには管理 者権限が必要です。 ケーブルを接続してプリンタの電源を入れると、コンピュータ画面に[新しいハードウェアの検出 ウィザード]が表示されます。 1 CD ドライブにドライバおよびユーティリティ CD を挿入します。 するとウィザードによって適切なドライバが自動的に検索されます。 2 ドライバの一覧をスクロールし、 [場所]列で D:¥Drivers¥Print¥Win_2kXP¥dkaay2da.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Windows 2003 Server で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 ケーブルを接続してプリンタの電源を入れると、コンピュータ画面に[新しいハードウェアの検出 ウィザード]が表示されます。 1 CD ドライブにドライバおよびユーティリティ CD を挿入します。 するとウィザードによって適切なドライバが自動的に検索されます。 2 ドライバの一覧をスクロールし、 [場所]列で D:¥Drivers¥Print¥Win_2kXP¥dkaay2da.
Windows 2000 で USB ケーブルまたは パラレルケーブルを使用して接続する場合 ケーブルを接続してプリンタの電源を入れると、コンピュータ画面に[新しいハードウェアの検出 ウィザード]が表示されます。 1 ドライバおよびユーティリティ CD を挿入して、 [次へ]をクリックします。 2 [適切なドライバを検索する]を選択して、[次へ]をクリックします。 3 [場所のみを指定]を選択して、[次へ]をクリックします。 4 ドライバおよびユーティリティ CD 上のプリンタドライバの場所 D:¥Drivers¥Print¥Win_2kXP¥(D は CD ドライブのドライブ文字)を指定します。 5 [開く]、 [OK]の順にクリックします。 6 [次へ]をクリックすると、D:¥Drivers¥Print¥Win_2kXP¥dkaay2da.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
5 [次へ]をクリックしてそのプリンタドライバをインストールします。 6 [次へ]をクリックしてインストールを完了します。 7 標準設定のプリンタ名(デルレーザープリンタ 1710 など)を使用するか、プリンタの固有の 名前を入力して[次へ]をクリックします。 8 [はい(推奨)]をクリックし、 [完了]をクリックしてテストページを印刷します。 9 テストページが印刷されたら[はい]をクリックしてウィンドウを閉じます。 10 [終了]をクリックしてインストールを完了し、ウィザードを閉じます。 11 ドライバおよびユーティリティ CD によりインストールソフトウェアが自動的に起動します。 CD によりインストールソフトウェアが自動的に起動しない場合は、[スタート] →[ファイ ル名を指定して実行]をクリックし、D:¥setup.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com パラレルケーブルで接続している場合は手順 8 へ進みます。 4 ウィザードによって USB ポートドライバが検出されたら、[次へ]をクリックします。 5 USB ポートドライバがインストールされたら、[完了]をクリックします。 するとウィザードによって新しいドライバを検索する画面が表示されます。 6 [次へ]をクリックしてプリンタドライバを検索します。 7 [適切なドライバを検索する]を選択して、[次へ]をクリックします。 8 [場所のみを指定]を選択して、[次へ]をクリックします。 9 10 ドライバおよびユーティリティ CD 上のプリンタドライバの場所 D:¥Drivers¥Print¥Win_9xMe¥¥dkaay2da.
Macintosh OS 9.2 および OS 10.2 を使用する場合 デルのホームページから、Macintosh 用の最新のドライバをダウンロードできます。 1 support.dell.
ローカル印刷のためのセットアップ w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
4 ネットワーク印刷のためのセットアップ ネットワーク設定ページの印刷と確認 1 メニュー設定ページおよびネットワーク設定ページを印刷するには、[準備完了 / データ] ランプ 2 が点灯しているときに[継続] を一回押します。 ネットワーク設定ページの[ヒョウジュンネットワークカード]欄の[ステータス]が[コネ クテッド]になっていることを確認します。 [ステータス]が[コネクテッド]になっていない場合は、以下の手順に従います。 3 • Ethernet ケーブルがプリンタ背面にしっかり差し込まれていることを確認します。 • Ethernet ケーブルを別のモジュラージャックに差し込みます。 ネットワーク設定ページの[TCP/IP]で IP アドレス、ネットマスク、ゲートウェイが適切に 設定されていることを確認します。 IP アドレスを変更する必要がある場合は、ドライバおよびユーティリティ CD に収録されて いる IP アドレス設定ユーティリティを実行します。 Windows XP のファイアウォールの無効化 プリンタがネットワークに直接接続されており、Windows XP のフ
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com インストールソフトウェアの実行 1 CD ドライブにドライバおよびユーティリティ CD を挿入します。 2 ドライバおよびユーティリティ CD によりインストールソフトウェアが自動的に起動します。 CD によりインストールソフトウェアが自動的に起動しない場合は、[スタート] →[ファイ ル名を指定して実行]をクリックし、D:¥setup.
