Instructions / Assembly
22
Operación
1
Ajuste de los cabezales de la
lámpara
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga los
cabezales de la lámpara por lo menos a 2 pulgadas (51
mm) de materiales combustibles.
PRECAUCIÓN: Mantenga los cabezales de la lámpara
30° debajo de la línea horizontal para evitar daños por
agua y descargas eléctricas.
Ƒ Conecte la energía eléctrica en el disyuntor
o en el fusible y encienda el interruptor de la
pared.
Ƒ Si es necesario, sujete suavemente los
cabezales de la lámpara (A) e inclínelos hacia
arriba o hacia abajo o de lado a lado para
ajustar el área de cobertura de la luz.
180°
2
Giro hacia abajo de los
controles del detector
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
Ƒ Gire el detector de movimiento (C) de manera
que los controles estén orientados hacia suelo.
AVISO: Todos los espacios libres deben ser mantenidos. Vea
Información sobre seguridad en la página 14.
1 MIN 5 MIN
TEST 20 MIN
L M H
OFF 3H
DUSK TO DAWN
6H
ON TIME
SENS.
DUAL BRITE
3
Calibración del detector para
prueba
NOTA: Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”)
se ja en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de
luz operará durante el día o la noche. La luz permanecerá
encendida 8 segundos después que todo movimiento se
ha detenido.
Ƒ Fije el interruptor de “DURACIÓN” en la
posición “PRUEBA (“TEST”).
Ƒ Fije el interruptor “DUALBRITE” en la posición
“APAGADO” (“OFF”).
Ƒ Deslice el interruptor “SENS” a la posición “L”
(baja).
NOTA: El detector de movimiento necesitará calentarse
completamente (60 segundos) antes de empezar el
proceso de puesta a punto.
1 MIN 5 MIN
TEST 20 MIN
L M H
OFF 3H
DUSK TO DAWN
6H
ON TIME
SENS.
DUAL BRITE
C
C
A