Installation Manual
Table Of Contents
- Before you begin
- Important safety information
- Gas range components
- Installation requirements
- Tools and materials
- Installation instructions
- Antes de comenzar
- Información importante de seguridad
- Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico
- Símbolos usados en este manual
- California Proposición 65 Advertencia
- Mancomunidad de Massachusetts
- Seguridad general
- Seguridad contra incendios
- Seguridad del gas
- Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra
- Seguridad de la instalación
- Seguridad de la ubicación
- Seguridad de la cubierta
- Seguridad del horno
- Seguridad durante la auto-limpieza del horno
- Componentes de la estufa a gas
- Requisitos de instalación
- Herramientas y materiales
- Instrucciones de instalación
- Avant de commencer
- Informations importantes relatives à la sécurité
- Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil
- Symboles utilisés dans ce manuel
- California Proposition 65 Avertissement
- Commonwealth du Massachusetts
- Sécurité générale
- Sécurité incendie
- Sécurité liée au gaz
- Sécurité électrique et mise à la terre
- Sécurité liée à l'installation
- Sécurité de l'emplacement
- Sécurité liée à la table de cuisson
- Sécurité liée au four
- Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four
- Composants de la cuisinière à gaz
- Conditions d'installation
- Outils et matériel
- Consignes d'installation
26 English
Installation instructions
Installation instructions
Anti-Tip
bracket
*approximatel
1
3
/8” (35.1 mm)
Screw must enter wood or concrete
NOTE
To install the Anti-tip bracket, release the leveling leg using pipe wrench because
Loctite is applied on Bolt for vibration unlocking. A minimum clearance of 1
3
/8”
(35.1 mm) is required between the range bottom and the kitchen oor.
To check if the bracket is installed and engaged properly, remove the kick panel
and look underneath the range to see that the leveling leg is engaged in the
bracket. Carefully tip the range forward. The bracket should stop the range within
4 inches (10.2 cm) of tipping. If it does not, the bracket must be reinstalled.
If the range is pulled from the wall for any reason, always repeat this procedure
to verify the range is properly secured by the anti-tip bracket. Never completely
remove the leveling legs or the range will not be secured to the anti-tip device
properly.
Step 9. Install the anti-tip device
WARNING
• To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured by properly
installing the anti-tip device packed with the appliance.
• All ranges can tip, resulting in personal injury.
• Tipping ranges can cause burns from spills, personal injury, and/or death.
• To prevent accidental tipping, install and check the anti-tip bracket following
the instructions and template supplied with the bracket.
Anti-Tip Foot
(location varies)
Anti-Tip Foot
Anti-tip
bracket
An anti-tip bracket and screws, installation
instructions, and template are shipped with
every range (PN 114475). The instructions
include information necessary to complete
the installation of the anti-tip bracket. Read
and follow the instructions on the sheet
and use the template for anti-tip bracket
installation. If not properly installed, the
range could be tipped by you or a child
standing, sitting, or leaning on an open oven
door.
Install_DOP36P86DLS_DG68-01106E-00_EN+MES+CFR.indb 26 2020-07-01 오후 3:44:10










