Operation Manual
219
Ondertitels toevoegen
Ondertitels toevoegen
Hoofdstuk 16:
CyberLink PowerDirector biedt u de mogelijkheid om ondertitels toe te voegen aan
uw videoproductie, hetzij voor een schijf of in een videobestand. U kunt ook
ondertitels importeren van een bestand, deze uitpakken uit een MKV-bestand of
deze handmatig toevoegen in de Ondertitelruimte.
Om ondertitels aan uw videoproductie toe te voegen klikt u op in de
Ondertitelruimte en dan op om een van de volgende ondertiteltypes te
selecteren:
Ondertitels maken voor schijven/bestanden*: selecteer deze optie om
ondertitels te maken die compatibel zijn met het merendeel van de DVD/BDMV/
AVCHD/MKV-afspeelsoftware en aan- en uitgeschakeld kunnen worden zoals
diegenen die men op commerciƫle schijven aantreft.
Opmerking: als u Ondertitels maken voor schijven/bestanden selecteert, is er
standaard een ondertiteloptie beschikbaar in het gemaakte schijfmenu in de
module Schijf maken. Tekstopmaak voor schijfondertitels is beperkter. *
Optionele functie in CyberLink PowerDirector. Raadpleeg de versietabel op onze
website voor gedetailleerde versie-informatie.
Ondertitels maken die in een videobestand worden afgedrukt: selecteer
deze optie om ondertiteling toe te voegen aan de video.
Opmerking: als u ondertitels maakt voor een MKV-bestand, moet u zorgen dat u
de optie Ondertitels voor schijf/bestanden selecteert, niet de optie waar de
ondertitel op het videobestand worden geplaatst.
Ondertitelmarkeerders toevoegen
Ondertitelmarkeringen zijn de plaatshouders voor de ondertiteltekst die u aan uw
productie hebt toegevoegd. Deze worden toegevoegd op het moment dat de
dialoog wordt uitgesproken in de videoproductie en worden weergegeven wanneer
deze is voltooid. Tenzij u ondertitels importeert uit een SRT-bestand of deze uit een
MKV-bestand haalt, moet u alle ondertitelmarkeringen handmatig toevoegen aan
uw videoproductie.
Om handmatig ondertitelmarkeringen aan uw videoproductie toe te voegen kunt u:
op de knop afspelen klikken bij de afspeelknoppen en klikken op de knop
bij het begin van elk stuk dialoog dat wordt uitgesproken om alle
ondertitelmarkeringen te maken die vereist zijn voor uw productie. Ga verder
met dit proces tot de video is voltooid en klik op de knop stoppen om de










