User Manual

Aton 4 er plassert riktig i motsatt retning av
kjøreretningen (Barnets føtter skal peke mot ryggstøet
på bilsetet.)
hvis barnesetet er monteret i forsetet skal front-
airbagen deaktiveres.
Aton 4 er festet med et trepunktsbelte
midjebeltet k går gjennom beltesporene m på hver
side av barnesetet
det diagonale beltet l går gjennom den blå
beltekroken n på baksiden av barnesetet
että Aton 4 -turvaistuin on asennettu ajosuuntaa vasten.
(Lapsen jalat osoittavat kohti istuimen selkänojaa)
että turvatyyny ei voi osua CYBEX Aton 4
-turvaistuimeen, jos se on asennettu etupenkille
että Aton 4 -turvaistuin on kiinnitetty
kolmipisteturvavyöllä
että lantiovyö k kulkee vyöaukkojen m läpi
turvaistuimen molemmilla puolilla
että olkavyö l kulkee turvaistuimen takana sijaitsevan
sinisen vyökoukun n läpi
FESTE BARNET DITT RIKTIG SUOJAA LAPSESI OIKEIN
INSTALLERE BARNESETET RIKTIG ASENNA TURVAISTUIN OIKEIN
Av hensyn til barnets sikkerhet må du kontrollere … Lapsesi turvallisuuden tähden tarkasta …
Av hensyn til barnets sikkerhet må du sørge for at … Lapsesi turvallisuuden tähden varmista …
om skulderbeltene c passer godt til kroppen, uten å
hemme barnets bevegelser
at hodestøtten er justert til den korrekte høyde.
at skulderbeltene c ikke er vridd
om spennetungene t er festet i spennen e
ovatko olkavyöt c tiukasti kiinni lapsen kehoa vasten
ilman että kiristät lasta
onko vyö oikein säädetty
etteivät olkavyöt c ole kiertyneet
ovatko lukon kielekkeet t kiinni lukossa e
68
SENOFI