User Manual
ATENÇÃO! Em algumas ocasiões a vela q
of the car safety belt may be too long and reach into
the belt slots of the CYBEX Aton 4, making it difcult
to install the Aton 4 securely. If this is the case
please choose another position in the car.
WARNING! In some cases the buckle q of the car
safety belt may be too long and reach into the belt
slots of the CYBEX Aton 4, making it difcult to
install the Aton 4 securely. If this is the case please
choose another position in the car.
• Coloque o cinto k nas guias azuis m em ambos os
lados da cadeira.
• Coloque o cinto diagonal l na direção da condução
para ir mais apertado k.
• Puxe o cinto diagonall para trás da cadeira.
• Insert the lap belt k into the blue belt guides m on both
sides of the car seat.
• Pull the diagonal belt l in driving direction to tighten the
lap belt k.
• Pull the diagonal belt l behind the top end of the baby
seat.
• Coloque o cinto diagonal l na parte azul n que se situa
na parte traseira da cadeira.
• Puxe do cinto de forma a que que tenso l.
• Bring the diagonal belt l into the blue belt slot n on the
back.
• Tighten the diagonal belt l.
NOTA! Não torça ou gire o cinto de segurança. NOTE! Do not twist the car belt.
ATENÇÃO! O cinto de segurança deverá passar pelas
partes azuis e debaixo das proteções laterais (LSP’s)
WARNING! The seat belt must run through the blue
belt routing and below the unfolded Linear Side-impact
Protection.
22
ESPTEN