Hardware User Manual

Square Baluster Mounting Hardware
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
Quincaillerie de montage de balustres carrés
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Herrajes de montaje para balaustre cuadrado - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
LINE RAIL INSTALLATION / INSTALLATION DE LA TRAVERSE EN LIGNE / INSTALACIÓN DEL BARANDAL EN LÍNEA
Contenido del kit
Kit Contents
Articles dont vous aurez besoin :
Contenu de la trousse
Items You Will Need:
 
 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
Elementos que necesitará:
 
 
 
 
 
 
 
Parts List
 
 
 
 
 
 
Liste de pièces
 
 
 
 
 
 
Lista de partes
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Step 1: Measure railing opening.
Measure railing opening from post to post to determine
the length of each baluster rail section. (Fig. 1)
Étape 1 : Mesurez l’ouverture de la traverse.
Mesurez l’ouverture de la traverse de poteau à poteau
pour déterminer la longueur de chaque section de traverse
de balustre. (Fig. 1)
Paso 1: Mida la abertura del barandal.
Mida la abertura del barandal de poste a poste para
determinar la longitud de cada sección de barandal. (Fig. 1)
Step 2: Cut rails.
Cut top and bottom rails to length and clamp together.
Mark top and bottom rails 4-3/8” on-center, starting from
the center of the rail. (Fig. 2)
Étape 2 : Coupez les traverses.
Taillez les traverses du haut et du bas selon la longueur
Fig. 1
et pincez ensemble. Marquez les traverses supérieures et
inférieures de 4-3/8 po de centre-à-centre en commençant
du centre de la rampe. (Fig. 2)
Paso 2: Corte los barandales.
Corte los barandales superiores e inferiores a la longitud
que necesite y sujételos con abrazaderas. Marque los
barandales superior e inferior a 4-3/8 pulg. (11.1 cm) entre
sí desde el centro del barandal. (Fig. 2)
Step 3: Attach top connectors to rails.
Refer to parts identification illustrations.
a. Unscrew threaded collar (T4)
from top connector (T1).
Remove joiner (T3) from top
connector.
b. Using one of the mounting
screws provided, push the
pointed end of the screw
through the hole in the back
side of top connector to pop
out the screw head cover (T2).
(Fig. 3b)
c. Secure top connector to top
rail at marked locations using the screws provided.
Ensure the channels in the top connectors are
aligned with the top of the rail to allow passage for
wire. (Fig. 3c)
Étape 3 : Installez les raccords supérieurs aux traverses
Reportez-vous aux illustrations d’identification.
a. Dévissez le collier fileté (T4) du raccord supérieur
(T1). Retirez l’assembleur (T3) du raccord supérieur.
b. Utilisez l’une des vis de montage fournies et
poussez l’extrémité pointue de la vis à travers le
trou à l’arrière du raccord supérieur pour sortir du
couvercle de la tête de vis (T2). (Fig. 3b)
c. Fixez le raccord supérieur à la traverse supérieure
aux endroits indiqués en utilisant les vis fournies.
(Fig. 3c) Assurez-vous que les chemins des raccords
supérieurs sont alignés avec le dessus de la traverse
pour permettre le passage du fil. (Fig. 3c)
Parts Diagram
4-3/8
Fig. 2
T1
T2
T3
T4
Screw
Screw
B2
B1
SqPartsDiaNonPowered.ai
Step3B.ai
Fig. 3b
Step3C.ai
Fig. 3c