Owner’s Manual CS9080, CS9060, CS9040
CS9080 2 CS9060 CS9040
DEFINITIVE TECHNOLOGY WHAT OBSESSION SOUNDS LIKE™ Thank you for choosing the Definitive Technology BP9000 center channel loudspeaker. The BP9000 range offers some of the most cutting-edge audio technologies designed for use in audio/video systems of the highest quality. Because of its wide range, high-power handling and articulate clarity, the BP9000 center channel is ideal for use in any high performance home theater system. Our engineers have spent many years developing this product.
SAFETY PRECAUTIONS 9. POWER CORD PROTECTION—Power cables should be routed so they are not likely to be stepped on or crushed by items placed on them or against them. Special attention should be paid to areas where the plug enters a socket or fused strip and where the cord exits the device. CAUTION! To reduce the risk of electric shock and fire, do not remove the cover or back plate of this device. There are no user serviceable parts inside. Please refer all servicing to licensed service technicians.
We're delighted that you're part of our Definitive Technology family. Please take a few minutes to register your product* so we have a complete record of your purchase. Doing so helps us serve you the best we can now and in the future. It also lets us contact you for any service or warranty alerts (if required). Register here: http://www.definitivetechnology.com/registration No internet? Call Customer Service M-F 9:30 a.m. - 6 p.m.
Unpacking Your CS9000 Speaker Please unpack your BP9000 center channel speaker carefully. We recommend saving all cartons and packing materials in case you move or need to ship your system. It is important to save this booklet, as it contains the serial number for your product. You can also find the serial number on the back of your BP9000 center channel speaker. Each loudspeaker leaves our factory in perfect condition.
Connecting Your Loudspeakers 1. IDENTIFY MARKINGS ON WIRE AND ASSIGN +/– 2. APPLY BANANA PLUGS OR SPADES AT THIS POINT IF APPLICABLE (SPEAKER) STRIP 1/4" (6MM) WIRE 1. UNSCREW BOTTOM SET OF BINDING POST AND CONNECT WIRE 2.
Connection Options: Speaker-Level Only or Speaker-Level + LFE Connector Use the manual speaker setup functions in your receiver or processor to set speaker configuration, speaker distance and channel balance. Consult your receiver/processor manual to learn how to access and use the setup menus. Use the settings called for in Figure 3. Note: We recommend that you do not use your receiver’s auto setup functions as they can be ineffective in setting up and adjusting speakers with integrated powered subwoofers.
Connection Option 2: Speaker-Level + LFE Directions: • Connect speaker wire from receiver/amplifier to speaker level input on the back of the speaker • Connect RCA Cable from Center Channel Pre-Out on back of the receiver/ processor to LFE Input on the back of the center channel • Adjust receiver or processor settings to: Speaker (Small); Subwoofer (Yes) FIGURE 4 – Speaker-Level + LFE Connector Connection Diagram For those who demand greater customization, Option 2 gives you the ability to control the amoun
Powering the Active Subwoofer (CS9080 and CS9060 only) For CS9080 and CS9060 owners, your BP9000 center channel speaker contains a integrated powered subwoofer designed to extend the frequency response and dynamic range of the center channel. Your center channel should be plugged into an electrical socket to power the integrated subwoofer. To highlight the integrated powered subwoofers, you will see an LED"D." logo at the bottom front panel of each BP9000 center channel speaker.
CS9040 CS9060 CS9080 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1 cm H x 52.7 cm W x 30.4 cm D) 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1 cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 7" H x 23" W x 14.25" D (17.8 cm H x 58.4 cm W x 36.2 cm D) 20 lbs. 26 lbs. 36 lbs. (2) 4.5" (11.4 cm) drivers, (1) 1" (2.5 cm) aluminum dome tweeter (2) 4.5" (11.4 cm) drivers, (1) 1" (2.5 cm) aluminum dome tweeter (2) 5.25" (13.3 cm) drivers, (1) 1" (2.5 cm) aluminum dome tweeter (1) 8" (20.3 cm) bass radiator (1) 8" (20.3 cm) woofer (1) 8" (20.
Troubleshooting If you experience any difficulties with your BP9000 center channel speakers, try the suggestions below. If you still have problems, contact your Definitive Technology Authorized Dealer for assistance. 1. Audible distortion when the speakers are playing at loud levels is caused by turning up your receiver or amplifier louder than the receiver or the speakers are capable of playing.
