Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting Operator’s Manual Snow Thrower 2-Stage and 3-Stage (700 Series) Table of Contents Safe Operation Practices......................................... 2 Assembly & Set-Up................................................... 5 Controls & Operation..............................................13 Product Care............................................................18 Spanish..............................................................
1 Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate the equipment. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol.
8. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic. 9. Exercise caution when changing direction and while operating on slopes. Do not operate on steep slopes. 10. Plan your snow-throwing pattern to avoid discharge towards windows, walls, cars etc. Thus, avoiding possible property damage or personal injury caused by a ricochet. 11. Never direct discharge at children, bystanders and pets or allow anyone in front of the machine. 12.
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate. WARNING— ROTATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades inside.
2 Assembly & Set-Up Thank You Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times.
Tools Required • Adjustable Wrench or Socket Set • Needle Nose Pliers Handle Assembly (a) Cut cable ties securing chute control rod or upper handle to the lower handle (if applicable), set aside the chute control rod (if applicable) and remove the wrap around the handles (if applicable). NOTE: Do not cut the cable tie securing the cables to the engine for units equipped. (b) Figure 2-5 Figure 2-3 5.
Overhead Chute Control (w/ Chute Control Rod) 3. Finish securing chute control head to chute support bracket with wing nut (a) and hex screw (b) removed in Step 1. See Figure 2-9. (b) (a) Figure 2-9 4. Insert chute control rod into the support bracket on rear of the dash panel. See Figure 2-10. 5. Remove hairpin clip (a) from rear of chute control head. See Figure 2-11. Figure 2-6 1.
2-Way & 4-Way Chute Control 4. Squeeze trigger on joystick and rotate chute by hand to face forward. The holes in chute control input will be facing up. See Figure 2-16. Chute Control Input Top View Joystick Figure 2-16 NOTE: Chute will not rotate without squeezing trigger on joystick. 5. Rotate joystick to one o’clock position so that indicator arrow on pinion gear below control panel faces upward. See Figure 2-17. 6. Insert chute control rod into pinion gear below joystick.
7. Push chute control rod toward control panel until hole in rod lines up with hole in chute control input closest to chute control head and insert hairpin clip (a) removed in Step 1. See Figure 2-19. Overhead Chute Control (w/ Flex Shaft & Steel Chute) (a) Figure 2-19 NOTE: Second hole is used to achieve further engagement of chute control rod into pinion gear if required. Refer to Service section for Chute Control Rod adjustments. 8.
5. Insert flex shaft (b) removed during Handle Assembly from lower handle into rear of chute directional control head. See Figure 2-23. Secure flex shaft to chute control head with hairpin clip (a) removed in Step 4. 6. Insert hex end of flex shaft into chute control rod coupling under dash panel. See Figure 2-24. Electric Chute Control Figure 2-24 7. Ensure speed selector is in fastest forward speed. 8. Remove cotter pin (a) and washer (b) from ferrule on end of shift rod. See Figure 2-25 inset.
5. Insert other end of chute control rod into coupler below handle panel. Make sure to line up flat end of rod and flat end of coupler. You may need to rotate rod around until these two surfaces line up. See Figure 2-32 inset. Set-Up Shear Pins Storage (If Equipped) Chute Control Cable Routing (If Equipped) For units equipped with 2-way or 4-way chute control joystick, electric chute control and/or chute-pitch controls, ensure control cables are routed properly.
Adjustments NOTE: The skid shoes on your unit may look slightly different (and have different hardware) than ones shown in Figure 2-38. Chute Assembly NOTE: For models with 2-Way/4-Way or Electric Chute Directional Control and/or models with chute-pitch controls see Controls and Operation on page 13. On units with manual chute tilt the distance snow is thrown can be adjusted by changing angle of chute assembly. To do so: 1. Loosen wing knob found on left side of chute assembly. See Figure 2-37. 2.
3 Controles y funcionamienton Electric Chute Directional Control Joystick † † If Equipped Heated Grip Switch † Drive Control Lever † Auger Control Lever † Shift Lever † Heated Grips † Track Lock Lever Chute Assembly Steering Trigger Control † Clean Out Tool Manual Chute Directional Control † LED Light Bar † Auger Housing Augers Skid Shoe Shift Lever Headlight † 4-Way/2-Way Chute Directional Control Joystick † Two-Way Chute-Pitch Control™ † Flex Shaft Chute Directional Control † Overhead Chute
Snow thrower controls and features are described below and illustrated in Figure 3-1. Shift Lever NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Snow thrower features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all snow thrower models and the snow thrower depicted may differ from yours. The shift lever is located on the handle panel and is used to determine ground speed and direction of travel.
Drive Control Lever/Auger Clutch Lock* (If Equipped) Overhead Chute Directional Control (If Equipped) Electric Chute Directional Control Joystick (If Equipped) The drive control lever is located on the right handle. Squeeze the control lever against the handle to engage the wheel drive. Release to stop. See Figure 3-5. The overhead chute directional control is located at the rear of the snow thrower towards the left side of the unit under the handle panel.
