Dell™ 1420X/1430X projektor Brukerveiledning
Merknader, forsiktig- og advarselsmerking MERK: Ordet MERK indikerer viktig informasjon som hjelper deg med å bruke projektoren bedre. FORSIKTIG: FORSIKTIG indikerer enten en potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå dette. ADVARSEL: En ADVARSEL indikerer en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2011 Dell Inc. Med enerett.
Innhold 1 Dell-projektoren . Om projektoren 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til projektoren Koble til en datamaskin 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . 10 . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . 12 . . . . . 13 Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler . . . . . . . . . . . . . . . Koble til en DVD-spiller 7 . . . . . . . . . . . . . . . .
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet . . . . . . 18 Bruke kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Bruke fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sette batterier i fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . 24 Fjernkontrollens bruksområde . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . .
Innhold 5
1 Dell-projektoren Projektoren leveres med de enhetene som er vist nedenfor. Forsikre deg om at du har alle tingene, og kontakt Dell dersom noe mangler.
Om projektoren Visning ovenfra 1 Undersiden 4 8 9 7 2 6 10 3 5 11 1 Kontrollpanel 2 Zoom-fane og fokusring 3 Linse 4 IR-mottakere 5 Objektivdeksel 6 Hurtiglåsknapp 7 Lampedeksel 8 Festehull for montering i taket: Skruehull M3 x 4,6 mm dybde. Anbefalt tiltrekningsmoment <8 kgf-cm 9 Justeringsfor foran 10 Festehull for stativ: Sett inn mutter 1/4" * 20 UNC 11 Justeringshjul for vipping ADVARSEL: Sikkerhetsinstrukser 1 Ikke bruk projektoren nær apparater som danner mye varme.
Ikke plasser noen gjenstander nær eller foran projektoren, eller dekk til linsen på projektoren mens den står på. Varmen fra projektoren kan føre til at gjenstanden smelter eller brenner. MERK: • Ikke prøv å montere projektoren i taket på egenhånd. Den bør installeres av en kvalifisert tekniker. • Anbefalt sett for takmontering av projektoren (P/N: C4504). For mer informasjon, se Dell-websiden på support.dell.com. • For mer informasjon, se Sikkerhetsinformasjon som ble levert med projektoren.
2 Koble til projektoren 1 2 3 4 5 11 6 7 10 9 8 1 Mini USB (type B) fjerntilkobling 7 Audio-inngang kontakt 2 VGA-A utgang (skjerm loopthrough) 8 Spor for sikkerhetskabel 3 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 9 Audio-utgang kontakt 4 VGA-B inngang (D-sub) kontakt 10 Kompositt video kontakt 5 RS232 kontrollport 11 Strømkabel kontakt 6 S-video kontakt ADVARSEL: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet.
Koble til en datamaskin Koble til en datamaskin med en VGA-kabel 1 3 2 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel 3 USB-A til Mini USB-B kabel MERK: Mini USB-B kabel følger ikke med prosjektøren. MERK: Mini USB-B kabelen må kobles til dersom du ønsker å bruke Page Up (Side opp) og Page Down (Side ned) funksjonene på fjernkontrollen.
Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler 1 2 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel 2 MERK: Kun én VGA-kabel sendes med projektoren. En ekstra VGA-kabel kan kjøpes via Dell-websiden på www.dell.com.
Koble til en DVD-spiller Koble til en DVD-spiller med en S-videokabel 1 2 1 Strømledning 2 S-videokabel MERK: S-video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe S-videokabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på www.dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en kompositt videokabel 1 2 1 Strømledning 2 Kompositt videokabel MERK: Kompositt video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe kompositt video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på www.dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en komponent videokabel 1 2 1 Strømledning 2 VGA til komponent video-kabel MERK: VGA til komponent video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe VGA til komponent video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dellwebsiden på www.dell.com.
3 Bruke projektoren Slå projektoren på MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden (datamaskin, DVD-spiller, osv.). Lyset i Power (Strøm)-knappen blinker blått til du trykker på knappen. 1 Ta av linsedekselet. 2 Koble til strømledningen og aktuelle signalkabler. For informasjon om å koble til projektoren, se "Koble til projektoren" på side 9. 3 Trykk inn Power (Strøm)-knappen (se "Bruke kontrollpanelet" på side 20 for å finne Power (Strøm)-knappen). 4 Slå på kilden (datamaskin, DVD-spiller osv.
3 For å slå av projektoren raskt, trykker du på Power (Strøm)-knappen og holder den inne i 1 sekund mens kjøleviftene fremdeles kjører. MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne temperaturen stabilisere seg. 4 Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren. Justere det projiserte bildet Justere projektorhøyden 1 Løft prosjektøren til ønsket vinkel (høyde) og trykk på hurtiglåsknappen. 2 Bruk vinkeljusteringshjulet for å finstille vinkelen.
Justere projektorens zoom og fokus ADVARSEL: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at zoomobjektivet og heisefoten står i innerste stilling før du flytter projektoren eller legger den i bærevesken. 1 Drei zoomtappen for å zoome inn og ut. 2 Drei fokuseringsringen til bildet er skarpt. Projektoren kan fokusere på avstander fra 1 til 8 meter.
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet 180" (457.2 cm) 0" ) 15 cm 1 8 (3 150" (381 cm) 18 120" (304.8 cm) 0" ) 10 cm 54 2 ( 90" (228.6 cm) ) " 75 cm 0.5 9 (1 60" (152.4 cm) Bruke projektoren 6.56'(2.0 m) 9.84'(3.0 m) 13.12'(4.0 m) " ) 50 cm 27 (1 16.40'(5.0 m) 19.68'(6.0 m) Projektortotilscreen skjerm-avstand Projector distance ) 5" 12 5 cm 7. 1 (3 45" (114.3 cm) 37.5" (95.25 cm) 4.92'(1.
Skjerm (diagonalt) Maks 45" (114,3 cm) 60" (152,4 cm) 90" (228,6 cm) Min. 37,5" (95,25 cm) 50" (127 cm) 75" (190,5 cm) Maks 36" X 27" 48" X 36" 72" X 54" (BxH) (91,44 cm X (121,92 cm (182,88 cm 68,58 cm) X 91,44 cm) X 137,16 Skjermstør cm) relse Hd Avstand Min.
Bruke kontrollpanelet 2 3 4 5 6 1 7 12 8 11 10 9 1 Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren på" på side 15 og "Slå projektoren av" på side 15 for mer informasjon. 2 IR-mottaker Pek med fjernkontrollen mot IR-mottakeren og trykk en knapp.
4 TEMP-varsellampe Hvis den gule TEMP-indikatoren er tent eller blinker, kan ett av følgende problemer ha oppstått: • Den interne temperaturen til projektoren er for høy • Feil med fargehjul Se "Feilsøke projektoren" på side 44 og "Guidesignaler" på side 48 for mer informasjon. Opp / Hjørnesteins-justering Trykk for å navigere i skjermmenyen. 6 Volum opp Trykk for å øke volumet. 7 Høyre / Automatisk regulering Trykk for å navigere i skjermmenyen.
Bruke fjernkontrollen 13 14 15 16 17 18 19 20 VGA Source Video Auto Volume 6 Menu Mute 7 8 Freeze Blank 9 Up Page 21 22 23 S-Video 1 2 3 4 5 Zoom Down 10 11 12 1 Av og på knapp Slår prosjektøren av eller på. For ytterligere informasjon, se "Slå projektoren på" på side 15 og "Slå projektoren av" på side 15. 2 Video Trykk for å velge kompositt video signal. 3 S-Video Trykk for å velge S-Video signal. 4 Autojustering Trykk for å synkronisere prosjektøren med inngangskilden.