デルプリンタ構成設定 Web ツール(プリンタ内蔵 Web サーバーとも呼ばれます)を使用して、 ネットワークプリンタの状況をリモート監視できます。プリンタの構成設定の表示、変更やトナー 残量の監視を行うことができ、交換トナーカートリッジが必要な時期になったら、この Web ブラ ウザからデル消耗品リンクをクリックするだけで注文できます。 注記: デルプリンタ構成設定 Web ツールは、プリンタが印刷サーバーにローカル接続されている場合は 使用できません。 デルプリンタ構成設定 Web ツールを起動するには、Web ブラウザにネットワークプリンタの IP アドレスを入力します。プリンタ設定が画面に表示されます(⇒『ユーザーズガイド』)。 プリンタの消耗品交換や操作が必要になったら E メールを送信するように、デルプリンタ構成設定 Web ツールを設定できます。 E メールによる警報を設定するには以下の手順に従います。 1 デルプリンタ構成設定 Web ツールを起動します。 2 [E メール警報セットアップ]をクリックします。 3 [E メールサーバーをセットアップ]でプライマリ SMTP ゲートウェ
ネットワーク印刷のためのセットアップ w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
5 ソフトウェア概要 プリンタに付属のドライバおよびユーティリティ CD を使用して、お使いのオペレーティングシス テムに応じた一連のソフトウェアアプリケーションをインストールします。 注記: プリンタとコンピュータを別々に購入した場合は、これらのソフトウェアアプリケーションをドラ イバおよびユーティリティ CD からインストールする必要があります。 注記: これらのアプリケーションは、Linux および Macintosh では利用できません。 Dell™ トナー管理システム 状況監視センター 注 記: このアプリケーションは、Windows 98 SE、Me では使用できません。また、プリンタがコン ピュータにローカル接続されている場合も使用できません。 状況監視センターを使用して、複数の状況モニタを管理します。 • プリンタ名をダブルクリックしてそのプリンタのステータスモニターを開きます。または、 [実行]を選択して特定のプリンタのステータスモニターを開きます。 • プリンタ一覧の表示方法を変更するには、 [表示]を選択します。 • オンラインヘルプを表示するには、 [ヘルプ]を選択しま
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
デルプリンタソフトウェアアンインストール 現在インストールされているプリンタソフトウェアやプリンタオブジェクトを削除するには、アン インストールソフトウェアユーティリティを使用します。アンインストールソフトウェアユーティ リティは以下の 2 通りの方法で起動できます。 • Windows XP の場合は、[スタート] →[コントロールパネル] →[プリンタとその他の ハードウェア] →[プリンタと FAX]をクリックします。 その他の Windows では、[スタート] →[設定] →[プリンタ]をクリックします。 a b c d e アンインストールするプリンタオブジェクトを右クリックします。 [デルソフトウェアアンインストール]を選択します。 アンインストールするコンポーネントを選択し、[次へ]をクリックします。 [今アンインストール]をクリックします。 アンインストールが完了したら、 [OK]をクリックします。 • [スタート] →[プログラム]または[すべてのプログラム] →[デルプリンタ] →[デル レーザープリンタ 1710]をクリックします。 a b c d [デルプリンタソフトウェア
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
E メールによる警告を設定するには以下の手順に従います。 1 デルプリンタ構成設定 Web ツールを起動します。 2 [E メール警報セットアップ]をクリックします。 3 [E メールサーバーをセットアップ]でプライマリ SMTP ゲートウェイと返信アドレスを入力 します。 4 [E メールリストおよび警報をセットアップ]の E メールリストボックスに、ご自身の E メー ルアドレスまたはキーオペレータの E メール アドレスを入力します。 5 [提出]をクリックします。 ソフトウェア概要 47
ソフトウェア概要 w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
6 印刷 印刷ジョブを手差しでセットする 手差しフィーダはプリンタの前面にあります。ここには用紙を 1 枚ずつセットします。 手差しフィーダを使用する場合は、用紙をセットする前に、印刷ジョブをプリンタに送信します。 プリンタの準備が完了すると、 [手差しフィーダに用紙をセット]のランプのパターンが点灯しま す。この時点で用紙をセットします。 印刷ジョブを手差しでセットするには: 1 アプリケーションから、 [ファイル] →[印刷]の順に選択します。 2 [プロパティ](アプリケーションによっては、[オプション]、[プリンタ]、または[設定]) をクリックします。 3 [用紙]タブをクリックします。 4 [用紙トレイ]ドロップダウンリストから[手差し用紙]を選択します。 印刷 49
