Quick Reference Guide
WEEE Statement
English
For information about the disposal of Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE), please refer to the website at www.datalogic.com.
Italian
Per informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed 
elettroniche consultare il sito Web www.datalogic.com.
French
Pour toute information relative à l’élimination des déchets électroniques 
(WEEE), veuillez consulter le site internet www.datalogic.com.
German
Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten 
(WEEE) erhalten Sie auf der Webseite www.datalogic.com.
Spanish
Si desea información acerca de los procedimientos para el desecho de los 
residuos del equipo eléctrico y electrónico (WEEE), visite la página Web 
www.datalogic.com.
Portuguese
Para informações sobre a disposição de Sucatagem de Equipamentos 
Elétricos e Eletrônicos (WEEE -Waste Electrical and Electronic Equipment), 
consultar o site web www.datalogic.com.
Chinese
有关处理废弃电气电子设备 (
WEEE)
的信息, 请参考
Datalogic
公司的网
站
www.datalogic.com
。
Japanese
廃電気電子機器 (WEEE) の処理についての関連事項は Datalogic のサイト 
www.datalogic.com をご参照下さい。
CHINA ROHS TABLE OF RESTRICTED ELEMENTS (SCANNER)
CHINA ROHS TABLE OF RESTRICTED ELEMENTS (BASE)
Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE) Statement
Lead 
(Pb) 
Mercury 
(Hg) 
Cadmium 
(Cd) 
Hexavalent 
Chromium 
(Cr(VI)) 
Polybrominated 
biphenyls 
(PBB) 
Polybrominated 
diphenyl ethers 
(PBDE) 
Ქኂ‛凝ᚗర⚛ 
PART 
ㇱઙฬ⒓ 
卋 
ᳮ 
叏 
ચ卲  ᄙᄽ侶  ᄙᄽԲㅘ 
Printed Circuit Board Assembly 
⬉䏃ᵓ㒘ӊ
X O  O  O  O  O 
Assy, Optics Block 
ܝᄺ㒘ӊ
X O  O  O  O  O 
Assy, Module 
ܝᄺ㒘ӊ
X O  O  O  O  O 
OઍᱝẊㇱઙ⊛ᚲဋ凝ޗறխࢬܶ具Ẋڶڶ୭凝݁܅Պխ䦀Գا٥ࡉ㧺ஒ䣈䢓ຝᚲ咒ؒ⊛
ޝ䶣ஒ䣈խڶڶ୭凝ૻၦޣρ(SJ/T 11363-2006) 億ࡳૻၦޕ 
X:ઍᱝẊㇱઙᚲ↪⊛ဋ凝ޗறխ, ⥋ዋ৻㮕᧚ᢱᚲ⊛Ქኂ‛凝Պխ䦀Գا٥ࡉ㧺ஒ䣈䢓ຝᚲ咒ؒ⊛
ޝ䶣ஒ䣈խڶڶ୭凝ૻၦޣρ(SJ/T 11363-2006) 億ࡳૻ㊂
ㇱઙฬ⒓
Lead 
(Pb) 
Mercury 
(Hg) 
Cadmium 
(Cd) 
Hexavalent 
Chromium 
(Cr(VI)) 
Polybrominated 
biphenyls 
(PBB) 
Polybrominated 
diphenyl ethers 
(PBDE) 
Ქኂ‛凝ᚗర⚛
PART 
卋
ᳮ
叏
ચ卲
ᄙᄽ侶
ᄙᄽԲㅘ
Printed Circuit Board Assembly 
⬉䏃ᵓ㒘ӊ
X O  O  O  O  O 
Assy, Module 
ܝᄺ㒘ӊ
X O  O  O  O  O 
O
ઍᱝẊㇱઙ⊛ᚲဋ凝ޗறխࢬܶ具Ẋڶڶ୭凝݁܅Պխ䦀Գا٥ࡉ㧺ஒ䣈䢓ຝᚲ咒ؒ⊛
ޝ䶣ஒ䣈խڶڶ୭凝ૻၦޣρ(SJ/T 11363-2006) 億ࡳૻၦޕ 
X:
ઍᱝẊㇱઙᚲ↪⊛ဋ凝ޗறխ, ⥋ዋ৻㮕᧚ᢱᚲ⊛Ქኂ‛凝Պխ䦀Գا٥ࡉ㧺ஒ䣈䢓ຝᚲ咒ؒ⊛
ޝ䶣ஒ䣈խڶڶ୭凝ૻၦޣρ(SJ/T 11363-2006) 億ࡳૻ㊂
DEUTSCH
Die folgenden Informationen stimmen mit den Sicherheitshinweisen 
überein, die von internationalen Behörden auferlegt wurden, und sie bezie-
hen sich auf den korrekten Gebrauch vom Terminal.
