Wi-Fi Baby Camera Junior DCS-800L Quick Installation Guide Краткое руководство по установке Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat クイックインストールガイド
English Before you get started... • • • • • • • • • • Please save this guide for future reference. Please read these instructions before using your product. Do not cover the ventilation holes. Do not cover this product with a blanket. Do not allow children to play with this product. Do not place this product near water or other liquids, such as near a sink, shower, or bathtub. Do not attempt to open or disassemble this product.
English 2 Plug in your camera, and wait until the Power LED turns green. You can use the included power adapter, or you can use a portable USB battery(not included) that can supply 5 V / 2 A of power. 3 Download and run the free mydlink Baby Camera Monitor app to set up your camera. Search for the free mydlink Baby Camera Monitor on the App Store or Google Play, then download and run the app. The app will guide you step by step through the setup process.
English Your Wi-Fi Baby Camera Junior Front View Night Vision Light (IR) Camera Lens Microphone Light Sensor Front Accent Ring Camera Base Back View Speaker Cloud/Direct Mode LED Power LED Direct Button Reset Button MicroUSB Power Port DCS-800L 5
English Mounting your camera (optional) 30mm • Use a 6mm drill bit to drill two holes 36mm apart, and at least 30mm deep. 36mm • Use a mallet to insert the wall anchors into the holes. • Screw the included screws into the wall anchors. DCS-8 00 L FCC ID: KA2CS800LA1 IC: 4216A-CS800LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-800LA1 6 • Place the mounting holes on the base of the camera over the screws as shown, then slide the camera down to mount the camera.
English Troubleshooting How do I change the accent ring? • Rotate the accent ring counterclockwise, then lift it off. Put the new accent ring on, then rotate it clockwise until it clicks into place. How do I select a different lullaby? • You can change the lullaby used in the mydlink Baby Camera Monitor app. There’s a white haze on my camera video when I use night vision mode. • The night vision light on the Wi-Fi Baby Camera may be reflecting off a nearby surface. Try repositioning and aiming the camera.
English Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.com.au E-mail: support@dlink.com.au India: Tel: +91-832-2856000 Toll Free 1800-233-0000 Web: www.dlink.co.in E-Mail: helpdesk@dlink.co.in Singapore, Thailand, Indonesia, Malaysia, Philippines, Vietnam: Singapore - www.dlink.com.sg Thailand - www.dlink.co.th Indonesia - www.dlink.co.
English Technical Support Iran Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St. , Argentine Sq. , Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 General Inquiries: info.ir@dlinkmea.com Tech Support: support.ir@dlinkmea.com Morocco M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N° 312 ET 337 Casablanca , Maroc Phone : +212 663 72 73 24 Email: support.na@dlinkmea.
Pyccкий Перед началом работы… • Пожалуйста, сохраните данное руководство для использования в дальнейшем. • Пожалуйста, прочтите данные инструкции перед тем, как начать пользоваться устройством. • Не закрывайте вентиляционные отверстия. • Не накрывайте данное устройство тканью. • Не позволяйте детям играть с данным устройством. • Не помещайте данное устройство рядом с водой или другими жидкостями, а также рядом с раковиной, душем или ванной. • Не пытайтесь вскрыть или разобрать данное устройство.
2 Подключите камеру и подождите до тех пор, пока индикатор питания не загорится зеленым цветом. Pyccкий Можно использовать входящий в комплект поставки адаптер питания или переносной USB-аккумулятор (не входит в комплект поставки), который может обеспечить питание 5 В, 2 А. 3 Загрузите и запустите бесплатное приложение mydlink Baby Camera Monitor, чтобы настроить камеру. Загрузите и запустите приложение, набрав “mydlink Baby Camera Monitor” в поисковой строке App Store или Google Play.
Pyccкий Камера Wi-Fi для наблюдения за ребенком Вид спереди Инфракрасные светодиоды Объектив камеры Микрофон Световой сенсор Переднее направляющее кольцо Основание камеры Вид снизу Динамик Индикатор питания Индикатор режима Cloud/Direct Кнопка сброса настроек Кнопка выбора режима Прямое подключение/Wi-Fi Порт Micro USB 12 DCS-800L
Монтаж камеры на стену (если необходимо) 36mm • Используйте сверло 6 мм, чтобы просверлить два отверстия на расстоянии 36 мм друг от друга, глубиной, по меньшей мере, 30 мм. Pyccкий 30mm • Используйте молоток, чтобы вставить анкеры в отверстия. • Вкрутите входящие в комплект поставки винты в анкеры.
