LVX 10 LVX 8 LVX 15 LVX 12 DESIGNED & DEVELOPED IN ITALY Made in China MANUALE D’USO - Sezione 1 USER MANUAL - Section 1 BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Section 1 Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione2”. The warnings in this manual must be observed together with the "USER MANUAL - Section 2". Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der "BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2" beobachtet werden.
ITALIANO LVX Professional Active Speaker Sommario 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. DESCRIZIONE....................................................................................................................................................................................... 1 FUNZIONI E COMANDI ........................................................................................................................................................................ 2 CARATTERISTICHE E PROTEZIONI .....................
ITALIANO LVX 12 Il diffusore attivo LVX 12 è equipaggiato con un amplificatore due canali DIGIPRO® in grado di erogare 800W (Potenza PRG). LVX 12 è un diffusore a due vie, con woofer 12” (voice coil 2”) e driver da 1” (voice coil 1,5”) montato su tromba 90°x40° ruotabile. Il diffusore viene fornito con la tromba orientata a 90° in senso orizzontale.
ITALIANO 4) LVX Professional Active Speaker INDICATORE LUMINOSO “Limiter” Questo indicatore s’illumina di colore rosso per indicare l'intervento del circuito limitatore interno, il quale evita la distorsione dell'amplificatore e protegge gli altoparlanti da sovraccarichi. 5) CONTROLLO SENSIBILITA’ INGRESSO “Sensitivity” Questo controllo regola la sensibilità del segnale in ingresso all’amplificatore.
ITALIANO 3. CARATTERISTICHE E PROTEZIONI Griglie frontali Visto l’utilizzo professionale di questi diffusori, i componenti sono protetti frontalmente da una lamiera forata con spessore 1,2mm (LVX 8 e LVX 10) o 1,5mm (LVX 12 e LVX 15) e foam interno. Raffreddamento Il controllo termico è gestito dal microprocessore interno, che grazie a due sensori controlla la temperatura dell’amplificatore e dell’alimentatore. Tale controllo agisce automaticamente sul volume generale.
ITALIANO 4. LVX Professional Active Speaker ROTAZIONE TROMBA Il diffusore permette di modificare l’angolo di copertura, tramite la rotazione della tromba. Il diffusore viene fornito dalla ditta costruttrice sempre con la tromba orientata a 90° in senso orizzontale per i diffusori LVX. Se si desidera modificare l’angolo di copertura della tromba è necessario (Fig.
ITALIANO 6.
ITALIANO Sistema Tipologia amplificatore Potenza PRG Potenza di picco Risposta in Frequenza (-6dB) (-10dB) Crossover LF-HF (bassi-alti) Dispersione Pressione sonora (SPL) Ventilazione Controlli/limitazioni Componenti Sensibilità ingresso nominale Impedenza ingresso (MIC/LINE) Alimentazione Corrente di accensione Consumo di corrente 100-120Vac 50-60Hz 220-240Vac 50-60Hz Dimensioni (LxHxP) Peso Processore DSP Conversione audio AD/DA Controllo volume Meccanica Materiale box Colore Forma diffusore Materiale st
ENGLISH Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. DESCRIPTION....................................................................................................................................................................................... 8 COMMANDS AND FUNCTIONS........................................................................................................................................................... 9 CHARACTERISTICS AND PROTECTION ...................................................................
ENGLISH LVX Professional Active Speaker LVX 12 The LVX 12 bi-amped active speaker is equipped with a DIGIPRO® amplifier delivering 800W (Power PRG). LVX 12 active two-way speaker features woofer 12” (voice coil 1”) and compression driver 1” (voice coil 1,5”) on a 90°x40° horn. The speakers’ horizontal directivity is 90° by default factory setting.
ENGLISH 4) “Limiter” INDICATOR LIGHT This indicator shows red to indicate that the internal limiter circuit has tripped. This prevents amplifier distortion and protects the speakers against overloads. 5) “Sensitivity” INPUT SENSITIVITY CONTROL This control adjusts the sensitivity of the signal amplifier input. This control does not affect the “Link” - “Input - Link” output level 6) MODE SWITCH This two-way switch allows to choose between two different system presets.
ENGLISH 3. LVX Professional Active Speaker CHARACTERISTICS AND PROTECTION Front Grille The speakers’s components in the box are protected by 1,2mm (LVX 8 and LVX 10) or 1,5mm (LVX 12 and LVX 15) metal steel grille covered by foam on backside. Cooling Thermal control is provided by the internal microprocessor which, by means of two sensors, controls the temperature of the amplifier and of the power supply, avoiding overheating by limiting the overall volume.
ENGLISH 4. ROTATING HORN Loudspeaker allows to maintain the same coverage angle by featuring a rotating horn. The speakers are always supplied by the manufacturer with the horn positioned horizontal by default at 90° for LVX series. If you wish to change the coverage angle (Fig.
