Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty Operator’s Manual 19A70059OEM - RZT 50”, 54” & 60” Fabricated Deck Striper Kit 19A70060OEM - RZT 42”, 50” & 54” Stamped Deck Striper Kits 19A70061OEM - RZT 46” Stamped / Fabricated Deck Striper Kit WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. MTD LLC, P.O.
1 To The Owner Thank You Thank you for purchasing an MTD Striper Kit. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine.
2 Installation 50”, 54” & 60” Fabricated Deck Striper Kit - Model 19A70059OEM 50”, 54” & 60” Fabricated Deck Striper Kit Installation - Model 19A70059OEM Model 19A70059OEM striper kit is designed for use with select Residential Zero Turn (RZT) mowers. Refer to your RZT’s Operator’s Manual to assure compatibility. To install the Striper Kit on tractors equipped with a 50”, 54” or 60” fabricated deck proceed as follows: 1.
2”, 50” & 54” Stamped Deck Striper Kit - Model 19A70060OEM 42” Stamped Deck Striper Kit Installation - Model 19A70060OEM Model 19A70060OEM striper kit is designed for use with select Residential Zero Turn (RZT) mowers. Refer to your RZT’s Operator’s Manual to assure compatibility. To install the Striper Kit on tractors equipped with a 42” stamped deck proceed as follows: 1.
4. Make sure that the J-shaped end on the Roller Pin is secured in the mounting hole of the Left Roller Bracket (#6) and then secure the end on the Roller Pin with a 1/2 Lock Nut (#4). See Figure 1-7. 50” & 54” Stamped Deck Striper Kit Installation Model 19A70060OEM To install the Striper Kit on Tractors equipped with a 50” or 54” stamped deck proceed as follows: 1. Use Figure 1-9 below to locate the proper mounting hole locations on Left and Right Roller Brackets (#6 & #7) for your kit. Figure 1-7 5.
3. Make sure that the J-shaped end on the Roller Pin is secured in the mounting hole of the Left Roller Bracket (#6) and then secure the end on the Roller Pin with a 1/2 Lock Nut (#4). See Figure 1-11. 46” Deck Striper Kit - Model 19A70061OEM Model 19A70061OEM striper kit is designed for use with select Residential Zero Turn (RZT) mowers. Refer to your RZT’s Operator’s Manual to assure compatibility.
1. Use Figure 1-14 below to identify which mounting holes to use in mounting the Left Roller Bracket (#6) to the deck. Fabricated Decks - Use mounting hole locations “A”. Stamped Decks - Use mounting hole locations “B” A B Figure 1-15 3. Align the four Rollers (#5) inside the brackets and slide the Roller Pin (#2) through the center of the rollers and into the mounting hole of the Right Roller Bracket (#7). ensuring that the J-hook end of the pin is secured in the bracket’s mounting hole.
MTD LLC LIMITED WARRANTY FOR ATTACHMENTS AND ACCESSORIES LIMITED WARRANTY 4. Any expendable, consumable, or routine maintenance item which needs replacement or service as part of normal maintenance, unless such items have defects that cause failure or premature wear within the first thirty (30) days of purchase.
Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía Manual del Operador 19A70059OEM - Kit de marcafranjas de plataforma fabricada RZT de 50”, 54” y 60” 19A70060OEM - Kit de marcafranjas de plataforma estampada RZT de 42”, 50” y 54” 19A70061OEM - Kit de marcafranjas de plataforma fabricada/estampada RZT de 46” ADVERTENCIA LEA TODAS LAS REGLAS Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL ANTES DE INTENTAR OPERAR ESTA MÁQUINA Y RESPÉTELAS.
1 Al propietario Muchas gracias Gracias por adquirir un Kit de Marcafranjas MTD. Ha sido cuidadosamente diseñado para brindar excelente rendimiento si se lo hace funcionar y se lo mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo. El manual le indica cómo configurar, hacer funcionar y mantener la máquina de manera fácil y segura.
2 Instalación Kit de marcafranjas para plataforma fabricada de 50”, 54” y 60” - Modelo 19A70059OEM Instalación del kit de marcafranjas para plataforma fabricada de 50”, 54” y 60” - Modelo 19A70059OEM El kit de marcafranjas modelo 19A70059OEM está diseñado para usarse con las cortadoras de césped residenciales de radio de giro cero (RZT). Consulte el manual del operador de su RZT para asegurar la compatibilidad.
Kit de marcafranjas para plataformas estampadas de 42”, 50” y 54” - Modelo 19A70060OEM Instalación del kit de marcafranjas para plataformas estampadas de 42” - Modelo 19A70060OEM El kit de marcafranjas modelo 19A70060OEM está diseñado para usarse con las cortadoras de césped residenciales de radio de giro cero (RZT). Consulte el manual del operador del tractor para asegurar la compatibilidad.
4. Asegúrese de que el extremo en J del pasador de rodillo esté sujeto en el orificio de montaje de la ménsula de rodillo del lado izquierdo (n.° 6) y luego sujete el extremo del pasador de rodillo con una tuerca de seguridad de 1/2 (n.° 4). Consulte la Figure 1-7. Instalación del kit de marcafranjas para plataformas estampadas de 50” y 54” - Modelo 19A70060OEM Para instalar el kit de marcafranjas en tractores equipados con una plataforma estampada de 50” o 54” proceda de la siguiente manera: 1.