Definitive Technology Offices 1 Viper Way, Vista, CA 92081 Phone: (800) 228-7148 (US & Canada), 01 (410) 363-7148 (all other countries) Service Service and warranty work on your Definitive loudspeakers will normally be performed by your local Definitive Technology dealer. If, however, you wish to return the speaker to us, please contact us first, describing the problem and requesting authorization as well as the location of the nearest factory service center.
THE WARRANTY IS AUTOMATICALLY VOID IF: 1) The product has been damaged, altered in any way, mishandled during transportation, or tampered with. 2) The product is damaged due to accident, fire, flood, unreasonable use, misuse, abuse, customer applied cleaners, failure to observe manufacturers warnings, neglect or related events. 3) Repair or modification of the Product has not been made or authorized by Definitive Technology. 4) The product has been improperly installed or used.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CAUTION! AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de choc électrique et de feu, n'enlevez pas le courvercle ou la plaque arrière de cet appareil. Il n'y a pas de pièce utilisable par l'utilisateur à l'intéreur. Veuillez consulter un technicien accrédité pour toute réparation. Avis: Risque de choc électricque, ne pas ouvrir.
Nous sommes heureux que vous fassiez partie de notre famille Definitive Technology. Veuillez prendre quelques minutes pour enregistrer votreproduit* afin que nous ayons un dossier compet de votre achat. Ainsi, nous pourrons mieux vous servir dans le futur. Cela nous permet également de vous contacter pour toute question de réparation ou de garantie (si nécesaire) Enregistrez le produit à: http://www.definitivetechnology.
Accessories Included: 1. Cordon d'alimentation: • É.-U. - Qté (1) pour les modèles CS9080 et CS9060 • É.-U. /R.-U. - Qté (2) pour les modèles CS9080 et CS9060 Positionner votre haut-parleur Votre enceinte de canal centrale BP9000 est conçue pour livrer une immense clarté et se concentrer sur la gamme vocale et pour reproduire précisément le contenu le plus exigent. Pour optimiser ses performances, veuillez suivre ces consignes simples.
Connecter vos haut-parleurs 1. MARQUZ LE CÂBLE AVEC DES SIGNES +/– 2. APPLIQUEZ LES FICHES BANANES ET LES COSSES RECTANGULAIRES À CE MOMENT, SI APPLICABLE HAUT-PARLEUR DÉNUDEZ LE CÂBLE DE 1/4 PO (6 MM) 1. DÉVISSEZ LE JEU DU BAS DE LA BORNE DE RACCORDEMENT ET CONNECTEZ LE CÂBLE 2.
Options de connexion : niveau du haut-parleur uniquement ou niveau du hautparleur uniquement + connecteur LFE Utilisez les fonctions de réglage manuel du haut-parleur dans votre récepteur ou votre processeur pour régler la configuration du haut-parleur, la distance du haut-parleur et la balance des canaux. Consultez le manuel de votre récepteur/processeur pour savoir comment accéder et utiliser les menus de configuration. Utilisez le paramètre indiqué à la figure 3.
Option 2 de connexion : niveau du haut-parleur + LFE Mode d'emploi: • Connectez le câble du haut-parleur de récepteur/ amplificateur à l'entrée du nieau du haut-parleur à l'arrière de votre hautparleur. • Connectez le câble RCA de la pré-sortie de l'enceinte centrale à l'arrière du récepteur/ processeur à l'entrée LFE à l'arrière de l'enceinte centrale.
Alimenter le caisson actif des basses (CS9080 et CS9060 uniquement) Pour les propriétaires de CS9080 et de CS9060, votre enceinte centrale BP9000 comprend un caisson des graves intégré, conçu pour étendre la courbe de fréquence et la gamme dynamique de l’enceinte centrale. Ainsi, votre enceinte centrale doit être connectée dans une prise électrique, afin d’alimenter le caisson des graves intégré.
CS9040 CS9060 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) CS9080 SPECIFICATIONS DIMENSIONS POIDS DU PRODUIT COMPLÉMENT DU PILOTE PILOTE DES SYSTÈMES DU CAISSON DES BASSE COURBE DE RÉSONNANCE SENSIBILITÉ IMPÉDENCE NOMINALE PUISSANCE D'ENTRÉE RECOMANDÉE PUISSANCE D'AMPLIFICATION INTERNE 7" H x 23" W x 14.25" D (17.8cm H x 58.4cm W x 36.2 cm D) 20 lbs. 26 lbs. 36 lbs. (2) 4.5" (11.4 cm) pilotes, (1) 1" (2.