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
用紙の両面に印刷する(手動両面印刷) 用紙の両面に印刷することで、印刷コストを削減することができます。 両面印刷の表面の印刷にはカセット 1 も 550 枚カセットも使用できますが、裏面の印刷にはカセッ ト 1 のみを使用してください。 両面印刷の方法として、[長辺]または[短辺]を選択できます。 • [長辺]では、長い方の辺に沿ってページを綴じることになります(縦向きの場合は左辺、 横向きの場合は上辺) 。 • [短辺]では、短い方の辺に沿ってページを綴じることになります(縦向きの場合は上辺、 横向きの場合は左辺) 。 印刷 51
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
たとえば、4 アップの複数ページ印刷で縦向きを選択した場合でも、選択した[複数ページ順 序]の値によって印刷結果は異なります。 横 4 縦 1 2 1 3 3 4 2 4 各ページのイメージの周囲に枠線を印刷するには、[ページ枠の印刷]を選択します。 5 [OK]をクリックします。 6 [印刷]ウィンドウで[OK]をクリックして、印刷ジョブを送信します。 小冊子を印刷する [小冊子]設定を使用すると、ページが適切な順序で印刷されるようにドキュメントを再編成するこ となく、小冊子形式で複数ページを印刷できます。完成した丁合ドキュメントの各ページを中央で 折り、小冊子を作成できるように印刷されます。 4 2 5 7 ドキュメントのページ数が多い場合は、小冊子のページが多すぎるためにすべてのページを折るの が難しくなることがあります。比較的ページ数の多い小冊子を印刷する場合は、 [束のページ数]オ プションを使用して、1 束にする物理ページ数を指定することができます。プリンタでは、必要な 数の束が印刷されます。その後、それらの束を 1 冊の小冊子にまとめることができます。束で印刷 す
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
3 [ページレイアウト]タブで、[ページレイアウトの詳細オプション]をクリックします。 4 [ポスター]をクリックします。 5 イメージの作成に必要なページ数を選択して、ポスターのサイズを選択します。 6 ページに切り取り線を印刷するには、 [切り取りガイドの印刷]を選択します。 7 各ページを重ねる程度を選択します。 8 [OK]を 2 回クリックします。 9 [印刷]ウィンドウで[OK]をクリックして、印刷ジョブを送信します。 レターヘッド紙に印刷する レターヘッド紙に印刷する場合は、適切な方向にセットされていることを確認します。 1 使用する給紙カセットに応じて、レターヘッド紙が適切にセットされていることを確認します。 • カセット 1 または 2 の場合 - デザイン面を下にしてレターヘッド紙をセットします。ロゴ が付いた用紙の上端を、トレイの前面に向けて配置する必要があります。 • 手差しフィーダの場合 - 表面を上にし、上端をプリンタの方に向けてレターヘッド紙を セットします。 注記: 手差しフィーダを使用する場合は、最初に印刷ジョブを送信し、プリンタで[手差しフィーダに
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
7 プリンタのメンテナンス トナーカートリッジの交換 カートリッジのトナー残量は、プリンタ設定ページを印刷して確認することができます。これは、 消耗品を注文する時期を決めるのに役立ちます。印刷設定ページの印刷の詳細については、12 ペー ジの「プリンタ設定ページの印刷」を参照してください。 また、トナーカートリッジがほぼ空になると、 [トナー残少]のランプのパターンが点灯します。こ のランプのパターンが点灯してから少しの間は印刷を続けることができますが、トナー残量が減少 するため印刷品質は低下し始めます。 [トナー残少]のランプのパターンが点灯したり、印刷の色が薄くなり始めたら、トナーカートリッ ジを取り出します。カートリッジを前後左右によく振ってトナーの偏りをなくしてから、プリンタ にセットしなおして印刷を続けます。印刷の色が薄い状態が続くようになるまで、この手順を何度 か繰り返します。印刷の色が薄い状態が続くようになったら、トナーカートリッジを交換します。 プリンタのメンテナンス 57
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
3 取っ手を持ってトナーカートリッジを持ち上げて引き出します。 4 新しいトナーカートリッジを包装から取り出します。 5 カートリッジを前後左右に回し、トナーを行きわたらせます。 プリンタのメンテナンス 59
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
