SICHERHEITSINFORMATIONEN BITTE BEACHTEN SIE: KLASSE 1 LASERPRODUKT Die Verwendung dieses DVD-/CD-Players ist nur bei Wechselstrom mit 100~240V, 50/60Hz möglich. Er kann andernfalls nicht verwendet werden. ACHTUNG: Cb Cr DER DVD-/CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT. DER IN DIESEM DVD-/CDPLAYER VERWENDETE SICHTBARE LASERSTRAHL KANN BEI ENTSPRECHENDER AUSRICHTUNG DAZU FÜHREN, DASS SIE GEFÄHRLICHER STRAHLUNG AUSGESETZT SIND.
INHALTSVERZEICHNIS 1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ----------1 12. VERSCHIEDENE 2. INHALTSVERZEICHNIS ---------------------------2 WIEDERGABEFUNKTIONEN------------------20 3. LEISTUNGSMERKMALE --------------------------3 • SPRACHE AUSWÄHLEN------------------------20 4. ÜBER DIE BEDIENUNGSANLEITUNG --------4 • KANAL AUSWÄHLEN --------------------------20 5. ABSPIELBARE MEDIEN ---------------------------4 • STUMMSCHALTUNG ---------------------------20 6.
LEISTUNGSMERKMALE ❏ HERVORRAGENDE TONQUALITÄT Durch das Dolby Digital System, entwickelt von Dolby Laboratories und DTS , entwickelt von DTS Inc., verfügt das Gerät über einen hochqualitativen Surround Sound für das Abspielen von DVDs oder CDs zu Hause und zur Wiedergabe hochqualitativer Klangeffekte. ❏ HOHE AUFLÖSUNG Das Gerät unterstützt das Kodierungsformat MPEG-2 und bietet eine horizontale Auflösung von über 500 Zeilen.
ÜBER DIE BEDIENUNGSANLEITUNG GRUNDLAGEN DER ANLEITUNG SYMBOL BEDEUTUNG • In dieser Anleitung wird hauptsächlich die Verwendung der Tasten auf der Fernbedienung erläutert. • Sie können das Gerät direkt bedienen, wenn die Tasten auf dem Gerät die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen haben wie die auf der Fernbedienung. • Die in der Tabelle rechts dargestellten Kennzeichnungen werden in der Anleitung verwendet.
BEGRIFFSERKLÄRUNGEN TITEL AUFBAU EINER DVD Die Bilder oder Musik einer DVD sind in Einheiten unterteilt, wobei der “Titel” die größte ist. Wenn eine DVD abgespielt wird, ist der Film der Titel. Wenn eine CD abgespielt wird, stellen die kombinierten Tracks (Musikstücke, Filmabschnitte) den Titel dar. KAPITEL PLATTE TITEL KAPITEL AUFBAU EINER CD Ein Kapitel ist die kleinere der Einheiten auf einer DVD.
BEGRIFFSERKLÄRUNGEN (Fortsetzung) SZENE Die Menüanzeigen, Filmbilder und unbewegten Bilder auf einer Super-VCD, VCD oder CD mit PBC-Funktion können in Abschnitte unterteilt sein; diese Abschnitte werden als Szenen bezeichnet. Jede Szene hat eine Nummer fur die Suche. WIEDERGABESTEUERUNG (PLAYBACK CONTROL/ PBC) (S-VCD, VCD) Auf einer Super-VCD oder VCD 2.0 aufgenommene Signale, um die Wiedergabe steuern zu können. DISC TYPE FUNKTION VCD 1.
