Dell™ 1609WX Projektor Brugervejledning
Noter, bemærkninger og advarsler NOTE: Et NOTE-piktogram indeholder væsentlig information, som hjælper dig til bedre brug af din projektor. BEMÆRK: Et BEMÆRK-piktogram henviser enten til potentiel skade på hardwaren eller tab af data og fortæller, hvordan du skal undgå problemet. ADVARSEL: Et ADVARSEL-piktogram angiver en risiko for materiel beskadigelse, personlig skade eller død. ____________________ Vi forbeholder os retten til at ændre informationerne i dette dokument uden varsel. © 2008 Dell Inc.
Indhold 1 Om din projektor Om din projektor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning af din projektor . Tilslutning til Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning af Computer Med et DVI-D Kabel . . . . . Tilslutning af Computer Med et RS232-Kabel . 8 8 9 . . . 10 . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 12 Skærm Gennemsløjfnings-Forbindelse Ved Hjælp af VGA Kabler . . . . . . . Tilslutning til DVD-Afspiller 6 7 . . . . . . . . . . .
Øgning af projektorhøjde . . . . . . . . . . . . . . Sænkning af projektorhøjde . . . . . . . . . . . . Justering af projektor-zoom og fokus . . . . . . . . . . Justering af projektionsbilledstørrelse . Brug af kontrolpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 INPUT SELECT (VÆLG INDDATA) . . . . . . . . . AUTO-ADJUST (AUTOM. JUSTERING) SET UP (INDSTILLING) . . . . . .
1 Om din projektor For du forbinder din projektor, bedes du kontrollere at alle nødvendige dele er til stede. Din projektor leveres med alle de dele, der er vist nedenfor. Kontakt venligst Dell (se Sådan kontakter du Dell på side 47) hvis nogle af delene mangler.
Om din projektor 1 6 2 3 5 4 1 Kontrolpanel 2 Zoomtap 3 Fokusring 4 Linse 5 Hæveknap 6 IR-modtagere ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed 1 Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme. 2 Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv. Støvet kan forårsage, at systemet svigter, og projektoren vil nedlukkes automatisk. 3 Kontroller, at projektoren er monteret i et område med god ventilation.
2 Tilslutning af din projektor 1 2 DVI-D In VGA - A Out 3 4 5 6 7 8 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out 9 USB Remote 10 RS-232 Dell 1609WX 11 12 1 DVI-D indgangsstik 2 VGA-A udgang (skærm-gennemsløjfning) 3 VGA-A indgangs- (D-sub)- stik 4 VGA-B indgangs- (D-sub)- stik 5 S-videostik 6 Kompositvideostik 7 Lydindgangsstik 8 Lydudgangsstik 9 USB-fjernstik 10 RS232-stik 11 Åbning til sikkerhedskabel 12 Netledningsstik ADVARSEL: Inden du beg
Tilslutning til Computer Tilslutning af Computer Med et VGA Kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In 2 S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 XELOM 3 1 Elkabel 2 VGA til VGA kabel 3 USB-til-USB-kabel NOTE: USB-kablet medfølger ikke fra Dell. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge Næste side og Foregående side på fjernbetjeningen.
Tilslutning af Computer Med et DVI-D Kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 TV OUT SDIF-OUT PDIF-OUT XELOM 2 1 Elkabel 2 DVI-D kabel 3 USB-til-USB-kabel 3 NOTE: USB-kablet og DVI-D kablet medfølger ikke fra Dell. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge Næste side og Foregående side på fjernbetjeningen.
Tilslutning af Computer Med et RS232-Kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Elkabel 2 RS232-kabel NOTE: HDMI-kablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe RS232 kablet (6ft (ca 1,80 m) på Dell’s websted.
Skærm Gennemsløjfnings-Forbindelse Ved Hjælp af VGA Kabler 1 DVI-D In VGA - A Out 2 1 Elkabel 2 VGA til VGA kabel VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 Tilslutning af din projektor 11
Tilslutning til DVD-Afspiller Tilslutning af DVD-Afspiller Med et S-Videokabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Elkabel 2 S-videokabel NOTE: S-videokablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe S-video forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet.
Tilslutning af en Dvd-Afspiller Med et Kompositkabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Elkabel 2 Kompositvideokabel NOTE: Kompositkablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe komposit-video forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et komponentkabel Med YPbPr til VGA kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Elkabel 2 VGA-til-YPbPr kabel NOTE: VGA-til-YPbPr kablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe VGA-til-YPbPr forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet. NOTE: Du kan forbinde komponentkablet til enten VGA-A indgang eller VGA-B indgang.