ENGLISH 6.
ENGLISH System Type of amplifier Power PRG Peak Power Frequency response (-6dB) (-10dB) Crossover LF-HF (low-high) Cover range Sound pressure (SPL) Cooling Limiter Component parts Input sensitivity nominal Input impendence (MIC/LINE) Power supply Inrush current Current consumption 100-120Vac 50-60Hz 220-240Vac 50-60Hz Dimensions (LxHxP) Weight DSP processor Audio conversion AD/DA Volume control Mechanical parts Box material Colour Housing shape Stirrup material Flying support Handle Pole mount cup Frontal
DEUTSCH LVX Professional Active Speaker Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. BESCHREIBUNG ......................................................................................................................................................................... 15 BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN .................................................................................................................................. 16 MERKMALE UND SCHUTZ ........................................................................
DEUTSCH LVX 12 Der aktive bi-amp Lautsprecher LVX 12 ist mit einem DIGIPRO® Verstärker ausgestattet, der 800W (Power PRG) Der LVX 12 ist ein 2- Wege- Lautsprecher mit einem 12“ Woofer (Voice coil 2”) und einem 1“ Kompressions-Treiber (voice coil 1,5”), der auf einem 90°x40 ° Horn montiert ist. Der Lautsprecher wird mit horizontal auf 90° ausgerichtetem Horn ausgeliefert. Der Lautsprecher ist aus 15mm starkem Birkenholz hergestellt.
DEUTSCH LVX Professional Active Speaker 4) LED “LIMITER” Diese rote LED leuchtet auf, um das Ansprechen der Limiterschaltung zu signalisieren, welche die Verzerrung des Verstärkers verhindert und die Lautsprecher gegen Überlastung schützt. 5) EMPFINDLICHKEITSREGLER EINGANG “SENSITIVITY” Dieser Regler dient zum Einstellen der Eingangs-Empfindlichkeit des Verstärkers. Diese Regelung beeinflusst nicht den Ausgangspegel “LINK” - “INPUT LINK”.
DEUTSCH 3. MERKMALE UND SCHUTZ Frontverkleidung Angesichts des professionellen Einsatzes dieser Lautsprecher sind die Lautsprecherkomponenten durch ein Lochblech mit 1,2mm Stärke (fur LVX 8 und LVX 10), 1,5mm Stärke (fur LVX 12 und LVX 15), mit hinterlegtem Schaumstoff geschützt.
DEUTSCH LVX Professional Active Speaker 4. DREHEN DES HORNES Das Horn das Lautsprechers ist drehbar, so dass man bei vertikaler und horizontaler Anwendung immer das gleiche Abstrahlverhalten beibehält.
DEUTSCH 6. TECHNISCHE DATEN LVX 8 LVX 10 Aktiv 2-Amps Digital – Klasse D DIGIPRO G2TM Technology 400W Aktiv 2-Amps Digital – Klasse D DIGIPRO G2TM Technology 400W Peak power Frequenzgang (-6dB) (-10dB) Crossover LF-HF (Bässe - Höhen) Abstrahlung Schalldruck (SPL) Kühlung 800W 80Hz-19.000Hz 65Hz-20.000KHz 2050Hz 24db/oct. 90°x70°(rotierend) 121dB max Konvektion, kein Lüfter 800W 70Hz-19.000KHz 60Hz-20.000KHz 2050Hz 24db/oct.
DEUTSCH LVX Professional Active Speaker LVX 12 LVX 15 Aktiv 2-Amps Digital – Klasse D DIGIPRO G2TM Technology 400W Aktiv 2-Amps Digital – Klasse D DIGIPRO G2TM Technology 400W Peak power Frequenzgang (-6dB) (-10dB) Crossover LF-HF (Bässe - Höhen) Abstrahlung Schalldruck (SPL) Kühlung 800W 62Hz-19KHz 55Hz-20KHz 1800Hz 24db/oct. 90°x40°(rotierend) 127dBmax Konvektion, kein Lüfter 800W 54Hz-19KHz 49Hz-20KHz 1800Hz 24db/oct.
FRANÇAIS Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................................................................. 22 COMMANDES ET FONCTIONS .................................................................................................................................................. 23 CARACTERISTIQUES ET PROTECTION .................................................................................
FRANÇAIS LVX Professional Active Speaker LVX 12 Le diffuseur bi-amplifier actif LVX 12 est équipé d'un amplificateur DIGIPRO® capable de distribuer 800W (Puissance PRG). Le diffuseur actif LVX 12 est un diffuseur à deux voies avec un hautparleur de graves 12” (bobine acoustique 2”) et un driver de compression de 1” (bobine acoustique 1,5”) monté sur un cornet avec dispersion 90°x40°. Le diffuseur est fourni avec le cornet orienté à 90° dans le sens horizontal.
