Installation Guide AME 85QM AME 85QM +AB-QM (DN 200, 250) ENGLISH AME 85QM www.danfoss.com Česky AME 85QM www.cz.danfoss.com DEUTSCH AME 85QM www.waerme.danfoss.de FRANÇAIS AME 85QM www.danfoss.fr Page 10 ITALIANO AME 85QM www.danfoss.it Pagina 12 LATVIski AME 85QM www.danfoss.lv Page 14 LIETUVIŲ K. AME 85QM www.sildymas.danfoss.lt MAGYAR AME 85QM www.danfoss.com POLSKI AME 85QM; www.heating.danfoss.pl Strona 20 ROMÂNĂ AME 85QM www.incalzire.danfoss.
Installation Guide ❶ ① ❷ Remove tap AME 85QM ② Push ③ Turn ❸ ❹ 2 SMT/SI VI.CV.E1.
Installation Guide AME 85QM ❺ ② ③ ① ④ ⑥ ⑤ ⑧ ⑦ ⑨ ⑩ Danfoss Heating VI.CV.E1.
Installation Guide AME 85QM English Safety Note Prior to assembly and commissioning to avoid injury of persons and damages of the devices, it is absolutely necessary to carefully read and observe these instructions. Necessary assembly, start-up, and maintenance work must be performed only by qualified, trained and authorized personnel. Prior to assembly and maintenance work on the controller, the system must be: - depressurized, - cooled down, - emptied and - cleaned.
Installation Guide AME 85QM Manual override ❶ The manual override is applied by rotating the 8 mm Allan key (not supplied) to the required position. Observe the direction of rotation symbol. Function test The indicator light shows whether the positioner is in operation or not. Moreover, the indicator shows the control status and faults.
Installation Guide AME 85QM ČESKY Bezpečnostní pokyny Z důvodu maximálního snížení možnosti poranění osob nebo vzniku škod na majetku je bezpodmínečně nutné se před vlastní montáží a uvedením regulátoru do provozu pečlivě seznámit se všemi zde uvedenými bezpečnostními informacemi. Řídicí signál Řídicí signál z řídicí jednotky musí být připojen ke svorkám Y (vstupní signál) a SN (společný vodič) na desce tištěných spojů AME.
Installation Guide AME 85QM Spínač č. 9: Resetování ❺⑩ Po zapojení ke zdroji napájecího napětí se servopohon začne automaticky nastavovat. LED kontrolka bude během tohoto nastavování blikat. Doba nastavování závisí na délce dráhy vřetena a obvykle trvá několik minut. Velikost dráhy zdvihu je po dokončení nastavování uložena do paměti. Chcete-li nastavování zopakovat, tak stačí změnit polohu spínače RESET (spínač č. 1).
Installation Guide AME 85QM DEUTSCH Sicherheitshinweise Steuersignal Um Verletzungen von Personen und Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese Anleitung vor der Montage unbedingt zu beachten. Ausgangssignal Einbau-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten dürfen nur durch geschultes und autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
Installation Guide AME 85QM Reset ❺⑩ Nach Einschalten der Stromversorgung startet der Regelantrieb den Initialisierungs-/ Selbstanpassungsvorgang. Die Leuchtdiode blinkt, bis die Anpassung abgeschlossen ist. Dies dauert normalerweise einige Minuten, abhängig vom Hub der Spindelbewegung. Die Hublänge des Ventils wird nach abgeschlossener Selbstanpassung im Speicher registriert. Der Selbstanpassungsvorgang kann durch Drücken der RESET-Taste wiederholt werden (Schalter No. 9).
Installation Guide AME 85QM FRANÇAIS Sécurité Pour éviter qu'une personne ne se blesse et que le dispositif ne soit endommagé, il est absolument nécessaire de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service, et de les respecter. Le travail d’assemblage, de démarrage et de maintenance nécessaire doit être effectué uniquement par un personnel qualifié, formé et autorisé.