Tilslutning af en DVD-Afspiller Med et Komponentkabel Med YPbPr til YPbPr Kabel og YPbPr til VGA Adapter 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Elkabel 2 YPbPr til YPbPr kabel 3 YPbPr til VGA adapter NOTE: YPbPr til YPbPr kablet og VGA til YPbPr adapteren leveres ikke af Dell. NOTE: Du kan forbinde komponentkablet til enten VGA-A indgang eller VGA-B indgang.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et HDMI -kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Elkabel 2 HDMI-kabel 3 DVI-D adapter NOTE: USB-kablet og DVI-D adapteren medfølger ikke fra Dell.
3 Brug af din projektor Tænd for din projektor NOTE: Tænd for projektoren, før du tænder for kilden. Tænd/sluk knappen blinker blåt, indtil du trykker på den. 1 Fjern linsehætten. 2 Tilslut elkablet, samt passende signalkabler. For flere oplysninger om tilslutning af projektoren, se Tilslutning af din projektor på side 7. 3 Tryk på Power (Strøm) knappen (se Brug af kontrolpanelet på side 21 for at lokalisere Power (Strøm) knappen). 4 Tænd for din kilde (computer, DVD-afspiller, etc.).
NOTE: Hvis du trykker på Power (Strøm) knappen, mens projektoren kører, ses meddelelsen "Press Power Button To Turn Off Projector (Tryk på strømknappen for at slukke for projektoren)" på skærmen. For at fjerne meddelelsen, skal du trykke på Menu på kontrolpanelet eller ignorere meddelelsen, som selv forsvinder efter fem sekunder. Justering af det projicerede billede Øgning af projektorhøjde 1 Tryk på Elevator (Løfte) knappen.
Justering af projektor-zoom og fokus ADVARSEL: For at undgå beskadigelse af projektoren, så kontroller, at zoomlinsen og hævefoden er helt trukket sammen, før du flytter projektoren eller placerer projektoren i dens bæretaske. 1 Drej zoom-tappen til zoom ind og ud. 2 Drej fokusringen, indtil billedet er klart. Projektoren fokuserer på afstande fra 1,0 m til 12,0 m.
Justering af projektionsbilledstørrelse 359,4"(913,0cm) " 7,7 m) 32 ,4c 2 3 (8 269,6"(684,7cm) 209,7"(532,6cm) " 1,2 m) 19 ,6c 5 8 (4 149,8"(380,4cm) " 6,6 m) 13 ,8c 6 4 (3 89,9"(228,2cm) 3,3'(1,0m) DVI-D In VGA - A Out Dell 1609WX 20 Brug af din projektor 30,0 "(76,1cm) 27,3" (69,4cm) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,9" ) 81 ,1cm 8 0 (2 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 5,8 m) 24 ,3c 4 2 (6 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB
Skærm (Diagonal) Maks. 30,0" (76,1cm) 89,9" (228,2cm) 149,8" (380,4cm) 209,7" (532,6cm) 269,6" (684,7cm) 359,4" (913,0cm) Min. 27,3" (69,4cm) 81,9" (208,1cm) 136,6" (346,8cm) 191,2" (485,6cm) 245,8" (624,3cm) 327,7" (832,4cm) 25,4" X 15,9" 76,2" X 47,6" 127" X 79,4" (64,5cm X 40,3cm) (193,5cm X 121,0cm) (322,6cm X 201,6cm) 23,2" X 14,5" 69,5" X 43,4" (58,8cm X 36,8cm) (176,5cm X 110,3cm) (294,1cm X 183,8cm) (411,8cm X 257,4cm) (529,4cm X 330,9cm) (705,9cm X 441,2cm) Maks.
1 LAMPE-advarselslys • Hvis lyset LAMP er helt orange, bedes du udskifte lampen (se venligst Udskiftning af lampe på side 41). Hvis problemet fortsætter, bedes du kontakt Dell (se venligst Sådan kontakter du Dell på side 47). • Hvis lyset LAMP blinker gult, slukker projektoren automatisk for at angive, at der er opstået en systemfejl. Hvis problemet fortsætter, bedes du kontakt Dell (se venligst Sådan kontakter du Dell på side 47).
7 Op / Tryk for at vælge bland indstillingerne i OSD Trapezkorrektionsjuster menuen (On Screen Display). ing Du kan også vælge at bruge Ned knappen til at justere billedforvrængningen, som opstår når projektoren hælder. 8 Menu 9 Venstre Giver dig mulighed for at aktivere OSD. Brug og Menu knappen til at navigere i OSD menuerne. / Kilde Tryk for at justere OSD indstillingerne.