イメージドラムの交換 イメージドラムの残量は、プリンタ設定ページを印刷して確認することができます。これは、消耗 品を注文する時期を決めるのに役立ちます。印刷設定ページの印刷の詳細については、12 ページの 「プリンタ設定ページの印刷」を参照してください。 印刷品質を維持し、プリンタの損傷を避けるため、イメージドラムが上限の 40,000 ページに達し た時点でプリンタは停止します。上限に近づくと、プリンタにより自動的に通知されます(⇒『ユー ザーズガイド』の「操作パネルのランプについて」 )。 イメージドラムを交換することを通知するランプのパターンが点灯したら、すぐに新しいイメージ ドラムを注文する必要があります。プリンタは、イメージドラムが耐用枚数(約 30,000 ページ)に 達してからも正常に作動しますが、印刷品質は顕著に低下し始め、上限の 40,000 ページで作動を 停止します。 通知: イメージドラムの交換の際には、トナーカートリッジやイメージドラムを長時間直接光にさらさな いようにしてください。長時間の露光は印刷品質の劣化の原因になります。 プリンタのメンテナンス 61
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
3 トナーカートリッジアセンブリの底部にあるボタンを押します。 4 取っ手を持ってトナーカートリッジを持ち上げて引き出します。 5 新しいイメージドラムを包装から取り出します。 6 トナーカートリッジについている白いローラーをイメージドラムのガイドレールの白い矢印 に合わせ、トナーカートリッジを奥まで押し込みます。カートリッジが所定の位置に収まる と、カチッと音がします。 プリンタのメンテナンス 63
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
8 トラブルシューティング 印 刷 時 に 発 生 し た 問 題 の 解 決 方 法 に つ い て 説 明 し ま す。問 題 が 解 決 し な い 場 合 は、デ ル (S U P P O R T . J P . D E L L .
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
プリンタに用紙がつまった。 用紙がつまると、プリンタが停止し、操作パネルの[紙づまり] ます。 [継続] ランプと[継続] ランプが点灯し をすばやく 2 回押して、特定の二次的エラー紙づまりのランプのパターンを表示してく )。 ださい (⇒『ユーザーズガイド』 用紙がつまった場合は、用紙経路全体から用紙を取り除くことをお勧めします。 つまった用紙を取り除くには、以下の手順に従います。 1 カセットから給紙していた場合は、カセットを取り外し、つまった用紙を取り除きます。 トラブルシューティング 67
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
4 プリンタ前方のフラップを持ち上げ、つまった用紙を取り除きます。 5 背面ドアを開き、つまった用紙を取り除きます。 6 つまった用紙をすべて取り除いたら、トナーカートリッジアセンブリを取り付けなおします。 すべてのカバーとカセットを閉じ、[継続] を押して印刷を再開します。 注記: 紙づまりが発生したページから印刷しなおされます。 操作パネルのランプの詳細や印刷品質の問題の解決方法については、 『ユーザーズガイド』を参照し てください。 トラブルシューティング 69
トラブルシューティング w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
9 デルへのお問い合わせ 技術サポート 技術的な問題に関してサポートが必要な場合は、デルにお問い合わせください。 1 お問い合わせの際にプリンタを手元に置いていただければ、その場で問題解決ができるよう に必要な手順をご案内いたします。テクニカルサポートに連絡する際には、エキスプレス サービスコードを使用すると、電話が適切な担当者に転送されやすくなります。 エキスプレスサービスコードは、プリンタの背面パネルに記載されています。プリンタのシリ アル番号の近くにあります。 注記: ただし、エキスプレスサービスコードは使用できない国もあります。 2 お客様の種別によって連絡先が異なります。たとえば米国では、法人のお客様の場合は 1-877-459-7298 に、個人または SOHO のお客様の場合は 1-800-624-9896 になります。 国外または別のサービスエリアから電話をかける場合は、72 ページの「デルへの連絡方法」 を参照して電話番号を確認してください。 3 自動電話システムのメニューの指示に従って、テクニカルサポート担当者にご連絡ください。 自動オーダーステータスサービス ご注文のデル製
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com デルへの連絡方法 コンピュータからデルに連絡するには、以下のホームページにアクセスしてください。 • www.dell.com • support.dell.com(テクニカルサポート) • premiersupport.dell.