Installation Guide AME 85QM Exploitation ❺⑩ Une fois alimenté, le moteur commence un procédé d’auto-réglage. La diode lumineuse clignote jusqu’à ce que l’auto-réglage soit términé. Cela dure normalement env. 2 minutes, suivant le déplacement de la broche. La course de la vanne est conservée en mémoire à la fin de l’auto-réglage. Le changement de position de la commande R. À Z. (commande 9) fera redémarrer l’auto-réglage.
Installation Guide AME 85QM ITALIANO Note sulla sicurezza Prima dell'assemblaggio e della messa in esercizio, le norme di sicurezza devono essere rigorosamente rispettate per evitare infortuni al personale e danni ai dispositivi. Montaggio, avviamento e manutenzione devono essere eseguiti solo da personale autorizzato e qualificato.
Installation Guide AME 85QM Esclusione manuale ❶ Per agire in modo manuale, ruotare la chiave esagonale da 8 mm (non fornita) sulla posizione richiesta. Osservare la direzione di rotazione del simbolo. * Rimuovere i tappi (Remove tap) ** Premere (Push) *** Ruotare (Turn) Test di funzionamento L’indicatore luminoso indica se l’attuatore è in funzione o meno. Indica inoltre lo stato di funzionamento o di avaria.
Installation Guide AME 85QM LATVISKI Drošība Izvadsignāls Lai novērstu traumu gūšanas un ierīču bojājumu risku, pirms montāžas un nodošanas ekspluatācijā obligāti rūpīgi jāizlasa un jāievēro šie norādījumi. Montāžas, palaišanas un apkalopošanas darbus drīkst veikt tikai apmācīts speciālists.
Installation Guide AME 85QM Manuālā ignorēšana ❶ Manuālā ignorēšana tiek aktivizēta, pagriežot 8 mm sešstūru atslēgu (nav komplektācijā) nepieciešamajā pozīcijā. Ievērojiet pagriešanas simbola virzienu. * Noņemiet noslēgu: (Remove tap) ** Piespiediet: (Push) *** Pagrieziet: (Turn) Darbības pārbaude Indikatorlampiņa norāda, vai pozicionētājs darbojas. Turklāt indikators norāda vadības statusu un kļūmes.
Installation Guide AME 85QM LIETUVIŲ K. Saugos informacija Kad nesusižeistumėte ir nesugadintumėte prietaisų, prieš pradėdami montavimo ir paleidimo darbus būtinai nuodugniai perskaitykite ir laikykitės šių instrukcijų. Prietaisų montavimą, paleidimą bei priežiūrą privalo vykdyti tiktai kvalifikuoti, apmokyti ir įgalioti tokius darbus atlikti specialistai.
Installation Guide AME 85QM 9 jungiklis: Pradinis nustatymas ❺⑩ Prijungus pavarą prie elektros maitinimo, prasideda savireguliavimo procedūra. Kol vyksta ši savireguliavimo procedūra, mirksi indikatorius, pažymėtas simboliu. Trukmė priklauso nuo stiebo eigos, dažniausiai ši procedūra užtrunka kelias minutes. Pasibaigus savireguliavimo procedūrai, atmintyje išsaugomas vožtuvo stiebo ilgis. Norėdami iš naujo pradėti savireguliavimo procedūrą, perjunkite pirmąjį jungiklį, pažymėtą “RESET”.
Installation Guide AME 85QM MAGYAR Biztonsági megjegyzések Összeszerelés és üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el és tartsa be ezen útmutató utasításait a személyi sérülések és a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében! Az összeszerelést, üzembe helyezés és karbantartást csak szakképzett és arra feljogosított személy végezheti. A szerelési és karbantartási munkálatok előtt a rendszert: - nyomásmentesíteni kell - le kell hűteni - le kell üríteni - és meg kell tisztítani.