Brug af fjernbetjening 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 2 LED-lys Kilde 3 Automatisk justering 4 5 6 7 8 9 Op-knap Venstre-knap Enter Menu Ned-knap Tavs 10 Billedformat 24 LED-indikator. Tryk for at skifte mellem Digital RGB, Analog RGB, Komposit, S-video, Komponent (YPbPr via VGA). Tryk for at synkronisere projektoren med inputkilden. Automatisk justering fungerer ikke, hvis OSD (skærmmenuen) ses. Tryk for at vælge et punkt på OSD.
11 Strømforsyning Tænder og slukker for projektoren. For yderligere information, se Tænd for din projektor på side 17 og Sådan slukker du for projektoren på side 17. 12 Video-tilstand Dell 1609WX Micro-projector har forindstillede konfigurationer, der er optimeret til visning af data (pc-grafik) og video (film, spil osv.).
fanen og trykke på Enter på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen. Fro at lukke OSD, skal du gå til Exit (Afslut) fanen og trykke på Enter og trykke på Menu direkte på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen. Hovedmenu INPUT SELECT (VÆLG INDDATA) Med Input Select (Vælg inddata) menuen kan du vælge projektorens inddatakilde. AUTO SOURCE (AUTOM. KILDE)— Vælg On (Til) (standard) for automatisk sporing af tilgængelige inddatasignaler.
AUTO-ADJUST (AUTOM. JUSTERING) Autom. justering justerer automatisk projektorens FREQUENCY (FREKVENS) og TRACKING (SPORING) i pc-tilstand. Når Autom. justering er aktiveret, ses følgende meddelelse på skærmen "Auto Adjustment in Progress... (Autom. justering i gang...)". SET UP (INDSTILLING) Denne omfatter L. Keystone (trapezkorrektion), Auto Keystone (Autom. trapezkorrektion), Projector Mode (Projektortilstand), Aspect Ratio (Billedformat) samt Projector Info (Projektorinformation) indstillinger. L.
• Original — Inddatakilden skalerer, så det passer til skærmen, mens inddatakildens billedformat holdes. • 4:3 — Inputkilden skaleres så den passer til skærmen og projicerer et 4:3billede. • Bred — Inputkilden skaleres så den passer til skærmens bredde ved projicering af widescreen-billeder.
PICTURE (BILLED) (i video-funktion) Ved hjælp af Picture (Billed) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Billedmenuen har følgende funktioner: BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Brug CONTRAST (KONTRAST)—Brug og og til justering af billedets lysstyrke. til justering af billedets kontrast. COLOR TEMP (FARVETEMPERATUR)—Her kan du justere farvetemperaturen. Skærmens udseende virker køligere ved højere farvetemperaturer og varmere ved lavere farvetemperaturer.
DISPLAY (SKÆRM) (i pc-funktion) Ved hjælp af Display (Skærm) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture- (Billed) menuen har følgende funktioner: VIDEO MODE (VIDEO-FUNKTION)—Her kan du optimere projektorens skærmtilstand: PC, Movie (Film), sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse), og Game (Spil) og Custom (Brugerdefineret) (angiv dine foretrukne indstillinger).
FREQUENCY (FREKVENS)—Her kan du ændre dataklokkefrekvensen, så den matcher med computerens grafikkortsekvens. Hvis du ser en lodret flimrende bølge, skal du brugeFrequency (Frekvens) kontrollen til at minimere bølgerne. Dette er en grovjustering. TRACKING (SPORING)—Giver dig mulighed for at synkronisere fasen på signalet med grafikkortet. Hvis du oplever et ustabilt eller flimrende billede, så brug Tracking(Sporing) til at rette det. Dette er en finjustering.
LAMP (LAMPE) Ved hjælp af Lamp (Lampe) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture- (Billed) menuen har følgende funktioner: LAMP HOUR (LAMPETIMER)—Viser brugstimer, siden lampen blev nulstillet. POWER SAVING (ENERGISPAREFUNKTION)—Vælg Yes(Ja) for at indstille energispareforsinkelsesperioden. Forsinkelsesperioden er den tid, du ønsker at projektoren skal vente, uden at der er noget signal-input. Forsinkelsesperioden er som standard indstillet til 120 minutter.
LANGUAGE (SPROG) Med Language (Sprog) menuen indstiller du OSD sproget.