12 Side ned Trykk for å gå til neste side. MERK: Mini USB-B kabelen må kobles til dersom du ønsker å bruke Side ned funksjonen. 13 VGA Trykk for å velge VGA kilde. 14 Kilde Trykk for å veksle mellom analog RGB, kompositt, komponent (YPbPr, via VGA), og S-videokilde. 15 Opp Trykk for å navigere i skjermmenyen. (OSD) Menypunkter. 16 Venstre Trykk for å navigere i skjermmenyen. 17 Enter Trykk for å bekrefte. 18 Meny Trykk for å aktivere skjermmeny (OSD).
Sette batterier i fjernkontrollen MERK: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når den ikke er i bruk. 1 Trykk og hold låsearmen mens du trekker ut batteriholderen. 1 2 Kontroller polariteten (+/-) markeringene på batteriet. 3 Sett inn batteriet med rett polaritet i henhold til markering i batterirommet. 4 Skyv batteriholderen tilbake.
Fjernkontrollens bruksområde Blank Down Page Freeze Zoom Up Menu Mute Volume Source Auto VGA Video S-Video Vinkel +30° Avstand 7 m/22.5 ft Avsta nd Driftsområde Vinkel Av sta nd Vinkel VGA Source Vide o Auto Men u Blan k S-Video Volume Mute Freeze Up Page Dow n Zoom MERK: Det faktiske bruksområdet kan være noe forskjellig fra diagrammet. Svake batteriet kan også føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som normalt.
Bruk av skjermdisplayet • Prosjektøren har en flerspråklig skjermmeny (OSD) som kan vises både med og uten signalkilde. • For å navigere gjennom fanene i hovedmenyen, trykk på knapp eller på prosjektørens kontrollpanel eller på fjernkontrollen. • For å velge en undermeny, trykk på knapp på prosjektørens kontrollpanel eller på fjernkontrollen. • For å velge et alternativ, trykk på knapp eller på prosjektørens kontrollpanel eller på fjernkontrollen. Fargen endres til mørk blå.
modus er satt til Off (Av), kan du automatisk velge inngangssignal. Velg On (På) for automatisk søk etter tilgjengelige inngangssignal. Hvis du trykker kilde knappen når prosjektøren er på, vil den automatisk finne det første tilgjengelige inngangssignalet. VGA-A—Trykk for å finne VGA-A signal. VGA-B—Trykk for å finne VGA-B signal. COMPOSITE (KOMPOSITT)—Trykk for å finne kompositt video signal. S-VIDEO—Trykk for å finne S-video signal.
Brightness/Contrast (Lys/Kontrast) Lysstyrke /kontrast-menyen gjør det mulig å justere lysstyrke/kontrast innstillingene til prosjektøren. Menu Dell Input Source Brightness 1420X Contrast Auto Adjust Brightness/Contrast Video Mode Volume 50 50 Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Bruk CONTRAST (KONTRAST)—Bruk og og for å justere lysstyrken på bildet. for å justere kontrasten i displayet.
Custom (Egendefinert) (sett dine foretrukne innstillinger). Menu Dell Input Source Presentation Auto Adjust Bright Brightness/Contrast Movie Video Mode sRGB Volume Custom 1420X Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 Volume (Volum) Volum-menyen gjør det mulig å justere voluminnstillingene på prosjektøren.
skjerm, prosjektør, meny, strøm, og informasjon. Menu Dell Input Source Press Auto Adjust Image Settings Brightness/Contrast Display Settings Video Mode Projector Settings Volume Menu Settings Advanced Settings Power Settings Language Information 1420X to change settings below Help Resolution: 1400x1050 Image Settings (Bildeinnstillinger) (I PC-modus) Velg og trykk følgende valg: for å aktivere bildeinnstillinger.