Pyccкий Поиск и устранение неисправностей 14 Как сменить направляющие кольца? • Поверните направляющее кольцо против часовой стрелки и снимите его. Наденьте новое направляющее кольцо и поворачивайте его по часовой стрелке до тех пор, пока оно не встанет на место. Как выбрать другую колыбельную мелодию? • Колыбельную мелодию можно сменить с помощью приложения mydlink Baby Camera Monitor. На изображении с камеры наблюдается белая дымка при использовании режима ночного видения.
Техническая поддержка Техническая поддержка D-Link: 8-800-700-5465 Техническая поддержка через Интернет: http://www.dlink.ru Pyccкий Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. e-mail: support@dlink.ru Офисы Россия Грузия 129626 г. Москва Графский пер., 14 Тел.
Antes de comenzar… Español • • • • • • • • • • Por favor, guarde este manual para futuras consultas. Por favor, lea estas instrucciones antes de usar el producto. No cubra los orificios de ventilación. No cubra este producto con una manta. No permita que los niños jueguen con este producto. No coloque este producto cerca del agua u otros líquidos, como por ejemplo cerca de un lavabo, ducha o bañera. No intente abrir o desmontar este producto.
2 Conecte la cámara y espere hasta que el LED de encendido se ilumine de color verde. Español Usted puede utilizar la fuente de poder incluida, o puede utilizar una batería portátil USB (no incluida) que puede suministrar 5V/2A de corriente. 3 Descargue y ejecute la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor para configurar la cámara. Busque la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor en App Store o Google Play, a continuación, descargue y ejecute la aplicación.
Su Wi-Fi Baby Camera Vista Frontal Español Luces (IR) para visión nocturna Lente de cámara Micrófono Sensor de luz Anillo decorativo frontal Base de la cámara Vista posterior Altavoces LED de modo directo ó Cloud LED Power Botón Reset Botón conexión directa/Modo Wi-Fi 18 Puerto de alimentación MicroUSB DCS-800L
Instalación de la cámara (opcional) 30mm • Utilice una broca de 6 mm para perforar dos agujeros de 36 mm de distancia, y al menos 30 mm de profundidad. 36mm Español • Utilice un mazo para insertar los anclajes de pared en los agujeros. • Atornillar los tornillos incluidos en los anclajes de pared.
Español Preguntas frecuentes 20 ¿Cómo puedo cambiar los anillos decorativos? • Gire el anillo hacia la izquierda, y luego retírelo. Instale el nuevo anillo y gire hacia la derecha hasta que encaje en su lugar. ¿Cómo se selecciona una canción de cuna diferente? • Se puede cambiar la canción de cuna en la aplicación mydlink Baby Camera Monitor. Hay una neblina blanca en mi cámara de video cuando se utiliza en el modo de visión nocturna.
SOPORTE TÉCNICO Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.
Antes de começar ... • • • • • • • • Português • • Guarde este manual para referência futura. Por favor, leia estas instruções antes de usar o produto. Não feche os orifícios de ventilação. Não cubra o produto com um cobertor. Não permita que crianças brinquem com este produto. Não coloque este produto perto de água ou outros líquidos, tais como perto de uma pia, chuveiro ou banheira. Não tente abrir ou desmontar este produto. Limpeza: Limpe a câmera apenas com um pano seco, não deixe sua câmera molhar.
2 Ligue a câmera e aguarde até que o LED de alimentação fique verde. 3 Baixe e execute o aplicativo gratuito mydlink Baby Camera Monitor para configurar sua câmera. Português Você pode usar o adaptador de energia incluso, ou usar uma bateria portátil USB (não incluso) com capacidade de fornecer 5 V / 2 A de energia. Procure o aplicativo gratuito mydlink Baby Camera Monitor na App Store ou Google Play, faça o download e execute.
Sua Baba eletrônica com câmera Wi-Fi Visão Frontal Luzes de Visão Noturna (IR) Lente da câmera Microfone Português Sensor de luz Anel de acabamento frontal Base da câmera Vista traseira Alto-falante LED de Energia LED Modo Cloud/Direct Botão Reset Botão de conexão de modo direto/Wi-Fi.
Montagem da câmera (opcional) 30mm • Use uma broca de 6mm e faça dois furos com distância de 36mm entre si e, pelo menos, 30mm de profundidade. 36mm • Use um martelo para inserir as buchas nos furos. DCS-8 00 L FCC ID: KA2CS800LA1 IC: 4216A-CS800LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-800LA1 DCS-800L Português • Parafuse os parafusos fornecidos nas buchas. • Coloque os furos de montagem da base da câmera sobre os parafusos, como mostrado, então deslize a câmera para baixo, para fixá-la.
Perguntas Frequentes Como faço para mudar os anéis de acabamento? • Rode o anel de acabamento no sentido anti-horário, em seguida, retire-o. Coloque o novo anel, então gire no sentido horário até que se encaixe no lugar. Como faço para selecionar uma canção de ninar diferente? • Você pode alterar a canção de ninar usando o aplicativo mydlink Baby Camera Monitor . Existe uma névoa branca na minha câmera de vídeo quando utilizo o modo de visão noturna.
Suporte Técnico Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link. Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte Português AVISO Perigo de estrangulamento: As crianças podem ser vítimas de ESTRANGULAMENTO com cabos. Manter este cabo a mais de 1 m de distância do berço ou da zona onde a criança dorme. Não utilizar extensões. Não remover esta etiqueta.
安裝前的準備 安裝以下作業系統及功能的智慧型手機或平板電腦 • iOS 5.1.1 或以上版本 • Android 4.01 或以上版本 • 802.
硬體概觀 正面 夜視燈(IR) - 光源不足時啟用使影像仍可見 麥克風 - 鏡頭 收錄環境內的聲音 光線感測器 - 偵測環境內的光源,不足時 會自動啟動夜視燈(影像黑白) 鏡頭裝飾環 - 更換方式請查看常見問題 底座 中 文 背面 喇叭 電源指示燈(PWR) 雲服務/直接連線模式 指示燈 • 燈號不亮 - 關機或未接電源 • 亮紅燈 - 開機中 • 亮綠燈 - 已開機 直接連線/Wi-Fi 模式按鈕 RESET孔(RST) 按壓10秒可將設定回復設值 (忘記密碼或更換mydlink帳戶) Micro-USB 電源孔 DCS-800L 29
安裝及設定 請將包裝內附電源供應器(可用支援5V/2A電力的USB行動電源代替)的一端 插入攝影機背面的micro-USB電源孔,另一端插入電源插座,約30秒後將攝 影機拿起確認底部的電源指示燈已亮綠色。 2 請先確認您的行動裝置已可連通網路,再依行動裝置的作業系統,至 App Store或Google Play內搜尋mydlink Baby Camera Monitor並安裝。 3 請開啟行動裝置的Wi-Fi無線功能,搜尋攝影機的無線網路名稱並輸入 密碼連線。攝影機預設的無線資料請查看底部標籤或手冊的封底。 中 1 文 預設無線網路名稱為myBabyCam-XXXX MAC ID:XXXXXXXXXXXX llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Wi-Fi network name: myBabyCam-XXXX Wi-Fi password:XXXXXXXX 預設無線密碼標示位置 4 30 請開啟mydlink Baby Camera Monitor app並依精靈的指示來操作。設定 完成後您可透過app或mydlink網站(http
壁掛安裝 ( 選擇性 ) 若您要將攝影機安裝在牆壁或天花板上,請參考以下說明。建議您在做完所 有攝影機設定並確定可連通網路之後再做此動作,以避免再次拆裝的麻煩。 1 請用鉛筆在您要壁掛的位置做記號,再使用 6mm的鑽頭在牆壁上鑽兩個至少30mm深,間 隔約36mm的洞。 30mm 43mm 2 請用槌子將塑膠壁虎槌入洞內。 3 請將內附的螺絲鎖在塑膠壁虎中。 中 DCS-800L 文 4 請將攝影機底部孔位以上窄下寬的方向,以 較寬的孔位對準牆壁的兩個螺絲頭放入,再 將底部往下滑以固定在較窄的孔位中。 DCS-820L FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1 31
常見問題 Q:開啟mydlink Baby Camera Monitor app後搜尋不到攝影機時該如何解決? • 請確認攝影機已開啟電源且電源指示燈已亮綠燈。 • 請確認您的智慧型手機或平板電腦已連線至攝影機的無線網路。 • 若您之前已設定過攝影機,請確認您的智慧型手機或平板電腦連線到 的無線路由器/基地台與攝影機相同。 • 若您仍無法搜尋到攝影機,請在攝影機電源開啟時拿迴紋針按壓底部 的reset孔約10秒,待電源亮綠燈後再重新設定。 Q:我是否可透過電腦來設定攝影機? 此產品必須透過行動裝置安裝app來執行設定。 Q:為何在使用夜視模式時影像中有一層白霧? 可能是攝影機上的夜視燈會被附近的物體表面反光,請嘗試將攝影機更 換位置或角度。 Q:若忘記設備的登入密碼、忘記或要重新註冊mydlink帳戶時該如何處理? 若您已註冊mydlink服務,但忘記登入的密碼: 中 文 請至mydlink網站,點選登入按鈕下方「忘記 密碼」,輸入您註冊的email和畫面中的驗證 碼後,至您的信箱收取變更密碼的通知信, 點選信中的連結即可至網頁重新設定密碼。 若您已註冊mydlink服務,但忘記攝影機的登入密碼: 請登入
• mydlink Baby Camera Monitor app內搜尋不到攝影機 • 在mydlink註冊步驟時輸入錯誤的電子郵件,或想要改註冊到另一 個mydlink帳號(電子郵件) • 執行mydlink註冊過程中,出現帳號已註冊過的錯誤訊息 技術支援 此手冊僅提供首次安裝參考,實際的mydlink服務內容、App畫面、網頁內容 可能會依版本不同而有差異,若需更多產品相關的檔案請至網站查看。非台 灣地區的使用者,請參考D-Link網站全球分公司的聯絡資訊。 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 手機付費技術諮詢專線 (02)6600-0123#8715 服務時間:週一至週五 早上9:00到晚上9:00 (不含週六、週日及國定假日) http://www.dlink.com.tw http://tw.mydlink.com dssqa_service@dlink.com.tw http://www.youtube.
Sebelum Anda memulai ... • • • • • • • • • • Harap simpan panduan ini untuk referensi di masa mendatang. Harap baca instruksi sebelum menggunakan produk Anda. Jangan menutup lubang ventilasi. Jangan menutup produk ini dengan kain. Jangan biarkan anak-anak bermain dengan produk ini. Jangan meletakkan produk ini di dekat air atau cairan lain, seperti di dekat wastafel, shower, atau bathtub. Jangan coba membuka atau membongkar produk ini.
2 Colokkan kamera dan tunggu hingga LED Power menjadi hijau. Anda dapat menggunakan adaptor daya yang termasuk dalam kemasan atau juga baterai portable USB (tidak termasuk) yang dapat memberikan daya 5V / 2A. 3 Unduh dan jalankan aplikasi gratis mydlink Baby Camera untuk mengatur kamera. DCS-800L Bahasa Indonesia Cari aplikasi gratis mydlink Baby Camera Monitor di App Store atau Google Play, kemudian unduh dan jalankan aplikasi.
Kamera Bayi Nirkabel Anda Tampilan Depan Lampu Malam Hari (IR) Lensa Kamera Mikrofon Sensor Cahaya Ring Warna Depan Dasar Kamera Bahasa Indonesia Tampilan Belakang Speaker LED Daya LED mode Cloud/Direct Tombol Reset Tombol Direct Connect/Wi-Fi Mode Port Daya MicroUSB 36 DCS-800L
Menyanggah Kamera Anda (Opsional) 30mm • Gunakan bor 6mm untuk melubangkan dua titik yang terpisah sejauh 36mm dengan kedalaman 30mm 36mm • Gunakan martil untuk memasukkan jangkar tembok ke dalam lubang • Masukkan sekrup ke dalam jangkar dinding DCS-8 00 L FCC ID: KA2CS800LA1 IC: 4216A-CS800LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-800LA1 Bahasa Indonesia DCS-800L • Letakkan lubang pemasangan pada dasar kamera diatas sekrup seperti pada gambar, kemudian geser kamera ke bawah untuk memasang kamera.
Penanganan Masalah Bagaimana cara mengubah cincin aksen warna? • Putar ring aksen berlawanan arah jarum jam, lalu angkat. Pasang cincin aksen baru, kemudian putar searah jarum jam hingga terpasang pada tempatnya. Bagaimana cara memilih lagu ninabobo yang berbeda? • Anda dapat mengubah lagu pengantar yang digunakan dalam aplikasi mydlink Baby Camera Monitor. Ada kabut putih pada kamera video saya ketika saya menggunakan mode night vision.
Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id Anak-anak sering terlilit kabel. Jauhkan kabel ini lebih dari 3 meter atau 1 meter dari wilayah jangkauan anak. Jangan gunakan dengan kabel ekstensi. Jangan hapus tag ini.
始める前に •今後の参照用にこのガイドを保管してください。 •製品をお使いになる前にこの案内をお読みください。 •通気口をふさがないでください。 •毛布で製品を覆わないでください。 •お子様に本製品で遊ばせないでください。 •本製品が濡れないようにしてください。掃除をするには乾いた布のみをお使 いください。 •本製品の近くに水やその他液体を置かないでください。また、シンクやシャワ ー、バスタブの近くに置かないでください。 •本製品を分解しないでください。 •クリーニング: カメラの掃除には乾いた布のみを使ってください ; カメラを濡 らさないでください。 •窒息死の危険性:子供から手の届かない最低 3 フィートの場所に本製品 および添付のコードを保管してください。乳児のベビーベッドから離れた場所 に添付のコードを保管してください。 •本製品は大人の監督責任に代わるものではありません。 1 日本語 40 製品の箱にこれらのアイテムが入っていること を確認してください: Wi-Fi ベビーカメラジュ ニア(DCS-800L) 電源アダプタ 付属アクセントリング 壁マウントキット 万が一、同梱物に不足
2 カメラにプラグを挿し、Power LED が緑になる までお待ちください。 同梱の電源アダプタをお使いになるか、5V/2A の電力を供給可能なポータ ブル USB バッテリ(同梱されていません)をお使いになることができます。 3 カメラを設定するには無料の mydlink Baby Camera Monitor アプリをダウンロードして実行して ください。 App ストアもしくは Google Play で無料の mydlink Baby Camera Monitor を検索してください。そのアプリをダウンロードし実行してください。アプリ内で 設定を順に案内してくれます。 日本語 DCS-800L 41
Wi-Fi ベビーカメラ 前面 暗視ライト(IR) カメラレンズ マイクロフォン ライトセンサー フロントアクセントリング カメラベース 背面 スピーカ パワー LED クラウド / ダイレクト モード LED リセットボタン 日本語 直 接 接 続 /Wi-Fi モードボタン マ イ ク ロ USB パワーポート 42 DCS-800L
カメラをマウントする(オプション) 30mm •6mm の ド リ ル ビ ッ ト を 使 い、36mm 間 隔 の 2 つ の穴をあけます。少なくとも 30mm の深さが必 要です。 36mm •木槌を使って、穴に壁用のアンカを挿入します。 •壁用のアンカに付属のネジを挿入します。 DCS-8 00 L FCC ID: KA2CS800LA1 IC: 4216A-CS800LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-800LA1 •穴にカメラベースのマウント穴を合わせ、カメラを スライドさせてマウントします。 日本語 DCS-800L 43
トラブルシューティング アクセントリングはどのように変えるのですか? •反時計回りにアクセントリングを回し、それを持ち上げて外します。新しいア クセントリングを置き、カチッと音がするまで時計回りに回します。 異なる子守唄を選択するにはどうすればよいですか? •mydlink Baby Camera Monitor アプリを使って子守唄を変更することがで きます。 暗視モードで使う際、カメラ映像に白い靄があります。 •Wi-Fi ベビーカメラの暗視ライトが近くの表面で反射している可能性があり ます。カメラの位置や角度を調整してください。 mydlink Baby Camera Monitor アプリを開始したが、自分のカメラを見つけ ることができません。 •カメラがオンになり、受電しているかを確認してください。 •以前カメラを設定している場合は、スマートフォンもしくはタブレットがカメ ラと同じルータに接続されているかを確認してください。 •新しいカメラを設定するもしくは家から離れてカメラを使っている場合は、 スマートフォンもしくはタブレットがカメラの Wi-Fi ネットワークに接続されて いるかを確認してくださ
Technical Support この度は弊社製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 製品に同梱されている保証書の購入元にお問い合わせください。 日本語 DCS-800L 45
NOTES
Your Camera's Information Your Camera's Wi-Fi Details: Your Camera's Password Technical Support For further assistance, visit us on the web: www.dlink.com Ver. 1.
Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Note: The country code selection is for non-US model only and is not available to all US model. Per FCC regulation, all WiFi product marketed in US must fixed to US operation channels only.