Operation Manual

SEGURIDAD DEL NIÑO A CRIANÇA EM SEGURANÇA
Coloque la silla de seguridad sobre el asiento elegido del coche. Coloque a cadeira auto de segurança no assento escolhido do
automóvel.
– Por favor certifique-se de que o apoio de costas (a) da cadeira auto de

cadeira auto de criança estará na posição correcta.
Quando usar os encaixes ISOFIX no automóvel, certifique-se
que o encosto de costas da CBX Free-fix está perfeitamente
          
dsitância pode ser ajustada (v) situada na parte de baixo da
cadeira infantil.

(por ex.veludo, pele, etc...) a utilização de uma cadeira auto para
criança pode causar danos ou desgaste. Para evitar esta situação,
deve colocar uma coberta ou uma toalha debaixo do assento da
criança.
Se o apoio de cabeça do automóvel interferir com a cadeira auto de
criança, deve retirá-lo. O apoio de costas (a) normalmente ajusta-se a
qualquer inclinação dos assentos dos automóveis.
¡Atención! El respaldo de la CBX Free-fix debería quedar plano contra la
parte superior del asiento del coche. Si aprieta la parte inferior contra el
asiento del coche, la silla debería quedar bien apretada contra el asiento
del coche.
¡Para la mejor protección posible del niño, el asiento debe estar en
posición vertical!
Aviso: O apoio de costas da CBX Free-fix deve ficar direito em relacção
ao assento do automóvel. Empurrando a base para trás deve pressionar
ligeiramente contra o assento. Para a melhor protecção possível da sua
criança, o assento deve estar numa posição normal e direita.
¡Aviso! Este procedimiento protege el acolchado de la silla y evita que se

suave.
Nota! Este procedimento proteje o acolchoado da cadeira e evita que
se estrague ou se manche. Danos e manchas poderiam dificultar um
funcionamento suave.
Realice todos los pasos relativos a la instalación en orden inverso.
Suelte los conectores ISOFIX (w) tirando y presionando ambos
botones de soltado rojos (y).


Active la palanca naranja situada en la base de la silla de seguridad
infantil y extraiga los conectores hasta el final.
Cumpra todos os passos relativos à instalação em ordem inversa.
– Solte os fixadores ISOFIX (w), puxando simultaneamente os botões
de soltar v (y).
Solte a cadeira das guias de instalação (u).
Rode os fixadores Free-fix 180º.
Desloque o botão Free-fix situado na base da cadeira de segurança
infantil e pressione os fixadores Free-fix até ao final.
EXTRAER LA CBX FREE-FIX
RETIRAR A CBX FREE-FIX
Por favor, asegúrese que el respaldo (a) de la silla de seguridad está
       
circunstancia en posición reclinada.
Cuando use los anclajes ISOFIX en el automóvil, asegúrese que
el respaldo de la CBX Free-fix está perfectamente alineado y

distancia puede ajustarse gracias a la leva de ajuste (v) situada
en la parte baja de la silla infantil.
Algunos asientos de automóvil pueden estar tapizados con materiales
delicados (p.ej.: terciopelo, cuero...) y a causa del uso de la silla de
seguridad pueden aparecer marcas de desgaste o desgarro. Para

protectora debajo de la silla de seguridad.


El respaldo (a) debe estar perfectamente ajustado al asiento del

58