THE PROFESSIONAL DISHWASHER Use and Care Guide Models: ■ DW-24SS
A Message To Our Customers Thank you for selecting this DCS Professional Dishwasher. Because of its unique features, we have developed this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain your new Dishwasher for years of safe and enjoyable dishwashing. To help serve you better, please fill out and return the Ownership Registration Card and keep this guide handy, as it will help answer questions that may arise as you use your Dishwasher.
Table Of Contents SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS...............................................................................3 USER INSTRUCTIONS Description of the Controls ...............................................................................................4 Program Cycle Chart............................................................................................................5 Program Features..............................................................................................
Safety Practices & Precautions The appliance must be provided with a ground connection in accordance with the electrical safety regulations in force. The manufacturer declines all responsibility for damage to persons or property resulting from the failure to ground the appliance or from a defective ground connection. If the appliance is not connected to the electrical power supply by means of a plug, it is necessary to install an isolation switch with a contact opening gap of at least 1/8”.
User Instructions DESCRIPTION OF THE CONTROLS Upper panel All the dishwasher controls are grouped on the upper panel. 1 ON/OFF BUTTON 2 PROGRAM SELECTION BUTTON 3 DELAYED START BUTTON 4 ECONOMY PROGRAM SELECTION BUTTON 5 ECONOMY DRYING CYCLE BUTTON 6 HALF LOAD WASH SELECTION BUTTON 7 INFORMATION DISPLAY INFORMATION DISPLAY The dishwasher is equipped with a practical DISPLAY which provides information on the programmed dishwasher functions.
User Instructions After choosing the most suitable washing program using the chart provided: • Press the ON/OFF key (1) and wait for the information display (7) to come on. • Press the Program selection button (2) several times, until the information display (7) shows the number corresponding to the program of choice. • Close the door; the machine will automatically begin the washing program after the beep. NOTE: “P0” on the display means than no washing program has been selected.
User Instructions DISABLING THE SOUND The dishwasher’s electronic system allows you to: • Disable the sound which confirms all dishwasher programming and operating steps. • Adapt the dishwasher’s water filling system to the mains water pressure. PROGRAMMING PROCEDURE: • Press the PROGRAM SELECTION (2) and DELAYED START (3) buttons simultaneously for 3 seconds until the DISPLAY (7) shows the symbol of the parameter to be modified. • Press the DELAYED START BUTTON (3) to modify the parameter.
User Instructions CAUTION: A cutlery basket can be placed in the upper basket, while the lower basket must be left empty. There is no point in loading dishes and cutlery in the lower baskets, since the jet of water will only reach the upper basket. EXIT PROGRAM To exit the program being carried out, after opening the door select program “P0”. When the door is closed, the dishwasher will skip to the end of the program.
User Instructions REMOVING DISHES At the end of the washing program (the end of the washing program is signalled by a short intermittent beep and the appearance of “P0” on the display), wait at least twenty (20) minutes before removing the dishes, to allow them to cool down. To prevent any water droplets on the upper basket from falling on the dishes in the lower basket, it is advisable to unload the lower basket first, and then the upper basket.
User Instructions ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispenser cap, lightly press the program button(2). Add one (1) tablespoon of detergent and close the cap carefully. During the washing cycle, the dispenser will be opened automatically. G • When a HEAVY program is selected, in addition to the normal dose of detergent, it is necessary to add an additional amount inside compartment G. • Use only detergents specially formulated for dishwashers.
User Instructions USING THE RINSE AID AND DETERGENT DISPENSERS The detergent and rinse aid dispensers are situated on the inner part of the door: the detergent dispenser is on the left, and the rinse aid dispenser is on the right. With the exception of the SOAK program, before every washing cycle it is necessary to add the required amount of detergent to the detergent dispenser. The rinse aid, on the other hand, should only be added as required.
User Instructions GENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS Before using the dishwasher for the first time, it is advisable to read the following recommendations concerning dish types to be washed and their loading. There are generally no constraints on the washing of domestic dishes, but in certain cases it is necessary to take their characteristics into account. Before loading the dishes into the baskets it is necessary to: • Remove coarse food remains: e.g. bones, fish-bones, etc.
User Instructions • Dishes and objects in copper, tin, zinc or brass: these tend to stain. • Aluminum dishes: items made from anodized aluminum may lose their color. • Silverware: silver items may stain. • Glass and crystal: in general, glass and crystal objects can be washed in the dishwasher. However, certain types of glass and crystal may become dull and lose their clearness after many washings. Therefore, for these items we recommend using the least aggressive program available.
