Roman Tub Trim Assembly Ensamblaje de componentes exteriores para grifo de banera romana Ensemble de garniture pour bain romain Hex wrench Llave hexagonal Clé hexagonale
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié. Shut off main water supply before installation. Cierre el suministro de agua antes de instalar.
> Using Allen Wrench supplied, back out setscrew a few truns. Use la llave hexagonal que se incluye y déle unas vueltas hacia fuera al tornilo de presión. À l’aide de la clé hexagonale fournie, faire ressortir la vis de pression de quelques tours. 4> Place spout over spout hub and insert pin into the small hole in the spout escutcheon and then tighten setscrew. Finish installation by inserting set screw hole cover into access hole in back of spout.
3. For Installations with Soft Touch Personal Spray/Instalaciones con rociador Soft Touch/ Installations avec la douchette personnelle Soft Touch If your trim included Soft Touch Personal Spray, please refer to step 6-8 for spray installation. If not, please go to step 9. Si los components incluyen rociador Soft Touch, siga los pasos 6 a 8 para su instalación. Si no, continúe con el paso 9.
Diverter replacement/service Reemplazo del cambiador de flujo de agua Remplacement/réparation de l’inverseur Shut off main water supply before replacement. Cierre la llave de paso antes de hacer el cambio. Couper l’alimentation d’eau principale avant d’effectuer le remplacement. 1> Remove spout insert (located at base of spout opposite outlet side). Loosen setscrew by using 3/16''Allen Wrench; remove the spout and spout base from spout hub assembly.
5> Place the spout and spout base onto the spout hub. Please note, that the spout pin must be aligned with hole of spout base ring. Finish installation by tightening setscrew and installing spout insert. Vuelva a colocar el vertedor y su base en el ensamblaje interno del vertedor. Tenga en cuenta que la clavija del vertedor debe estar alineada con el agujero de la base. Termine la instalación ajustando el tornillo de fijación y colocando el encastre del vertedor.