4. Grasp indented portion of chute control rod and manually rotate chute assembly to the right or to the left. See Figure 3-12. Two-Way Indexed Chute-Pitch Control • • To Reduce the Distance Snow is Thrown: Disengage lever from the current chute-pitch setting. Move the lever forward to pivot the upper chute down to the desired pitch setting (a). See Figure 3-14. To Increase the Distance Snow is Thrown: Disengage lever from the current chute-pitch setting.
Replacing Shear Pins CAUTION NEVER replace the auger shear pins with anything other than OEM Part No. 738-04124A (gold colored replacement shear pins) or 738-05273 (Black colored replacement shear pins). Any damage to the auger gearbox or other components as a result of failing to do so will NOT be covered by your snow thrower’s warranty. 2-Stage Snow Throwers • The auger is secured to the spiral shaft using gold colored shear pins (OEM Part No. 738-04124A).
4 Product Care WARNING! Before servicing, repairing or inspecting the snow thrower, disengage the auger control lever. Stop the engine and remove the safety key to prevent unintended starting. Troubleshooting Engine Overheats Chute fails to easily rotate 180 degrees 1. 1. • 1. 2. • 3. 4. Drive control cable in need of adjustment. • • 7. 3. Insert safety key fully into switch. Chute assembly clogged. • • 4. 4. Contact an authorized Service Center.
To remove shave plate: Off-Season Storage 1. Allow the engine to run until it is out of fuel. Do not attempt to pour fuel from the engine. If the unit will not be used for 30 days or longer, follow the storage instructions below. 2. Carefully pivot unit up and forward so that it rests on the auger housing. 3. Remove carriage bolts (a) and hex nuts (b) which attach it to auger housing. See Figure 4-2. 1. NOTE: Refer to Engine Operator’s Manual for information on storing your engine. 2.
Auger Control (a) Refer to Auger Control on page 12 for instructions on adjusting auger control cable. Skid Shoes (b) Refer to Assembly & Set-up section (page 12) for instructions on adjusting skid shoes. Drive Control Lever When drive control lever is released and in disengaged “UP” position, cable should have very little slack. It should NOT be tight. Figure 4-7 3. Pivot shift bracket downward as far as it will go. See Figure 4-8. 4. 5.
Continuous Tracks The snow thrower is equipped with an autotensioner on both the left and right sides. The system is designed to maintain constant tension on both tracks. However, if the snow thrower fails to propel itself because the track wheel is “jumping” drive lugs, the tracks are too loose and are in need of adjustment. See an authorized Service Dealer to have the tracks properly adjusted. See Figure 4-13.
Notes 22 5
Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Servicio • Solución de problemas Manual del Operador Máquina quitanieves 2 etapas y 3 etapas (Serie 700) Índice Medidas de seguridad............................................. 2 Montaje y configuración......................................... 5 Controles y funcionamiento..................................13 Cuidado del producto.............................................18 Piezas/Garantía......
1 Importantes medidas de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad importantes que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
6. No utilice la máquina bajo la influencia de alcohol o drogas. 7. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No los toque. Mantenga a los niños alejados. 8. Tenga mucho cuidado si cruza o usa la máquina en superficies con grava. Manténgase atento al tráfico y los riesgos ocultos. 9. Tenga cuidado cuando cambie de dirección o cuando opere la máquina en pendientes. No la utilice en pendientes pronunciadas. 10.
Símbolos de seguridad En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar. Símbolo Descripción LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
2 Montaje y configuración Gracias Gracias por comprar este producto. Se ha diseñado cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo. El manual le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina de manera fácil y segura. Por favor asegúrese de que usted, y cualquier otra persona que utilice la máquina, siga atentamente y en todo momento las medidas de seguridad recomendadas.
Herramientas necesarias • Llave ajustable o juego de llaves de vaso • Pinzas de punta de aguja Consulte la Figura 2-1 y continúe hasta el estilo de canal que corresponde al suyo. 1. Corte los precintos que sujetan la varilla de control del canal o la barra de control superior a la barra de control inferior (si corresponde), deje a un costado dicha varilla (si corresponde) y quite la envoltura de las barra de control (si corresponde).
Control de canal superior (con varilla de control de canal) (b) (a) Figure 2-9 4. Inserte la varilla de control del canal en la ménsula de soporte que está en la parte posterior del tablero de instrumentos. Consulte Figura Figura 2-10. 5. Retire el sujetador de horquilla (a) de la parte posterior del cabezal de control del canal. Consulte Figura 2-11. Figure 2-6 1.
Control del canal de dos y cuatro direcciones 4. Apriete el disparador de la palanca de control y gire el canal manualmente para que mire hacia adelante. Los orificios en la entrada del control del canal estarán mirando hacia arriba. Consulte Figura 2-16. Entrada de control del canal Vista superior Palanca de control Figure 2-16 NOTA: El canal no girará sin que se haya apretado el disparador en la palanca de control. 5.
Control de canal superior (con eje flexible y canal de acero) Figura 2-18 NOTA: La varilla de control del canal encajará justo en el engranaje del piñón. Sostenga la parte posterior del panel de instrumentos con una mano mientras inserta la varilla con la otra mano para asegurar que la varilla se inserte completamente dentro del engranaje del piñón.