VOR DER INBETRIEBNAHME SICHERHEIT • Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Betriebspannung des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. • Halten Sie den Stecker fest, wenn Sie das Kabel aus der Wandsteckdose ziehen. Ziehen Sie niemals am Stromkabel.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt erfahren Sie, was Sie beachten müssen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ZUBEHÖR ÜBERPRÜFEN Nachdem Sie den Karton geöffnet haben, überprüfen Sie, ob das Zubehör vollständig ist. MUTE 3D OSD 1 2 3 SUBTITLE 4 5 7 8 6 ANGLE 9 SET UP 10+ 0/10 V-MODE INTRO TITLE.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung) VORDERPANEEL = ‘ + “ 9 Q 8 6 7 5 1 2 3 DVD PLAYER DVG-6000D !@ #$ % ^ & ! Taste STANDBY/EIN Um das Gerät ein- oder auszuschalten, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist. @ TITEL/PBC # BILDSCHIRMANZEIGE (OSD) $ SPRACHE % INTRO ^ UNTERTITEL & BLICKWINKEL * ANZEIGEFELD Der Betriebsstatus wird angezeigt. ( NUMMER 10+ ) Taste PAUSE/SCHRITT Um während der Wiedergabe Einzelbilder betrachten zu können.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung) VAKUUM-FLUORESZENZ-DISPLAY ! @ # % * ^ & PBC DVD SVCD (1) (2) (3) DTS AC-3 ) ( MUTE RESUME REPEAT 1 ALL A-B D OVER 4 $ 3 ! WIEDERGABE/PAUSE/SCHRITT Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an. @ PBC Zeigt bei der Wiedergabe einer SVCD oder VCD 2.0 den Modus “PBC” an. # DVD/SVCD Zeigt die Art des Mediums in der Laufwerksschublade an. $ DTS Zeigt an, dass das Audio-System des abgespielten Mediums DTS ist.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung) BEZEICHNUNGEN UND ANORDNUNG DER FERNBEDIENUNGSELEMENTE r ! @ # $ % ^ & * ( ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 e “ u U ! @ OSD # SUBTITLE $ ANGLE % ^ & SET UP MUTE 3D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10+ 0/10 0 Y V-MODE INTRO TITLE.
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung) RÜCKSEITE & @ Cb Cr ! # % $ ^ * ! KOAXIALER/OPTISCHER DIGITALER AUDIOAUSGANG Bei digitaler Tonwiedergabe zur Verbindung mit einem AV-Verstärker oder mit einem mit digitalem Decoder ausgestatteten Receiver, damit Sie zu Hause eine Tonqualität wie im Kino genießen können. @ VIDEOAUSGANG Zur Übermittlung eines Composite-Signals an den AV- oder PHONO-Eingang eines Fernsehers oder Monitors, um eine Wiedergabe mit hoher Farbtreue zu erhalten.
VERBINDUNGEN Schalten Sie alle Geräte aus, ehe Sie sie anschließen. Das Gerät verfügt über verschiedene Ausgabemodi wie A/V, S-VIDEO und digitale Signalausgabe (KOAXIAL, OPTISCH). Sie können den gewünschten Modus auswählen. MIT EINEM FERNSEHER VERBINDEN Cb Cr * Wenn Sie*die verwenden, ist IfSCART-Steckerverbindung you use SCART JACK, eine nichtiserforderlich. theweitere otherVerbindung connection not needed. VIDEO L AUDIO IN R 1.
VERBINDUNGEN (Fortsetzung) MIT EINEM FERNSEHER MIT KOMPONENTEN-EINGANG VERBINDEN Cb Cr * Wenn Sie* die SCART-Steckerverbindung verwenden, ist If you use SCART JACK, eine nicht the weitere other Verbindung connection is erforderlich. not needed. • Wenn der Fernseher über einen Komponenten-Eingang verfügt, verbinden Sie das Gerät und den Fernseher mit dem Komponenten-Kabel (nicht im Lieferumfang). Sie müssen den Komponenten-Anschluss nicht verwenden, aber Sie erhalten dadurch klarere Bilder.
VERBINDUNGEN (Fortsetzung) MIT EINEM NORMALEN VERSTÄRKER VERBINDEN Cb Cr VERSTÄRKER WOOFER OUT VIDEO R SURROUND L DVD IN MONITOR OUT DVD WOOFER CENTER IN CD COAXIAL IN OPTICAL • Bei der Herstellung der Verbindung können Sie den optischen oder koaxialen Ausgang entsprechend auswählen • Mit einem entsprechenden DTS-Decoder können Sie den decodierten Ton einer DVD oder CD über ein 5.1-Kanal DTS-System genießen, d.h.: 5 Surround-Lautsprecher + 1 Woofer (Tieftonlautsprecher).
