Digital Vertical Array A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l. Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725 Internet: www.dbtechnologies.com E-mail: info@dbtechnologies-aeb.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA: ATTENZIONE: 1 "AVIS" PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ELETTRICA, NON TOGLIERE IL NE PAS OUVRIR POUR PREVENIR TOUT RISQUE DE FEU C O P E R C H I O ( O I L PA N N E L L O REPLACER UN FUSIBLE DE MÊME CARACTERISTIQUES POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE C O N T E N U T E PA R T I R I PA R A B I L I DALL’UTENTE; AFFIDARE LE RIPARAZIONI "CAUTION" TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK A PERSONALE QUALIFICATO.
TABELLA DELLA DIAGNOSTICA COMANDI E FUNZIONI 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE L’interruttore permette l’accensione e lo spegnimento del diffusore. PORTA FUSIBILE “MAINS FUSE” Alloggio per fusibile di rete. PRESA DI ALIMENTAZIONE “MAINS INPUT” Consente la connessione del cavo di alimentazione.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DATI TECNICI Sistema Tipologia amplificatore Potenza RMS Potenza musicale Risposta in frequenza +/-3dB Crossover Pressione sonora (SPL) Componenti Sensibilità ingresso nominale Impedenza ingresso Bilanciato Sbilanciato Delay totale Alimentazione 160 240 Forma diffusore Dimensioni [LxHxP] Peso Attivo 3-Amps Digitale - Classe T 420 W 840 W 80-19.
Non-use Periods: Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Object and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings. Damage Requiring Service Refer all servicing to qualified service personnel.
DIAGNOSTICS TABLE TECHNICAL SPECIFICATION Power ON Off On for 5 sec. Normal use Equalization changing On Off Off On for 5 sec. Teilweise fault Total fault Amplifier temperature: higher 70°C On On Slow flashing Slow flashing On Slow flashing On Fast flashing higher 80°C Data loading In mute for 5 sec. Complete Data loading In mute for 5 sec.
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: ACHTUNG: U M S T R O M S C H L A G G E FA H R Z U VERMEIDEN, DEN DECKEL (UND DIE RÜCKPLATTE) NICHT ENTFERNEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, DIE DER BENUTZER REPARIEREN DARF. REPARATUREN STETS VOM FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN. U M B R A N D U N D S T R O M S C H L A G G E FA H R Z U VERMEIDEN, DAS GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN.
DIAGNOSETABELLE BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) NETZSCHALTER "POWER" Dieser Schalter dient zum Ein- und Aus- Schalten der Lautsprecher SICHERUNGSHALTER “MAINS FUSE” Er enthält die Netzsicherung. EINBAUSTECKER “MAINS INPUT” Für den Anschluss des beiliegenden Netzkabels. Für den Netzanschluss wird ein Stecker POWER CON® (blau) verwendet. EINBAUKUPPLUNG FÜR DIE POWER-WEITERLEITUNG “MAINS OUTPUT LINK” Er dient zum Durchschleifen der Netzspannung.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Schalldruck (SPL) Lautsprecher Empfindlichkeit Eingang Impedanz Eingang Symmetrisch Ünsymmetrisch Gesamtmenge verzögert Netzspannung 160 240 Laufsprecherform Abmessungen [LxHxT] Gewicht Aktive 3-Amps Digital - Class T 420 W 840 W 80-19.
IMPORTANT Ce manuel fait partie intégrante du produit et doit suivre celui-ci même dans les passages de propriété, pour permettre au nouveau propriétaire de connaître les modalités d’installation et d’utilisation ainsi que les consignes de sécurité. Toute mauvaise installation de l’enceinte décharge dB Technologies de toute responsabilité. PRÉCAUTIONS Evitez de faire longtemps travailler en surcharge l’amplificateur à l’intérieur de l’enceinte.
Sous tension Éteint Fautepartielle Sous tension Faute franc Sous tension Température amplificateur: Sous tension trop élevée 70°C trop élevée 80°C Sous tension Éteint Sous tension x 5 s.
INSTALLAZIONE Il sistema DVA ha ottenuto la certificazione TÜV per la sospensione dei diffusori DVA T4 e DVA S10 tramite la staffa flybar DRK 10 . Il rapporto certifica che il peso massimo applicabile al flybar DRK10 è di 250kg. Configurazioni con DVAT4 Il flybar DRK10 è certificato per un massimo di 16 diffusori T4 Fare riferimento alla tabella 1 per determinare il peso complessivo sopportato dal flybar con diffusori DVA T4 in diverse configurazioni Tabella 1 Quantità Peso [kg] [lbs.