NORM FÜR DIE LASERSICHERHEIT
Dies Produkt entspricht am Tag der Herstellung den gültigen EN 60825-1 
und CDRH 21 CFR 1040 Normen für die Lasersicherheit.
Es ist nicht notwendig, das Gerät wegen Betrieb oder Installations-, und 
Wartungs-Arbeiten zu öffnen.
Der Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine Augenschäden 
von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie es vermeiden für län-
gere Zeit in den Laserstrahl zu schauen, genauso wenig wie in starke 
Lichtquellen (z.B. die Sonne). Vermeiden Sie es, den Laserstrahl weder 
gegen die Augen eines Beobachters, noch gegen reflektierende Oberflächen 
zu richten.
FRANÇAIS
Les informations suivantes sont fournies selon les règles fixées par les 
autorités internationales et se réfèrent à une correcte utilisation du termi-
nal.
NORMES DE SECURITE LASER
Ce produit est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à sa date 
de fabrication: CDRH 21 CFR 1040 et EN 60825-1.
Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil pour l’installation, l’utilisation ou 
l’entretien.
Le produit utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux humains n’a 
été constaté à la suite d’une exposition au rayon laser. Eviter de regarder 
fixement le rayon, comme toute autre source lumineuse intense telle que le 
soleil. Eviter aussi de diriger le rayon vers les yeux d’un observateur, même 
à travers des surfaces réfléchissantes (miroirs, par exemple).
ESPAÑOL
Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las dis-
posiciones de las autoridades internacionales y se refieren al uso correcto 
del terminal.
NORMATIVAS ESTÁNDAR PARA LA SEGURIDAD LÁSER
Este aparato resulta conforme a las normativas vigentes de seguridad láser 
a la fecha de producción: CDRH 21 CFR 1040 y EN 60825-1.
No es necesario abrir el aparato para la instalación, la utilización o la 
manutención.
El aparato utiliza un diodo láser a baja potencia. No son notorios daños a 
los ojos humanos a consecuencia de una exposición de corta duración. 
Eviten de mirar fijo el rayo láser así como evitarían cualquiera otra fuente 
de luminosidad intensa, por ejemplo el sol. Además, eviten de dirigir el rayo 
láser hacia los ojos de un observador, también a través de superficies 
reflectantes como los espejos.
ACHTUNG
Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen,
die nicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben
werden, können ein gefährliches Laserlicht verursachen.
ATTENTION
L'utilisation de procédures ou réglages différents de ceux
donnés ici peut entraîner une dangereuse exposition à
lumière laser visible.
ATENCIÓN
La utilización de procedimientos o regulaciones difer-
entes de aquellas describidas en la documentación
puede causar una exposición peligrosa a la luz láser visi-
ble.
CAUTION
The Gryphon™ Handheld Reader is not user-serviceable.
Opening the case of the unit can cause internal damage
and will void the warranty.
Aiming System
The Gryphon™ aiming system meets the Class 2 requirements for 
laser safety. The laser information is located on the scanner label.
The laser scanner conforms to the applicable requirements of both 
CDRH 21 CFR 1040 and EN60825-1 at the date of manufacture.
The laser light is visible to the human eye and is emitted from the 
output window.
ENGLISH
The following information is provided to comply with the rules imposed 
by international authorities and refers to the correct use of your termi-
nal.
STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS
This product conforms to the applicable requirements of both CDRH 21 
CFR 1040 and EN 60825-1 at the date of manufacture.
For installation, use and maintenance, it is not necessary to open the 
device.
The product utilizes a low-power laser diode. Although staring directly at 
the laser beam momentarily causes no known biological damage, avoid 
staring at the beam as one would with any very strong light source, such 
as the sun. Avoid allowing the laser beam to hit the eye of an observer, 
even through reflective surfaces such as mirrors, etc.