GRUNDFUNKTIONEN MEDIEN ABSPIELEN FERNSEH-/AUDIOSYSTEM AUSWÄHLEN 1. Drücken Sie , um das Gerät anzuschalten. STANDBY/ON Drücken Sie auf dem Fernsehgerät und der Audioanlage die Taste . 1. Drücken Sie auf dem Fernsehgerät “TV/VIDEO”, und wählen Sie den Modus VIDEO (TV) aus. oder 2. Drücken Sie , damit die Schublade geöffnet wird, und legen Sie einen Datenträger mit beschrifteten Seite nach oben ein. 3. Drücken Sie erneut, um die Schublade zu schließen. Der Datenträger wird vom Gerät gelesen.
GRUNDFUNKTIONEN (Fortsetzung) SYSTEMEINSTELLUNG Stellen Sie das System des Geräts entsprechend des Systems des anzuschließenden Fernsehers ein, so dass es mit dem Fernsehsystem übereinstimmt. SCHRITT, PAUSE Drücken Sie STEP (SCHRITT). STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY VOLUME b CHANNEL # INTRO TITLE.PBC LANGUAGE PLAY REPEAT P/N A-B RETURN MENU STEP • WIEDERGABE VON DVD-/VCDBILDERN ZOOM 1. Wenn das Fernsehsystem NTSC ist: Drücken Sie P/N , und wählen Sie NTSC.
GRUNDFUNKTIONEN (Fortsetzung) LAUTSTÄRKEREGELUNG (AUSSER SPDIF/RAW) • Drücken Sie VOLUME (LAUTSTÄRKE) auf dem Fernsehgerät oder Verstärker, um die Lautstärke einzustellen. • Drücken Sie VOLUME (LAUTSTÄRKE) auf der Fernbedienung. STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY CHANNEL b MP3s ABSPIELEN 1. Wenn eine MP3-CD eingelegt ist, wird das MP3-Bildschirmmenü automatisch angezeigt, entsprechend der Ordner-/Verzeichnisstruktur der MP3-Dateien, wie unten dargestellt.
GRUNDFUNKTIONEN (Fortsetzung) PBC-MODUS Wenn eine Super-VCD oder VCD 2.0 abgespielt wird, stehen Ihnen grundlegende interaktive Funktionen zur Verfugung. AUSWÄHLEN MIT NUMMERNTASTEN (CD) 1. Drücken Sie , und das Anfangsmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Laden Sie eine CD. Verwenden Sie die Nummerntasten zur Auswahl von Musikstücken, nachdem die CD vom Gerät gelesen wurde. 1. Wenn Sie ein Stück mit einer Nummer bis 10 auswählen möchten, verwenden Sie die Tasten 1-10. 2.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN SPRACHE AUSWÄHLEN WIEDERGABE EINER DVD Drücken Sie LANGUAGE (SPRACHE), und Sie erhalten die folgende Bildschirmanzeige: AUDIO 1/2:AC-3 2CH ENGLISCH Drücken Sie LANGUAGE erneut. AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH ENGLISCH Auf unterschiedlichen DVDs können verschiedene Sprachen vorhanden sein. KANAL AUSWÄHLEN Beachten Sie: • Auf unterschiedlichen Datenträgern können verschiedene Sprachen vorhanden sein. • CHANNEL (KANAL) steht bei der Wiedergabe einer Super-VCD zur Verfügung.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) SCHNELLVORLAUF/-RÜCKLAUF Wenn ein Datenträger abgespielt wird, können Sie einen Suchlauf vorwärts oder rückwärts durchführen. WIEDERGABE EINER DVD 1. Drücken Sie , um Schnellvorlauf auszuwählen. Wenn Sie die Taste wiederholt drücken, wird auf dem Bildschirm jeweils nacheinander angezeigt: WIEDERGABE EINER S-VCD oder VCD 1. Drücken Sie , um Schnellvorlauf auszuwählen.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) ZEITLUPE WIEDERHOLUNG Durch Ausführung der folgenden Schritte erhalten Sie eine Wiedergabe in Zeitlupe. U MENU STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY Diese Funktion kann verwendet werden, um Titel, Kapitel, Tracks, eine gesamte DVD/CD oder Teile einer DVD/CD wiederholen zu lassen. PLAY VOLUME REPEAT P/N CHANNEL b # Wiederholen A-B RETURN LANGUAGE MENU A-B WIEDERGABE EINER DVD 1.