5. Inserte el eje flexible (b) que se extrajo de la manija inferior durante el Montaje de la manija, en la parte posterior del cabezal de control direccional del canal. Consulte Figura 2-23. Sujete la varilla de control del canal al conjunto del control del canal con el sujetador de horquilla (a) que extrajo en el Paso 4. 6. Inserte el extremo hexagonal del eje flexible en el acoplamiento de la varilla de control del canal que está debajo del tablero de instrumentos. Consulte Figura 2-24. 7.
Configuración (c) Enrutamiento de Cable de Control de Canal (si se incluyera) Para unidades equipadas con palanca de control de canal de 2 o 4 vías, control eléctrico de canal y/o controles de inclinación de canal, verifique que los cables estén correctamente tendidos. (b) Figura 2-31 5. Inserte el otro extremo de la varilla de control del canal en el acoplador que se encuentra debajo del panel de la manija. Asegúrese de alinear el extremo plano de la varilla y el extremo plano del acoplador.
Ajustes NOTA: Las zapatas antideslizantes de su unidad pueden verse ligeramente diferentes (y tener hardware diferente) que los que se muestran en la Figura 2-38. Conjunto del canal NOTA: Para modelos con Control Direccional de Canal Eléctrico de 2 vías/4 vías y/o modelos con controles de inclinación de canal, consulte Controles y Operación en la página 13. En unidades con inclinación manual de canal la distancia a la cual se arroja la nieve puede ajustarse cambiando el ángulo del montaje del canal.
3 Controles y funcionamienton † If Equipped Palanca de control direccional del canal eléctrico † Interruptor de agarre térmicos † Palanca de control de la transmisión Palanca de control de la barrena† Palanca de cambios Agarres térmicos † Palanca de traba de las orugas Conjunto del canal Mando de la dirección† Herramienta de limpieza Control direccional del canal manual † Barra de luces LED † Caja de la barrena Barrenas Zapata antideslizante Palanca de cambios Faro delantero † Palanca de c
Los controles y las características de la máquina quitanieves se describen a continuación y se ilustran en la Figura 3-1. NOTA: Este manual de operación, corresponde a numerosos modelos. Las características técnicas de la máquina quitanieves pueden variar según los modelos. No todas las características en este manual se aplican a todos los modelos de máquina quitanieves y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. Palanca de cambios la dirección de desplazamiento.
Palanca de control de la transmisión / Traba del embrague de la barrena* Control direccional del canal superior (si viene equipado) Palanca de control direccional del canal l;eléctrico (si está incluida) La palanca de control de la transmisión está ubicada en la manija derecha. Oprima la palanca de control contra la manija para activar la transmisión de las ruedas. Suéltela para que se detenga. Consulte la Figura 3-5.
4. Tome la porción deseada de la varilla de control del canal y gire el conjunto del canal manualmente hacia la derecha o hacia la izquierda. Consulte la Control de inclinación del canal graduado de dos direcciones Figura 3-12. • Para reducir la distancia a la cual se arroja la nieve: Desconecte la palanca del valor actual de inclinación del canal. Mueva la palanca hacia adelante para girar el canal superior hacia abajo hasta el valor deseado de inclinación (a). Consulte la Figura 3-14.
Procedimiento de dirección (si viene equipada) Con la palanca de control de la transmisión engranada, presione el control de dirección derecho para girar a la derecha. Presione el control de dirección izquierdo para girar a la izquierda. PRECAUCIÓN Use la máquina quitanieves en lugares abiertos y a velocidades más lentas hasta que se haya familiarizado con el control de la transmisión y se sienta cómodo operando los controles de la dirección.
4 Cuidado del producto ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o inspección en la máquina quitanieves, desengrane la palanca de control de la barrena. Pare el motor y retire la llave de seguridad para evitar el encendido accidental del motor. Vibración excesiva 1. Hay piezas que están flojas o la barrena está dañada. • Solución de problemas El motor no arranca 1. El cebador no está en la posición CHOKE (cebador). • 2. 3. 7.
Para retirar la placa de raspado: 1. Deje el motor en marcha hasta que se acabe el combustible. No intente verter combustible del motor. 2. Gire con cuidado la unidad hacia arriba y hacia adelante de manera que quede apoyada sobre la caja de la barrena. 3. Extraiga los pernos de carro (a) y las tuercas hexagonales (b) que la sujetan a la caja de la barrena. Consulte la Figura 4-2. Almacenamiento fuera de temporada 4.
Control de la barrena Consulte la sección Montaje y Configuración para ver las (a) instrucciones de ajuste del cable de control de la barrena.
Orugas Continuas NOTA: En los modelos que están equipados con faros LED sobre la caja de la barrena, asegúrese de desenchufar el arnés de cables antes de extraer la cubierta de la correa, como se indica en la Figura 4-15. La máquina quitanieve está equipada con un autotensionador a ambos lados, izquierdo y derecho. El sistema está diseñado para mantener la tensión constante en ambas orugas.
MTD LLC, P.O.