RGB COLOR ADJUST (RGB FARGEJUSTERING)—Gjør det mulig å manuelt endre fargene rød, grønn og blå. og for å justere hvitfargen WHITE INTENSITY (HVIT-INTENSITET)—Bruk i displayet. COLOR SPACE (FAREGOMRÅDE)—Gjør det mulig å velge fargeområde, valgmulighetene er: RGBYCbCr og YPbPr. VGA OUTPUT (VGA-UTGANG)—Velg On (På) eller Off (Av) for å aktivere eller deaktivere VGA utgangsfunksjonen i prosjektørens standby-status. Standard er Off (Av).
SHARPNESS (SKARPHET)—Trykk for å redusere skarpheten og for å øke skarpheten. TINT—Trykk for å reduserer mengden grønt i bildet og for å øke mengden rødt i bildet (kun for NTSC). og for å justere hvitfargen WHITE INTENSITY (HVIT-INTENSITET)—Bruk i displayet. COLOR SPACE (FAREGOMRÅDE)—Gjør det mulig å velge fargeområde, valgmulighetene er: RGBYCbCr og YPbPr. VGA OUTPUT (VGA-UTGANG)—Velg On (På) eller Off (Av) for å aktivere eller deaktivere VGA utgangsfunksjonen i prosjektørens standby-status.
Display Settings (Displayinnstillinger) (I PC-modus) Velg og trykk for å aktivere innstillinger.
Tilpass bildeformatet ved å trykke eller på fjernkontrollen. Zoom for å aktivere ZOOM NAVIGATION (ZOOM NAVIGERING)—Trykk Zoom Navigation (Zoom navigering) menyen. Bruk for å navigere prosjektørskjermen. Display Settings (Displayinnstillinger) (I video-modus) Velg og trykk for å aktivere innstillinger.
Zoom Tilpass bildeformatet ved å trykke eller på fjernkontrollen. for å aktivere ZOOM NAVIGATION (ZOOM NAVIGERING)—Trykk Zoom Navigation (Zoom navigering) menyen. Bruk for å navigere prosjektørskjermen. 3D DISPLAY (3D-VISNING) —Velg On (På) for å starte 3D display- funksjon (standard er Off (Av)). MERK: 1 Hvis du vil ha 3D funksjon, trenger du noen tilleggskomponenter som: a. Datamaskin/Laptop med et 120 Hz utgangssignal med et quad-buffret grafikkkort. b.
Projector Settings (Prosjektørinnstillinger) Velg og trykk for å aktivere innstillinger.
STARTUP SCREEN (STARTSKJERM)—Standard bakgrunnsbilde er Dell- logoen. HIGH ALTITUDE MODE—Velg dersom du er i høyder mellom 1500 m og 3000 m. TEST PATTERN 2 (TESTMØNSTER 2)—Prøvemønster brukes for å teste fokus og oppløsning. Du kan aktivere eller deaktivere Test Pattern (Testmønster) ved å velge Off (Av), 1 eller 2. Du kan også hente fram prøvemønster 1 ved å trykke og holde nede og knappene på kontrollpanelet samtidig i 2 sekunder.
Menu Settings (Menyinnstillinger) Velg og trykk alternativer: for å aktivere menyinnstillinger. Menyinnstillinger har følgende Advanced Settings Dell Image Settings Menu Position Center Display Settings Menu Timeout 20 sec. Projector Settings Menu Transparency 0 Menu Settings Menu Lock Off Power Settings Password Disable Information Change Password Press 1420X Resolution: 1440x1050 MENU POSITION (MENYPOSISJON)—Gjør det mulig å endre plasseringen av skjermmenyen (OSD) på skjermen.
a Gå til Menu Settings (Menyinnstillinger) meny, trykk Password (Passord) for aktiver passord-detaljer. Advanced Settings Dell Image Settings Menu Position Disable Display Settings Menu Timeout Enable Projector Settings Menu Transparency Delete Menu Settings Menu Lock Power Settings Password Information Change Password og velg så 1420X Resolution: 1440x1050 b Når passordfunksjonen er aktivert vil det vises et tekstfelt. Tast inn et 4sifferet nummer fra bildet og trykk .