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) BEREICHE WIEDERHOLEN (AUSSER MP3) Super-VCD, VCD, CD, MP3 • Sie können einen Track oder eine CD durch Ausführung der folgenden Schritte wiederholen lassen. • Eine VCD 1.1 und CD können direkt wiederholt abgespielt werden. • Eine Super-VCD und VCD 2.0 können wiederholt werden, wenn der PCB-Modus ausgeschaltet ist. • Beenden Sie die Wiedergabe, und verwenden Sie die Nummerntasten, um Spuren auszuwählen. 1. Wiederholung einer Spur.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) UNTERTITEL AUSWÄHLEN Bei der Wiedergabe einer DVD oder SuperVCD mit verschiedenen Untertiteln können Sie eine Untertitelart auswählen, um sie auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen. SUPER-VCD Bei einer Super-VCD sind nur vier Aufnahmekanäle verfügbar, so dass hochstens vier Untertitelarten vorhanden sind.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) BLICKWINKEL AUSWÄHLEN Auf einigen Medien stehen Bilder in verschiedenen Ansichtsperspektiven zur Verfügung, und Sie können einen Blickwinkel auswählen. Wenn Sie beispielsweise einen fahrenden Zug sehen, können Sie möglicherweise wählen, ob Sie ihn von vorne, von der linken oder der rechten Seite sehen möchten, ohne dass er angehalten wird. 3D-SURROUND Mit dieser Funktion erhalten Sie über den analogen Stereoausgang 3D-Toneffekte.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) ZEITPUNKTSUCHE UND RESTLAUFZEIT MENU STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY CHANNEL b VOLUME A-TIME # ZEITPUNKTSUCHE Sie können eine Zeit oder eine Titel- oder Kapitelnummer direkt eingeben, um problemlos danach zu suchen, und das Gerät beginnt ab dem angegebenen Punkt mit der Wiedergabe. WIEDERGABE EINER DVD 1. Einen Titel oder ein Kapitel suchen. Beispiel: Kapitel 2 in Titel 2 suchen.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) RESTLAUFZEIT Diese Funktion kann verwendet werden, um die verbleibende Laufzeit eines Titels, Kapitels oder Tracks zu erfahren. DVD 1. Drücken Sie OSD (BILDSCHIRMANZEIGE), und die Restlaufzeit des Titels wird auf dem Bildschirm angezeigt. OSD TITELRESTZEIT 00:56:45 2. Drücken Sie OSD , und die Spieldauer des Kapitels wird angezeigt. OSD 2. Drücken Sie OSD , und die Restlaufzeit des Tracks wird angezeigt. TITELREST 00:01:25 3.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) WIEDERGABEFORTSETZUNG Das Gerät kann die Position speichern, an der die Wiedergabe unterbrochen wurde und sie von dort aus fortsetzen. WIEDERGABE EINER CD ZOOM-MODUS Diese Funktion kann verwendet werden, um ein bewegtes oder bewegungsloses Bild zu betrachten. A-B RETURN MENU 1. Drücken Sie STOP , um die Wiedergabe zu beenden. STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY CHANNEL b VOLUME # DVD/SUPER-VCD/VCD 2.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) PROGRAMM-MODUS (nur VCD, AUDIO-CD) Sie können Tracks auf einer CD/VCD auswählen, und sie in der programmierten Reihenfolge abspielen lassen. A-B RETURN MENU STEP PROGRAM ZOOM SLOW A-TIME MEMORY CHANNEL b 3. Drücken Sie , um die Wiedergabe zu beginnen. 4. Drücken Sie PROGRAM zwei Mal, um den Programm-Modus zu beenden. PLAY VOLUME DIGEST-MODUS (nur VCD, AUDIO-CD) # WIEDERGABE EINER S-VCD, VCD, CD 1.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) Die Anfangsbilder aller Szenen werden nebeneinander auf dem Bildschirm dargestellt. SZENE01 SZENE02 SZENE03 SZENE08 SZENE09 SZENE04 Die entsprechende Szene wird in neun Abschnitte aufgeteilt, und das Anfangsbild jedes Abschnitts wird auf dem Bildschirm angezeigt. 1 8 7 2 9 6 3 4 5 SZENE07 SZENE06 SZENE05 5. Drücken Sie die Taste 4, um den Digest-Modus zu verlassen. Ist die Nummer der Szene höher als 9, drücken Sie , um das nächste Bild zu sehen. 4.