User Instructions USING THE BASKETS The dishwasher has a capacity of 12 place-settings, including serving dishes. LOWER BASKET The lower basket receives the full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “roughest” items with a heavier degree of soiling. All types and combinations of loads are permitted, provided that the dishes, pots and pans are arranged with all the soiled surfaces exposed to the water jets coming from the bottom.
User Instructions UPPER BASKET It is recommended to load the upper basket with small-or medium-sized items such as glasses, small plates, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects made from heat resistant plastic. If the upper basket is used in the lowermost position, it can also be loaded with serving dishes, provided they are only slightly soiled. To make the most of the space inside the basket, the metal cup rack can be stowed vertically when not in use.
User Instructions ADJUSTING THE UPPER BASKET The upper basket can be adjusted in two positions, according to the user’s needs and according to the height of the dishes in the lower basket. Proceed as follows: Pull-out version: • Pull out the basket to its limit position. • Rotate pin E on the right-hand guide through 90°. • Push the guide so as to disengage the wheels. • Lift the basket and insert the lower pair of wheels into the guide. • Replace the retainer in its original position.
User Instructions CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying out any work, always disconnect the appliance from the electrical power supply. GENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS Avoid the use of acidic or abrasive detergents. • Clean the outer surfaces and door-lining of the dishwasher regularly using a soft cloth moistened with water or with a normal detergent suitable for painted surfaces. • Clean the door gaskets with a damp sponge.
User Instructions CLEANING THE FILTER UNIT It is advisable to periodically inspect the center filter assembly C and, if necessary, to clean it. To remove the assembly from the stainless steel filter D, grip the tabs, turn them counterclockwise and lift upwards. Push the outside filter from the underside to remove it from the micro-filter (see left illustration below).
User Instructions TROUBLESHOOTING MINOR PROBLEMS In some cases it is possible to remedy minor problems by referring to the following instructions: If the program fails to start, check that: • The dishwasher is connected to the electrical power supply. • There is no power failure. • The water tap is open. • The dishwasher door is properly closed. If water remains inside the dishwasher, check that: • The drain hose is not kinked. • The drain siphon is not obstructed. • The dishwasher filters are not clogged.
User Instructions If there are visible traces of rust inside the tank: • The tank is made of stainless steel, and therefore any rust marks are due to external elements (fragments of rust from the water pipes, pots, cutlery, etc.). Special products are commercially available to remove such marks. • Check that the amount of detergent being used is correct. Certain detergents can be more corrosive than others.
User Instructions E4 The temperature monitoring system has failed. • Switch the dishwasher off, switch it back on and restart the washing program. If the alarm recurs, call the DCS Customer Service Department. E5 The dishwasher fails to draw water. Check that: • The water supply tap is open. • The filter in the water intake hose is not clogged. • The water intake hose is not kinked or bent. Switch the dishwasher off and back on.
Warranty LENGTH OF WARRANTY All DCS Dishwashers are covered by a full one (1) year in home warranty. DCS WILL PAY FOR All repair labor and replacement parts, for parts found to be defective due to materials or workmanship. Service must be provided by Authorized Factory Agent during normal working hours. DCS WILL NOT PAY FOR • Installation or start-up. • Shipping damage. • Service by an unauthorized agency. • Damage or repairs due to service by an unauthorized agency or the use of unauthorized parts.
Service HOW TO OBTAIN SERVICE: For warranty service, contact DCS Customer Service at (888) 281-5698. Before you call, please have the following information ready: • • • • Model number Serial number Date of installation A brief description of the problem Your satisfaction is of the utmost importance to us.
Notes 23
LE LAVE-VAISSELLE PROFESSIONNEL Manuel d'utilisation et d'entretien Modèles : ■ DW-24SS
À L'intention De Nos Clients Nous vous remercions d'avoir choisi ce lave-vaisselle professionnel DCS. Nous avons conçu ce Manuel d'utilisation et d'entretien pour expliquer les fonctions uniques de cet appareil. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de faire fonctionner votre nouveau lave-vaisselle et d'en faire l'entretien.Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité.
Table Des Matières MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION .............................................................3 GUIDE DE L'USAGER Description des commandes...............................................................................................4 Tableau des cycles de programmation..............................................................................5 Fonctions des programmes..............................................................................................