部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 アイルランド(チェリーウッド) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 16 E メール:dell_direct_support@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 イタリア(ミラノ) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール: support.euro.dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 英領バージン諸島 一般サポート フリーダイヤル: 1-866-278-6820 エクアドル 一般サポート フリーダイヤル: 999-119 エルサルバドル 一般サポート 01-899-753-0777 オーストラリア(シドニー) E メール(オーストラリア): au_tech_support@dell.com 国際電話番号: 0011 国番号: 61 市外局番: 2 E メール(ニュージーランド): nz_tech_support@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 オランダ(アムステルダム) ホームページ: support.euro.dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 ギリシャ ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール:support.euro.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 スウェーデン (ウプランズバスビー) 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 ホームページ: support.euro.dell.com E メール:support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ 国際電話番号: 00 テクニカルサポート 08 590 05 199 国番号: 46 リレーショナルカスタマーケア 08 590 05 642 市外局番: 8 個人 / 小規模法人カスタマーケア 08 587 70 527 従業員購入プログラム(EPP)サポート 20 140 14 44 テクニカルサポート FAX 08 590 05 594 セールス 08 590 05 185 スペイン(マドリッド) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール:support.euro.dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 チェコ共和国(プラハ) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール:czech_dell@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 中国(厦門) 国番号: 86 市外局番: 592 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 テクニカルサポートホームページ: support.dell.com.cn テクニカルサポート E メール: cn_support@dell.com カスタマーケア E メール: customer_cn@dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 中南米 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス カスタマーテクニカルサポート (米国テキサス州オースティン) 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 512 728-4093 カスタマーサービス(米国テキサス州オースティン) 512 728-3619 FAX(テクニカルサポートおよびカスタマー 512 728-3883 サービス) (米国テキサス州オースティン) セールス(米国テキサス州オースティン) セールス FAX(米国テキサス州オースティン) 512 728-4397 512 728-4600 または 512 728-3772 チリ(サンティアゴ) セールス、カスタマーサポート、テクニカルサポート フリーダイヤル: 1230-020-4823 国番号: 56 市外局番: 2 タークス諸島および カイコス諸島 一般サポート タイ ホームページ: support.ap.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 デンマーク(コペンハーゲン) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール:support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ 国番号: 45 テクニカルサポート 7023 0182 カスタマーケア(リレーショナル) 7023 0184 個人 / 小規模法人カスタマーケア 3287 5505 代表(リレーショナル) 3287 1200 代表 FAX(リレーショナル) 3287 1201 代表(個人 / 小規模法人) 3287 5000 代表 FAX(個人 / 小規模法人) 3287 5001 ドイツ(ランゲン) ホームページ: support.euro.dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 日本(川崎) ホームページ: support.jp.