Installation Guide AME 85QM 8. sz. kapcsoló: 100 % K VS/RED. KVS ❺⑨ MEGJEGYZÉS: Ez a funkció csak logaritmikus (egyenszázalékos) szelepeknél működik megfelelően. 9. sz. kapcsoló: Visszaállítás ❺⑩ Az egység tápfeszültségre kapcsolása után, a szelepmozgató elkezdi az önbeállítást. Az LED az önbeállítás befejezéséig villog. Az időtartam az orsómozgás nagyságától függ, és normál esetben a folyamat eltart néhány percig. Az önbeállítás befejezésekor a szeleplöket hossza eltárolásra kerül a memóriában.
Installation Guide AME 85QM POLSKI Warunki bezpieczeństwa W celu uniknięcia zranienia osób i uszkodzenia urządzeń należy bezwzględnie przed montażem i uruchomieniem zaworu zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją i jej przestrzegać. Czynności związane z montażem, uruchomieniem i obsługą mogą być dokonywane wyłącznie przez osoby uprawnione i odpowiednio wykwalifikowane.
Installation Guide AME 85QM Przełącznik nr 8: 100 % K VS/RED. KVS ❺⑨ Uwaga: Ta funkcja działa prawidłowo wyłącznie z zaworami logarytmicznymi (stałoprocentowymi). Przełącznik Nr9: Resetowania ❺⑩ Po podłączeniu siłownika do zasilania rozpoczyna się procedura samoregulacji. Dioda LED błyska do momentu zakończenia tej procedury. Trwa to zazwyczaj parę minut w zależności od skoku wrzeciona. Po zakończonym procesie samoregulacji wartość skoku zaworu jest zachowana w pamięci.
Installation Guide AME 85QM ROMÂNĂ Notă privind siguranţa în funcţionare Pentru a evita rănirea persoanelor şi distrugeri ale echipamentului, înainte de asamblare şi punere în funcţiune, este absolut necesară citirea şi respectarea acestor instrucţiuni.
Installation Guide AME 85QM Resetare ❺⑩ După ce servomotorul a fost conectat la sursa de alimentare, acesta va porni procedura de autoreglare. LED-ul indicator se aprinde intermitent până la terminarea autoreglării. Durata depinde de cursa axului și în mod normal, va dura câteva minute. Lungimea cursei vanei este stocată în memorie după ce autoreglarea a fost finalizată. Pentru a reporni autoreglarea, modificaţi poziţia comutatorului RESETARE (comutatorul nr. 9).
Installation Guide AME 85QM SUOMI Turvallisuushuomautus! Ennen kokoonpanoa ja käyttöönottoa nämä ohjeet on ehdottomasti luettava ja niitä on noudatettava henkilövahinkojen ja laitevaurioiden välttämiseksi. Ainoastaan ammattitaitoiset ja valtuutetut henkilöt saavat tehdä kokoonpano-, käynnistys- ja huoltotöitä. Ennen säätimen kokoonpano- ja huoltotöitä järjestelmälle on tehtävä seuraavat toimenpiteet: - Paineen poisto - Jäähdytys - Tyhjennys - Puhdistus Noudata järjestelmän valmistajan ohjeita.
Installation Guide AME 85QM Manuaalinen ohitus ❶ Manuaalinen ohitus voidaan ottaa käyttöön kiertämällä 8 mm:n kuusiokoloavain (ei sisälly toimitukseen) haluttuun asentoon. Noudata symbolin osoittamaa pyörimissuuntaa. * Poista tulppa: (Remove tap) ** Paina: (Push) *** Kierrä: (Turn) Toimintojen testaaminen Merkkivalo ilmaisee, onko käyttölaite käytössä vai ei. Lisäksi merkkivalo ilmaisee ohjaustilan ja viat.
Installation Guide AME 85QM SLOVENŠČINA Varnostno opozorilo Izjemno pomembno je, da pred montažo in zagonom skrbno preberete navodila in jih upoštevate. S tem se izognete poškodbam pri posamezniku in okvaram na opremi. Potrebna montažna, zagon in vzdrževalna dela lahko izvajajo samo kvalificirani, usposobljeni in pooblaščeni delavci.