Mesures De Sécurité Et De Précaution L'appareil droit être branché à la terre conformément au code de sécurité électrique en vigueur. Le fabricant rejette toute responsabilité pour tout dommage physique ou matériel résultant du fait que l'appareil n'est pas mis à la terre ou que sa connexion à la terre est défectueuse. Si l'appareil n'est pas connecté au courant à l'aide d'une prise, il faut installer un interrupteur d'isolement avec un écartement entre les contacts d'au moins 3 mm.
Guide De L’usager DESCRIPTION DES COMMANDES Panneau supérieur Toutes les commandes du lave-vaisselle sont groupées sur le panneau supérieur.
Guide De L’usager Après avoir choisi le programme de lavage le mieux approprié à l'aide du tableau correspondant : • Appuyez sur la touche ON/OFF (1) et attendez que l'affichage de données (7) s'allume. • Appuyez sur la touche de sélection de programmes (2) plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage de données (7) indique le chiffre qui correspond au programme choisi. • Fermez la porte; la machine démarre le programme de lavage automatiquement après le signal sonore.
Guide De L’usager DÉSACTIVER LA SONNERIE Le système électronique du lave-vaisselle vous permet de : • Désactiver la sonnerie qui confirme toutes les étapes de programmation et de fonctionnement du lave-vaisselle. • Adapter le système de remplissage d'eau du lave-vaisselle en fonction de la pression du réseau.
Guide De L’usager MISE EN GARDE : Vous pouvez mettre un panier de coutellerie dans le panier supérieur et laisser le panier inférieur vide. Il ne sert à rien de placer la vaisselle et la coutellerie dans les paniers inférieurs, car le jet d'eau n'atteint que le panier supérieur. QUITTER LE PROGRAMME Pour quitter le programme en cours, ouvrez la porte et sélectionnez le programme « PO ». Une fois la porte fermée, le lave-vaisselle saute à la fin du programme.
Guide De L’usager RETRAIT DE LA VAISSELLE À la fin du programme de lavage (signalé par un court bip intermittent et l'affichage du symbole « P0 »), attendez au moins vingt (20) minutes avant de retirer la vaisselle, pour la laisser refroidir. Pour éviter que des gouttes d'eau ne tombent du panier supérieur sur la vaisselle dans le panier inférieur, nous vous recommandons de vider le panier inférieur en premier, puis le panier supérieur.
Guide De L’usager AJOUT DU DETERGENT Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent, appuyez légèrement sur la touche du programme(2). Ajoutez une cuillerée à thé de détergent, puis fermez le couvercle soigneusement. Durant le cycle de lavage, le distributeur s'ouvre automatiquement. G • Si vous sélectionnez un programme INTENSE, vous devez ajouter, en plus de la dose normale de détergent, une quantité supplémentaire dans le compartiment G.
Guide De L’usager UTILISATION DES DISTRIBUTEURS D'AGENT DE RINÇAGE ET DE DETERGENT Les distributeurs de détergent et d'agent de rinçage se trouvent à l'intérieur de la porte : le distributeur de détergent est à gauche, celui de l'agent de rinçage est à droite. À l'exception du programme SOAK, il est nécessaire d'ajouter, avant chaque cycle de lavage, la quantité de détergent requise dans le distributeur de détergent. Par contre, l'agent de rinçage doit être ajouté uniquement selon le besoin.
Guide De L’usager AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS D'ORDRE GENERAL Nous vous conseillons de lire les recommandations suivantes concernant les types de vaisselle et les charges de lavage avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois. Il n'y a généralement pas de restrictions qui s'appliquent au lavage de la vaisselle, mais il faut, dans certains cas, tenir compte de ses caractéristiques.
Guide De L’usager • Vaisselle en plastique : elle n'est pas thermorésistante et peut être déformée. La vaisselle thermorésistante doit être lavée dans le panier supérieur. • Plats et objets en cuivre, étain, zinc ou laiton : ceux-ci ont tendance à tacher. • Plats en aluminium : les articles en aluminium anodisé peuvent perdre leur couleur. • Argenterie : les articles d'argenterie peuvent tacher.
Guide De L’usager UTILISATION DES PANIERS Le lave-vaisselle a une capacité de 12 couverts, y compris les plats de service. PANIER INFERIEUR Le panier inférieur reçoit toute la force du gicleur inférieur et doit donc être utilisé pour les articles les plus sales. La vaisselle peut être disposée de toutes sortes de façons à condition que les surfaces sales des plats, chaudrons et casseroles soient exposées aux jets d'eau provenant du bas.