OTHERS (ANDET) VOLUME (LYD)—Tryk på og for at sænke/øge lydstyrken. MUTE (TAVS)—Giver dig mulighed for at slå lyden til/fra. CUSTOMIZED SCREEN (BRUGERDEFINERET SKæRM)—Tryk på Enter hvorefter Customized Screen (brugerdefineret skærm) menuen vises. Vælg YES (JA) for at tage et billede af skærmen som et My Customized logo (Mit brugerdefinerede logo). Denne skærm erstatter alle de oprindelige skærme med Dell-logoet. Du kan vende tilbage til standardskærmen ved at vælge Dell Logo på pop-op skærmen.
PASSWORD (ADGANGSKODE)—Giver dig mulighed for at beskytte projektoren med en adgangskode. Denne sikkerhedsfunktion sætter dig i stand til at sætte mange forskellige adgangsbegrænsninger til beskyttelse af dit privatliv og til at forhindre andre i at røre ved din projektor. Det betyder, at projektoren ikke kan bruges, hvis den fjernes uden accept, og dermed fungerer den som en tyverisikring. Vælg On (Til) for at aktivere beskyttelse med adgangskode.
d Hvis bekræftelsen af adgangskoden er i orden, kan du vende tilbage til brug af projektorens funktioner og programmer. Hvis du har indtastet en forkert adgangskode, får du 2 chancer til. Efter tre forkerte forsøg, slukkes projektoren automatisk. NOTE: Hvis du glemmer din adgangskode, skal du kontakte DELL™ eller en kvalificeret servicetekniker. For at annullere adgangskodefunktionen, skal du vælge Off (Fra) og indtaste adgangskoden for at deaktivere funktionen.
Fejlfinding på din projektor 4 Hvis du oplever problemer med din projektor, så se i de følgende fejlfindingstips. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell™. Se Sådan kontakter du Dell på side 47. Problem Mulig løsning Der vises intet billede på skærmen • Kontroller, at linsehætten er fjernet, og at der er tændt for projektoren. • Kontroller, at den eksterne grafikport er aktiveret. Hvis du bruger en Dell™ bærbar computer, så tryk på (Fn+F8). For andre computere, se i den respektive dokumentation.
Problem (fortsat) Delvist, rullende og forkert vist billede Mulig løsning (fortsat) 1 Tryk på Auto adjust (Automatisk justering) -knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet. 2 Hvis du bruger en Dell™ bærbar computer, bedes du stille opløsningen til WXGA (1280 x 800) eller XGA (1024 x 768): a Højreklik på den ubrugte del af dit Windows-skrivebord, klik på Properties (Egenskaber), og vælg derefter fanen Settings (Indstillinger).
Problem (fortsat) Mulig løsning (fortsat) Billedet er trukket, når der vises en 16:9 DVD Projektoren detekterer automatisk inputsignalets format. Det bevarer det projicerede billedes format i henhold til indgangsignalets format med en oprindelig indstilling. Hvis billedet er strukket, skal du indstille størrelsesforholdet i Set Up (Installation) menuen i OSD. Billedet er spejlvendt Vælg Set Up (Indstilling) fra OSD, og juster projektionsfunktionen.
Problem (fortsat) Mulig løsning (fortsat) OSD (menustyringssystemet) kommer ikke frem på skærmen Forsøg at trykke på knappen Menu på panelet i 15 sekunder for at oplåse OSD. Kontroller Menu Lock på side 34 (Menu-lås). Fjernbetjeningen fungerer ikke jævnt eller fungerer kun inden for et begrænset område Batteriet er måske lavt. Kontroller om LED indikatoren fra fjernbetjeningen er for svag. Hvis dette er tilfældet, så udskift med et nyt CR2032 batteri.
Udskiftning af lampe Når din projektorlampe nærmer sig enden på sin levetid og skal udskiftes, vises følgende meddelelse på skærmen: Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested. (Lampen er ved at nå afslutningen af dens brugbare levetid ved fuld funktion. Udskiftning anbefales!) www.dell.com/lamps ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 6.
5 Træk lampen op i dens metalhåndtag. 6 Udskift med en ny lampe. NOTE: Dell kan forlange, at lamper, der udskiftes under garantien, returneres til Dell™. For yderligere information, se Bortskaffelse af lamper på side 42. 7 Spænd de to skruer, der holder lampen. 8 Sæt lampedæsklet på plads og spænd de to skruer. 9 Tilbagestil lampebrugstiden (Se Lampemenu på side 32).