MERK: Hvis du glemmer ditt passord, kontakt DELL™ eller kvalifisert servicepersonell. 3 For å deaktivere passordfunksjonen, velg Disable (Deaktiver). 4 For å slette passordet, velg Delete (Slett). CHANGE PASSWORD (ENDRE PASSORD)—Tast inn det opprinnelige passordet, etterfulgt av det nye passordet, og bekreft ved å taste det nye passordet en gang til.
Power Settings (Strøminnstillinger) Velg og trykk alternativer: for å aktivere strøminnstillinger. Strømmenyen har følgende Advanced Settings Dell Image Settings Quick Shutdown Off Display Settings Power Saving 10 Min Projector Settings Lamp Mode Normal Menu Settings Lamp Hour Reset Press 1420X Power Settings Information Resolution: 1440x1050 QUICK SHUTDOWN (HURTIGSTENGNING)—Velg On (På) for å slå av prosjektøren med et enkelt trykk på strøm knappen.
Hvis det ikke kommer et inngangssignal i løpet av venteperioden, vil prosjektøren slå av lampen og gå til strømsparemodus. Hvis det kommer et inngangssignal i venteperioden, vil prosjektøren automatisk slå seg på. Hvis det ikke kommer et inngangssignal i løpet av to timer i strømsparemodus, vil prosjektøren gå over fra strømsparemodus til AV-modus. Trykk inn PÅknappen for å slå på prosjektøren. LAMP MODE (LAMPEMODUS)—Gjør det mulig å velge mellom Normal eller ECO modus.
Language (Språk) Gjør det mulig å programmere språk for skjermmenyen (OSD). Trykk aktivere språk menyen. Menu Dell for å 1420X Input Source Auto Adjust Brightness/Contrast Video Mode Volume Advanced Settings Language Help Resolution: 1400x1050 Help (Hjelp) Hvis du opplever problemer med prosjektøren kan du gå til hjelp-menyen for feilsøking.
Feilsøke projektoren 4 Hvis du opplever problemer med projektoren, se gjennom følgende feilsøkingstips. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell (se Kontakt Dell™ på side 57). Problem Mulig løsning Intet bilde vises på skjermen • Sørg for at objektivdekselet er tatt av, og at projektoren er slått på. • Sørg for at Input Source (Signalkilde) er korrekt innstilt i OSD-menyen. • Kontroller at den eksterne grafikkporten er aktivert. Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde. Mulig løsning (forts.) 1 Trykk Auto Adjust (Automatisk justering)- knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. 2 Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, sett oppløsningen på datamaskinen til XGA (1024 x 768): a Høyreklikk på skrivebordet i Microsoft® Windows®, klikk Properties (Egenskaper) og velg Settings (Innstillinger). b Bekreft at innstillingen for den eksterne skjermporten er 1024 x 768 piksler. c Trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Bildet er ute av fokus Bildet er strukket når kilden er DVD med størrelsesforhold 16:9 Mulig løsning (forts.) 1 Still fokuseringsringen på projektorobjektivet. 2 Sørg for at projektorskjermen er innenfor den påkrevde avstanden fra projektoren (3,28 ft [1 m] til 39,37 ft [12 m]). Projektoren registrerer automatisk signalformatet. Den vil opprettholde størrelsesforholdet til det projekserte bildet i henhold til inngangssignalformatet med en Original-innstilling.
Problem (forts.) Mulig løsning (forts.) TEMP-lyset lyser solid gult Projektoren er for varm. Visningen slår seg av automatisk. Slå på visningen igjen når projektoren har kjølt seg ned. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell™. TEMP blinker gult En projektorvifte har sviktet, og projektoren vil slå seg av automatisk. Forsøk å deaktivere beskyttet modus ved å trykke og holde inne knappen i 15 sekunder. Vent i omtrent 5 minutter og prøv å slå på strømmen igjen.