ITALIANO
Le seguenti informazioni vengono fornite dietro direttive delle autorità 
internazionali e si riferiscono all’uso corretto del terminale.
NORMATIVE STANDARD PER LA SICUREZZA LASER
Questo prodotto risulta conforme alle normative vigenti sulla sicurezza 
laser alla data di produzione: CDRH 21 CFR 1040 e EN 60825-1.
Non si rende mai necessario aprire l’apparecchio per motivi di installazi-
one, utilizzo o manutenzione.
Il prodotto utilizza un diodo laser a bassa potenza. Sebbene non siano 
noti danni riportati dall’occhio umano in seguito ad una esposizione di 
breve durata, evitare di fissare il raggio laser così come si eviterebbe 
qualsiasi altra sorgente di luminosità intensa, ad esempio il sole. Evitare 
inoltre di dirigere il raggio laser negli occhi di un osservatore, anche 
attraverso superfici riflettenti come gli specchi.
IDFE
LA LUCE LASER È VIS-
IBILE ALL'OCCHIO 
UMANO E VIENE 
EMESSA DALLA FINE-
STRA INDICATA NELLA 
FIGURA.
DIE LASER-STRAH-
LUNG IST FÜR DAS 
MENSCHLICHE AUGE 
SICHTBAR UND WIRD 
AM STRAHLAUS 
TRITTSFENSTER AUS-
GESENDET (SIEHE 
BILD).
LE RAYON LASER EST 
VISIBLE À L'OEIL NU 
ET IL EST ÉMIS PAR LA 
FENÊTRE DÉSIGNÉE 
SUR L'ILLUSTRATION 
DANS LA FIGURE.
A LUZ LÁSER ES VISI-
BLE AL OJO HUMANO 
Y ES EMITIDA POR LA 
VENTANA INDICADA 
EN LA FIGURA.
LUCE LASER NON FIS-
SARE IL FASCIO
APPARECCHIO LASER 
DI CLASSE 2 MASSIMA 
POTENZA D'USCITA:
LUNGHEZZA D'ONDA 
EMESSA:
CONFORME A EN 
60825-1 (2014).
LASERSTRAHLUNG 
NICHT IN DEN STRAHL 
BLICKEN PRODUKT 
DER LASERKLASSE 2 
MAXIMALE AUS-
GANGSLEISTUNG:
WELLENLÄGE:
ENTSPR. EN 60825-1 
(2014).
RAYON LASER EVITER 
DE REGARDER LE 
RAYON APPAREIL 
LASER DE CLASSE 2 
PUISSANCE DE SOR-
TIE:
LONGUEUR D'ONDE 
EMISE:
CONFORME A EN 
60825-1 (2014).
RAYO LÁSER NO 
MIRAR FIJO EL RAYO 
APARATO LÁSER DE 
CLASE 2 MÁXIMA 
POTENCIA DE SALIDA:
LONGITUD DE ONDA 
EMITIDA:
CONFORME A EN 
60825-1 (2014).
WARNING
Use of controls or adjustments or performance of proce-
dures other than those specified herein may result in
exposure to hazardous visible laser light.
ATTENZIONE
L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti da quelle
descritte nella documentazione può provocare un'espo-
sizione pericolosa a luce laser visibile.
References to the relevant harmonised standards: / Riferimento alle pertinenti norme armonizzate:/ 
Referencias a las normas armonizadas: / Références des normes harmonisées: / Angabe der 
einschlägigen harmonisierten Normen: / Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde 
normen: / Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder:
EU DECLARATION OF CONFORMITY
UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
UE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
UE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU CONFORMITEITSVERKLARING
EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EC-632_0
Apparatus / Apparato / Aparato / Appareil / Gerätetyp / Apparaatmodel / Apparatmodell
Gryphon GM45XX ; Cordless Barcode Reader 
WLC4090 ; Cordless Base station/Charger
and all its models / e tutti i suoi modelli / y todos sus modelos / et tous ses modèles / und 
seine modelle / en al haar modellen / och alla sina modeller
Manufacturer / Produtore / Fabricante / Fabricant / Hersteller / Fabrikant / Tillverkaren
Datalogic S.r.l. 