Dépannage Si vous éprouvez des difficultés avec vos enceintes centrales BP9000, essayez les suggestions cidessous. Si vous éprouvez toujours des problèmes, contactez votre marchand autorisé Definitive Technology pour obtenir de l’aide. 1. La distorsion audible, lorsque les haut-parleurs sont à volume élevé, est causée parce que vous placez votre récepteur ou amplificateur plus fort que le récepteur ou que ce que les haut-parleurs sont capables de jouer.
Bureaux de Definitive Technology 1 Viper Way, Vista, CA 92081 Téléphone : 800-228-7148 (É.-U. et Canada), 01-410-363-7148 (pour tous les autres pays) Réparation La réparation et la garantie de vos haut-parleurs Definitive seront normalement traités par votre marchand local Definitive Technology.
CETTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT ANNULÉE SI: 1) Le Produit a été endommagé, altéré de toute manière, mal manipulé pendant le transport ou trafiqué. 2) Le Produit est endommagé dû à un accident, un feu, une inondation, une utilisation déraisonnable, une mauvaise utilisation, un abus, des produits nettoyants appliqués par le client, le défaut d’observer les avertissements des fabricants, la négligence ou des événements liés.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, no retire la cubierta ni la placa posterior de este dispositivo. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Consulte todas las reparaciones a efectuar con técnicos de servicio autorizados. Avis: Risque de choc electricque, ne pas ouvrir. ¡PRECAUCIÓN! El símbolo internacional de un rayo dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de que existe un "voltaje peligroso" en el interior del dispositivo.
ES Este símbolo en nuestros productos* eléctricos o en su embalaje indica que está prohibido en Europa desechar el producto en cuestión como basura doméstica. Con el fin de garantizar que se deshaga de los productos correctamente, le rogamos que los trate de acuerdo con las leyes y reglamentos locales sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos.
Desembalaje del altavoz CS9000 Por favor, desembale el altavoz de canal central BP9000 con cuidado. Recomendamos guardar todos los envases de cartón y materiales de embalaje en caso de que se mude o necesite empaquetar su producto. Es importante guardar este manual, ya que contiene el número de serie de su producto. También puede encontrar el número de serie en la parte posterior del altavoz de canal central BP9000. Cada altavoz sale de nuestra fábrica en perfecto estado.
Conexión de sus altavoces DIVIDA SU CABLE DE 1/4" (6 MM) 1. IDENTIFIQUE LAS MARCAS EN EL CABLE Y ASIGNE +/- (ALTAVOZ) 2. APLIQUE CONECTORES BANANA O DE PALA EN ESTE PUNTO SI PROCEDE 1. DESENROSQUE LA PARTE INFERIOR DEL CONECTOR Y CONECTE EL CABLE ASEGÚRESE DE QUE EL ALTAVOZ SIEMPRE ESTÉ CONECTADO AL RECEPTOR O AMPLIFICADOR + A + Y - A - 2.
Opciones de conexión: Sólo a nivel de altavoz o a nivel de altavoz + conector LFE Utilice las funciones de configuración manual de los altavoces en su receptor o procesador para establecer la configuración de altavoces, distancia de los mismos y balance de canal. Consulte el manual del receptor/procesador para aprender a acceder a los menús de configuración y utilizarlos. Utilice los ajustes solicitados en la figura 3.
Opción de conexión 2: Nivel de altavoz + LFE Instrucciones: • Conecte el cable del altavoz del receptor/amplificador a la entrada de altavoz en la parte posterior del mismo • Conecte el cable RCA del Pre-Out del Canal Central en la parte posterior del receptor/procesador a la entrada LFE de entrada en la parte posterior del canal central • Ajuste la configuración del receptor o procesador a: Altavoz (pequeño); Subwoofer (sí) FIGURA 4 – Diagrama de nivel del altavoz + conector LFE Para los que exigen una ma
Alimenter le caisson actif des basses (CS9080 et CS9060 uniquement) Para propietarios de CS9080 y CS9060, su altavoz de canal central BP9000 contiene un subwoofer integrado diseñado para ampliar la frecuencia de respuesta y el rango dinámico del canal central. De ese modo, el canal central debe estar conectado a una toma de corriente con el fin de alimentar al subwoofer integrado.