FRANÇAIS 4) INDICATEUR LUMINEUX “Limter” Cet indicateur s'allume de couleur rouge pour indiquer l'intervention du circuit limiteur interne qui évite la distorsion de l'amplificateur et protège les haut-parleurs contre les surcharges 5) CONTRÔLE SENSIBILITÉ ENTRÉE “Sensitivity” Ce contrôle règle la sensibilité du signal en entrée à l'amplificateur. Ce contrôle n'influence pas le niveau de la sortie “Link” - “Input- Link”.
FRANÇAIS 3. LVX Professional Active Speaker CARACTERISTIQUES ET PROTECTION Grilles frontales Etant donné l'utilisation professionnelle de ces diffuseurs, les composant sont protégés frontalement par une tôle percée d'une épaisseur de 1,2 mm (LVX 8 et LVX 10) ou 1,5mm (LVX 12 et LVX 15) et mousse interne.
FRANÇAIS 4. ROTATION CONE Le diffuseurs permettent de maintenir le même angle de couverture, au moyen de la rotation du cône. Les diffuseurs sont fournis par l'entreprise qui les fabrique, toujours avec le cône orienté à 90° dans le sens horizontal pour les série LVX Si on veut modifier l'angle de couverture du cône, il faut nécessairement (Fig. 1): dévisser les vis de fixation du réseau enlever la protection antérieure en exerçant une légère pression sur un côté et en la soulevant de ses encastrements.
FRANÇAIS 6.
FRANÇAIS Système Typologie amplificateur Puissance PRG Puissance de crête (peak) Réponse en fréquence (-6dB) (-10dB) Crossover LF-HF (faible-haute) Couverture Pression sonore (SPL) Refroidissement Limiteur Composantes Entrée sensibilité Impédance entrée (MIC/LINE) Alimentation Courant d'appel Consommation de courant 100-120Vac 50-60Hz 220-240Vac 50-60Hz Dimensions (WxHxD) Poids PROCESSEUR DSP Transformation audio AD/DA Contrôle du volume PIECES MECANIQUES Matériel Box Couleur Forme enceinte Matériel d'appu
LVX Professional Active Speaker DIMENSIONI - DIMENSIONS ABMESSUNGEN – DIMENSIONS 29
30
LVX Professional Active Speaker SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBILD - SCHEMAS FONCTIONNELS 31
ANGOLO DI COPERTURA TROMBA - HORN ANGLE COVERED HOCHTONHORN ABSTRAHLWINKEL - ANGLE DE COUVERTURE CÔTÉ Fig.
LVX Professional Active Speaker Fig.
AVVERTENZA – WARNING – ACHTUNG - ATTENTION Prima si sospendere il diffusore controllare tutti i componenti da utilizzare (non devono presentare danni, deformazioni, parti mancanti o danneggiate che possono ridurre la sicurezza dell’installazione). Before hanging the loudspeaker check all the components for damages, deformations, missing or damaged parts that may compromise safety during installation.
LVX Professional Active Speaker SUPPORTO PIANTANA STANDARD (D36mm) STANDARD STAND (D36mm) STANDARD-HOCHSTÄNDER (D36mm) SUPPORT STANDARD (D36mm) ADATTATORE MINI-POLE DS2-S MINI POLE ADAPTER DS2-S 35
ACCESSORI PER APPENDERE I DIFFUSORI ACCESSORIES FOR HANGING UP SPEAKERS ZUBEHÖR ZUR AUFHÄNGUNG VON LAUTSPRECHERN ACCESSOIRES POUR ACCROCHER LES DIFFUSEURS Montaggio orizzontatale tramite staffa Horizontal mounting with bracket Horizontale Montage mit Halterung Montage horizontal avec support Codice accesssori Accessories code Accessoires Code Zubehör Code WB-L8V WB-L10V WB-L12V WB-L15V LVX 8 LVX 10 LVX 12 LVX 15 Per assemblaggio a muro e su truss For wall or truss assembly Für Wand- oder Traversenmontage
LVX Professional Active Speaker Montaggio orizzontatale e vertical tramite staffa Horizontal or vertical mounting with bracket Horizontale oder vertikale Montage mit Halterung Montage horizontal ou vertical avec support Codice accessori Accessories code Accessoires Code Zubehör Code WB-L8H WB-L10H WB-L12H WB-L15H LVX 8 LVX 10 LVX 12 LVX 15 Montaggio orizzontatale e verticale tramite golfare Horizontal or vertical mounting with eyebolts Montage horizontal ou vertical avec support Horizontale oder vertika
COLLEGAMENTI CONNECTIONS ANSCHLÜSSE BRANCHEMENTS 38
A.E.B. Industriale Srl Via Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA) Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com info@dbtechnologies-aeb.com Codice 420120221 Rev 2.