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 ニュージーランド 国際電話番号: 00 国番号: 64 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 E メール(ニュージーランド): nz_tech_support@dell.com E メール(オーストラリア): au_tech_support@dell.com テクニカルサポート (デスクトップおよびノートブックコンピュータ) フリーダイヤル: 0800 446 255 テクニカルサポート (サーバーおよびワークステーション) フリーダイヤル: 0800 443 563 個人および小規模法人 0800 446 255 官公庁および法人 0800 444 617 セールス 0800 441 567 FAX 0800 441 566 001-800-220-1006 ニカラグア 一般サポート ノルウェー(リサケー) ホームページ: support.euro.dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 ブラジル ホームページ: www.dell.com/br 国際電話番号: 00 カスタマーサポート、テクニカルサポート 国番号: 55 テクニカルサポート FAX 51 481 5470 市外局番: 51 カスタマーケア FAX 51 481 5480 0800 90 3355 0800 90 3390 セールス フランス(パリ) (モンペリエ) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール: support.euro.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 米国 (テキサス州オースティン) 国際電話番号: 011 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 自動オーダーステータスサービス フリーダイヤル: 1-800-433-9014 AutoTech フリーダイヤル: 1-800-247-9362 (ノートブックおよびデスクトップコンピュータ) カスタマー(個人および個人事業主) 国番号: 1 テクニカルサポート フリーダイヤル: 1-800-624-9896 カスタマーサービス フリーダイヤル: 1-800-624-9897 DellNet™ サービスおよびサポート フリーダイヤル: 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) 従業員購入プログラム(EPP)カスタマー フリーダイヤル: 1-800-695-8133 金融サービスホームページ:www.dellfinancialservices.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス ベルギー(ブリュッセル) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール(フランス語): support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ 国番号: 32 市外局番: 2 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 02 481 92 88 テクニカルサポート テクニカルサポート FAX 02 481 92 95 カスタマーケア 02 713 15 65 法人セールス 02 481 91 00 FAX 02 481 92 99 代表 02 481 91 00 ポーランド(ワルシャワ) ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 011 E メール:pl_support_tech@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス 香港 ホームページ: support.ap.dell.com 国際電話番号: 001 テクニカルサポート E メール: apsupport@dell.
国(都市) 国際電話番号 国番号 市外局番 メキシコ 部署名またはサービスエリア、 ホームページ、 E メールアドレス カスタマーテクニカルサポート 001-877-384-8979 または 001-877-269-3383 国際電話番号: 00 国番号: 52 市内局番、 電話番号、 フリーダイヤル番号 50-81-8800 セールス または 01-800-888-3355 カスタマーサービス 001-877-384-8979 または 001-877-269-3383 50-81-8800 代表 または 01-800-888-3355 モンセラット 一般サポート ルクセンブルグ ホームページ: support.euro.dell.com 国際電話番号: 00 E メール:tech_be@dell.
デルへのお問い合わせ w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
10 付録 デル製品の保証および返品について アジア太平洋地域でご購入いただいたデル製のハードウェア製品には、1 年、2 年、3 年、または 4 年の限定保証が付いていま す。ハードウェア製品の保証内容を確認するには、梱包票または納品書を確認してください。 本限定保証の対象 本限定保証では、エンドユーザーカスタマが保有するデル製のハードウェア製品や周辺機器の材質と製造技術の欠陥が保証され ます。 本限定保証の対象にならないもの 法律に定められた限りにおいて、本限定保証では以下の事項が対象外になります。 • ソフトウェア(工場出荷時からデル製のハードウェア製品に搭載されているオペレーティングシステムおよびソフト ウェア、サードパーティ製のソフトウェア、または搭載しなおされたソフトウェア) • デル製でない製品、およびソリューションプロバイダダイレクトの製品とアクセサリ • 以下の項目が原因となっている問題: • 事故、不正使用、誤用、または電源の問題などの外的な要因 • デルが許可しないサービス • 製品の取扱説明書にはない使用方法 • 製品の取扱説明書に従ってはいるが操作を誤ってい
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 日本で購入されたお客様 詳しい契約条件(約款)に関しては、デルサポートサイトをご覧ください。 「保守サービスおよびテクニカル電話サポート条件(約款)」 http://support.jp.dell.com/jp/jp/spm/contract/ お客様が購入された製品の保証情報は納品書または請求書に記載されていますので、ご確認の上保存してください。また、サ ポートサイト (http://support.jp.dell.