CS9040 CS9060 CS9080 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 7" H x 23" W x 14.25" D (17.8cm H x 58.4cm W x 36.2 cm D) 20 lbs. 26 lbs. 36 lbs. (2) 4.5" (11.4 cm) transductores, (1) 1" (2.5 cm) tweeter de cúpula de aluminio (2) 4.5" (11.4 cm) transductores, (1) 1" (2.5 cm) tweeter de cúpula de aluminio (2) 5.25" (13.3") transductores, (1) 1" (2.5 cm) tweeter de cúpula de aluminio (1) 8" (20.
Resolución de problemas Si tiene algún problema con sus altavoces de canal central BP9000, pruebe las siguientes sugerencias. Si todavía tiene problemas, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Definitive Technology para obtener ayuda. 1. Se puede producir una distorsión audible cuando los altavoces reproducen a niveles altos al ajustar su receptor o amplificador más fuerte que la capacidad de reproducción máxima del receptor o los altavoces.
Servicio técnico El trabajo de servicio técnico y garantía en sus altavoces Definitive normalmente son llevados a cabo por su distribuidor Definitive Technology local. Sin embargo, si usted desea devolvernos el altavoz, por favor póngase en contacto con nosotros primero, describiendo el problema y solicitando una autorización, así como la ubicación del centro de servicio de fábrica más cercano. Tenga en cuenta que la dirección indicada en este folleto es únicamente la dirección de nuestras oficinas.
El producto debe ser devuelto (asegurado y prepago), junto con un comprobante de la fecha original de compra al distribuidor autorizado donde se compró el producto, o al centro de servicio de fábrica de Definitive más cercano. El producto debe ser enviado en el contenedor de envío original o uno equivalente. Definitive no se responsabiliza por la pérdida o daños del Producto en tránsito. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE SE APLICA A SU PRODUCTO.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DE sie nicht betreten oder durch Gegenstände eingeklemmt werden können. Besondere Aufmerksamkeit erfordern Bereiche, in welchen der Stecker mit einer Steckdose oder Sicherungsleiste verbunden ist sowie Kabelaustrittsstellen am Gerät. 10. REINIGUNG - Das Gerät muss gemäß Herstellerangaben gereinigt werden. CHTUNG! Um eine Gefährdung durch elektrischen Schlag und Brand auszuschließen, entfernen Sie weder die Abdeckung noch die Hinterplatte dieses Gerätes.
Wir freuen uns, dass Sie ein Mitglied unserer Definitive-Technology-Familie geworden sind. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und registrieren Sie Ihr Produkt*, damit wir Ihren Kauf in unsere Kundendatei aufnehmen. Dadurch können wir Ihnen jederzeit den besten Service zukommen lassen und Sie, falls erforderlich, über wichtige Wartungs- oder Garantiehinweise benachrichtigen. Registrieren Sie sich hier: http://www.definitivetechnology.
Auspacken Ihres CS9000 Lautsprechers Packen Sie Ihren BP9000 Center-Lautsprecher vorsichtig aus. Bewahren Sie die Kartons und Verpackungsmaterialien für den Fall auf, dass Sie den Lautsprecher in Zukunft umstellen oder versenden müssen. Es ist wichtig, dieses Handbuch sicher zu lagern, denn es enthält die Seriennummer Ihres Produktes. Die Seriennummer finden Sie auch auf der Geräterückseite. Jeder Lautsprecher verlässt unser Werk in einwandfreiem Zustand.
Lautsprecher anschließen 1/4" (6 MM) DRAHT ABISOLIEREN 1. DRAHTKENNZEICHNUNGEN IDENTIFIZIEREN UND +/– ZUORDNEN (LAUTSPRECHER) 2. VERWENDEN SIE GGF. BANANENSTECKER ODER KABELSCHUHE 1. UNTERSEITE DER POLKLEMME ABSCHRAUBEN UND KABEL ANSCHLIESSEN 2.
Anschlussoptionen: Nur Lautsprecherpegel oder Lautsprecherpegel+ LFE-Anschluss Mit Hilfe der manuellen Lautsprecher-Setup-Funktionen in Ihrem Receiver oder Prozessor stellen Sie die Lautsprecherkonfiguration, den Lautsprecherabstand und Kanalabgleich ein. Im Handbuch für den Receiver/ Prozessor erfahren Sie, wie Sie auf die Setup-Menüs zugreifen und diese verwenden. Verwenden Sie die Einstellungen in Abbildung 3.