Via S. Vitalino 13, 40012 Lippo di Calderara (BO) - Italy
This declaration of conformity is issued under the sole responsability of the manufacturer / La 
presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del 
fabbricante / La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva 
responsabilidad del fabricante / La présente déclaration de conformité est établie sous la 
seule responsabilité du fabricant / Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser 
onformitätserklärung trägt der Hersteller / Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt 
onder volledige verantwoordelijkheid van  de fabrikant / Denna försäkran om 
överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union 
harmonization legislation: / L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla 
pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione: / El objeto de la declaración descrita 
anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: / 
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est  conforme à la législation d’harmonisation de 
l’Union applicable: / Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die 
einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: / Het hierboven beschreven 
voorwerp is in overeenstemming de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie: / 
Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta harmoniserade 
unionslagstiftningen:
2014/30/EU - EMC Directive
2011/65/EU - RoHS Directive
E
TSI
 E
N
 301 489-3 V2.1.1, M
ARCH
 2017
E
LECTRO
M
AGNETIC
 C
OMPATIBILITY
 (EMC) 
STANDARD
FOR
RADIO
EQUIPMENT
AND
SERVICES
; P
ART
 3: S
PECIFIC
CONDITIONS
FOR
 S
HORT
-
RANGE
 D
EVICES
 (SRD) 
OPERATING
ON
FREQUEN
-
CIES
BETWEEN
 9 
K
H
Z
AND
 246 GH
Z
; H
ARMONISED
STANDARD
COVERING
THE
ESSENTIAL
REQUIREMENTS
OF
ARTICLE
 3.1(
B
) 
OF
D
IRECTIVE
 2014/53/EU
E
TSI
 E
N
 300 220-2 V3.1.1, F
EBRUARY
2017
S
HORT
 R
ANGE
 D
EVICES
 (SRD) 
OPERATING
IN
THE
FREQUENCY
RANGE
 25 MH
Z
TO
 1 000 MH
Z
; P
ART
 2: H
ARMONISED
 S
TAN
-
DARD
COVERING
THE
ESSENTIAL
REQUIREMENTS
OF
ARTICLE
 3.2 
OF
 D
IRECTIVE
 2014/53/EU 
FOR
NON
SPECIFIC
RADIO
EQUIP
-
MENT
E
TSI
 E
N
 303 417 V1.1.1, S
EPTEMBER
2017
W
IRELESS
POWER
TRANSMISSION
SYSTEMS
, 
USING
TECHNOLO
-
GIES
OTHER
THAN
RADIO
FREQUENCY
BEAM
IN
THE
 19 - 21 
K
H
Z
, 59 - 61 
K
H
Z
, 79 - 90 
K
H
Z
, 100 - 300 
K
H
Z
,
6 765 - 6 795 
K
H
Z
RANGES
; H
ARMONISED
 S
TANDARD
COVER
-
ING
THE
ESSENTIAL
REQUIREMENTS
OF
ARTICLE
 3.2 
OF
 D
IREC
-
TIVE
 2014/53/EU
EN 62133:2008
A
SSESSMENT
OF
ELECTRONIC
AND
ELECTRICAL
EQUIPMENT
RELATED
TO
HUMAN
EXPOSURE
RESTRICTIONS
FOR
ELECTRO
-
MAGNETIC
FIELDS
 (0 H
Z
 - 300 GH
Z
)
EN 60950-1, D
ECEMBER
 2006 + A
MEND
-
MENT
 A11:2009 + A
MENDMENT
 A1:2010 
+ A
MENDMENT
 A12:2011 + A
MENDMENT
A2:2013
I
NFORMATION
 T
ECHNOLOGY
 E
QUIPMENT
 - S
AFETY
 - P
ART
 1: 
G
ENERAL
 R
EQUIREMENTS
EN 50581, S
EPTEMBER
 2012:
T
ECHNICAL
 D
OCUMENTATION
FOR
THE
 A
SSESSMENT
OF
 E
LEC
-
TRICAL
AND
 E
LECTRONIC
 P
RODUCTS
WITH
 R
ESPECT
TO
THE
R
ESTRICTION
OF
 H
AZARDOUS
 S
UBSTANCES
Lippo di Calderara, 
December 14th, 2018
Ruggero Cacioppo
Product Quality Leader


