User Manual
• če je otroški sedež Aton 4 nameščen nasproti smeri
vožnje (malčkovi nogici morata biti obrnjeni proti
naslonjalu avtomobilskega sedeža)
• če je otroški sedež montiran na sprednjem sedežu, da
je sprednji varnostni meh deaktiviran
• da je otroški sedež Aton 4 zavarovan s 3-točkovnim
varnostnim pasom
• da medenični pas k poteka skozi zarezi m na obeh
straneh otroškega sedeža
• da diagonalni pas l poteka skozi modro zanko n na
opori za hrbet pri otroškem sedežu
PRAVILNO ZAVAROVANJE MALČKA
PRAVILNO ZAVAROVANJE MALČKA
Zaradi varnosti vašega malčka preverite …
Zaradi varnosti vašega malčka preverite …
• če se ramenska pasova c dobro prilegata malčkovemu
telesu, ne da bi ga pri tem utesnjevala
• če je opora za glavo nastavljena na pravo višino
• če ramenska pasova c nista zasukana
• če sta jezička zaponke t pritrjena v zaponko e
• da je Aton 4 dječja autosjedalica postavljena u
obrnutom smjeru od smjera kretanja vozila (noge
djeteta trebaju biti okrenute prema naslonu za leđa auto
sjedala.)
• da je zračni jastuk deaktiviran na suvozačkom sjedalu,
ako je dječja autosjedalica postavljena na prednje
sjedalo.
• da je Aton 4 dječja autosjedalica osigurana sa
sigurnosnim pojasom u 3-točke.
• da pojas oko struka k prolazi kroz otvore za pojas m s
obje strane dječje autosjedalice.
• da dijagonalni pojas l prolazi kroz plavu kukicu n sa
stražnje strane dječje autosjedalice.
PRAVILNO OSIGURAVANJE DJETETA
PRAVILNO POSTAVLJANJE DJEČJE AUTOSJEDALICE
Radi sigurnosti vašeg djeteta molimo vas provjerite …
Radi sigurnosti vašeg djeteta molimo vas provjerite...
• da li su pojasevi za ramena c točno podešeni po tijelu
djeteta bez da ograničavaju dijete.
• da li je naslon za glavu podešen na pravilnu visinu.
• da pojasevi za ramena c nisu uvrnuti.
• da je jezičac kopče t pravilno postavljen u kopču e
110
DKSIHR