INSTALLATION DVA system has obtained the TÜV certification for suspension of DVA T4 and DVA S10 speakers through flybar stirrup DRK 10. The report certifies that the maximum weight applying to DRK 10 flybar is 250Kg. DVA T4 configuration The DRK 10 flybar attests that the maximum number of DVA T4 is 16. Refer to table 1 to determine the total weight borne by flybar according to the different DVA T4 configurations. Table 1 Quantity Weight [kg] [lbs.
INSTALLATION Das DVA System erhielt die TÜV- Prüfung für DVA T4 und S10 Lautsprecher in Kombination mit DRK 10 Flugrahmen. Entsprechend der Prüfung beträgt das maximal zulässige Gewicht 250 kg. DVA T4 Konfiguration Es dürfen maximal 16 T4 Topteile an einem DRK 10 Flugrahmen befestigt werden. Entsprechend Tabelle 1 bestimmen sie das Gesamtgewicht und Belastung des DRK 10 Flugrahmens verschiedener DVA T4 Konfigurationen Tabelle 1 Anzahl Gewicht [kg] [lbs.
CONFIGURATION SYSTEM SET-UP EXAMPLES DVA T4 PRESET EQUALIZATIONS STRAIGHT from 0° to 2,5° FROM 6 TO 8 CURVED from 5° to 15° STRAIGHT from 0° to 2,5° FROM 9 TO 12 CURVED from 5° to 15° set-up 1 set-up 1 STRAIGHT from 0° to 2,5° 1 2 N°OF BOXES: 5 MID CURVED from 5° to 7,5° 7 CURVED from 10° to 15° N°OF BOXES: 6 8 Set-up 4 set-up 6 set-up 6 set-up 7 set-up 7 set-up 5 set-up 5 MID CURVED from 5° to 7,5° FRONT FIELD 2 7,5° set-up 1 set-up 7 set-up 8 set-up 1 CURVED from 10°
DRK 10 accessorio Accessory DRK 10 Appeso Hanging on In appoggio Groundstack Appeso Hanging on INSTALLAZIONE INSTALLATIONEN Phase 5 Phase 6 INSTALLATION INSTALLATIONS Phase 7 Phase 8 Phase 1 Phase 2 INCLINAZIONE INCLINATION NEIGUNG INCLINAISON SERIES 5° 7,5° 10° 12,5 ° 15° 29 Phase 3 Phase 4 30
In appoggio Groundstack INSTALLAZIONE INSTALLATIONEN Phase 1 INSTALLATION INSTALLATIONS Phase 2 Phase 7 Phase 8 INCLINAZIONE INCLINATION NEIGUNG INCLINAISON SERIES 5° 7,5° Phase 3 10° Phase 4 5 12, ° 15° 5° 5° 2,5° 2,5° 0° -2,5° 0° -2,5° -5° -5° -7,5° -7,5° GROUND STACKED USE ONLY Phase 5 31 Phase 6 32
DVA T4 + DVA S10 Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4 montaggio “Ground stacking”) Supported use (DVA T4 ““Ground stacking” assembling) 33 DVA T4 + DVA S20 Utilizzo in appoggio verticale (DVA T4 montaggio “Ground stacking”) Supported use (DVA T4 ““Ground stacking” assembling) 34
Opzione DSA 4 DSA 4 Option Per supporto asta Stand adaptor In appoggio Floor stack Per supporto asta Stand adaptor Solo con DVA S10 Only with DVA S10 In appoggio Floor stack 35 36
Carello - opzione DT 6 Trolley - DT 6 option Flybar Flightcase per 4 DVA T4 - opzione DF 4 Flightcase for 4 DVA T4 - DF 4 option Carello Trolley 37 Opzione DTF 4 DTF 4 Option DTF 4 = DT 6 + DF 4 38
Staffa a muro - opzione DWB 3 Wall bracket - DWB 3 option Gli accessori per il fissaggio della staffa non sono forniti in dotazione The fixing accessory for wall bracket are not suppling with the kit Fissaggio su strutture a traliccio Fixing on truss structures Fissaggio a muro con staffe Wall brackets fixing Protezione pioggia - opzione DSA 4 Stand adaptor - DSA 4 option Fissaggio a muro con staffa e catene Wall bracket and chains fixing 39 40
41 Sollevatore per diffusori - opzione DRL 45 Lift for speakers - DRL 45 option Nota: Utilizzare il sollevatore solo con l’accessorio DRK 10 (flybar) Note: To use the lift of speaker only with DRK 10 accessory (flybar) COMPRESSION DRIVER 1” BALANCED INPUT INPUT SENS HARDWARE LIMITER Digital Analogic Converter Analogic Digital Converter DSP Class T Digital Signal Processor SIGNAL DSPCONTROL DATA ADC CONTROL DATA AUDIO SENS READY MUTE PROT MCU MicroController Unit Class T TEMP SENSOR CONTROL