Guidesignaler Kontrollknapper Projektorstatus Beskrivelse Standby-modus Projektor i Standby-modus. Klar for å slå på. Varmer opp Lampe på Indikator Strøm Meny TEMP (Gul) BLÅ Blinker AV AV AV Projektoren kan bruke litt tid på å varme opp og slå seg på. BLÅ BLÅ AV AV Projektor i Normal-modus, klar for å vise et bilde. Merknad: OSD-menyen er ikke i bruk. BLÅ BLÅ AV AV Kjølemodus Projektoren kjøler seg ned for å slå seg av.
Bytte lampen ADVARSEL: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet. ADVARSEL: Bruk en original lampe slik at du er sikker på at driftstilstanden til projektoren kan garanteres. ADVARSEL: Lampen blir veldig varm når den er i bruk. Ikke prøv å bytte lampen før projektoren har fått kjøle seg ned i minst 30 minutter. ADVARSEL: Ikke berør lyspæren eller lampeglasset på noe tidspunkt.
ADVARSEL: Kassering av lamper (gjelder kun USA) LAMPEN(E) INNI DETTE PRODUKTET INNEHOLDER KVIKKSØLV OG MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES I FØLGE LOKAL, STATLIG ELLER FEDERALE LOVER. GÅ TIL FOR MER INFORMASJON, ELLER KONTAKT ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE PÅ WWW.EIAE.ORG. SJEKK FOR NÆRMERE INFORMASJON OM KASSERING.
5 Spesifikasjoner Lysrør 0.55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Lysstyrke 1420X: 2700 ANSI Lumens (Max.) 1430X: 3200 ANSI Lumens (Max.) Kontrastforhold 2400:1 Minimum (Full på/Full av) Jevnhet 85% Typisk (Japan Standard - JBMA) Innebygd oppløsning 1024 x 768 (XGA) 4:3 Aspektforhold Visbare farger 1.07 milliarder farger Fargehjul hastighet 2x: Projeksjonslinse F-Stop: F+; R 2,73 Fokal lengde, f=18.18~21.84 mm 1.2X manuell zoomelinse Visningsforhold =1.64~1.
Strømforbruk 1420X: Normal modus: 305W ± 10% @ 110Vac Eco modus: 305W ± 10% @ 110Vac Standby-modus: <0.5W 1430X: Normal modus: 305W ± 10% @ 110Vac Eco modus: 305W ± 10% @ 110Vac Standby-modus: <0.5W Audio 1 høyttaler x 2 watt RMS Støynivå 1420X: 33 dB(A) Normal modus, 29 dB(A) Eco modus 1430X: 36 dB(A) Normal modus, 32 dB(A) Eco modus Vekt 5.7 lbs (2,6 kg) Mål (BxHxD) 11,4 x 3,6 x 9,3 inches (290 x 90.82 x 238 mm) 11.4"(29 0mm) 9.3 "(2 38 mm ) 3.6"(90.
VGA utgang En 15-pin D-sub kontakt (svart) for VGA-A "loop through". S-Video inngang: En standard 4-pin min-DIN S-Video kontakt for Y/C signal. Kompositt videoinngang: En gul RCA-pluggfor CVBS signal. Analog audio-inngang: En 3.5mm stereo mini telefonplugg (grønn). Fast audioutgang: En 3.5mm stereo mini telefonplugg (blå). Mini USB (type B) port: En mini USB slave for ekstern støtte. RS232-port.