サービス契約に加入した場合 サービス契約をデルと締結している場合、サービス規定に基づいたサービスを受けることができます。サービス取得の詳細につ いては、契約内容を確認してください。 製品の修理方法 弊社は、保証による修理を行う際や交換用の製品を組み立てる際に、さまざまな製造元で製造された新品または修理済みの部品 を使用しています。修理の対象はデルに返送された部品またはシステムであり、お客様がまだ一度も使用していない部品または システムに対して修理が行われる場合もあります。すべての部品とシステムに対して、品質の検査とテストが行われます。部品 とシステムの交換は、返送された製品の限定保証の残余期間が保証する範囲内で行われます。デルでは、修理対象の製品から交 換した部品をすべて保管しています。 インクおよびトナーカートリッジに対する限定保証 以下の節では、アジア太平洋地域におけるインクとトナーカートリッジに対する限定保証について説明します。目的の限定保証 については、該当する項目を参照してください。 注記: この保証は中国では適用されません。 Dell Inc.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com デルソフトウェア製品ライセンス契約 本契約は、ユーザーであるお客様と Dell Products, L.
ソフトウェアの使用想定範囲を超えた使用による、またはソフトウェアが使用不可能になったことにより発生した利益の損失、 営業の中断、データの消失、金銭的喪失などあらゆる損害に対し、デルまたはその供給業者は、そうした損害の可能性を示唆さ れていたとしても、責任は負いません。国や地域によっては、偶発的または必然的な損害に対する責任の除外や制限が禁じられ ているため、一部のお客様には上記の制限が適用されない場合があります。 一般規定 本ライセンスは解除されない限り有効です。上記条件に基づくか、お客様が本契約の何らかの条項を遵守しなかった場合、本ラ イセンスは解除されます。解除の際は、お客様は本ソフトウェアとその同梱物、およびすべての複製を破棄するものとします。 本契約は、テキサス州法に定められています。本契約の条項は分離可能です。施行できない条項があることが判明しても、本契 約の他の条項、規約、または条件の施行には影響しません。本契約は、被譲渡者および譲渡者を拘束します。デルおよびお客様 は、本ソフトウェアまたは本契約に関して、陪審による裁判を受ける権利を法律で認められた最大限の範囲で放棄することに合 意します。本権
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
索引 I 印刷ジョブのキャンセル IP アドレス設定 インストール オプションのメモリ ユーティリティ 56 17 44 N オプションのドロワーの 取り付け 13 52 オプションのメモリの インストール 17 W Windows XP ファイア ウォールの無効化 さ 39 サポート デルへのお問い合わせ い イメージドラムの交換 印刷 49 印刷ジョブのキャンセル 小冊子 53 手差し 49 ネットワーク 39 ネットワーク設定ページ 複数ページ(N アップ) ポスター 54 両面 51 レターヘッド 55 ローカル 29 操作パネル 12 12 操作パネルランプ お N アップ印刷 そ 61 ソフトウェアの アンインストール し 56 小冊子の印刷 71 ソフトウェアアプリケーション IP アドレス設定 ユーティリティ 44 状況監視センター 43 デルトナー管理システム 43 ドライバプロファイラ 45 プリンタ構成設定 Web ツール 46 プリンタ消耗品再注文 アプリケーション 44 プリンタソフトウェア アンインストール 45 ローカルプリ
と ほ トナーカートリッジの交換 取り付け オプションのドロワー ドライバプロファイラ 57 13 ろ ポスターの印刷 54 ローカルプリンタドライバの インストール よ 45 用紙カセットのセット 25 用紙の種類とサイズ ふ ファイアウォールの無効化 複数ページ印刷 プリンタ構成設定 Web ツール 52 り 51 46 44 プリンタソフトウェア アンインストール 45 プリンタドライバ、ローカル Linux 29 Macintosh 37 Windows 2000 33 Windows 2003 Server 32 Windows 98 SE 35 Windows Me 34 Windows NT 34 Windows XP 31 Windows XP Professional x64 30 索引 39 両面印刷 プリンタ消耗品再注文 アプリケーション 98 21 用紙セット オプションカセット 21 手差しフィーダ 24 標準カセット 21 は 背面ドアの使用 ローカルプリンタ設定 ユーティリティ 44 れ レターヘッド 印刷 55 セッ