VERSCHIEDENE WIEDERGABEFUNKTIONEN (Fortsetzung) KARAOKE-WIEDERGABE WIEDERGABE EINER CD 1. Drücken nach Beendigung der Wiedergabe die Taste INTRO . INTRO Eine Karaoke-CD einlegen und abspielen 1. Laden Sie eine Karaoke-CD und lassen Sie sie abspielen. 2. Schließen Sie das Mikrofon an MIC1 oder MIC2 an. MIC1 MIC2 Die Bildschirmanzeige ist: 1. ANSPIELEN 3. ---2. ---4. ENDE 2. Verwenden Sie die Nummerntasten, um einen Modus auszuwählen. Drücken Sie die Taste 1 zur Auswahl des INTRO-Modus. 3.
MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN DVD-MENUEINSTELLUNG Stellen Sie entsprechend den aufgenommenen Informationen und den externen Geräten bei einer DVD die folgenden Funktionen ein, um eine optimale Wiedergabe zu erreichen. 7 8 9 10+ 0/10 SET UP Die Bildschirmanzeige ist: -- DOLBY DIGITAL EINSTEL. -KOMPRESSION AUX-AUSG. DUAL MONO DYNAMIK HAUPTMENÜ V-MODE INTRO TITLE.PBC 1. Drücken Sie SETUP , um das Hauptmenü zu erhalten. SETUP Nachdem das Menü geöffnet worden ist, wird automatisch eine Spalte ausgewählt.
MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN (Fortsetzung) 3. Verlassen Sie die Menüs. Verwenden Sie die Richtungstasten, um sich zum Menü “ HAUPTMENÜ” (HAUPTSEITE) zu bewegen, und drücken Sie dann . Die Bildschirmanzeige ist. PLAY SETUP MENÜ--HAUPTMENÜ GRUNDEINSTELLUNGEN DOLBY DIGITAL EINSTEL. VOREINSTELLUNGEN FERNSEHBILDFORMAT 1. NORMAL/ PS (PAN SCAN) Kann ausgewählt werden, wenn das Gerät mit einem normalen Fernseher verbunden ist.
MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN (Fortsetzung) SYSTEMWAHL (FERNSEHSYSTEM) Sie können einen Auswahl entsprechend des Farbsystems des angeschlossenen Fernsehgeräts vornehmen. • Wählen Sie bei einem MehrfachsystemGerät "AUTOM." aus. • Wählen Sie bei einem NTSC-Gerät "NTSC" aus. • Wählen Sie bei einem PAL-Gerät "PAL" aus. BILDMODUS • Wählen Sie zur automatischen Einstellung "AUTOM." aus. • Wählen Sie "HI-RES" aus, um ein hochauflösendes Bild zu erhalten.
MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN (Fortsetzung) DOLBY DIGITAL SETUP Die Einstellungsstruktur ist: - -DOLBY DIGITAL EINSTEL.- KOMPRESSION DUAL MONO DYNAMIK >> AUX-AUSG. >> STEREO L-MONO R-MONO MONO-MIX >> VOLL 6/8 4/8 2/8 AUS PRÄFERENZEN Die Einstellungsstruktur ist: AUDIO >> ENGLISCH FRANZ. SPANISCH DEUTSCH ITALIEN. HOLLÄND. UNTERTITEL >> ENGLISCH FRANZ. SPANISCH DEUTSCH ITALIEN. HOLLÄND. AUS DISKMENÜ >> ENGLISCH FRANZ. SPANISCH DEUTSCH ITALIEN. HOLLÄND. SCHUTZEINST. >> 1. G 2. 3. PG 4. PG 13 5. 6.
MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN (Fortsetzung) SPRACHE AUSWÄHLEN Wenn eine der oben angegebenen Sprachen auf dem Datenträger vorhanden ist, können Sie diese Sprache für die Tonwiedergabe, die Untertitel oder das Menü auswählen. Andernfalls erhalten Sie die auf dem Datenträger aufgenommene Sprache. PASSWORT (KENNWORT) - -PASSWORT - PASSWORT >>ÄNDERN>> ALTES PASSWORT NEUES PASSWORT PW BESTÄTIGEN Wählen Sie diesen Eintrag aus, um einen Code einzugeben, und Sie erhalten die folgende Anzeige: SCHUTZEINST.
FEHLERSUCHE Wenn bei der Verwendung des Geräts eines der folgenden Probleme auftreten sollte, kann Ihnen diese Anleitung zur Fehlersuche eine Hilfe sein. Kein Ton • Überprüfen Sie, ob Sie die Taste “ MUTE” gedrückt haben. • Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass Sie den Fernseher oder Verstärker richtig bedienen. • Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige DVD-Player- oder Verstärker-Position ausgewählt haben.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Laser Wellenlänge 650 nm Fernsehsignal NTSC /PAL/AUTO Frequenzgang 20Hz ~ 20KHz Audio-Signal/Rauschabstand Audio-Verzerrung + Rauschen ≥ 90dB (bei 1KHz, JIS A-Weighted) ≤ - 60dB (bei 1KHz, 0dB) Kanal-Trennung ≥ 90dB ( 1KHz) Dynamikbereich ≥ 85dB ( 1KHz) Ausgangspegel : 2.0±0.2Vrms Analog (Abschlusswiderstand : 10KΩ) Ausgang Audio Digital Ausgangspegel : 0.5±0.1Vp-p (Abschlusswiderstand : 75Ω) Video Ausgangspegel: 1.0±0.
reREGIONALCODE Dieser DVD-Player und alle DVDs für die jeweiligen Verkaufsregionen in der gesamten Welt sind mit Regionalcodes ausgestattet. Wenn der Regionalcode dieses DVD-Players nicht mit dem Regionalcode (Ländercode) der DVD übereinstimmt, die Sie abspielen möchten, können Sie das Gerät nicht verwenden. Den entsprechenden Regionalcode können Sie dem Schaubild unten entnehmen.
GARANTIEBEDINGUNGEN DAEWOO Electronics Deutschland GmbH Otto-Hahn-Straße 21 D-35510 Butzbach Tel.-Nr.: 0 60 33 – 96 91 – 0 Fax-Nr.: 0 60 33 – 96 91 – 59/58 Bundesweite Service-Telefonnummer: Braune Ware 0 18 05 – 22 77 55 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines DAEWOO-Electronics-Gerätes entschlossen haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie an diesem Gerät viele Jahre Freude haben werden.
ENTSORGUNGSVORSCHRIFTEN WICHTIG! Schonen Sie die Umwelt! Entsorgen Sie die Batterien,das Zubehör und die Verpackungsmittel nur an den in Ihrem Ort vorgeschriebenen Stellen! Batterien / Zubehör / Gerät • Beachten Sie bitte die regionalen und nationalen Entsorgungsbestimmungen bzgl. Materialtrennung, Abfallsammlung und Wertstoffhöfen.
DVD Player BEDIENUNGSANLEITUNG DVG-6000D DVD PLAYER DVG-6000D