5 Specifikationer Lysventil 0,65" WXGA DMD Type A, DarkChip™2 Brightness (Lysstyrke) 2500 ANSI Lumens (maks.
Miljøforhold Driftstemperatur: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Fugtighed: 80% maks. Opbevaringstemperatur: 0oC til 60oC (32oF til 140oF) Fugtighed: 90 % maks.
RS232-benfordeling RS232-protokol • • Kommunikationsindstillinger Forbindelsesindstillinger Tidsinterval Baudhastighed: 19200 Databit: 8 Paritet Ingen Stopbit 1 Kommandotyper Bruges til at få vist OSD-menuen og justere indstillingerne.
Kompatibilitetsfunktioner (Analog/Digital) 46 Opløsning V. Frekvens (Hz) 640X480 59,9 H.
Sådan kontakter du Dell Kunder i USA skal ringe på 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE: Hvis du ikke har en aktiv internetforbindelse, kan du finde kontaktoplysningerne på din kvittering, pakseddel, regning eller i Dells produktkatalog. Dell har flere forskellige support- og servicemuligheder, både online og over telefonen. Tilgængeligheden varierer efter land og produkt, og nogle af servicemulighederne findes muligvis ikke i dit område.
Tillæg: Ordliste ANSI Lumens —En standard for måling af lysstyrke. Det beregnes ved at opdele et billede på en kvadratmeter ind i ni lige store firkanter, måle lux (eller lysstyrken)-aflæsningen i midten af hver firkant, og finde gennemsnittet af disse ni punkter. Aspect Ratio (Billedformat) —Det mest populære billedformat er 4:3 (4 til 3). Tidlige tv- og computervideoformater er billedformatet 4:3, hvilket betyder, at bredden af billedet er 4/3 gange højden.
dB— decibel—En enhed, der bruges til at udtrykke den relative forskel i strøm eller intensitet, sædvanligvis mellem to akustiske eller elektriske signaler, svarende til ti gange den fælles logaritmestørrelse af de to nivieauer. Diagonal Screen (Diagonalskærm)— En metode for måling af størrelsen af en skærm eller et projiceret billede. Den måles fra et hjørne til det modsatte hjørne. En 9FT (274,32 cm) høj, 12FT (365,76 cm) bred skærm har en diagonal på 15FT (457,20 cm).
NTSC— National Television Standards Committee. En nordamerikansk standard for video og transmisioner, med et videoformat på 525 linjer ved 30 billeder per sekund. PAL— Phase Alternating Line. En Europæisk standard for video og udsendelser, med et videoformat på 625 linjer ved 25 billeder per sekund. Reverse Image (Spejlvendt billede)— Funktion der gør det muligt at dreje billedet vandret. Når det bruges i et normalt projektionsmiljø, bliver tekst, grafik m.v. vist bagvendt.
Indeks C Indstilling af projektorhøjde 18 sænk projektoren Hældningsjusteringshjul 18 Løftefod 18 Løfteknap 18 Connecting the Projector Power cord 11, 15 RS232 cable 11 D Dell kontakt 47 F Fejlfinding 37 Kontakt Dell 37 Fjernbetjening 24 IR-modtager 22 H Hovedenhed 6 Fokusring 6 Hæveknap 6 IR-modtager 6 Kontrolpanel 6 Linse 6 Zoomtap 6 J Justering af det projicerede billede 18 Justering af projektor-zoom og fokus 19 Fokusring 19 Zoom-tap 19 K Kontakt Dell 5, 22, 39 Kontrolpanel 21 O On-Screen Displ
Set Up (Indstilling) 27 Skærm (i pc-tilstand) 30 S Specifikationer Antal pixel 43 Dimensioner 43 Ensartethed 43 Farvehjulshastighed 43 Farvevisning 43 Godkendelser 44 I/O-stik 44 Kompatibilitetsfunktioner 46 Kontrastområde 43 Lampe 43 Lyd 43 Lysstyrke 43 Lysventil 43 Miljøforhold 44 Projektionsafstand 43 Projektionslinse 43 Projektionsskærmstørrelse 43 RS232-protokol 45 Støjniveau 43 Strømforbrug 43 Strømforsyning 43 Vægt 43 Videokompatibilitet 43 support kontakt Dell 47 T Tænd/Sluk for projektoren Sluk f
RS232-stik 7 S-videostik 7 USB-fjernstik 7 VGA-A indgangs- (D-sub)- stik 7 VGA-A udgang (skærm-gennemsløjfning) 7 VGA-B indgangs- (D-sub)- stik 7 U Udskiftning af lampe 41 Indeks 53