Installation Guide AME 85QM Ročna zaustavitev ❶ Z zasukom 8-mm inbus ključa (ni priložen) v ustrezen položaj se izvede ročna nasstavitev. Pri tem upoštevajte označeno smer gibanja. * Odstrani pipo (Remove tap) ** Potisni (Push) *** Obrni (Turn) Preskus delovanja Kontrolna lučka prikazuje, če pozicionirni element deluje ali ne. Ta kontrolna lučka prikazuje tudi stanje regulacije in napake.
Installation Guide AME 85QM БЪЛГАРСКИ Инструкция за безопасност Преди монтаж и пускане в действие, за да се избегнат наранявания на лица и повреда на устройствата, абсолютно необходимо е внимателно да прочетете и спазвате тези инструкции. Необходимата работа по монтажа, пускането в експлоатация и поддръжката трябва да се извършва само от квалифициран и оторизиран персонал.
Installation Guide AME 85QM Reset (нулиране) ❺⑩ След като задвижката се свърже към захранване, тя ще започне процедура за автонастройване. Светодиодът за ин- дикация мига, докато настройването завърши. Продължителността зависи от хода на шпиндела и нормално трае няколко минути. Дължината на хода на вентила се запомня в паметта, след като автонастройването приключи. За да се повтори това действие, променете положението на превключвателя RESET (превключвател № 9).
Installation Guide AME 85QM РУССКИЙ Техника безопасности Во избежание получения травм сотрудниками и повреждения оборудования перед началом сборки и пуском в эксплуатацию необходимо тщательно изучить и соблюдать все инструкции. Работы, непосредственно связанные с технологической системой, следует выполнять в соответствии с инструкциями по ее эксплуатации.
Installation Guide AME 85QM 100% К VS/REDК VS ❺⑨ Примечание: Данная функция работает надлежащим образом только при условии использования клапанов с логарифмической (равнопроцентной) характеристикой. Reset (Сброс) ❺⑩ После подачи тока на исполнительный механизм последний начинает процесс автоподстройки. Об этом свидетельствует мигание светодиода, которое продолжается до окончания процесса автоподстройки. Продолжительность процесса обычно составляет несколько минут, в зависимости от перемещения штока.
Installation Guide AME 85QM 中文 安全注意事项 为避免人员受伤或设备受损,在进行安装 和调试前,请务必认真阅读并遵守该说明。 尺寸 ❹ LOG 对数特性/线性特性 ❺⑧ DIP 拨动开关的设定 ❺ 出厂设定: 对数特性 U 2 V_--- V 正向 --0(2)_5(6) V 比例控制 LOG. flow 100 % kVS 复位 安装、调试、维修必须由专业人员进行。 在对控制器进行安装和维护之前,必须将 系统: - 泄压 - 冷却 - 清空 - 清洁 请遵循系统制造商或系统操作人员的说 明。 电源未完全关闭前,请勿取下顶盖 I 0 V_--- V 反向动作 顺序动作 5(6)_10 V 三点控制/RL LIN. flow RED. kVS 复位 出厂设定: 所有位都在 OFF 位置。 注意: 允许对 DIP 拨动开关进行任意组合。 所有 选定的功能将依次添加。 只有一种功能逻 辑操控,即拨动开关第 6 位比例控制/三点 控制,它将把驱动器设为不理会控制信号, 而是作为“简单的”三点驱动器使用。.
Installation Guide Danfoss Heating AME 85QM VI.CV.E1.
Installation Guide AME 85QM Danfoss Kft. H-1139 Budapest Váci út 91 Telefon: (1) 450 2531 Telefax: (1) 450 2539 E-mail: danfoss.hu@danfoss.com www.danfoss.hu A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő esetleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül.