Manual

13
INSTALLATION OF THE CAR SEAT WITH CONNECTORSINSTALAÇÃO DA CADEIRA COM FIXADORES.


buckled up using the car‘s 3-point-belt.


de segurança de 3 pontos do veículo.
Note! The car‘s ISOFIX anchorage points (i) are two metal rings per seat, located


Nota!
situadosentre as costas e a base do assento do seu veículo. Em caso de dúvida, por
favor consulte o manual de utilizador do seu veículo.
Note!


Nota!


Note! For additional information please refer to the section “Placing the Seat in the
Car”.
Nota!
cadeira no automóvel“.
- 
upwards) with the two ISOFIX anchorage points (i).
- 

- 
- 
- 
installation aids.
- 
- 
- 

- 
clicking into the ISOFIX anchorage points (i).
- 
- 

- 
position of the seat.
- 

- 
- 

- 

- You can now buckle up the child. Please refer to “Buckling Up the Child”. - Agora já pode prender o cinto de segurança do seu filho. Por favor consulte
„Apertar cinto à criança“.