Operation Manual
• To release the magazine,
push on the lock located on
the side and slide the
magazine out of the rifle.
• Pour enlever le
chargeur,appuyez sur
l’arrêtoir de chargeur et
glissez-le en dehors du
modèle.
• Para sacar el cargador,
aprieten en el boton y tiren
hacia abajo.
• Open the upper cover and
load the magazine as
shown on the picture. The
maximum capacity is about
300 rounds.
• Ouvrir le couvercle
supérieur du chargeur et
remplissez le chargeur
comme indiqué sur la
photo. La capacité maxi
est de 300 billes.
• Empujar la tapa del
cargador para abrirle.
Llenar el cargador como
indicado en la foto. La
capacidad máxima es de
300 bolas
• Rotate the wheel located at the
bottom of the magazine as
shown by the arrow in this
illustration. Rotate until a
“click” is heard. Once the
available rounds are shot,
repeat in order to replenish
the feeding mechanism again.
Repeat at will.
• Tournez la mollette située sous
le chargeur comme indiqué sur
la photo jusqu’à entendre un
“click”. Répétez cette opération
à chaque fois que toutes les
billes disponibles dans le
compartiment de tir ont été utilisées.
• Dar la vuelta à la rueda situada
bajo del cargador como lo
muestra la foto hasta oír un
“click”. Repetir esta operación
a cada vez que todas las bolas
disponibles en el compartimiento
de tiro han sido utilizadas.
• This first step will convey
BBs from the storage
compartment of the
magazine (holds up to 300
rounds) to the feeding
mechanism of the
magazine for immediate
use.
• Cette étape permet de faire
passer les billes du
compartiment de stockage
au compartiment de tir.
• Esta etapa permite de
pasar las bolas del
deposito al compartimiento
de tiro.
• Close the tab and slide the
magazine in the receptacle
until it is locked (a distinct
click will be heard).
• Fermez la trappe et glissez
le chargeur dans le modèle
jusqu’au blocage (un clic
est perçu).
• Cierre la trampa y ponga el
cargador en el modelo
hasta el bloqueo (un click
es percibido).
• With a coin, turn slightly the 2 screws as shown on the pictures (one screw on each
side). At this stage, you can open the hand guard and accede to the batteries
compartment.
• A l’aide d’une pièce de monnaie, dévissez d’un quart de tour les 2 vis montrées sur
les photos (une vis de chaque côté). A ce stade, vous pouvez ouvrir le garde-main et
accéder au compartiment batteries.
• Con una moneda, afloje de un cuarto de vuelta los 2 tornillos mostrados sobre las
fotos (uno tornillo de cada lado). A este estadio, puede abrir al guardia-mano y
acceder al compartimiento baterías.
• Slide back the hand guard
and reverse operations
showing the opening.
• Refermez le garde-main en
effectuant à l’envers les
opérations de l’ouverture.
• Pongan la tapa, sin olvidar
de cerrar los tornillos.
• Plug the connector and install the charged battery and the wires as shown in pictures.
• Branchez la prise et placez les fils et la batterie chargée comme montré par les
photos.
• Enchufen los conectores y pongan los cables y la batería cargada como mostrado en
las fotos.
• To start shooting, aim at a target, put the selector on the “semi” or “auto” position.
Pull the trigger. Once the available rounds are shot, repeat step 4 in order to
replenish the firing compartment again. Repeat at will.
• Visez une cible (ni une personne, ni une surface dure), placez le selecteur de tir sur
la position “Semi” ou “Auto”. Puis appuyez sur la gâchette pour tirer. Répétez
l’opération 4 à chaque fois que toutes les billes disponibles dans le compartiment de
tir ont été utilisées.
• Apuntar una diana (nunca a una persona, o algo de duro), poner el selector sobre la
posición “Semi” o “Auto”. Apretar sobre el gatillo para disparar. Repetir la operación
4 a cada vez que todas las bolas disponibles en el compartimiento de tiro han sido
utilizadas.
• To adjust the Hop up, pull
the loading handle back to
reach the Hop up
adjustment.
• Pour accéder et régler le
Hop up, tirez la poignée
d’armement en arrière.
• Para poder ajustar el Hop
Up, tiren del mando hacia
atras.
• Turn this screw to adjust
the Hop Up and to fine tune
your shot, according ammo
weight and weather
conditions.
• Tournez cette mollette pour
ajuster le Hop Up et pour
régler votre tir, selon le
poids de la bille et les
conditions météo.
• Gire este reglaje para
ajustar Hop Up y para
ajustar su tiro, según el
peso de la bola y las
condiciones
meteorológicas
• To unlock the rear Flip-Up sight, push back the realease
as shown on the picture.
• Pour dégager la visée Flip-Up arrière, poussez la corde
à piano comme indiqué sur la photo.
• Para soltar la punteria Flip-Up trasera, empujen la
cuerda a piano como indicado sobre la foto.
• You have two options with
this sight : the Combat
position (big hole) and the
Accuracy position (small
hole).
• Cette visée vous offre deux
options : une position
Combat (grand oeilleton) et
une position Précision
(petit oeilleton).
• Esta punteria le ofrece dos
opciones: una posición
Combate (agujero grande)
y una posición Precisión
(agujero pequeño).
• Push on the release as
shown on the picture to
unlock the Front Flip-Up
sight.
• Appuyez sur le bouton
comme indiqué sur la
photo pour libérer la Visée
Flip-Up avant.
• Apriete el botón como
indicado sobre la foto para
liberar la punteria Flip-Up.
• Rear sight can be adjusted
in windage.
• La visée Arrière peut se
régler en dérive.
• La punteria trasera puede
ajustarse en deriva.
• This front sight can be
adjusted in Elevation.
• La visée Avant peut se
régler en Elevation.
• Esta punteria puede
ajustarse en Elevacion.
• Once finished shooting, put
the shooting selector back
on the “Safe” position.
Make sure the rifle is
stored empty of any
ammunition, magazine
removed.
• Dès que vous avez fini de
tirer, remettez le selecteur
sur sa position de sécurité
“ Safe”. Rangez votre
modèle vide de toute
munition, chargeur enlevé.
• Al acabar el tiro, pongan
siempre el selector sobre
su posición de seguridad
“Safe”. Recoja su modelo
vacío de toda bola en el
cargador.
SOFTAIR ELECTRIC POWERED
SEMI & FULL AUTOMATIC
INSTRUCTIONS MANUAL - MANUEL D’UTILISATION - MANUAL DEL USARIO
180919 Notice 2/01/07 9:31 Page 3