Anschlussoption 2: Lautsprecherpegel + LFE Anleitung: • Verbinden Sie das Lautsprecherkabel vom Receiver/Verstärker mit dem LautsprecherpegelEingang auf der Lautsprecherrückseite • Verbinden Sie das RCAKabel vom Center-Pre- Out auf der Rückseite des Receivers/ Prozessors mit dem LFEEingang auf der CenterRückseite • Einstellungen für den Receiver/Prozessor: Lautsprecher (Klein); Subwoofer (Ja) ABBILDUNG 4 – Lautsprecherpegel + LFE-Anschluss Diagramm Wenn Sie sich mehr individuelle Einstellungen wünschen, so
Stromversorgung des aktiven Subwoofers (nur CS9080 und CS9060) Besitzen Sie ein CS9080- oder CS9060-Modell, dann umfasst Ihr BP9000 Center-Lautsprecher einen integrierten aktiven Subwoofer, der den Frequenzgang und die dynamische Bandbreite des Center- Lautsprechers erweitert. Ihr Center-Lautsprecher muss an eine Steckdose angeschlossen sein, damit der integrierte Subwoofer mit Strom versorgt ist.
CS9040 CS9060 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) CS9080 TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN PRODUKTGEWICHT 7" H x 23" W x 14.25" D (17.8cm H x 58.4cm W x 36.2 cm D) 20 lbs. 26 lbs. 36 lbs. (2) 4.5" (11.4 cm) Treiber, (1) 1" (2.5 cm) AluminiumKalottenhochtöner (2) 4.5" (11.4 cm) Treiber, (1) 1" (2.5 cm) AluminiumKalottenhochtöner (2) 5.25" (13.3") Treiber, (1) 1" (2.5 cm) AluminiumKalottenhochtöner (1) 10" (25.
Fehlerbehebung Sollten Probleme bei Ihrem B9000 Center-Lautsprecher auftreten, versuchen Sie, diese mit Hilfe der nachfolgenden Vorschläge zu beheben. Sollten die Probleme weiterhin bestehen, kontaktieren Sie bitte Ihren Definitive-Technology-Vertragshändler, wo man Ihnen gerne weiterhilft. 1. Hörbare Verzerrungen können auftreten, wenn die Lautsprecher mit hoher Lautstärke betrieben werden.
Service Inspektionen und Garantiearbeiten an Ihren Definitive-Lautsprechern werden üblicherweise von Ihrem lokalen Definitive-Technology-Händler durchgeführt. Wenn Sie Ihre Lautsprecher wieder zurückbringen möchten, kontaktieren Sie uns bitte vorher, um das Problem zu beschreiben, eine Rücksendegenehmigung einzuholen und sich nach der richtigen Adresse des nächstgelegenen Werkskundendienstes zu erkundigen. Beachten Sie, dass die in diesem Handbuch aufgeführte Adresse lediglich unseren Geschäftssitz angibt.
Das Produkt muss (versichert und frachtfrei) zusammen mit der datierten Originalrechnung an den Fachhändler zurückgesandt werden, bei welchem das Produkt erworben wurde, oder an den nächsten Definitive- Werkskundendienst. Das Produkt muss in der Originalverpackung oder einer gleichwertigen Verpackung verschickt werden. Definitive haftet nicht für einen Verlust oder Schäden des Produktes während des Transportes. DIESE GARANTIE IST DIE EINZIGE AUSDRÜCKLICHE GARANTIE FÜR IHR PRODUKT.
MISURE DI SICUREZZA ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche e incendio, non fare rimuovere la copertura o la piastra posteriore del dispositivo. Non ci sono parti riparabili dall’utente all’interno. Per la manutenzione rivolgersi tecnici certificati per l’assistenza. Avviso: Pericolo di scossa elettric. Non aprire.
IT Questo simbolo sui nostri prodotti elettrici o la loro confezione indica che è vietato in Europa eliminare il prodotto in questione come rifiuto domestico. Per garantire che i prodotti siano smaltiti correttamente, disporre dei prodotti secondo le leggi e normative locali relative allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche attrezzature.
