User guide
30
OPERATION MANUAL
:Lasalidadelecualizadorpuedeexcitarunacargade600Ωhasta+18dBu.
Paraobtenerunaatenuaciónmáximadezumbidoconunafuentebalanceadahayqueevitarunapuestaatierra
comúnenlasentradasysalidasdelecualizador.Lamayoríadeloscablesbalanceados(de3conductores)tienenel
blindajeconectadoenambosextremos.Estopuededarcomoresultadocaminoscerradosatierraqueproducenzum-
bido.Sipersisteelzumbidohayquetratardedesconectarelblindajeenunoomásdeloscablesenelsistema,de
preferencia en la entrada de un dispositivo y no en la salida.
notas sobre operaCion y apliCaCiones
LosecualizadoresgráficosdelaSerie20sonmuyútilesinstrumentosdeprocesamientodeseñalensituacionesen
queserequiereuncontrolprecisodelafrecuenciaatravésdelespectrodefrecuenciaaudible.
Cuandoseutilizanconunanalizadordeescpectroaudio,losecualizadorespuedenadaptarcualquierentornoacústi-
co-desdeelestudiohastalasaladeconciertos-paraquedejedeoscilar,aumentelaclaridadyseaplanelarespue-
stageneraldefrecuenciaentodoelentorno.Unanalizadordeespectrodetiemporeal,oalgúnotrotipodeanaliza-
dordelentornoaudiosondispositivosmuyútilesparadeterminarlacantidaddeecualizaciónnecesaria.
Inserteelecualizadorgráficoentrelafuentedeseñal(generalmenteunmezclador)ylosamplificadoresdepotencia
(oelfiltrodefrecuencia,siesquelohubiere).Ajustarelnivelylaecualizacióncuantoseanecesarioparaobtenerla
respuestadeseadadelsistema.Losadeslizadoresdecarreralargadelosecualizadorespermitenhacerajustesmuy
precisosdelaecualizaciónparaobtenercurvasexactasdeecualización.
Paraobtenerunarespuestaseñalaruidoóptima,laestructuradegananciadelsistemasonorodebeestablecersecor-
rectamente.Cadacomponentedelsistemasonorodebeserajustadoasunivelnominaldeoperación,comenzando
conelprimerelementodelsistema,queesgeneralmenteelpupitremezclador.Cadaelementodebehacersefuncio-
narasuniveloperacionalnominalparaaprovecharalmáximolaspropiedadesseñalaruidodedichoelemento.Los
amplificadoresdealtavoz,quesonelúltimoelementoenlacadena,debenregularsesólolomásfuertequesea
necesarioparaevitarlainducciónderuidoinnecesarioenelsistema.
Todoslosecualilzadoresactivos,pornaturalezadesudiseño,añadenruidocuandorefuerzanocortan,loquefácil-
mentepuededegradarlarelaciónseñalaruidonormalmenteaceptableenunsistemasonoro.Unaecualizacióndrá-
sticapuedetenercomoresultadounapérdidAde20dBomásdelaseñalaruido.LaReducciondeRuidodbx
TypeIII™fuediseñadaespecíficamenteparaaplicacionesdeestaíndole.Proporcionaunareducciónderuidode
hasta20dB,restaurandodeestaformalagamadinámicanecesariaparaelsistemasonoroprofesionalaúnmásexi-
gente.Lacombinacióndelcableadoapropiado,laestructuraapropiadadegananciaylaReducciondeRuido
Type IIIdeberíandejarsusistemaprácticamentelibrederuidos.
apoyo teCniCo / serviCio de FabriCa
LosecualizadoresdelaSerie20dedbxsontodosproductoscompletamentetransistorizados,cuyoscomponentes
hansidoelegidosporsualtorendimientoyexcelentefiabilidad.Cadaunidadhasidoensayadaenlafábrica.Nose
necesitaningúnajusteulteriordurantelavidaútildelaunidad.
Sillegaranasurgircircunstanciasquehicierannecesariaunareparación,recomendamosqueenvíesuecualizadora
lafábrica.EstopuedehacerseúnicamentehabiendorecibidoelnúmerodelaAUTORIZACIONDE
DEVOLUCIONdelServiciodeclientesdedbx.
Sinecesitaapoyotécnico,póngaseencontactoconelServiciodeclientes.Debeestarencondicionesdepoder
describirconexactitudelproblemayconocerelnúmerodeseriedesuaparato(impresoenunaetiquetapegadaal
chasis de la unidad).
Lainformaciónnecesariaparaponerseencontactoconelserviciotécnicoestáimpresaeneldorsodeestemanual.