Kompabilitet-moduser (analog/digital) Oppløsning Modus Oppfrisknin gsfrekvens (Hz) H-frekvens (kHz) Klokke (MHz) 720 x 400 720x400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36 SVGA_56 56,25 35,156 36 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25 SVGA_120* (Reduser blanking) 119,854 77,425 83 XGA_60 60,004 48,363 65 XGA_70 7
WXGA_60 59,81 49,702 83,5 WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5 WXGA_120* (Reduser blanking) 119,909 101,563 146,25 SXGA_60 60,02 63,981 108 SXGA_75 75,025 79,976 135 SXGA_85 85,024 91,146 157,5 1280 x 960_60 60 60 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1366 x 768 1366 x 768_60 59,79 47,712 85,5 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA 60 75 162 1680 x 1050 1680x1050_60 59,954
1280 x 720 720/60p 60 45 74,25 1920 x 1080 1080/24P 24 27 74,25 1920 x 1080 1080/25P 25 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/30P 30 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50i 50 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/60i 60 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50P 50 56,25 148,5 1920 x 1080 1080/60P 60 67,5 148,5 Kompabilitetsmoduser (Video/S-Video) Videomodus fh(kHz) fv(Hz) fsc(MHz) NTSC 15,73 60 3,58 PAL 15,63 50 4,43 SECAM 15,63 50 4,25 or 4,41 PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50
6 Kontakte Dell For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på kjøpsfakturaen din, pakkelappen, regningen eller Dellproduktkatalogen. Dell™ leverer flere online og telefonbaserte support og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er muligens ikke tilgjengelig i ditt område. For å kontakte Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice: 1 Besøk support.dell.com.
Tillegg: Ordliste 7 ANSI Lumens — En standard for å måle skarpheten. Det er kalkulert ved å dele et bilde på en kvadratmeter inn i ni like store rektangler, måler lux (eller skarpheten) lesingen på midten av hvert rektangel, og tar gjennomsnittet av disse ni punktene. Aspect Ratio (Aspekt forhold) — Det mest populære aspekt forholdet er 4:3 (4 for 3). Tidlige fjernsyn og datamaskin videoformat er i et 4:3 aspekt forhold, som betyr at bredden av bildet er 4/3 ganger høyden.
2 ANSI — måler et mønster av 16 alternative sort og hvite rektangler. Den gjennomsnittlige lyseffekten fra de hvite rektanglene er delt p med gjennomsnittlig lyseffekt av den sorte rektanglen for bestemme ANSI kontrast forhold. Full On/Off (Full På/Av) kontrast er alltid et høyere nummer enn ANSI-kontrast for samme projektoren.
PAL — Phase Alternating Line. Europeisk kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 625 linjer med 25 rammer per sekund. Reverse Image (Omvendt bilde) — Funksjon som lar deg vippe bildet horisontalt. Ved bruk i et normalt miljø vises tekst, grafikk og lignende bakvendt. Reverse image (bakvendt bilde) brukes for projeksjon bakover. RGB — Red, Green, Blue— brukes vanligvis for beskrive en monitor som krever separate signaler for hver av de tre fargene.
Indeks A J Audio-utgang kontakt 9 Justere det projiserte bildet 16 Justere projektoren opp/ned 16 senke projektoren Heisefot 16 Heiseknapp 16 B brukerstøtte kontakte Dell 57 Bytte lampen 49 D Dell kontakter 57 F Feilsøking 44 Kontakt Dell 44 Fjernkontroll 22 G Gjenopprett, fabrikk 37 H Hovedenhet 7 IR-mottaker 7 Kontrollpanel 7 Linse 7 Zoomkontroll 7 Justere projektorens zoom og fokus 17 Fokusring 17 Zoomkontroll 17 K Koble til projektoren Koble til med en komponentkabel 14 Koble til med en kompos
M Vekt 52 Video-kompabilitet 51 Visbare farger 51 Menytidsavbrudd 38 Meny-transparens 38 Mini USB (type B) fjerntilkobling 9 R RS232 kontrollport 9 S Sikkerhetsinnstillinger 42 Skjermdisplay 26 Hovedmeny 26 Skru av/på projektoren Skru av projektoren 15 Skru på projektoren 15 Spesifikasjoner Audio 52 Fargehjul hastighet 51 I/U-kontakter 52 Jevnhet 51 Kontrastforhold 51 Lysrør 51 Lysstyrke 51 Mål 52 Miljøv 52 Projeksjonsavstand 51 Projeksjonslinse 51 Projeksjonsskjermstørrelse 51 Støynivå 52 Strømforbruk
Indeks 63