Guide De L’usager PANIER SUPERIEUR Il est recommandé de charger dans le panier supérieur des articles de petit ou moyen format tels que verres, petites assiettes, tasses de thé ou de café, petits bols et objets légers faits de plastique thermorésistant. Si le panier supérieur est utilisé dans sa position la plus basse, vous pouvez y mettre des plats de service à condition que ceux-ci ne soient pas trop sales.
Guide De L’usager AJUSTER LE PANIER SUPERIEUR Le panier supérieur peut être réglé sur deux positions, selon les besoins de l'utilisateur et la hauteur des articles de vaisselle rangés dans le panier inférieur. Procédez comme suit : Méthode avec traction : • Tirez le panier vers vous au maximum. • Faites pivoter de 90° la tige E du guide de droite. • Poussez le guide de manière à dégager les roues. • Soulevez le panier et insérez les deux roues inférieures dans le guide.
Guide De L’usager NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer des travaux. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS D'ORDRE GENERAL Évitez l'utilisation de détergents acides ou abrasifs. • Nettoyez les surfaces extérieures et la bordure de porte du lave-vaisselle périodiquement à l'aide d'un linge doux imbibé d'eau ou d'un détergent normal adapté aux surfaces peintes. • Nettoyez les joints de la porte avec une éponge humide.
Guide De L’usager NETTOYAGE DU FILTRE Il est recommandé d'inspecter périodiquement l'ensemble du filtre central C et de le nettoyer au besoin. Pour retirer l'ensemble du filtre en acier inoxydable D, saisissez les languettes, tournezles dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis tirez vers le haut. Poussez le filtre extérieur par en-dessous pour le retirer du micro-filtre.
Guide De L’usager REGLAGE DE PROBLÈMES MINEURS Certains problèmes mineurs peuvent être réglés en appliquant les consignes suivantes : Si le programme ne démarre pas, vérifiez que : • Le lave-vaisselle est branché à l'alimentation électrique. • Il n'y a pas de panne de courant. • Le robinet d'eau est ouvert. • La porte du lave-vaisselle est correctement fermée. S'il reste de l'eau à l'intérieur du lave-vaisselle, vérifiez que : • Le tuyau de vidange n'est pas tordu. • Le siphon de vidange n'est pas obstrué.
Guide De L’usager Si l'intérieur de la cuve porte des traces visibles de rouille : • La cuve est en acier inoxydable et, par conséquent, les traces de rouille sont dues à des éléments externes (fragments de rouille provenant des tuyaux d'eau, des chaudrons, de la coutellerie, etc.). Vous pouvez vous procurer dans le commerce des produits spéciaux conçus pour éliminer ce genre de problème. • Vérifiez que la quantité de détergent utilisée est correcte.
Guide De L’usager E4 Le système de contrôle de température n'a pas fonctionné. • Éteignez, puis rallumez la lave-vaisselle, et redémarrez le programme de lavage. Si l'alarme se produit de nouveau, appelez le service à la clientèle DCS. E5 Le lave-vaisselle ne tire pas d'eau. Vérifiez que : • Le robinet d'alimentation en eau est ouvert. • Le filtre du tuyau de prise d'eau n'est pas bouché. • Le tuyau de prise d'eau n'est pas tordu ou plié. Éteignez, puis rallumez le lave-vaisselle.
Garantie DUREE DE LA GARANTIE Tous les lave-vaisselle DCS sont couverts par une garantie d'un (1) an. DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS Frais de main-d'œuvre et de réparation de pièces jugées défectueuses pour cause de vice de matière ou de fabrication. Le service doit être effectué par un agent agréé de l'usine durant les heures ouvrables normales. DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTS • Installation ou démarrage. • Dommages subis durant le transport. • Service effectué par un centre non agréé.
Service POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : Pour le service sous garantie, appelez le service à la clientèle DCS au (888) 281-5698. Avant d'appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main : • Numéro de modèle • Numéro de série • Date d'installation • Brève description du problème Votre satisfaction revêt la plus haute importance pour nous.
Notes 23
Notes 24
As product improvement is an ongoing process at DCS, we reserve the right to change specifications or design without notice. 5800 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Tel: (714) 372-7000 Fax: (714) 372-7001 Customer Service: (888) 281-5698 www.dcsappliances.com Part No.