Togli dalla scatola il tuo Diffusore CS9000 Disimballa con attenzione il tuo diffusore per canale centrale BP9000. Si consiglia di salvare tutti i cartoni e i materiali di imballaggio nel caso in cui ti trasferisci o hai bisogno di spedire il tuo sistema. È importante conservare questo libretto, in quanto contiene il numero seriale del prodotto. È inoltre possibile trovare il numero seriale sul retro del diffusore BP9000 per canale centrale. Ogni diffusore lascia la nostra fabbrica in perfette condizioni.
Connetti i tuoi diffusori STACCA I FILI DA 1/4" (6MM) 1. IDENTIFICA I SEGNI SUI FILI E ASSEGNA IL +/– (ALTOPARLANTE) 2. INSERISCI GLI SPINOTTI A BANANA O I CONNETTORI IN QUESTO PUNTO SE DEL CASO 1. SVITA UN SET DI CONNETTORI E CONNETTI I FILI 2.
Opzioni di connessione: connettore solo a livello di diffusore o livello di diffusore + LFE Utilizza le funzioni manuali di configurazione dei diffusori nel tuo ricevitore o processore per impostare la configurazione dei diffusori, la distanza dei diffusori e il bilanciamento dei canali. Consulta il manuale del tuo ricevitore / processore per imparare ad accedere e utilizzare i menu di impostazione. Utilizza le impostazioni inserite in Figura 3.
Opzione di connessione 2: livello diffusore + LFE Indicazioni: • Collega il filo del diffusore dal ricevitore / amplificatore all'ingresso del livello del diffusore sul retro del diffusore • Collega il cavo RCA dal Pre-Out del canale centrale sul retro del ricevitore / processore all’ingresso LFE sul retro del canale centrale • Regola il ricevitore o le impostazioni del processore su: Dissusore (Piccolo); Subwoofer (Si) FIGURE 4 – Diagramma a livello di diffusore + connettore LFE Per coloro che chiedono u
Alimentazione del Subwoofer Attivo (solo CS9080 e CS9060) Per i proprietari di CS9080 e CS9060, il diffusore per canale centrale BP9000 contiene un subwoofer integrato alimentato per estendere la risposta in frequenza e la gamma dinamica del canale centrale. In quanto tale, il tuo canale centrale deve essere collegato ad una presa di corrente, in modo da alimentare il subwoofer integrato.
CS9040 CS9060 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) 5.95" H x 20.75" W x 12" D (15.1cm H x 52.7cm W x 30.4 cm D) CS9080 SPECIFICHE DIMENSIONS 7" H x 23" W x 14.25" D (17.8cm H x 58.4cm W x 36.2 cm D) PESO DEL PRODUCTO 20 lbs. 26 lbs. 36 lbs. DRIVER COMPLEMENT (2) 4.5" (11.4 cm) drivers, (1) 1" (2.5 cm) tweeter in alluminio (2) 4.5" (11.4 cm) drivers, (1) 1" (2.5 cm) tweeter in alluminio (2) 5.25" (13.3") drivers, (1) 1" (2.5 cm) tweeter in alluminio (1) 8" (20.
Risoluzione dei problemi Se incontri difficoltà con i tuoi diffusori BP9000 per canale centrale, prova i suggerimenti qui di seguito. Se avessi ancora problemi, rivolgiti al rivenditore autorizzato Definitive Technology per assistenza. 1. La distorsione udibile quando i diffusori diffondono il suono a livelli elevati è causata alzando il tuo ricevitore o amplificatore più forte di quanto il ricevitore o gli altoparlanti sono in grado di riprodurre.
Assistenza L’assistenza e gli interventi in garanzia sui tuoi diffusori della Definitive saranno di norma effettuati dal tuo rivenditore locale Definitive Technology. Se, tuttavia, desideri rimandarci il diffusore, contattaci prima, descrivendo il problema e richiedendo l'autorizzazione nonché la posizione del più vicino centro di assistenza. Considera che l'indirizzo riportato in questo opuscolo è solo l'indirizzo dei nostri uffici.
Il prodotto deve essere restituito al Rivenditore da cui il prodotto è stato acquistato (assicurato e prepagato), insieme con l'originale prova di acquisto datata, o al centro di assistenza autorizzato più vicino Definitive. Il Prodotto deve essere spedito nel contenitore di spedizione originale o in un suo equivalente. Definitive non è responsabile nè ha alcun obbligo per la perdita o il danneggiamento del Prodotto durante il trasporto.
SERIAL NUMBER 59
Definitive Technology 1 Viper Way Vista, CA 92081 (800) 228-7148 www.definitivetechnology.