User Manual

ATENÇÃO! Sente e acomode o bebé utilizando o
sistema de arnês integrado.
WARNING! Always secure the baby with the
integrated harness system.
ATENÇÃO! De forma a evitar que a cadeira
incline ou balance, assegure-se de que a asa está
bloqueada na posição de transporte. A.
WARNING! In order to avoid unwanted tilting of the
seat whilst carrying, make sure that the handle is
locked in the carrying position A.
REGULAÇÃO DA ASA DE TRANSPORTE CARRYING HANDLE ADJUSTMENT
Esta asa de transporte pode ser regulada em 3 posições
diferentes.
A: Transporte/Posição de Condução
B: Para colocar o bebé na cadeira.
C: Posição segura fora do automóvel.
The carrying handle can be adjusted into three different
positions:
A: Carrying/Driving-Position.
B: For placing the baby in the seat.
C: Safe sitting position outside the car.
Para ajustar el asa presione los botones b a ambos
lados del asa de silla a.
Ajuste el asa de transporte a en la posición deseada
pulsando los botones b.
In order to adjust the handle press buttons b on left and
right side on the handle a.
Adjust the carrying handle a to the desired position by
pressing the buttons b.
10
ESPTEN