User Manual

Quando bloqueado poder-se-á ouvir um “CLICK” Listen for an audible CLICK, when it locks
NOTA: Ao utilizar a Aton 4 no assento traseiro central do
automóvel, está proibido levantar as proteções laterais.
NOTE: When using the Aton 4 on a middle position in the
vehicle, it’s prohibited to fold out the (LSP) device.
ATENÇÃO! Está proibido levantar os LSP para
levar a cadeira em mão ou quando esteja a instalar
a Aton 4
WARNING! Using the LSP device to carry or to
fasten the Aton 4 is prohibited.
Retire o cinto da parte azul traseira n.
Abra a vela q e retire o cinto k das partes azuis m.
Take the seat belt out of the blue belt slot n in the back.
Open the car buckle q and take the lap belt k out of the
blue belt slots m.
Levante a proteção linear de impacto lateral (LSP)
de forma a melhorar a proteção lateral em caso de
impacto.
Lift up the linear-side.impact protection (LSP) device to
improve side protection during a side collision.
NOTA: Não está permitido levantar a proteção lateral
(LSP) do lado contrário ao da porta do veículo.
NOTE: It is not allowed to lift up the side protector (LSP)
on the side turned away from the vehicle door.
REMOVER A CADEIRA REMOVING THE CAR SEAT
NOTA! Antes de remover a Aton 4 do automóvel, guarde
o sistema (LSP). Este procedimento evitará que o
sistema (LSP) ,assim como o veículo se estrague.
NOTE! Before removing the Aton 4 from the vehicle,
fold the (LSP) devices back into place. This protects the
(LSP) device and the vehicle itself from damage.
Ao apertar o dispositivo de bloqueio f, poderá (LSP)
baixar o dispositivo de segurança até à sua posição
original.
By pressing the locking device f, you can fold the device
(LSP) downwards into the original position.
24
ESPTEN