3. Asegúrese de que el extremo en J del pasador de rodillo esté sujeto en el orificio de montaje de la ménsula de rodillo del lado izquierdo (n.° 6) y luego sujete el extremo del pasador de rodillo con una tuerca de seguridad de 1/2 (n.° 4). Consulte la Figure 1-11. Kit de marcafranjas para plataformas de 46” - Modelo 19A70061OEM El kit de marcafranjas modelo 19A70061OEM está diseñado para usarse con las cortadoras de césped residenciales de radio de giro cero (RZT).
1. Use la Figure 1-14 a continuación para identificar qué orificios de montaje utilizar para montar la ménsula de rodillo del lado izquierdo (n.° 6) en la plataforma. Plataformas fabricadas - Use las ubicaciones de los orificios de montaje “A”. Plataformas estampadas - Use las ubicaciones de los orificios de montaje “B” A B Figure 1-15 3. Debe alinear los cuatro rodillos (n.° 5) dentro de las ménsulas y deslizar el pasador de rodillo (n.
GARANTÍA LIMITADA PARA ADITAMENTOS Y ACCESORIOS DE MTD LLC GARANTÍA LIMITADA La garantía limitada establecida en este documento es otorgada por MTD LLC en lo que respecta a nuevos aditamentos y/o accesorios (en adelante, "Accesorios") adquiridos y utilizados en Estados Unidos y/o Canadá al Comprador inicial (según se define aquí). Para las ventas realizadas en Canadá, la garantía es proporcionada por MTD Products Limited. 5.
Consignes de sécurité • Montage • Utilisation • Entretien • Dépannage • Diagnostic de pannes • Garantie Manuel de l'utilisateur 19A70059OEM — Trousse de traceur pour plateau de coupe fabriqué RZT de 50 po (1,27 m), 54 po (1,37 m) ou 60 po (1,52 m) Trousse de traceur pour plateau de coupe estampé de 19 po (1,27 m), 19 po (1,37 m) ou 54 po (1,52 m) — Modèle 54A70060OEM 46A70061OEM — Trousse de traceur pour plateau de coupe estampé RZT de 46 po (1,27 m), 46 po (1,17 m) AVERTISSEMENT! LISEZ ET SUIVEZ TOUTES
1 Au propriétaire Merci Merci d'avoir acheté une trousse de traçage MTD. Il a été soigneusement conçu pour fournir un rendement exceptionnel lorsqu'il est utilisé et entretenu correctement. Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre l'équipement en marche. Ce manuel vous indique comment installer, utiliser et entretenir votre appareil facilement et sans danger.
2 Installation Trousse de traceur pour plateau de coupe fabriqué de 50 po (1,27 m), 54 po (1,37 m) ou 60 po (1,52 m) Trousse d'installation de traceur pour plateau de coupe fabriqué de 50 po (1,27 m), 54 po (1,37 m) ou 60 po (1,52 m) La trousse de traceur originale, modèle 19A70059, est conçue pour être utilisé avec une tondeuse résidentielle à zéro virage (RZT). Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre RZT pour assurer la compatibilité.
Trousse de traceur pour plateau de coupe estampé de 42 po (1,27 m), 50 po (1,37 m) ou 54 po (1,52 m) — Modèle 19A70060OEM La trousse de traceur originale, modèle 19A70060OEM, est conçue pour être utilisé avec une tondeuse résidentielle à zéro virage (RZT). Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre RZT pour assurer la compatibilité.
4. Assurez-vous que l’extrémité en forme de J de la goupille du galet est fixée dans l'orifice de montage du support de galet gauche (n° 6), puis fixez-la sur la goupille du galet avec un écrou de blocage 1/2 (n° 4). Consultez Figure 1-7. Trousse de traceur pour plateau de coupe estampé de 50 po (1,27 m) ou 54 po (1,52 m) — Modèle 19A70060OEM Pour installer la trousse de traceur sur les tracteurs équipés de plateau de coupe fabriqué de 50 po (1,27 m) ou 54 po (1,52 m), procédez comme suit : 1.
3. Assurez-vous que l’extrémité en forme de J de la goupille du galet est fixée dans l'orifice de montage du support de galet gauche (n° 6), puis fixez-la sur la goupille du galet avec un écrou de blocage 1/2 (n° 4). Consultez la Figure 1-11. Trousse de traceur pour plateau de coupe de 46 po (1,18 m) - Modèle 19A70061OEM La trousse de traceur originale, modèle 19A70061OEM, est conçue pour être utilisé avec une tondeuse résidentielle à zéro virage (RZT).
1. Consultez la Figure 1-14 ci-dessous pour identifier les orifices de montage à utiliser lors du montage du support de galet de gauche (n° 6) sur le pont de coupe. Plateau de coupe fabriqué — Utiliser les emplacements de l'orifice de montage « A » — Plateau de coupe extampé — Utiliser les emplacements de l'orifice de montage « B » A B Figure 1-15 Figure 1-14 Remarque : Les figures suivantes illustrent la procédure d'installation de cette trousse sur un pont de coupe fabriqué.
MTD LLC GARANTIE LIMITÉE POUR LES PIÈCES ET LES ACCESSOIRES GARANTIE LIMITÉE 5. L’utilisation d’un produit qui n’est pas compatible avec l’utilisation prévue d’un tel produit comme décrit dans les instructions d’utilisation, y compris et sans en exclure d’autres, l’abus, le mauvais usage ou le manque d’attention accordé à l’accessoire ou toute utilisation incompatible ou non conforme des instructions comprises dans le manuel de l'opérateur. 6.